Pikaohje Verio 1.0 marrakuu 2002 www.behringer.com SUOMI
TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poita kantta (tai takaoaa) ähkäikuvaaran vähentämieki. Siällä ei ole käyttäjän huollettavia oia; käänny huolloa ammattilaien puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiki veiateelle tai koteudelle vähentääkei tulipalon tai ähköikun. Tämä ymboli, aina eiintyeään, hälyttää kotelon iäpuolella olevata eritämättömän, vaarallien jännitteen länäolota - jännitteetä, joka voi olla riittävä muodotamaan ähköikun vaaran. Tämä ymboli, aina eiintyeään, hälyttää oheiea kirjalliuudea olevita tärkeitä käyttöja huolto-ohjeita. Lue käikirja. Tämä ohje on uojattu tekijänoikeudella. Kaikki monitaminen, tai jokainen liäpaino, myö lyhennykenä, ja jokainen kuvien jäljennö, myö muutetua tilaa, on allittu ainoataan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjalliella uotumukella. BEHRINGER ja EURORACK ovat rekiteröityjva tavaramerkkejä. *Duracell on tavaramerkki, eikä e ole miään yhteydeä BEHRINGERin kana. 2002 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hann-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saka Puh. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Faki +49 (0) 21 54 / 92 06-30 YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvalliuu- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvalliuu - ja käyttöohjeet tulee äilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroituket: Kaikkia laitteea ja käyttöohjeea olevia varoitukia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vei ja koteu: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (eim, lähellä kylpyammetta, veiallata, tikiallata, pyykkiatiaa, koteaa kellarikerrokea, tai lähellä uima-allata jne.). Ilmatointi: Laite tulee ijaita niin, että että en ijainti tai paikka ei häirite en kunnollita ilmatointia. Laite ei tule eimerkiki ijaita ängyllä, ohvan peitolla, tai amanlaiella pinnalla, joka voi tukkia ilmatointiaukot, tai itä ei aa laittaa iäänrakennettuun aennukeen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtauta ilmatointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee ijaita erillään lämpölähteitä, kuten lämpöpatterit, lämmön äätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvitimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä en tyyppieen teholähteeeen, joka on kuvattu käyttöohjeia tai merkitty laitteeeen. Maadoitu tai napaiuu: Vaotoimet tulee uorittaa niin, että maadoituta tai laitteen polariaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen uojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole atuttavia tai niitä ei ole lititetty päälle laitetuilla eineillä tai pantu niitä vataan, ooittaen erityitä huomiota johdoille ja tulpille, opiviin liintinraioihin ja piteeeen, joa ne lähtevät ulo laitteeta. Puhditaminen: Laite tulee puhditaa ainoataan valmitajan uoituten mukaieti. Käyttämättömät jakot: Laitteen ähköjohto tulee irrottaa pitoraiiata, kun e jätetään käyttämättömäki pitkäki aikaa. Eineiden ja neteiden iäänmeno: On huolehdittava, että eineitä ei putoa iään reikien kautta eikä neteitä kaadu koteloon. Huolta tarviteva vahinko: Ammattitaitoien henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: ähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai eineitä on pudonnut tai netettä on kaatunut iään laitteeeen; tai laite on joutunut ateelle alttiiki; tai laite ei näytä toimivan normaaliti tai e ooittaa tuntuvan muutoken uoritukyvaä; tai laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta ite enempää kuin käyttöohjeia on kuvattu. Kaikea muua huolloa tulee kääntyä ammattitaitoien huoltohenkolötön puoleen. 2
ESIPUHE Hyvä aiaka, kuulut varmati myö niihin ihmiiin, jonka elämä ja ielu kekittyy erityieti yhteen aiheeeen. Ja tämä on takuulla tehnyt inuta oman alueei ammattilaien. Jo yli 30 vuoden ajan on minun intohimoni kuulunut muiikille ja elektroniikalle, jonka avulla en ole vain perutanut yritytä BEHRINGER, vaan joka on myö antanut minulle mahdolliuuden jakaa tämä into työntekijöidemme kana. Kaikkina niinä vuoina, jolloin on työkennellyt tudiotekniikan ja käyttäjien paria, olen kehittänyt kyvyn olennaiia tekijöitä varten, kuten oinnin laatu, luotettavuu ja käyttäjäytävälliyy. Tämän ohella olen aina ollut kiinnotunut löytämään, miä kulkee teknien toteutettavuuden rajat. Ja tämälleen tällä motivaatiolla alkoi työkentely uuden mikeripöytäarjan paria. Sen jälkeen kun meidän EURORACKimme aetti maailman laajuieti uuia mittauhteita, täytyi minun nimeä kantavien tuotteiden kehitytavoitteiden olla erityien kunnianhimoiia. Näin uuien UB-mikeripöytien rakenne ja muotoilu ovat minun käialani mukaiia. Muotoilututkimu, täydellinen kytkentäkaavioja piirilevykehity ja ite mekaaninen konepti ovat minun käteni jälkiä. Olen valinnut huolellieti jokaien ykittäien oan tavoitteena ohjata mikeripöydät niiden analogien ja digitaalien teknologian oalta teknien toteutettavuuden rajoille ati. Viionani oli, että inä käyttäjänä voit käyttää koko potentiaalii ja luovuutei makimiaan hyväki. Tulokena ovat äärettömän tehokkaat ja amanaikaieti intuitiivieti käytettävät mikeripöydät, jotka vakuuttavat erityieti joutavilla Routing-mahdolliuukilla ekä fantatien laajoilla toiminnoilla. Tulet nopeati uuden UB-mikeripöytäi laadun ja käyttäjäytävälliyyden kautta huomaamaan, että inä ihmienä, muuikkona ja ääni-ininöörinä olet minulle kekipiteeä ja että ainoataan intohimo ja rakkau ykityikohtiin voi johtaa näihin tuotteiiin. Kiitän luottamuketai, jonka olet antanut hankkimalla UB-mikeripöydän ja amalla kiitän myö kaikkia, jotka henkilökohtaiella oallitumiella ja intohimoiella työkentelyllä ovat minua avutaneet, herättämään henkiin tämän vakuuttavan mikeripöytäarjan. Ytävälliin terveiin, Uli Behringer EURORACK UBB1002 1. JOHDANTO Sydämellinen onnentoivotu! UBB1002:n mukana olet aanut nykyaikaien 10-kanavaien-mikeripöydän, joka aettaa uuia mittapuita. Aluta lähtien tavoitteenamme on ollut luoda laite, joka opii monenlaiiin tarkoitukiin. Ollakei täyin joutava voit käyttää UBB1002 valinnaieti parito- tai verkkojännitteellä. Yhdeä laajojen varuteiden ja ammattimaiten liitäntämahdolliuukiena kana olet joka uhteea parhaiten varutettu UBB1002:lla. Ihan amantekevää, työkenteletkö radioalalla, haluaiitko videomateriaalii äänittämitä tai huolehtia bändii oikeata oundita. 1.1 Ennen aloittamita EURORACK UBB1002 on pakattu tehtaalla huolellieti turvallien kuljetuken takaamieki. Jo pahvilaatikoa kuitenkin näkyy vaurioita, ole hyvä ja tarkita laitteen ulkoiet vahingot. + ÄLÄ lähetä mahdolliia vauriotilanteia laatikkoa meille takaiin, vaan ilmoita ehdottomati enin kauppiaalle ja kuljetuyritykelle, koka muutoin kaikki vahingonkorvauvaatimuket aattavat raueta. Huolehdi riittävätä ilmanyötötä, äläkä aeta UBB1002:ta lämmitylaitteiden läheiyyteen laitteen ylikuumenemien välttämieki. 1.2 Syöttö On kaki mahdolliuutta käyttää UBB1002:ta. Verkkokäytöä päältä poi kytketty pöytä liitetään enin verkkolaitteeeen. Mene iki verkon ääreen ja kytke pöytä viimeki takapuolella olevalla kytkimellä. Ota huomioon, että niin verkkolaite, kuin myö ite pöytä lämpenevät käytöä. Tämä on täyin normaalia. Paritokäyttöä varten tarvitee vain laittaa kaki kaupata aatavaa 9 Voltin tyypiltään 6LR61 olevaa lohkoa paritokoteloon laitteen alapuolella. Jo liäki haluat käyttää phantomyöttöä, täytyy kolma parito laittaa kotelon erityieti itä varten merkittyyn oaan. UBB1002 voidaan käyttää laadukkailla alkaliparitoilla n. neljä tuntia (kato Luku 3). + UBB1002:n ei ollea käytöä ja verkkoyötön yhteydeä paritot on ehdottomati poitettava! 1.3 Käyttöelimet 1.3.1 Liitäntäkenttä Näihin ymmetriiin XLR-holkkeihin voidaan liittää mikrofoni. Tämä pätee kanaville 1-7/8. + Kondenaattorimikrofonia varten vaadittava phantomyöttö aktivoidaan kytkimellä. Paritokäytöä phantomyöttö on toin vain +18 V! Liäki kanavat 1 ja 2 ovat käytettäviä ymmetrien jakkiholkin kautta LINE IN-iääntulona. Tämän INSERT-holkin avulla voidaan monokanaviin ilmukoida eim. kompreori tai ekvaliaattori. Nämä ovat molemmat ymmetriiä LINE-iääntuloja jakkiholkkien päällä tereokanavien vaenta ja oikeaa kanavaa varten. Näitä iääntuloja voidaan käyttää rinnakkain mikrofoniiääntuloihin. Näihin TAPE OUT-holkkeihin voidaan liittää tallennutarkoitukeen eim. nauhuri. Syöttölaitteiden liittämieen (eim. CD-oitin) on valittavia Cinch- ja jakkipohjalla (kerrallaan tereoa) olevat TAPE IN-holkit. Käytä aina vain joko Cinch- tai jakkiholkkeja. 1. JOHDANTO 3
PHONES-holkkien kautta voidaan liittää kaupata aatavat kuulokkeet. Nämä ovat UBB1002:n ULOSTULOT. Ne on toteutettu ymmetriinä jakkiholkkeina. Tätä kautta voidaan ohjata eim. pääteatetta. MON SEND-liitännää ijaitee UBB1002:n monitoriignaali. Niin voidaan ohjata eim. monitorivahvitinta tai aktiivia monitorikovaäänitä. FX SEND-liitäntä yhditetään efektilaitteen iääntuloon. + UBB1002 ei ole käytettäviä FX Return-liitäntöjen kautta. Mutta voit yhditää efektilaitteen ulomenot tereokanavien tai kanavien 9/10 jakkiiääntuloihin. Toin illoin kyeieä tereokanavaa täytyy välttää FX-äätimen aettamita -oo takaiinkytkentöjen etämieki. 1.3.2 Etupuoli UBB1002:n monokanavat 1 ja 2 ovat rakennettu identtiiki. Niitä kuvataan tää vain kanava 1. GAIN MIC-äätimellä määrätään kanavan iääntulovahvitu. Tämä pätee ekä XLR:n kautta liitetylle mikrofonille että myö ignaalilähteelle jakkiliitännän kautta. Signaali on ohjattava aina niin korkeaki, että Clip-LED (oikealla äätimen alapuolella) palaa vain ignaalihuippujen yhteydeä, mutta ei pyyväti. Paritokäytöä Clip- LED ei ole käytettäviä. Käytä PAN-äädintä ignaalin paikan määrittämieen tereokentän iäpuolella. UBB1002 on varutettu 3-alueiella-ekvaliaattorilla. HIäädin ohjaa ylempää taajuualuetta. MID-äätimellä voidaan notaa tai lakea kekialuetta. LOW-äädin mahdollitaa baotaajuukien notamien tai lakemien. 1.3.3 Main-oa MODULOINNIN OSOITUS näyttää UBB1002:n ulotulotaon. On huolehdittava iitä, että kumpikaan Clip- LED ei pala. Tällä kytkimellä aktivoidaan kondenaattorimikrofonille vaadittava phantomyöttö. Paritokäytöä phantomyöttö on +18 V! MON SEND-äätimellä määrätään monitoriignaalin äänenvoimakkuu, joka on :ä. SUMMEN-liukuäädin ohjaa UBB1002:n kokonaiäänenvoimakkuutta. FX SEND-äätimellä aetetaan tao, joka lähetetään :n kautta liitetylle efektilaitteelle. Niin voidaan ohjata kaikkia ajateltavia efektilaitteita ilman haitallita vääritämitä. PHONES-äätimellä aetetaan kuulokeignaalien äänenvoimakkuu. AC POWER IN-holkkiin liitetään mukana toimitettu verkkolaite. POWER ON-kytkimellä UBB1002 otetaan käyttöön. LED palaa MODULOINNIN OSOITUKSEN alapuolella. SARJANUMERO. Lähetä takuukortti meille kokonaan täytettynä 14 päivän kuluea kaupata, koka muutoin menetät laajennetun takuun. Tai käytä ykinkertaieti meidän Online-rekiteröintiä (www.behringer.com). 2. KAAPELOINTI KANAL-liukuäätimellä määrätään kanavan äänenvoimakkuudet. MON-äätimellä voidaan määrätä kanavan äänenvoimakkuuouu monitorivalikoimaa. Säätimen vaemmaa vateea kanavaa ei ekoiteta monitorivalikoimaa. FX-äädin ohjaa kanavan äänenvoimakkuuouuden efektitielle. Stereokanavat 3/4, 5/6 ja 7/8 eivät eroa kanavata 1 ja 2 ainoataan uhteea liitäntäkenttään. Liäero on varutelu kahdella GAIN-äätimellä. Stereokanavia 3/4-7/8 varten pätee: e voidaan liittää amanaikaieti Mikrofoni- ja Stereo- Line-ignaaliin! + Mikrofonin liitännän yhteydeä MXB1002:n tereokanavaan iääntulovahvitu määrätään GAIN MIC-äätimellä! Kuva 2.1: 6,3-mm-monojakkipitoke GAIN LINE-äädin palvelee liäki iääntulovahvituken ovittamiea Line-liitäntään. Myö tää ignaalia voidaan ohjata optimaalieti Clip-LED:n avulla. BAL- äätimellä on kaki toimintoa: mikrofonin liitännän yhteydeä XLR:n kautta tai ignaalilähteen L/MONOliitännän kautta määrätään tällä tavoin ignaalin aema tereokentän iällä. Jo kanavan molemmat jakkiiääntulot (L & R) ovat varattuja, aadaan BAL-äätimellä määrättyä molempien liitettyjen lähteiden äänenvoimakkuuuhde. Kanava 9/10 on käytettäviä GAIN MIC-äätimelle amojen käyttöelimien kautta kuten tereokanavat. Liäki tulee luonnollieti ero liitäntäkentää. Kato ja ekä -. Kuva 2.2: 6,3-mm-tereojakkipitoke 4 2. KAAPELOINTI
3. TEKNISET TIEDOT MONOMENOT 1 & 2 Mic-tulo Taajuukäyrä Vahvitualue Kohinaetäiyy Line-tulo Taajuukäyrä Vahvitualue Kohinaetäiyy Elektronieti ymmetrioitu, erillinen tulokytkentä 10 Hz :tä 200 khz +14 db :tä +60 db:iin 120 db E.I.N. Elektronieti ymmetrioitu 10 Hz :tä 130 khz -6 db :tä +38 db:iin 95 db E.I.N. Kuva 2.3: XLR-iitännät STEREOTULO 3/4-7/8 & 9/10 Taajuukäyrä 10 Hz :tä 70 khz Vahvitualue Line: -oo :tä +15 db / Mic: +13 :tä +60 db:iin Kohinaetäiyy Line: 96 db / Mic: 104 db E.I.N. EQ LOW MID HI 50 Hz, +/- 15 db 700 Hz, +/- 15 db 10 khz, +/- 15 db Kuva 2.4: Inert-Send-Return-tereojakkipitoke Kuva 2.5: Kuuloke-tereojakkipitoke MAIN MIX Main Output +28 dbu ymmetrinen / Mon Send FX Send Tape Out Kuulokeliitäntä +15 dbu / 150 ohmia VIRTALÄHDE Verkkojännite Käyttöikä paritoyötöllä USA/Kanada 120 V~, 60 Hz, verkko-oa MXUL4 U.K./Autraalia 240 V~, 50 Hz, verkko-oa MXUK4 Eurooppa 230 V~, 50 Hz, verkko-oa MXEU4 Japani 100 V~, 50-60 Hz, verkko-oa MXJP4 n. 4 h (mitattuna paritoilla tyypiltään Duracell* Alkaline Type MN1604 / 580 mah) MITAT / PAINO (Kork. x Lev. x Syv. n.) Paino 1 9/16" (40 mm) / 2 7/8" (73 mm) x 11 3/4" (298 mm) x 8 1/2" (216 mm) 2,5 kg (ilman verkko-oaa) BEHRINGER-yrity pyrkii jatkuvati takaamaan korkeimman laatutandardin. Vaadittavat muunnoket uoritetaan etukäteen ilmoittamatta. Laitteen tekniet tiedot ja ulkonäkö aattavt iki poiketa mainituita tiedoita ja kuvita. 3. TEKNISET TIEDOT 5