Modell / Malli / Model: E-CY57G(S) 75 707 78 SE BRUKSANVISNING Vela arbetsbelysning med nödljus FI KÄYTTÖOHJEET Vela työvalaisin turvavalolla EN INSTRUCTION MANUAL Vela Work Light with Emergency Light
Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3 FI...sivu 4 EN...page 5 SE OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. FI HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat laitteen käyttöösi ja säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten. EN NOTE! Please read through the manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. 2
SE Tekniska data Batterityp Spänning Frekvens Kapslingsklass Laddtid Batteridrift Effekt (W) Sockel 12V 1,1Ah Ni-MH AC 100-240V 50/60Hz IP54 5 h 1,5 h PL-T 57W 5W (90 st LED) GX24q-5 Med elektronisk lysrörsreaktor, två eluttag (max. belastning 15A) och strömbrytare. Varning 1. Försäkra dig om att sladden och stickproppen är oskadade. Om sladden är skadad, måste den ersättas av en behörig person. 2. Stäng av strömmen innan installation påbörjas. 3. Efter att ha slagit på strömbrytaren kommer temperaturen på lysröret att öka gradvis. Om lampan lyser eller inte har svalnat helt, vidrör ej med bara händer. 4. Vid byte av ljuskälla, börja med att stänga av strömmen, och vänta sedan tills lampan svalnat innan du vidrör den (se även "Byte av ljuskälla" nedan). 5. Ljuskällan får ej överskrida det angivna wattalet. 6. Om lampkupan är trasig måste den bytas omedelbart. Använd aldrig armaturen utan skyddsglaset. 7. Sätt stickproppen i vägguttaget innan du slår på strömbrytaren. Stäng av armaturen med strömbrytaren innan du drar ut stickproppen. 8. Om nödbelysningen inte lyser längre än 1,5 timma, är det dags att byta batteri. 9. Vid byte av batteri, kontrollera produktionsdatumet på det nya batteriet. 10. Om apparaten är inaktiv under en längre tid, bör Ni-MH-batteriet laddas med jämna mellanrum (minst en gång i månaden). Användning (sida 6) A. Alternativ I B. Alternativ II C. Alternativ III (endast inomhus) Byte av ljuskälla (sida 7) D. 1) Skruva ur skruvarna 2) Vrid lampkupan motsols och lossa den från armaturen E. Skruva ur skruvarna F. Ta bort bygeln och lampan 3
FI TEKNISET TIEDOT Akkutyyppi Jännite Taajuus Kotelointiluokka Latausaika Akkukäyttö Teho W Kanta 12V 1,1Ah Ni-MH AC 100-240V 50/60Hz IP54 5 h 1,5 h PL-T 57W 5W (90 kpl LED) GX24q-5 Elekrtronisella kuristimella, kaksi pistorasiaa (max. kuormitus 15A) ja kytkin. VAROITUS 1. Varmista että johto ja pistotulppa ovat ehyet. Mikäli johto on vaurioitunut, tulee valtuutetun asentajan vaihtaa se. 2. Katkaise sähkövirta ennen asennustyön aloittamista. 3. Kytkettyäsi virran päälle tulee loisteputken lämpötila nousemaan asteittain. Älä kosketa lamppua paljain käsin jos se palaa tai ei ole täysin jäähtynyt. 4. Vaihtaessasi lamppua katkaise ensin virta pois, ja odota sen jäähtyvän ennen kuin kosket siihen (katso myös alla kohdasta lampunvaihto ). 5. Valolähteen teho ei saa ylittää mainittua wattitehoa. 6. Jos valaisimen kupu on viallinen se tulee vaihtaa välittömästi. Älä koskaan käytä valaisinta ilman suojakupua. 7. Laita pistotulppa pistorasiaan ennen kuin kytket katkaisijan päälle. Sammuta valo ennen kuin irrotat pistotulpan. 8. Jos turvavalo ei pala kauempaa kuin 1,5 tuntia, on aika vaihtaa akku. 9. Kun vaihdat akkua, tarkista uuden akun valmistamispäiväys. 10. Mikäli valaisin on pidemmän aikaa käyttämättömänä, tulee Ni-MH-akut ladata säännöllisin väliajoin (vähintään kerran kuukaudessa). KÄYTTÖ (sivu 6) A. Vaihtoehto I B. Vaihtoehto II C. Vaihtoehto III VALOLÄHTEEN VAIHTAMINEN (sivu 7) D. 1) Irrota ruuvit 2) Käännä lamppua vastapäivään ja irrota se valaisimesta E. Irrota ruuvit F. Irrota hakanen ja lamppu 4
EN Technical data Battery Voltage Frequency Protection class Charge time Discharge time Power (W) Cap 12V 1.1Ah Ni-MH AC 100-240V 50/60Hz IP54 5 h 1.5 h PL-T 57W 5W (90 pcs LED) GX24q-5 With electronic ballast, two sockets (rated socket load max. 15A) and control switch. Warning 1. Ensure that the supply cable and plug are undamaged. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person. 2. Before starting the installation, please ensure to disconnect the power. 3. After turning on the switch, temperature of tube gradually rise, when tube is lighting or not completely cooled, please don t touch tube with bare hand. 4. When replacing the lamp, please cut off the power first, then change the tube after the tube has been cooled enough (for details see Lamp Replacing Instructions). 5. The tube must not exceed the specified wattage. 6. If the lamp protective shield is broken, please change it as soon as possible. Never use the lamp without protective shield. 7. Turn the lamp on with the switch, after the plug is inserted into a proper outlet. Turn the lamp off and then unplug the power cord. 8. If the emergency light goes off before 1.5 hours, it is time to replace the battery. 9. When replacing the battery, check the battery production date of the new battery. 10. If the apparatus remains inactive for a long period of time, to ensure correct functioning, the Ni-MH batteries should be recharged at regular intervals (at least once a month). Usage of light (page 6) A. Mode I B. Mode II C. Mode III (only indoors) Lamp replacing instructions (page 7) D. 1) Remove the screws 2) Turn the bowl in anti-clockwise direction and remove it from the luminaire E. Remove the screws F. Remove the fixator and lamp 5
A B C 6
D E F 7
AF-JA-110629 Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com