RX-D411S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "RX-D411S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER"

Transkriptio

1 AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER RX-D411S INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT A [EN]

2 Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet Att observera STANDBY/ON knapp! Koppla ur kontakten för att stänga av strömmen helt (STANDBY lampan släcks). Se till att stickkontakten på nätkabeln blir lättåtkomlig, när apparaten installeras. Knappen STANDBY/ ON kopplar inte ur strömkontakten i något läge. När enheten är i standby-läge, lyser STANDBY-lampan rött. När enheten sätts på, släcks STANDBY-lampan. Strömmen kan fjärrkontrolleras. Huomautus STANDBY/ON-painike! Irrota virtajohto, jotta virta katkeaa täysin (STANDBY-merkkivalo sammuu). Varmista laitetta asentaessasi, että pistoke on helposti ulottuvilla. STANDBY/ON-näppäin ei koskaan katkaise virtaa johdosta. Kun laite on valmiustilassa, STANDBY-merkkivalo palaa punaisena. Kun laite kytketään päälle, STANDBY-merkkivalo sammuu. Päällekytkentää voidaan hallita kaukosäätimestä. Forsigtig STANDBY/ON knappen! Tag netstikket ud for at slukke helt for strømmen (STANDBYlampen slukkes). Når apparatet installeres, skal det sikres, at stikket er let tilgængeligt. STANDBY/ON knappen, uanset om den er trykket ind eller ej, afbryder ikke netstrømmen. Når anlægget står i standby, lyser STANDBY-lampen rødt. Når anlægget er tændt, slukker STANDBY-lampen. Strømmen kan fjernbetjenes. ATT OBSERVERA För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: 1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje. 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. HUOMAUTUS Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara: 1. Älä avaa ruuveja tai koteloa. 2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. FORSIGTIG For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.: 1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet. 2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt. FÖRSIKTIGHET Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.) Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på apparaten. Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller på platsen för begagnade batterier måste följas noga. Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i på den, exempelvis en vas. MUISTUTUS! Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia. (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.) Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä. Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomasti. Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita. FORSIGTIG Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne. (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen muligvis ikke kunne komme ud). Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på apparatet. Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konsekvenser tages i betragtning, ligesom de relevante lokale bestemmelser nøje skal overholdes. Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet. Bästa kund! Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet. Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach Friedberg Tyskland Hyvä asiakas, Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta. Victor Company of Japan Limited:in Euroopan edustaja on: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach Friedberg Saksa Kære kunde Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed. Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan Limited er: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach Friedberg Tyskland G-1

3 Att observera: Ordentlig ventilation Placera apparaten på följande sätt för att unvika risk för elektriska stötar och eldsvåda, och för att skydda den mot skador: Framsidan: Öppet utrymme utan hinder. Sidorna: Inga hinder inom 15 cm från sidorna. Ovansidan: Inga hinder inom 15 cm ovanför ovansidan. Baksidan: Inga hinder inom 15 cm bakom baksidan. Undersidan: Inga hinder. Ställ apparaten på en plan yta. Se dessutom till att ventilationen blir så god som möjligt (se fi guren). Huomautus: Riittävä ilmanvaihto Sijoita laite seuraavalla tavalla, jotta saadaan vältettyä sähköisku- ja tulipalovaara ja suojattua laite vaurioilta: Edessä: Esteetön avoin tila Sivuilla: 15 cm avoin tila sivuista Päällä: 15 cm avoin tila laitteen pinnasta Takana: 15 cm avoin tila laitteen takaseinästä Pohjassa: Esteetön tasainen pinta Ilmanvaihto on lisäksi pidettävä riittävänä kuvassa näytetyllä tavalla. Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for elektriske stød og brand samt beskadigelse undgås: Forsiden: Åbent sted uden forhindringer. Sider: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra siderne. Oversiden: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra oversiden. Bagsiden: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra bagsiden. Undersiden: Ingen forhindringer. Anbringes på en plan fl ade. Sørg derudover altid for bedst mulig luftcirkulation som vist på illustrationen. Vägg eller hinder Seinä tai este Væg eller forhindringer Minst 15 cm avstånd Yli 15 cm avoin tila Afstand på 15 cm eller mere RX-D411S Framsida Edessä Forside Stativhöjd: minst 15 cm Telineen korkeus: 15 cm tal enemmän Standhøjde de 15 cm eller mere Golv Lattia Gulv G-2

4 Information till användare gällande kassering av gammal utrustning [Europeiska gemenskapen] Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning. Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om återvinningscentraler. Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt. Tänk på: Att denna symbol (Företagsanvändare) endast gäller inom Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida för att få information om returnering den Europeiska av produkten. gemenskapen. [Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen] Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning. Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä [Euroopan unioni] Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan. Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia. Huomio: Tämä symboli (Yrityskäyttäjät) on voimassa Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa löydät tietoja käytetyn vain Euroopan tuotteen palautuksesta. unionissa. [Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella] Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä. Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr [EU] Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land. Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet. Bemærk: Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande. Dette symbol er kun gyldigt i EU. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside få information om tilbagetagning af produktet. [Lande uden for EU] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr. G-3

5 Johdanto Kiitos, että ostit JVC-tuotteemme. Ennen laitteen käyttöä lue tämä ohjekirja huolellisesti laitteen parhaan mahdollisen suorituskyvyn takaamiseksi, ja säilytä ohjekirja vastaisuuden varalle. Ominaisuudet Hybrid Feedback-digitaalinen vahvistin RX-D411S on varustettu JVC:n yksinoikeudellisella Hybrid Feedback-digitaalivahvistimella. Korkeatasoiset osat ja laitteet sekä ainutlaatuinen sisäinen rakenne takaavat ensiluokkaisen äänen. HDMI*-yhteensopiva HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on seuraavan sukupolven televisioiden standardiliittymä. Kun lähdekomponentit, tämä vastaanotin ja TV liitetään HDMIkaapeleilla, niiden kautta voidaan lähettää digitaalisia video- ja äänisignaaleja (mukaan lukien Dolby Digital, DTS). Voit lähettää digitaalisen videosignaalin ja äänisignaalin yksinkertaisen liitännän avulla ilman AD/DA-muunninta. Koska RX-D411S tukee aina HDMI versiota 1,1, tämä vastaanotin voi vastaanottaa digitaalisesti 5,1-kanavaista PCMsignaalia fs 96 khz:llä ja 2-kanavaista PCM-signaalia fs 192 khz:llä. (Tässä ohjekirjassa näistä PCM-signaaleista käytetään ilmausta monikanavainen PCM ). Voit nauttia häiriöttömästä digitaaliäänestä. Tämä vastaanotin on lisäksi HDCP** (High-bandwidth Digital Content Protection)- yhteensopiva, joten HDCP-sisältöä voidaan katsoa, jos tähän vastaanottimeen liitetään HDCP-yhteensopiva TV. * HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ** HDCP on lyhennys sanoista High-bandwidth Digital Content Protection. Se on erittäin luotettava kopiosuojaustekniikka, jota lisensoi Digital Content Protection LLC. 7,1 -kanavainen DAP (Digital Acoustic Processor) Äänikentän simulaatioteknologia mahdollistaa oikeiden teatterien ja salien akustiikan tarkan toiston. Suorituskyvyltään erittäin tehokkaan DSP:n (Digital Signal Processor) ja suurikapasiteettisen muistin ansiosta voit nauttia 7,1- kanavaisesta surround-äänestä toistamalla 2-kanavaista tai monikanavaista ohjelmaa. Precise Surround Setup Precise Surround Setup-asetus on äskettäin kehitetty JVC:n ratkaisu nopeaa, helppoa ja järjestelmällistä surround-äänen optimointia varten. Käyttämällä Precise Surround Setup-asetusta pääset nauttimaan parhaasta mahdollisesta surround-suorituksesta. Precise Surround Setup-asetus mittaa kuunteluympäristön tarkkaan varatuilla korvakuuloketyyppisillä mikrofoneilla ja säätää kaiuttimen asetukset automaattisesti. CC (tasaavan tiivistyksen)-muunnin CC-muunnin poistaa tärinän ja aaltoilun ja saa aikaiseksi digitaalisen särön huomattavan vähennyksen suorittamalla digitaaliset musiikkitiedot 24 bitin kvantisoinnissa ja laajentamalla tunnustelutaajuuden 128 khz:iin (fs 32 khz:in signaaleille)/176,4 khz:iin (fs 44,1 khz:in signaaleille)/192 khz: iin (fs 48 khz:in signaaleille). CC-muunninta käyttämällä saat aikaiseksi luonnollisen äänikentän mistä tahansa lähteestä. DCDi-teknologia Faroudjan kehittämä DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)-teknologia poistaa progressiivisen pyyhkäisyn tuottaman sahalaitaisuuden. DCDi:n ansiosta videokuva näkyy kuvaruudulla selkeänä ja tasaisena. Mallissa RX-D411S tätä toimintoa käytetään vain, kun vastaanottimeen lähetetään analogisia PAL- tai NTSC-videosignaaleja. K2-tekniikka K2-tekniikka on suunniteltu luonnollista äänentoistoa varten, ja sen avulla saadaan aikaan digitaalisen särön huomattava vähennys sekä voidaan luoda tarkasti alkuperäisen mukainen ääniympäristö. Varotoimet Virtalähteet Kun irrotat vastaanottimen seinäpistorasiasta, vedä aina pistokkeesta, älä koskaan verkkojohdosta. Älä käsittele verkkojohtoa märin käsin. Jos et aio käyttää vastaanotinta pitkähköön aikaan, irrotaverkkojohto pistorasiasta. Ilmanvaihto Tämän vastaanottimen sisään rakennetut seitsemän suurtehovahvistinta kehittävät lämpöä kotelon sisällä. Turvallisuuden takaamiseksi tulisi seuraavia seikkoja noudattaa huolellisesti. Varmista, että vastaanottimen ympärillä on hyvä ilmanvaihto. Huono ilmanvaihto voi aiheuttaa vastaanottimen ylikuumenemisen ja vaurioitumisen. Ilmanvaihtoaukkoja tai -reikiä ei saa tukkia. (Jos ilmanvaihtoaukot tai -reiät tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei pääse virtaamaan ulos). Muuta Mikäli metalliesine tai nestettä pääsee vastaanottimeen, irrota vastaanotin pistorasiasta ja käänny laitteen myyjän puoleen enemmittä toimenpiteittä. Vastaanotinta ei saa käyttää kylpyhuoneessa tai märissä tiloissa. Tämän vastaanottimen päälle ei saa asettaa vedellä tai nesteillä täytettyjä astioita (kuten kosmeettisia aineita tai lääkkeitä, kukkamaljakoita, ruukkukukkia, kuppeja yms.). Älä pura vastaanotinta, koska sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa. Jos jokin menee epäkuntoon, irroita verkkojohto pistorasiasta ja käänny JVC-myyjäsi puoleen. 1

6 Sisällysluettelo Osien tunnistaminen...3 Aloitus...6 Ennen asennusta...6 Mukana toimitettujen lisälaitteiden tarkistus...6 Paristojen asennus kaukosäätimeen...6 FM- ja AM (MW)-antennien kytkentä...7 Kaiutinten kytkentä...8 Videokomponenttien kytkentä...9 Verkkojohdon kytkentä USB-liitäntä Precise Surround Setup...16 Kaiutinten asettaminen automaattisesti Precise Surround Setup-asetuksen vianmääritys Peruskäyttö Virran kytkeminen Soittolähteen valinta Äänenvoimakkuuden säätö Video- ja äänituloasetusten valinta Digitaalisen dekoodaustilan valitseminen Äänen kytkeminen pois päältä väliaikaisesti Näytön kirkkauden muuttaminen Virran katkaiseminen uniajastimella Äänen muokkaaminen luonnolliseksi Virittimen käyttö...24 Asemien viritys käsin Esiasetetun virityksen käyttö FM-vastaanottotilan valinta Radio Data Systemin käyttö FM-asemien vastaanotossa Ohjelman haku PTY-koodeilla Haluamallesi ohjelmalähetykselle vaihtaminen väliaikaisesti Perusasetukset...29 Perussäädöt Käyttö Kaiutinten asettaminen EX/ES/PLIIx-asetuksen aktivointi EX/ES/PLIIx Pää- tai alikanavan valinta DUAL MONO Bassoäänten asetus Midnight-tilan käyttö MIDNIGHT MODE Digitaalisten tuloliittimien (DIGITAL IN) asetus DIGITAL IN 1/2/ Audioviiveen tason asetus AUDIO DELAY Ohjelmalähteen valitseminen HDMI-liittimelle ja COMPONENT VIDEO-liittimille HDMI SELECT/CMPNT SELECT Videolähtösignaalien valitseminen VIDEO OUTPUT Automaattisen toimintotilan asetus AUTO MODE Äänen säädöt...35 Perussäädöt Käyttö Kaiutinten lähtötason säätö Taajuuskorjauksen säätö D EQ 63Hz/250Hz/1kHz/4kHz/16kHz Basson vahvistus BASS BOOST Tulosignaalin vaimennus INPUT ATT Ääniparametrien säätö Surround/DSP-tiloja varten Todentuntuisten äänikenttien luominen...39 Elokuvateatterin äänikentän luominen Surround-tilojen esittely DSP-tilojen esittely Surround/DSP-tilojen käyttö Surround/DSP-tilojen aktivointi Muiden JVC-tuotteiden käyttö...45 Muiden valmistajien laitteiden käyttö...47 Vianetsintä...50 Tekniset tiedot

7 Osien tunnistaminen Kun haluat avata kaukosäätimen kannen, paina tästä ja työnnä alaspäin. 7 Kaukosäädin Katso tarkemmat tiedot suluissa olevilta sivuilta. 1 MUTING-näppäin (22) 2 Standby/on-näppäimet (16, 20, 45 49) AUDIO, DVR/DVD, VCR, STB, TV 3 Ohjelmalähteen valintanäppäimet (20, 24, 45 49) DVR/DVD, VCR, VIDEO, TV, USB, FM/AM 4 TV VOL (äänenvoimakkuus) +/ -näppäin (45, 47) 5 CHANNEL +/ -näppäin (45 49) 6 Videokomponenttien käyttönäppäimet (45 49) 4, 3,, 1, 7, 8, Virittimen käyttönäppäimet (24) ( TUNING, TUNING 9 7 DVD-tallentimen tai DVD-soittimen* (46, 49) käyttönäppäimet TOP MENU, MENU, kohdistinnäppäimet (3, 2, 5, ), SET Radio Data Systemin käyttönäppäimet (26, 28) TA/NEWS/INFO, DISPLAY, PTY 9, PTY (, PTY SEARCH 8 SURROUND-näppäin (44) 9 VIDEO INPUT-näppäin (21) p AUDIO INPUT-näppäin (21) q EX/ES/PLIIx-näppäin (31) w FM MODE-näppäin (25) e Digitaalisen taajuuskorjaimen säätönäppäimet (36) D.EQ FREQ, D.EQ LEVEL +/ r DECODE-näppäin (22) t Kaiuttimen ja subwooferin lähtötason näppäinten säätäminen (36) FRONT L +/, FRONT R +/, CENTER +/, SUBWFR +/, SURR L +/, SURR R +/, S.BACK L +/, S.BACK R +/ y TV/VIDEO-näppäin (45, 47) u STB CONT (ohjaus)-näppäin (49) i Tilan valitsin (46, 49) o VOLUME +/ -näppäin (20) ; CC CONVERTER-näppäin (23) a Numeronäppäimet (25, 45 49) 1 10, 0, h10, +10/100+ RETURN-näppäin (45) s MEMORY-näppäin (24) d DIMMER-näppäin (22) f B (basso). BOOST-näppäin (37) g SLEEP-näppäin (23) h MIDNIGHT-näppäin (33) j PSS (Precise Surround Setup)-näppäin (17) k TEST-näppäin (18, 36) l EFFECT-näppäin (37) * Näitä näppäimiä voidaan käyttää DVD-tallentimen (vain JVC-tuotteet) tai DVD-soittimen toimintaan, tilan valitsimen ollessa asetettuna kohtaan DVR tai DVD (katso sivu 46). Jos nämä näppäimet eivät toimi normaalisti, käytä kaukosäädintä, joka toimitettiin DVD-nauhoittimen tai DVDsoittimen mukana. Lisätietoja löydät myös DVD-tallentimen tai DVD-soittimen mukana toimitetusta käyttöoppaasta. Kun haluat käyttää DVD-tallenninta (vain JVC tuotteet), aseta tilavalitsin (i) kohtaan DVR. Kun haluat käyttää DVD-soitinta, aseta tilavalitsin (i) kohtaan DVD. 3

8 Katso tarkemmat tiedot suluissa olevilta sivuilta. Etupaneeli 1 STANDBY/ON-näppäin ja valmiustilan valo (16, 20) 2 CC CONVERTER-näppäin (23) 3 SETTING-näppäin (30) 4 ADJUST-näppäin (35) 5 SURROUND-näppäin (44) 6 HDMI-valo (9, 21) 7 Ohjelmalähteen ilmaisinvalot DVR/DVD, VCR, VIDEO, TV, USB, FM, AM 8 SET-näppäin (30, 35) TUNER PRESET-näppäin (25) 9 SOURCE SELECTOR (20, 25) MULTI JOG (25, 30, 35, 44) p MASTER VOLUME-säädin (20) q PHONES-liitäntä (21) w USB-liitin (15) e PRECISE SURROUND SETUP MIC-jakki (16) r Näyttöikkuna (katso alla) t Kauko-ohjausanturi (6) Näyttöikkuna 1 ANALOG-merkkivalo (21) 2 DUAL MONO-merkkivalo (32) 3 AUTO SURR (surround)-merkkivalo (43) 4 HEADPHONE-merkkivalo (21, 42) 5 PSS (Precise Surround Setup)-merkkivalo (17) 6 Ohjelmatyypin (PTY) merkkivalot (28) TA, NEWS, INFO 7 Viritintoiminnon merkkivalot (24) TUNED, STEREO 8 DIGITAL EQ-merkkivalo (36) 9 AUTO MUTING-merkkivalo (25) 0 C (keski).tone-merkkivalo (38) - INPUT ATT (vaimennin)-merkkivalo (37) = SLEEP-merkkivalo (23) ~ Digitaalisen signaalin muodon merkkivalot (21, 22, 40, 41) DIGITAL AUTO, LINEAR PCM,,, 96/24! Signaalin ja kaiuttimen merkkivalot NEO:6-merkkivalo (40) # VIRTUAL SB (Surround back)-merkkivalo (43) $ 3D-PHONIC-merkkivalo (40, 41) % DSP-merkkivalo (41) ^ ja -merkkivalot (39 41) & CC CONVERTER 1 ja CC CONVERTER 2-merkkivalot (23) * AUTO MODE-merkkivalo (34) ( Päänäyttö ) B (basso).boost-merkkivalo (37) _ MIDNIGHT-merkkivalo (33) + Taajuusalueen merkkivalot MHz (FM-asemat), khz (AM-asemat) 4

9 Katso tarkemmat tiedot suluissa olevilta sivuilta. Takapaneeli 1 Virtajohto (14) 2 COMPONENT VIDEO (Y, PB, PR)-liitännät (11 13) VIDEO(VCR) IN, DVR/DVD IN, MONITOR OUT 3 HDMI-liittimet (9) VIDEO(VCR) IN, DVR/DVD IN, MONITOR OUT 4 DIGITAL IN-liittimet (14) Koaksiaalinen: 1(DVR/DVD) Optinen: 2(VIDEO) Optinen: 3(TV) 5 DIGITAL OUT-liitäntä (14) 6 ANTENNA-liittimet (7) 7 AV IN/OUT-liittimet (10) TV, VCR, DVR/DVD 8 VIDEO-liitännät (13) VIDEO (komposiittivideo), S-VIDEO 9 AUDIO-liitännät (11 13) VIDEO IN, DVR/DVD IN p DVD MULTI IN-liitännät (12) CENTER, SUBWOOFER, SURR L, SURR R q SUBWOOFER OUT-liitännät (8) w Kaiutinliittimet (8) SURROUND BACK SPEAKERS, SURROUND SPEAKERS, CENTER SPEAKER, FRONT SPEAKERS 5

10 Aloitus Paristojen asennus kaukosäätimeen Ennen asennusta 7 Yleistä varotoimet Varmista, että kätesi ovat kuivat. Katkaise virta kaikista komponenteista. Lue liitettävien komponenttien mukana tulevat ohjekirjat. 7 Paikat Sijoita vastaanotin sateelta ja kosteudelta suojaavalle tasaiselle alustalle. Vastaanotinta ympäröivän lämpötilan täytyy olla 5 C:n ja 35 C:n välillä. Varmista, että vastaanottimen ympärillä on hyvä ilmanvaihto. Huonosta ilmanvaihdosta voi olla seurauksena ylikuumeneminen ja vastaanottimen vahingoittuminen. Varmista, että laite on riittävän kaukana vastaanottimesta ja televisiosta. 7 Vastaanottimen käsittely Vastaanottimeen ei saa panna metalliesineitä. Vastaanotinta ei saa purkaa eikä ruuveja, päällyksiä tai koteloita saa irrottaa. Vastaanotinta ei saa jättää sateeseen tai kosteaan tilaan. Älä irrota virtajohtoa pistorasiasta vetämällä johtoa. Jos irrotat johdon, vedä aina pistokkeesta, jotta johto ei vaurioidu. Irrota pistoke pistorasiasta mikäli olet poissa pidemmän aikaa. Laite kuluttaa jonkin verran sähköä aina sen ollessa liitettynä virtalähteeseen. Vastaanottimessa on kiinteä jäähdytystuuletin, joka toimii laitteen ollessa päällä. Varmista jäähdyttimen toiminta tarkistamalla, että laitteen ympärillä on riittävästi ilmatilaa. Pane kaksi mukana toimitettua paristoa kaukosäätimeen ennen sen käyttöä. 1 Paina ja työnnä kaukosäätimen takapuolella olevan paristotilan kantta. 2 Pane paristot sisään. Sovita napamerkinnät varmasti yhteen: (+) ja (+) sekä ( ) ja ( ). 3 Pane kansi takaisin paikalleen. Jos kaukosäätimen toimintaetäisyys tai tehokkuus heikkenee, vaihda paristot. Käytä kahta R6(SUM-3)/AA(15F)-tyyppistä kuivapariparistoa. Mukana toimitetut paristot on tarkoitettu alkuasetusten tekoon. Vaihda paristot jatkuvaa käyttöä varten. MUISTUTUS! Kennojen vuodolta tai halkeilulta vältytään noudattamalla näitä varotoimia: Pane paristot kaukosäätimeen, niin että napamerkinnät sopivat yhteen: (+) ja (+) sekä ( ) ja ( ). Käytä oikeantyyppisiä paristoja. Samannäköisissä paristoissa voi olla erilainen jännite. Molemmat paristot on vaihdettava aina yhtä aikaa. Paristoja ei saa altistaa lämmölle tai avotulelle. Käytettäessä kaukosäädintä sitä tulisi osoittaa suoraan laitteen kauko-ohjausanturia kohti. Kauko-ohjausanturi MUISTUTUS! Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. Mukana toimitettujen lisälaitteiden tarkistus Varmista, että sinulla on kaikki seuraavat mukana toimitetut lisälaitteet. Suluissa oleva numero osoittaa toimitetut kappalemäärät. Kaukosäädin ( 1) Paristot ( 2) AM (MW)-kehäantenni ( 1) FM-antenni ( 1) Varatut korvakuuloketyyppiset mikrofonit (x 1) Ydinsuodatin ( 1) 6

11 FM- ja AM (MW)-antennien kytkentä Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. Jos FM-kuuluvuus on huono, kytke ulkopuolinen FM-antenni (ei toimiteta mukana). AM (MW)-kehäantenni (toimitetaan mukana) Musta Valkoinen Kokoa AM (MW)- kehäantenni napsauttamalla kehässä olevat liuskat alustan aukkoihin. FM-antenni (toimitetaan mukana) Jos AM (MW)-kuuluvuus on huono, kytke yksi vinyylipäällysteinen ulkovaijeri (ei toimiteta mukana). AM (MW)-antennin kytkentä Kytke mukana toimitettu AM (MW)-kehäantenni AM LOOP -liittimiin. Liitä valkoinen johto AM EXT-liittimeen ja musta johto H-liittimeen. Käännä kehää, kunnes saat parhaan kuuluvuuden. Jos kuuluvuus on huono, kytke yksi vinyylipäällysteinen ulkovaijeri (ei toimiteta mukana) AM EXT-liittimeen. Pidä AM (MW)-kehäantenni kytkettynä. FM-antennin kytkentän Kytke mukana toimitettu FM-antenni FM 75 Ω COAXIALliittimeen väliaikaistoimenpiteenä. Suorista mukana toimitettu FM-antenni vaakasuorassa. Jos kuuluvuus on huono, kytke ulkovaijeri FM-antenni (ei toimiteta mukana). Ennen kuin liität 75 Ω-koaksiaalikaapelin liittimellä (IEC tai DIN 45325), irrota mukana toimitettu FMantenni. Jos AM (MW)-kehäantennin vaijeri on päällystetty vinyylillä, poista vinyyli vääntämällä sitä oikealta näkyvällä tavalla. Varmista, etteivät antennin johtimet kosketa muita liittimiä, liitäntäjohtoja ja verkkojohtoa. Tästä voi olla seurauksena huono kuuluvuus. 7

12 Kaiutinten kytkentä Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. 7 Kaiuttimien sijoituskaavio SW Kytketty subwoofer (SW) Vasen surroundtakakaiutin (SBL)* Keskikaiutin (C) FL C FR Oikea surroundtakakaiutin (SBR) SL SR SBL (SB*) SBR Oikea surroundkaiutin (SR) Vasen surroundkaiutin (SL) Oikeat etukaiuttimet (R) Vasemmat etukaiuttimet (L) MUISTUTUS! Käytä kaiuttimia, joissa on kaiutinliitinten osoittama SPEAKER IMPEDANCE (6 Ω 16 Ω). ÄLÄ yhdistä yhteen kaiutinliitäntään useita kaiuttimia. Näin liität surround-kaiuttimet ja surround-takakaiuttimet Kaiutinten kytkentä Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Keskikaiuttimen ja etukaiuttimien liittäminen Leikkaa, kierrä ja poista jokaisen kaiutinjohdon päässä oleva eriste. 2 Avaa kaiutinliitin (1), ja aseta kaiutinjohto (2). Kytke jokaista kaiutinta varten takapaneelissa olevat (+) ja ( ) liittimet (+) ja ( ) liittimiin, jotka on merkitty vastaaviin kaiuttimiin. 3 Sulje kaiutinliitin. 1 Leikkaa, kierrä ja poista jokaisen kaiutinjohdon päässä oleva eriste. 2 Käännä nuppia vastapäivään. 3 Aseta kaiutinjohto paikalleen. Kytke jokaista kaiutinta varten takapaneelissa olevat (+) ja ( ) liittimet (+) ja ( ) liittimiin, jotka on merkitty vastaaviin kaiuttimiin. 4 Käännä nuppia myötäpäivään. * Kun käytetään vain yhtä surround-takakaiutinta Voit nauttia surround-äänestä yhdellä surroundtakakaiuttimella. Jos käytät yhtä surround-takakaiutinta, seta S BACK OUT kohtaan 1SPK (katso sivu 30) ja liitä surround-takakaiutin vasemman surroundtakakaiuttimen liittimeen. (Kaiuttimesta ei kuulu ääntä, jos liität sen oikean surround-takakaiuttimen liittimeen.) 7 Kytketty subwoofer-kaiuttimen liitäntä Liittämällä subwooferin voit tehostaa bassoa tai toistaa alkuperäiset digitaaliohjelmistoon äänitetyt LFE-signaalit. Liitä kytketyn subwooferin tulojakki takapaneelissa olevaan SUBWOOFER OUT-jakkiin kaapelilla, jossa on RCA-liittimet (ei toimiteta mukana). Tutustu myös subwooferin mukana toimitettuun ohjekirjaan. Liitettyäsi kaikki kaiuttimet ja/tai subwooferin, suorita Precise Surround Setup -asetus kaiuttimen asetusten säätämiseksi automaattisesti (katso sivut 16 19). HUOMAUTUS Subwoofer voidaan asettaa minne tahansa, koska bassoääni on suuntaamaton. Normaalisti se asetetaan kuuntelijan eteen. 8

13 Videokomponenttien kytkentä 7 HDMI-liitäntä TÄRKEÄÄ: Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. HDMI-liittimistä tulevat HDMI-videosignaalit lähetetään vain HDMI MONITOR OUT-liittimen kautta. Tämän vuoksi et voi katsoa toistokuvaa televisiossa: kun televisio on liitetty vastaanottimeen VIDEO-jakin (MONITOR OUT), S-VIDEO-jakin (MONITOR OUT) tai COMPONENT VIDEO -jakkien (MONITOR OUT) kautta ja kun toistava videokomponentti on liitetty vastaanottimeen HDMI-liittimen VIDEO(VCR) IN tai DVR/DVD IN kautta. Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. HDMI-kaapelit (ei toimiteta mukana) DVD-tallennin tai DVD-soitin TV Kuvanauhuri yms. Videosignaalien muuntaminen HDMI-signaaleiksi Tämä vastaanotin voi muuntaa komposiittivideon, S-videon ja komponenttivideon signaalit HDMI-signaaleiksi ja lähettää muunnetut signaalit HDMI MONITOR OUT-liittimen kautta. Käyttääksesi tätä toimintoa seuraavat toimet on tehtävä etukäteen: 1 Liitä televisio ja tämä vastaanotin HDMI-kaapelilla. 2 Aseta videon lähtöasetus (katso sivu 34) kohtaan HDMI. 3 Aseta videon tuloasetus (katso sivu 21) kunkin videokomponentin liitäntätavan mukaan. Kun takaääntä ja videota toistetaan HDMI-liitännän avulla, etupaneelin HDMI-valo palaa. Valitse äänen tuloasetukseksi HDMI (katso sivu 21), kun haluat kuunnella ääntä HDMI-liitännän avulla. Jos videotulosignaalit muunnetaan HDMI-signaaleiksi, toistokuvassa saattaa esiintyä häiriöitä toistotilaa vaihdettaessa (esim. pikakelaus eteen, kelaus taakse tai tauko). Kun kuvanauhuri tai muu videokomponentti liitetään HDMI VIDEO(VCR) IN -liittimeen, aseta HDMI-valinnan asetus (katso sivu 34) oikein liittämäsi laitteiston mukaan. Muutoin et voi katsella TV:n toistokuvaa. HDMI-DVI-muuntotaulukon avulla voit liittää lähdekomponentit tai TV:n DVI-lähdöllä. Kun liität näitä komponentteja tai TV:n, vaihda äänen tuloasetukseksi jokin muu kuin HDMI. (Katso sivu 21). Tämä vastaanotin on yhteensopiva yleisimpien videomuotojen kanssa. Muita videomuotoja vastaanotettaessa kuva ei ehkä näy TV:ssä oikein. TV:ssä näkyvän kuvan kuvasuhde ei välttämättä ole sama kuin lähdekomponenteissa asetettu suhde. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on liittymä, joka mahdollistaa digitaalisen äänen ja videon signaalien lähettämisen yhdellä kaapelilla. Kuitenkin, kun TV liitetään tähän vastaanottimeen HDMI-kaapelilla, vastaanottimeen tulevaa ääntä ei lähetetä TV:n kaiuttimiin. Voit kuunnella ääntä ainoastaan vastaanottimeen liitettyjen kaiuttimien kautta. Kun TV liitetään vastaanottimeen HDMI-kaapelilla, seuraavat toimet voivat aiheuttaa kohinaa tai keskeyttää äänen ja kuvan: Lähdekomponentin kytkeminen päälle tai pois päältä Tämän vastaanottimen äänen tai videon tuloasetuksen vaihtaminen usein Kytke tällöin vastaanotin pois päältä ja käynnistä se sitten uudelleen. Kun kuuntelet monikanavaista PCM-ääntä ja valitset HDMI äänen tuloasetukseksi (katso sivu 21), osaa toiminnoista ei voi käyttää. Katso tarkemmat tiedot sivulta 12. HDCP-suojattua ohjelmaa toistettaessa ääntä ja kuvaa ei lähetetä kaiuttimiin ja TV:hen muutamaan sekuntiin varmennuksen alussa. 9

14 Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. 7 SCART-liitäntä Voit nauttia toistokomponenttien tuottamista kuvista ja äänistä yksinkertaisesti liittämällä SCART-kaapelin. MUISTUTUS! Jos lähdekomponenttien ja tämän laitteen välille liitetään ääntä parantava laite, kuten grafiikkatasain, äänen lähtö tämän laitteen kautta voi vääristyä. Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. SCART-kaapelit (hankittava erikseen) TV Kuvanauhuri DVD-tallennin tai DVD-soitin SCART-kaapeli (ei toimiteta mukana) Analogista dekooderia varten Kun haluat katsella tai äänittää sekoitettua ohjelmaa kuvanauhurilla, kytke analoginen dekooderi kuvanauhuriin ja valitse kuvanauhurilta sekoitettu kanava. Jos kuvanauhurissa ei ole asianmukaista liitintä dekooderille, kytke dekooderi TV:hen. Tutustu myös näiden laitteiden mukana toimitettuihin ohjekirjoihin. T-V LINKiä varten Voit käyttää myös T-V LINK-toimintoa, jos kytket T-V LINK-yhteensopivan TV:n ja kuvanauhrin tähän laitteeseen täydellä SCART -kaapelilla. T-V LINKiä koskevat tarkemmat tiedot löytyvät TV:n ja kuvanauhurin mukana toimitetuista ohjekirjoista. Kytke SCART-kaapeli JVC:n T-V LINK-yhteensopivassa TV:ssä olevaan EXT-2-liittimeen T-V LINK-toimintoa varten. Jotkut videokomponentit tukevat T-V LINK-tyyppistä dataviestintää. Lisätietoja on myös näiden laitteiden mukana toimitetuissa käyttöoppaissa. Voidaksesi kuunnella TV-ääntä tämän vastaanottimen kautta tai tallentaa TV-ohjelman tähän vastaanottimeen kytketyllä DVD-tallentimella tai videonauhurilla, liitä TV myös SCART-kaapelilla kun liität HDMI- tai komponenttivideokaapelin. TV:n tuloasetus voi joissakin televisioissa tai ohjelmalähteissä vaihtua SCART-tuloksi videon lähtöasetuksesta huolimatta (katso sivu 34). Aseta äänen ja videon tuloasetus asianmukaisesti (katso sivu 21). SCART-liitinten tekniset tiedot Tulo Lähtö Liitännän nimi TV VCR DVR/DVD Audio L/R Yhdistelmä Video S-video (Y/C) RGB Audio L/R Yhdistelmä * 1 * 1 * 1 Video S-video (Y/C) RGB T-V LINK * 2 * 2 * 2 ( : On käytössä, : Ei käytössä) * 1 Signaalintulo SCART-liitimeen ei voi lähteä saman SCARTliitimeen välityksellä. * 2 Signaalit T-V LINK-toimintoon kulkevat aina laitteen kautta. HUOMAUTUS Kun tallennat toistokuvaa tähän vastaanottimeen kytketyllä DVDtallentimella tai videonauhurilla, tee jompikumpi seuraavista toimenpiteistä: Valitse videon tuloasetukseksi (katso sivu 21) jokin muu kuin S, jotta vastaanottimeen voidaan lähettää komposiittivideo- tai RGB-signaaleja. Valitse OTHER videon lähtöasetukseksi (katso sivu 34) S-videon signaalien lähettämiseksi toistokomponentista tähän vastaanottimeen. 10

15 7 Audio-/video-liitäntä HDMI-liittimien ja SCART-liittimien lisäksi tässä vastaanottimessa on varusteena kolme videoliitäntää komposiittivideo, S-video ja komponenttivideoliittimt, ja kaksi äänijakkia analogiset erilliset 5,1-kanavaiset äänitulojakit (DVD MULTI IN) ja stereoäänijakit. Jos videokomponenteissasi on S-video- (Y/C-erotus) ja/tai komponenttivideo (Y, PB, PR)-liittimet, liitä ne S- videokaapelilla (ei toimiteta mukana) ja/tai komponenttivideokaapelilla (ei toimiteta mukana). Näitä liittimiä käyttämällä saat paremman kuvanlaadun seuraavassa järjestyksessä: Komponentti > S-video > Komposiitti MUISTUTUS! Jos lähdekomponenttien ja tämän laitteen välille liitetään ääntä parantava laite, kuten grafiikkatasain, äänen lähtö tämän laitteen kautta voi vääristyä. TÄRKEÄÄ: Videosignaalit lähetetään yhdentyyppisestä tulojakista vain samantyyppisen videon lähtöjakin kautta. Tämän vuoksi, jos tallentava videokomponentti ja toistava videokomponentti on liitetty vastaanottimeen erityyppisten videoliittimien kautta, et voi tallentaa kuvaa. Lisäksi, jos TV ja toistava videokomponentti on liitetty vastaanottimeen erityyppisten videoliittimien kautta, et voi nähdä toistokuvaa TV:ssä.* * Kun TV liitetään vastaanottimeen HDMI MONITOR OUT -liittimen kautta ja valitaan HDMI videon lähtöasetukseksi, voit nähdä toistokuvan TV:ssä. ÄLÄ yhdistä televisiota videonauhurin kautta äläkä liitä televisiota, jossa on sisäinen videonauhuri. Muutoin kuvassa esiintyy häiriöitä. Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. DVD-tallentimen tai DVD-soittimen liittäminen stereolähtöjakkeihin: Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. Vihreä : signaalivirta Sininen Punainen Komponenttivideojohto (ei toimiteta mukana) DVD-tallennin tai DVD-soitin Valkoinen Punainen Stereoaudiojohto (ei toimiteta mukana) Valitse ääni- ja videotuloasetus liitäntätavan mukaisesti. Katso tarkemmat tiedot sivulta 21. Voit nauttia digitaaliäänestä käyttämällä optista tai koaksiaalista digitaalijohtoa. Tehtaalta lähetettäessä vastaanottimen takaosassa oleva koaksiaalinen digitaaliliitin DIGITAL IN 1(DVR/DVD) on asetettu DVD-tallentimelle ja DVD-soittimelle. Tarkempia tietoja digitaalisesta audioliitännästä löydät sivulta 14. Å Komponenttivideon lähtöliitäntään Liitä Y, PB, ja PR oikein. ı Vasempaan/oikeaan äänikanavan lähtöliitäntään 11

16 Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. DVD-tallentimen tai DVD-soittimen liittäminen analogisiin erillisiin lähtöjakkeihin (DVD MULTI IN): Jos DVD-tallentimessasi tai DVD-soittimessasi on analogiset 5,1-kanavaiset lähtöliittimet, käytä alla olevaa liitäntää. DVD-Audiolevyjä toistettaessa alkuperäiset korkealuokkaiset monikanavaiset äänet kuuluvat tätä liitäntää käyttämällä. Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. Vihreä Sininen Punainen Komponenttivideojohto (ei toimiteta mukana) : signaalivirta Yksikanavainen audiokaapeli (ei toimiteta mukana) Valkoinen Punainen Valkoinen Punainen Stereoaudiojohto (ei toimiteta mukana) Stereoaudiojohto (ei toimiteta mukana) DVD-tallennin tai Yksikanavainen DVD-soitin audiokaapeli (ei toimiteta mukana) Å Vasempaan/oikeaan surround-kanavan audiolähtöliitäntään ı Keskikanavan audiolähtöliitäntään Ç Komponenttivideon lähtöliitäntään Liitä Y, PB, ja PR oikein. Î Subwooferin lähtöliitäntään Vasempaan/oikeaan etukanavan audiolähtöliitäntään Kun kuuntelet DVD-Audio-muodossa tallennettua ääntä... Voit kuunnella DVD-Audio-muodossa tallennettua ääntä sekä analogisesti että digitaalisesti. Analogisesti: 1. Liitä DVD-tallennin tai DVD-soitin tähän vastaanottimeen yllä olevan kaavion mukaisesti. 2. Valitse äänen tuloasetukseksi A MULTI. (Katso sivu 21.) Digitaalisesti: 1. Liitä DVD-tallennin tai DVD-soitin ja TV tähän vastaanottimeen HDMI-kaapeleilla. (Katso sivu 9.) 2. Valitse äänen tuloasetukseksi HDMI. (Katso sivu 21.) Kun valitset A MULTI äänen tuloasetukseksi ja kuulokkeita käyttäessäsi, voit kuunnella vain etukanavan ääniä (vasen ja oikea). 3D HEADPHONE-tila (katso sivu 42) ei ole käytettävissä. Jos valitset äänen tuloasetukseksi A MULTI tai jos monikanavaisia PCM-signaaleja (katso sivu 41) vastaanotetaan äänen tuloasetuksen ollessa HDMI, seuraavia toimintoja ei voi käyttää. Precise Surround Setup (katso sivut 16 19) Koodaustila (katso sivu 22) CC-muunnin (katso sivu 23) EX/ES/PLllx (katso sivu 31) Dual Mono (katso sivu 32) Subwooferin lähtö (katso sivu 32) Jakotaajuus (katso sivu 32) Pientaajuusefektinvaimennin (katso sivu 33) Keskiyötila (katso sivua 33) Digitaalinen taajuuskorjaus (katso sivu 36) Basson vahvistus (katso sivu 37) Sisääntulon vaimennustila (katso sivu 37) Surround/DSP-tilojen ääniparametrit (katso sivut 37 ja 38) Surround/DSP-tilan valinta (katso sivu 44) Audioviiveen tason asetus (katso sivu 33) ei tule voimaan, kun valitaan A MULTI äänen tuloasetukseksi. Kun kuuntelet DVD-Audio-muodossa tallennettua ääntä HDMIliitännän kautta, käytä HDMI version 1,1 kanssa yhteensopivaa DVD-tallenninta tai DVD-soitinta. 12

17 Älä kytke verkkojohtoa ennen kuin kaikki liitännät on tehty. Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. Kuvanauhurin ja muun videokomponentin liittäminen: Vihreä Sininen : signaalivirta Komponenttivideojohto (ei toimiteta mukana) Punainen Kuvanauhuri DBS-viritin jne. Valkoinen Punainen Stereoaudiojohto (ei toimiteta mukana) Komposiittivideojohto (ei toimiteta mukana) S-videokaapeli (ei toimiteta mukana) Valitse ääni- ja videotuloasetukset liitäntätavan mukaisesti. Katso tarkemmat tiedot sivulta 21. Kun kuvanauhuri tai muu videokomponentti liitetään COMPONENT VIDEO-jakkeihin, aseta COMPONENT-valinta-asetus (katso sivu 34) oikein liittämäsi laitteiston mukaan; muutoin et voi nähdä toistokuvaa TV:ssä. Voit nauttia digitaaliäänestä käyttämällä optista tai koaksiaalista digitaalikaapelia. Tarkempia tietoja digitaalisesta audioliitännästä löydät sivulta 14. Å Komponenttivideon lähtöliitäntään Liitä Y, PB, ja PR oikein. ı Vasempaan/oikeaan äänikanavan lähtöliitäntään Ç Komposiittivideolähtöliitäntään Î S-videolähtöliitäntään TV:n kytkentä: Liitä TV asianmukaisiin MONITOR OUT-jakkeihin nähdäksesi toistokuvan muista liitetyistä videokomponenteista. Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. Vihreä : signaalivirta Sininen Punainen Komponenttivideojohto (ei toimiteta mukana) Komponenttivideon tuloliitäntään Liitä Y, PB, ja PR oikein. TV Voit nauttia digitaaliäänestä käyttämällä optista tai koaksiaalista digitaalijohtoa. Tehtaalta lähetettäessä vastaanottimen takaosassa oleva optinen digitaaliliitin DIGITAL IN 3(TV) on asetettu TV:lle. Tarkempia tietoja digitaalisesta audioliitännästä löydät sivulta 14. Valitse videon lähtöasetukseksi OTHER (katso sivu 34). 13

18 7 Digitaalinen audioliitäntä Tämä vastaanotin on varustettu kolmella DIGITAL INliittimellä yhdellä koaksiaalisella ja kahdella optisella digitaaliliittimellä ja yhdellä DIGITAL OUT-liittimellä. Tuottaaksesi digitaaliääniä käytä sivuilla kuvattujen analogisten audioliitäntöjen ohella digitaalista audioliitäntää. Digitaalinen lähtöliitin: Voit kytkeä mitä tahansa digitaalikomponentteja, joissa on digitaalinen optinen tuloliitäntä. Koaksiaalinen digitaalijohto (ei toimiteta mukana) Optinen digitaalijohto (ei toimiteta mukana) Virta on katkaistava kaikista komponenteista ennen liitäntöjen suorittamista. Perehdy komponentteja liittäessäsi myös niiden käyttöoppaisiin. Liittämällä digitaalisen tallennuslaitteen DIGITAL OUT-liittimeen voit, voit käyttää digitaalisesta digitaaliseen -tallennusta. Digitaaliset tuloliitännät: DIGITAL OUT-liittimen kautta lähetetyllä digitaalisignaalilla on sama muoto kuin tulosignaalilla. Jos laite esim. vastaanottaa DTSsignaaleja, se myös vastaavsti lähettää DTS-signaaleja. Digitaalinen signaali, joka tulee USB-liittimen ja HDMI-tuloliittimen kautta, ei voi lähteä DIGITAL OUT -liittimestä. Jos komponentissa on digitaalinen koaksiaalilähtöliitäntä, kytke se 1(DVR/DVD)-liittimeen koaksiaalisella digitaalijohdolla (ei toimiteta mukana). Jos komponentissa on digitaalinen optinen lähtöliitin, kytke se 2(VIDEO) tai 3(TV)-liittimeen käyttämällä digitaalista optista kaapelia (ei toimiteta mukana). Irrota suojus ennen optisen digitaalojohto liitäntää. Verkkojohdon kytkentä Kun kaikki audio/videoliitännät on tehty, kiinnitä AC-pistoke pistorasiaan. Varmista pistokkeiden kiinnitys. Valmiustilavalo palaa punaisena. MUISTUTUS! Verkkojohtoon ei saa koskea märin käsin. Älä muuntele, väännä tai vedä virtajohtoa äläkä aseta painavia esineitä sen päälle, ettei se aiheuta tulipaloa, sähköiskua tai muita onnettomuuksia. Jos johto vahingoittuu, ota yhteys myyjään ja hanki uusi johto. Tehtaalta lähetettäessä DIGITAL IN -liittimet on säädetty käytettäviksi seuraavien komponenttien kanssa: 1(DVR/DVD): DVD-tallennin tai DVD-soitin 2(VIDEO): Vastaanottimen takaosassa oleviin VIDEOIN-liittimiin kytketty komponentti 3(TV): Muut TV Jos kytket komponentteja, säädä digitaalisen tuloliittimen (DIGITAL IN) asetus oikein. Katso kohtaa Digitaalisten tuloliittimien (DIGITAL IN) asetus DIGITAL IN 1/2/3 sivulla 33. Valitse äänen tuloasetukseksi DIGITAL (katso sivu 21). Siirrä virtajohto pois liitäntäjohtojen ja antennikaapelin läheltä. Virtajohto voi aiheuttaa häiriöitä tai huonontaa kuvan laatua. Esiasetetut asetukset, kuten esim. esiasetettu kanava ja äänisäätö, saatetaan poistaa muutaman päivän päästä seuraavissa tapauksissa: Kun verkkojohto irrotetaan. Sähkökatkon sattuessa. Jos irrotat virtajohdon vastaanottimen ollessa päällä ja liität sen sitten uudelleen, vastaanotin siirtyy valmiustilaan. 14

19 USB-liitäntä Tässä vastaanottimessa on USB-liitin etupaneelissa. Voit liittää PC:n tähän liittimeen ja kuunnella ääntä PC:n kautta. Kun liität tietokoneen ensimmäisen kerran, suorita seuraavat toiminnot. Muista, että et voi lähettää tietokoneeseen signaaleja tai dataa tästä järjestelmästä. 5 Tarkista onko ajurit asennettu oikein. 1. Avaa tietokoneen ohjauspaneeli: Valitse [Start] = [Control Panel]. 2. Valitse [System] = [Hardware] = [Device Manager] = [Sound, video and game controllers] ja [Universal Serial Bus controllers]. Seuraava ikkuna tulee näkyviin ja voit tarkistaa onko ajurit asennettu. TÄRKEÄÄ: Tarkista onko CD-ROM-asemalla varustettu tietokoneesi käyttöjärjestelmä Windows 98 SE*, Windows Me*, Windows 2000* tai Windows XP* ja valmistele sen CD-ROM. 7 USB-ajurien asentaminen Seuraavien toimintojen kuvaukset liittyvät englanninkieliseen Windows XP*-käyttöjärjestelmään. Jos tietokoneessasi on käytössä muu käyttöjärjestelmä- tai kieliversio, monitorissa näkyvät kuvaruudut poikkeavat seuraavissa toimenpiteissä näytetyistä ruuduista. Katso vastaanottimen käyttö sivulta Käynnistä tietokone. Jos tietokone on jo käynnistetty, sulje kaikki auki olevat ohjelmat. 2 Käynnistä vastaanotin, ja valitse lähteeksi USB. 3 Säädä äänenvoimakkuus minimiin. TÄRKEÄÄ: Säädä äänenvoimakkuudeksi aina 0 toista laitetta liittäessäsi tai irrottaessasi. 4 Liitä järjestelmä tietokoneeseen USBkaapelin (ei toimiteta mukana) avulla. Käytä liittämiseen Käytä sarjan A tai B USB-liittimiä -kaapelia. USB-kaapeli (ei toimiteta mukana) Tietokone USB-ajurit asennetaan automaattisesti. Jos USB-ajureita ei asenneta automaattisesti, asenna USB-ajurit tietokoneen monitorissa näkyvien ohjeiden mukaisesti. Tietokone on nyt valmis toistoon USB-liitännän kautta. Asennuksen jälkeen voit käyttää tietokonetta toistolähteenä. Tietokone tunnistaa automaattisesti vastaanottimen, kun vastaanotin on liitetty USB-kaapelilla ja käynnistetty. Jos et käytä tietokonetta toistolähteenä, irrota USB-kaapeli vastaanottimesta. Äänen tuottamisesta tietokoneen kautta löydät lisätietoja tietokoneeseen asennetun äänisovelluksen käyttöoppaasta. Jos kaiuttimista ei kuulu ääntä, tarkista seuraavat: Valitse USB lähteeksi. Liitä USB-kaapeli oikein. Tarkista, että PC tunnistaa vastaanottimen oikein (katso yllä). Tarkista, että toisto-ohjelma on yhteensopiva PC:n kanssa. Avaa tietokoneen ohjauspaneeli, valitse [Sounds and Audio Devices] = [Audio] tab = [Sound playback] = [Default device], ja tarkista onko [Default device] asetettu kohtaan [USB Audio DAC]. ÄLÄ kytke vastaanotinta pois päältä tai irrota USB-kaapelia ajurien asennuksen aikana tai tietokoneen tunnistaessa vastaanotinta. Käytä USB-kaapelia (versio 1,1 tai uudempi). Johdon suositeltava pituus on alle 1,5 m. Jos tietokone ei tunnista vastaanotinta, irrota USB-kaapeli ja liitä se uudelleen. Jos tämäkään ei auta, käynnistä Windows * uudelleen. Asennetut ajurit voidaan tunnistaa vain kun USB-kaapeli on liitetty vastaanottimen ja PC:n välille. Ääni saattaa kuulua säröiseltä tai heikolta tämä johtuu tietokoneen asetuksista ja teknisistä ominaisuuksista. * Microsoft, Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, ja Windows XP ovat Microsoft-yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. 15

20 Precise Surround Setup Käyttämällä Precise Surround Setup -asetusta, voit optimoida kaiuttimen asetukset helposti, nopeasti ja systemaattisesti ilman hankalia säätöjä. Jotta saat parhaan mahdollisen ääniefektin Surround/DSPtiloissa, kaiutin- ja subwoofer-tiedot kannattaa asettaa vasta sen jälkeen kun kaikki kytkennät on tehty. Kaiutinten asettaminen automaattisesti Precise Surround Setup mittaa kuunteluympäristösi varatuilla korvakuuloketyyppisillä mikrofoneilla (toimitetaan mukana) tunnistamalla kaiuttimista tulevan äänen ja automaattisesti säätää seuraavat kohteet alle minuutissa: Kaiuttimen koko* Kaiuttimen etäisyys* Kaiuttimen lähtötaso* Jakotaajuus* Taajuusvaste Vastaanotin luo testiäänet kustakin kaiuttimesta ja noutaa ne varatuilla korvakuuloketyyppisillä mikrofoneilla. 7 Ennen kuin aloitat Precise Surround Setup -asetuksen Liitä kaikki kaiuttimet ja subwoofer ja vahvista niiden oikea sijainti. Kun subwooferissa on kiinteät äänenvoimakkuuden ja jakotaajuuden säätimet, aseta ne seuraavasti: Aseta äänenvoimakkuuden tasoksi normaali. Aseta jakotaajuus korkeimmalle tasolle. Precise Surround Setup ei ole käytettävissä seuraavissa tapauksissa: Kuulokkeet on liitetty Kun valitset äänen tuloasetukseksi A MULTI (katso sivu 12) Kun monikanavaiset PCM-signaalit (katso sivu 41) tulevat äänen tuloasetuksen valinnalla HDMI (katso sivu 12) Älä tuki korvakuuloketyyppisten mikrofonien ja kaiuttimien väliä, kun mikrofonit noutavat testiäänet kaiuttimista. Jos mikrofonin johto ei ole tarpeeksi pitkä vastaanottimen ja kuunteluaseman välille, käytä stereon jatkojohtoa (hankittava erikseen). Et saa oikeita tuloksia yksikanavaisella jatkojohdolla. MUISTUTUS! Varmista, että kaiuttimista saadaan voimakkaat testiäänet Precise Surround Setupin aikana. Testiäänten voimakkuutta ei voi säätää. 7 Käyttö 1 Kytke varatut korvakuuloketyyppiset mikrofonit PRECISE SURROUND SETUP MIC-jakkiin. Pidä liitäntä kunnes Precise Surround Setup-asetukset on tehty. Mikrofonit palauttavat testiäänet vastaanottimelle. * Voit myös säätää asetukset manuaalisesti. (Katso sivut ) Varatut korvakuuloketyyppiset mikrofonit (toimitetaan mukana) 2 Kytke virta päälle painamalla STANDBY/ON-näppäintä (tai kaukosäätimen AUDIO-näppäintä). Aseta äänenvoimakkuudeksi normaali tai pienempi kääntämällä MASTER VOLUME-säädintä (katso sivu 20). STANDBY/ON-näppäin MASTER VOLUME-säädin 16

21 3 Aseta mikrofonit. Aseta mikrofoni L vasempaan korvaan, mikrofoni R oikeaan korvaan. Esimerkki: Mikrofoni L Precise Surround Setup alkaa tunnistaa kaiuttimen ja subwooferin tietoja. Kun Precise Surround Setup käynnistyy, mykistystila ja himmennys automaattisesti peruutetaan. Näytössä vilkkuu MEASURING 1. Nykyinen kaiutin* 1 * 1 Kun nykyinen kaiutin on oikea tai vasen surroundtakakaiutin, kaksi surround-takakaiuttimen ilmaisinta ( ) syttyy kerrallaan. Testiääni kuuluu kustakin kaiuttimesta seuraavassa järjestyksessä, mikrofonit noutavat sitten testiäänet ja palauttavat ne vastaanottimelle: 4 Käy tavalliseen kuunteluasentoosi käyttäen mikrofoneja ja kaukosäädintä. FL (Vasemmat etukaiuttimet) = C (Keskikaiutin) = FR (Oikeat etukaiuttimet) = SR (Oikea surroundkaiutin) = SBR (Oikea surround-takakaiutin)* 2 = SBL (Vasen surround-takakaiutin)* 2 = SL (Vasen surroundkaiutin) = SW (Subwoofer) * 2 Kun käytetään yhtä kaiutinta surroundtakakaiuttimena, testiääni tulee SB:stä (Surroundtakakaiuttimesta) eikä SBR:stä ja SBL:stä. Älä kosketa mikrofoneja, kun ne noutavat testiääniä. Vastaanotin lue testiäänet uudelleen. Precise Surround Setup aloittaa tunnistuksen, säätää äänen lähdön kustakin kaiuttimesta ja korjaa kunkin kaiuttimen taajuusvasteen. Näytössä vilkkuu MEASURING 2. MUISTUTUS! Ole hiljaa, jotta Precise Surround Setup voi tunnistaa testiäänet oikein. Precise Surround Setup -asetus on valmis, COMPLETE tulee näyttöön ja PSS-merkkivalo syttyy. PSS-merkkivalo 5 Paina kaukosäätimen PSS-näppäintä ja pidä se painettuna noin 4 sekuntia kunnes PSS START alkaa vilkkua näytössä. Optimoitu testiääni kuuluu kustakin kaiuttimesta, jotta voit vahvistaa Precise Surround Setup -asetuksen tulokset, ja kunkin kaiuttimen korjattu taajuusvaste näkyy näytössä samanaikaisesti. PSS Katso tietoja näyttöön tulevista taajuusvasteista kohdasta Precise Surround Setup-asetuksen korjaamien taajuusvasteiden tarkistaminen sivulla 18. Vastaanotin automaattisesti palaa normaaliin toimintaan testiäänten kuulumisen jälkeen kaiuttimista. Precise Surround Setup -asetusta ei ole tehty oikein... Virhesanoma tulee näyttöön. Katso tässä tapauksessa kohtaa Precise Surround Setup -asetuksen vianmääritys sivulla 19. Jatkuu seuraavalla sivulla 17

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Sony STR-DN1030 [FI] 4-420-301-11(1) (FI) 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät

Lisätiedot

RX-5062S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER. Svenska. Suomi.

RX-5062S INSTRUCTIONS AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER. Svenska. Suomi. TA/NEWS/INFO DISPLAY MODE Svenska AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER AUDIO/VIDEO-FÖRFÖRSTÄRKARE AUDIO/VIDEO-VASTAANOTIN AUDIO/VIDEO FORFORSTÆRKER RX-5062S Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Tuotetiedot Kytkentä Kuvaus A 1 Välikytkin: - Keskikaiutin / Subwoofer - Linjatulo: V / O Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Jos käytetään 2-4 kaiuttimen

Lisätiedot

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1 Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista

Lisätiedot

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi.

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Jatkuu seuraavalla sivulla Huomioi ensimmäiseksi nämä asiat: Kuvassa näkyvissä liitinlaatikoissa tulisi olla kaikki johdot paikallaan. Mikäli jokin kuvassa

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

VIP1910 Kytkentäohje

VIP1910 Kytkentäohje VIP1910 Kytkentäohje Pakkauksen sisältö: Digisovitin, kaukosäädin, ethernet-kaapeli, verkkoadapteri sekä scart-kaapeli. Kun virta on kytketty laitteeseen, syttyy etupuolelle vihreä valo. Laitteen vastaanottaessa

Lisätiedot

AVR 1650, AVR 165. Audio/videovastaanotin. Pikaopas SUOMI

AVR 1650, AVR 165. Audio/videovastaanotin. Pikaopas SUOMI Audio/videovastaanotin Pikaopas SUOMI Johdanto, Kaiuttimen sijoittelu ja Liittäminen Johdanto Kiitos harman kardon tuotteen valitsemi Tämä pikaopas sisältää kaiken tarvittavan tiedon uuden harman hardon

Lisätiedot

Äänipalkki HT-ST3. Käyttöohjeet

Äänipalkki HT-ST3. Käyttöohjeet Äänipalkki HT-ST3 Käyttöohjeet FI Sisällys Asennus Pakkauksen sisältö 3 Asentaminen 4 Palkkikaiuttimen ja bassokaiuttimen yhdistäminen 5 Liitännät 6 Järjestelmän virran kytkeminen 8 Perustoiminnot Äänen

Lisätiedot

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun. KÄYTTÖOHJE Pro-Ject DAC Box USB Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.! Sähköiskuvaara.

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS FB965. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS FB965 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

AVR 3650, AVR 365, AVR 2650, AVR 265

AVR 3650, AVR 365, AVR 2650, AVR 265 3650, AVR 365, AVR 2650, AVR 265 Audio/videovastaanotin Pikaopas SUOMI Johdanto, Kaiuttimen sijoittelu ja Liittäminen Johdanto Kiitos Harman Kardon tuotteen valitsemisesta! Tämä pikaopas sisältää kaiken

Lisätiedot

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje EzCAP USB Video Grabberin avulla voit siirtää vanhoilla videokaseteillasi olevia nauhoituksia tietokoneellesi. Laitteeseen sisältyvällä ohjelmistolla voit myös editoida

Lisätiedot

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Tytärkortin digitaaliset tulot/lähdöt G1: Koaksiaalilähtö G2: Koaksiaalitulo G3: Optinen lähtö G4: Optinen tulo

Tytärkortin digitaaliset tulot/lähdöt G1: Koaksiaalilähtö G2: Koaksiaalitulo G3: Optinen lähtö G4: Optinen tulo Tuotetiedot Sisäiset tulot/lähdöt ja siltaus A1: Siltaus: - Keskikaiutin / Lisäbassovahvistin -> Vaihtaa äänen keskikaiuttimen ja lisäbassovahvistimen välillä (5.1). Lisätietoja käytöstä on ohjekirjan

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

AVR 156. Audio/videovastaanotin. Pikaopas SUOMI

AVR 156. Audio/videovastaanotin. Pikaopas SUOMI Audio/videovastaanotin Pikaopas SUOMI Johdanto, Kaiuttimen sijoittelu ja Liittäminen Johdanto Kiitos harman kardon tuotteen valitsemi Tämä pikaopas sisältää kaiken tarvittavan tiedon uuden harman hardon

Lisätiedot

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT

Lisätiedot

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62 SRP500_MA190508_v6.qxd:155c_SRU5110_86 19/05/08 18: Página6 Sisällysluettelo 1 Kaukosäädin 6 Kaukosäätimen asentaminen 6-6.1 Paristojen asettaminen paikalleen 6. Kaukosäätimen testaaminen 6. Kaukosäätimen

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

MCA-171 www.denver-electronics.com

MCA-171 www.denver-electronics.com INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi LX7500R Mukanatoimitetut laitteet 1 1 1 1 Pikaopas Suomi 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Tallentavan DVD-laitteesi mukana toimitetaan 1 2 etu-, 1 keski- ja 2 takakaiutinta 2 1 subwooferi 3 6 kaiutinkaapelia

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen)

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin (valkoinen) (punainen) (valkoinen) (punainen) Videotuloon Audiotuloon (O/V) Audiolähtöön (O/V) Vahvistin Vahvistin Takavasen Takaoikea Etuvasen Etuoikea Vahvistin Subwooferit

Lisätiedot

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.)

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) (punainen) (punainen) Rattikauko-ohjaimen kytkentäyksikköön Peruutuskameraan

Lisätiedot

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen)

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen) Kytkennät KAUKO-OHJ.LÄHTÖ (valk./ruskea) KAUKO-OHJ.TULO (valk./ruskea) PERUUTUSVALO (oranssi/valk.) KAMERAKYTKIN (musta) OPASTEOHJAIN (valkoinen/vihreä) (musta) (punainen) (valkoinen) (punainen) (valkoinen)

Lisätiedot

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas

Personal Sound System (PSS) - aloitusopas QSG_suo 29/12/04 15:15 Page 55 Personal Sound System (PSS) - aloitusopas Lue tämä aloitusopas, ennen kuin otat PSS-järjestelmän käyttöön.toivomme,että oma äänijärjestelmä (pss) on sinulle iloa. Rekisteröitymisen

Lisätiedot

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC Tuotetiedot A B C D E F G H I J A: Kuuloke/kaiutinliitäntä B: Mikrofoniliitäntä C: Virtavalo D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Lisätiedot

Tuotetiedot C: Asennus

Tuotetiedot C: Asennus Tuotetiedot A: Analogiset tulot ja lähdöt B: Digitaalinen S/PDIF-lähtö ja -tulo C: Sisäiset analogiset tulot C A B Asennus Ennen asennusta: Jos sinulla on äänikortti järjestelmässä, poista se käytöstä

Lisätiedot

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste)

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste) SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (Asenna kytkin, jos virtalukon ACC-asento ei ole käytettävissä) IVA-W520R ACC (punainen) Virtakaapeli akulta SPST-virtakytkin Sulake (5 A) Sulake (20 A) Akku

Lisätiedot

BDS. Integroitu kotiteatterijärjestelmä. Pikakäyttöopas

BDS. Integroitu kotiteatterijärjestelmä. Pikakäyttöopas Integroitu kotiteatterijärjestelmä Pikakäyttöopas Johdanto, Kaiutinten sijoittaminen ja liitännät Kiitos, että valitsit Harman Kardon -tuotteen! Tämä pikakäyttöopas sisältää kaiken tiedon, mitä tarvitset

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE

NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO Perusominaisuudet...3 Etupaneelin irrotus laitteesta...4 Etupaneelin liittäminen laitteeseen...5 1. Perustoiminnot...7

Lisätiedot

Äänipalkki. Käyttöohjeet HT-ST7

Äänipalkki. Käyttöohjeet HT-ST7 Äänipalkki Käyttöohjeet FI HT-ST7 Sisällys Asennus/Asennus Pakkauksen sisältö 3 Asentaminen 4 Langattomien lähetin-vastaanotinten liittäminen 5 Liitännät 6 Järjestelmän virran kytkeminen 8 Perustoiminnot

Lisätiedot

Suomenkielinen versio

Suomenkielinen versio SC016 Sweex 7.1 ulkoinen USB-äänikortti Alkulause Älä altista ulkoista Sweex 7.1 USB-äänikorttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai lämmityselementtien lähelle. Älä käytä

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-CT370

Äänipalkki. Aloitusopas HT-CT370 Äänipalkki Aloitusopas HT-CT370 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 4 2 Asentaminen 5 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista nauttiminen

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9 Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Suomi Conference phones for every situation Yleiskuva Kolme merkkivaloa Vihreä kytketty Punainen mykistetty Kolme kaiutinta Mikrofoni, 360 toimintasäde Kaapelin syvennys

Lisätiedot

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas Langaton TV-Linkki FI SLV5400 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400/00 SLV5400/05 Wireless TV link EN EN NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5400 SLV5400/00

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2 U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Multimedia. Asiakirjan osanumero: 419465-351

Multimedia. Asiakirjan osanumero: 419465-351 Multimedia Asiakirjan osanumero: 419465-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan, miten tietokoneen multimedialaitteita ja ohjelmistoja käytetään. Multimediaominaisuudet vaihtelevat tietokoneen mallin

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje PANASONIC NV-GS120EG Digitaalivideokamera Käyttöohje Sodankylän kunta puh 040 73 511 63 Elokuvakasvatus Sodankylässä fax 016 618 155 Vasantie 11 email tommi.nevala@sodankyla.fi 99600 SODANKYLÄ 1 PANASONIC

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

CINEMA SB100 aktiivinen soundbar -kaiutin

CINEMA SB100 aktiivinen soundbar -kaiutin CINEMA SB100 aktiivinen soundbar -kaiutin pikaopas Kiitos, että valitsit JBL -tuotteen Aktiivinen JBL Cinema SB100 soundbar -kaiutin on täydellinen integroitu äänijärjestelmä, joka parantaa televisio-ohjelmien

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS 21PT5305

Käyttöoppaasi. PHILIPS 21PT5305 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

WR-1 Käyttöohje (FI)

WR-1 Käyttöohje (FI) TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

SUOMI. TV:n tyyppi CEC-TOIMINTO LIITÄNTÄ LIITÄNTÄMENETELMÄ HDMI (v1.4 ARCtoiminnolla) OLTAVA KÄYTÖSSÄ HDMI-TULO (ARC) Sivu 7, menetelmä 1

SUOMI. TV:n tyyppi CEC-TOIMINTO LIITÄNTÄ LIITÄNTÄMENETELMÄ HDMI (v1.4 ARCtoiminnolla) OLTAVA KÄYTÖSSÄ HDMI-TULO (ARC) Sivu 7, menetelmä 1 HT-SL50 Sound Bar -kotiteatterijärjestelmä, jossa on Sound Bar- ja Subwoofer-kaiuttimet. Johdanto Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden.

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot