Biämnet finska som det andra inhemska språket. Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Suomi toisena kotimaisena kielenä



Samankaltaiset tiedostot
Biämnet finska som det andra inhemska språket. Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Suomi toisena kotimaisena kielenä

Biämnet finska som det andra inhemska språket. Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Suomi toisena kotimaisena kielenä

Biämnet modersmålet svenska. Ruotsi äidinkielenä -sivuaineopinnot. Biämnet modersmålet svenska

Biämnet svenska. Ruotsin kielen sivuaineopinnot. Ruotsin kielen sivuaineopinnot Biämnet svenska

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Biämnet svenska. Ruotsin kielen sivuaineopinnot. Ruotsin kielen sivuaineopinnot Biämnet svenska

INDIVIDUELL STUDIEPLAN Nybörjare

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Opintojaksot/Kurserna:

Opintojaksot/Kurserna:

Ruotsin kielen ja kielikylvyn maisteriohjelma

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

OHJEITA / ANVISNINGAR

SUOMEN JA RUOTSIN KIELEN TAIDON OSOITTAMINEN JA KYPSYYSNÄYTTEET AMMATTIKORKEAKOULUOPINNOISSA SEKÄ KIELTEN HYVÄKSILUKU

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma Kandidatprogrammet för de inhemska språken Filosofinen tiedekunta Hanna Snellman

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Venäjän kielen opinnot

Juttu luistaa: åk 3-6

OPPIAINEINFO. torstaina klo PR104

Venäjän kielen opinnot

Nykysuomi vieraana kielenä

Kielipalvelut-yksikkö OPINTOJAKSOKUVAUKSET: ÄIDINKIELI JA TOINEN KOTIMAINEN KIELI

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö

Tekniikan alan kieliopinnot

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Kielikeskuksen järjestämät tutkintoihin kuuluvat viestintä- ja kieliopinnot. Marja Vettenranta

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kielipalvelut-yksikkö OPINTOJAKSOKUVAUKSET: ÄIDINKIELI JA TOINEN KOTIMAINEN KIELI

Studiehelheten flerspråkighet. Monikielisyyden opinnot. Monikielisyyden opinnot / Studiehelheten flerspråkighet

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. sisältö ja rakenne Eija Heinonen-Özdemir

Biämnet Nordiska studier. Pohjoismaiset opinnot. Pohjoismaiset opinnot / Nordiska studier

Korkea-asteen kieliopinnot. Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kauppatieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Kielipalvelut-yksikkö

OPINT O-OP A S STUDIEHANDBOK. Filosofian maisterin tutkinto

SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus

Laajuus (op)/ Omfattning (sp) / Scope (cr)

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Opetuskielet / Undervisningsspr åk / Language of teaching. Course is available for Exchange Students. Laajuus (op)/ Omfattning (sp) / Scope (cr)

Nykysuomi vieraana kielenä

Biämnet Nordiska studier. Pohjoismaiset opinnot. Biemnet Nordiske studier. Pohjoismaiset opinnot / Nordiska studier / Nordiske studier

Tulkkauksen opinnot / Tolkning Tulkkaus laajana sivuaineena, erikoistuminen pohjoismaisten kielten tulkkaukseen (35 op)

Venäjän kielen opinnot

Utbildningsprogrammet för språkbadsundervisning. Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma

Laajuus (op)/ Omfattning (sp) / Scope (cr)

Kandidatprogrammet för de inhemska språken. Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisterikoulutusohjelma

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

Tolkning. Tulkkauksen opinnot. Tulkkauksen opinnot / Tolkning

OPETUSSUUNNITELMALOMAKE v0.90

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Nykysuomi vieraana kielenä

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Tolkning. Tulkkaus. sivuaineekseen sen jälkeen, kun he ovat suorittaneet kurssin Tulkkausharjoitukset, alkeet (TULK1002).

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

O P I N TO - O PA S Kielipalvelut

Magisterprogrammet i svenska och språkbad. Ruotsin kielen ja kielikylvyn maisteriohjelma

Joustavat oppimispolut. ROKK-HANKE Mari Huvitus Aalto-yliopisto Eija Tapio Diak

Kevään 2014 Opetussuunnitelma päivitetty

Oikeustieteen maisterin tutkinnon tutkintovaatimukset ja täydentävät opinnot eri hakijaryhmille maisterivalinnoissa

Yhteiset tutkinnon osat ja asiantuntijaryhmä

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Eduskunnan puhemiehelle

Studiehelheten flerspråkighet. Monikielisyyden opinnot. Monikielisyyden opinnot / Studiehelheten flerspråkighet

Monikielisyys/ Flerspråkighet

Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään.

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma pääaine ruotsi äidinkielenä / huvudämnet modersmålet svenska

Eduskunnan puhemiehelle

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma

OPS POHJOISSAAMEN KIELEN JA KULTTUURIN JATKO-OPINNOT 30 OV LUKUVUOSI

OHJEITA / ANVISNINGAR

KE/ON. MS-A0109 Differential- och integralkalkyl 1; H02. MS-A0006 Matriisilaskenta CS-A1111. Ohjelmoinnin peruskurssi H11 CS-A1111

Yhteiset tutkinnon osat

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma. Utbildningsprogrammet för språkbadsundervisning

Eduskunnan puhemiehelle

ASETUKSEN MUKAISET KIELIOPINNOT

Pienryhmässä opiskelu

Kandiohjelman yhteisten opintojen opetus (kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma)

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Yhteiset tutkinnon osat

OPETUSSUUNNITELMA RANSKAN KIELI

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI

39 31 muut: 137 Koepistejono *) yht muut: 155,5 Koepistejono 10 8 ensikertalaiset: 65,0 muut:73,25. yht.

Ranskan kielen opinnot

Transkriptio:

Suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot Opiskelijat, joiden äidinkieli on ruotsi, voivat suorittaa suomi toisena kotimaisena kielenä -sivuaineopinnot. Sivuaineopinnot koostuvat oppiaineen perusopinnoista (25 op). Opiskelijat, joiden pääaine on ruotsi äidinkielenä, opiskelevat vähintään 15 opintopistettä suomea toisena kotimaisena kielenä. Biämnet finska som det andra inhemska språket Studenter med svenska som modersmål kan ta biämnesstudier i finska som det andra inhemska språket. Biämnesstudierna består av undervisningsämnets grundstudier (25 sp). Studenter med huvudämnet modersmålet svenska studerar minst 15 studiepoäng finska som det andra inhemska språket. PERUSOPINNOT 25 op KOTI1051 Kirjalliset ja suulliset taidot 1, 5 op KOTI1052 Kirjalliset ja suulliset taidot 2, 5 op KOTI1053 Kielioppi ja kielenhuolto 1, 5 op KOTI1054 Kääntäminen suomesta äidinkieleen, 5 op KOTI1055 Johdatus suomalaiseen nykykirjallisuuteen, 5 op GRUNDSTUDIER 25 sp KOTI1051 Skriftlig och muntlig färdighet 1, 5 sp KOTI1052 Skriftlig och muntlig färdighet 2, 5 sp KOTI1053 Grammatik och språkvård 1, 5 sp KOTI1054 Översättning från finska till modersmålet, 5 sp KOTI1055 Introduktion till modern finsk litteratur, 5 sp 1

Perusopinnot Kirjalliset ja suulliset taidot 1 Written and Oral Skills I Koodi: KOTI1051 Ajoitus: syksy Osaamistavoite: Opiskelija osaa tuottaa itsenäisesti ja ryhmässä yleiskielisiä eri aihealueisiin liittyviä tekstejä eri tarkoituksiin ja ymmärtää kirjoitustyön prosessimaisuuden, osaa kommunikoida erilaisissa epävirallisissa ja virallisissa viestintätilanteissa, osaa pitää esitelmän sekä osaa analysoida omia ja muiden tuotoksia sekä antaa/ottaa vastaan palautetta. Taitotaso B1 B2. Opiskelija saavuttaa sellaisen omalla alalla tarvittavan suullisen ja kirjallisen suomen kielen taidon, josta säädetään laissa julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta (6.6.2003/424 6). Sisältö: Luentoja eri tekstityyppien ja -lajien kirjoittamisesta sekä suullisen viestinnän periaatteista ja käytänteistä. Opiskeluun ja työelämään liittyviä erilaisia kirjoitus- ja puheharjoituksia. Tuotosten analysointia ja palautteen antamista ja vastaanottamista. Opetus: Luennot ja harjoitukset 40 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen luentoihin ja harjoituksiin, kirjallinen harjoitustyö, suullinen kuulustelu. Opettajan ohjeiden mukaan: 1. Pääkkönen, Irmeli & Markku Varis: Kriittinen lukutaito. 2000. 2. Kankaanpää, Salli & Aino Piehl: Tekstintekijän käsikirja. 2011. 3. Koskimies, Riitta: Asiantuntijan esiintymistaito. 2002. Grundstudier Skriftlig och muntlig färdighet 1 Written and Oral Skills I Kod: KOTI1051 Tidpunkt: hösten Mål: Studenten kan självständigt och i grupper producera allmänspråkliga texter för olika syften samt förstår begreppet processskrivning, kan kommunicera i olika informella och formella kommunikationssituationer, kan hålla ett föredrag och kan analysera egna och de andras alster samt ge/ta emot feedback. Kunskapsnivå B1-B2. Studenten uppnår inom sitt eget ämnesområde sådana muntliga och skriftliga kunskaper i finska språket som avses i lagen om de språkkunskaper som krävs av offentligt anställda (6.6.2003/424 6). Innehåll: Föreläsningar om att skriva olika texttyper och -genrer samt om principer och praxis för muntlig kommunikation. Skriftliga och muntliga övningar som berör studier och arbetslivet. Alstren analyseras och feedback ges och tas emot. Undervisning: Föreläsningar och övningar 40 timmar. Prestationskrav: Aktivt deltagande i föreläsningar och övningar, skriftligt övningsarbete, muntligt förhör. Enligt lärarens anvisningar: 1. Pääkkönen, Irmeli & Markku Varis: Kriittinen lukutaito. 2000. 2. Kankaanpää, Salli & Aino Piehl: Tekstintekijän käsikirja. 2011. 3. Koskimies, Riitta: Asiantuntijan esiintymistaito. 2002. Kirjalliset ja suulliset taidot 2 Written and Oral Skills II Koodi: KOTI1052 Ajoitus: kevät Edeltävät opinnot: Kirjalliset ja suulliset taidot 1 2 Skriftlig och muntlig färdighet 2 Written and Oral Skills II Kod: KOTI1053 Tidpunkt: våren Tidigare studier: Skriftlig och muntlig färdighet 1

Osaamistavoite: Opiskelija osaa tuottaa itsenäisesti ja ryhmässä melko vaativiakin eri aihealueisiin ja tarkoituksiin liittyviä tekstejä, hallitsee retoriikan teorian peruskäsitteet ja osaa soveltaa ja analysoida niitä kirjallisissa ja suullisissa teksteissä, on tutustunut tieteellisen kirjoittamisen periaatteisiin, osaa kokous- ja neuvottelutekniikan ja osaa analysoida omia ja muiden tuotoksia sekä antaa/ottaa vastaan palautetta. Taitotaso B2. Sisältö: Luentoja ja harjoituksia retoriikasta, tiedottamisesta ja esimerkiksi liike-elämän teksteistä sekä kokous- ja neuvottelutekniikasta. Opiskeluun ja työelämään liittyviä erilaisia kirjoitus- ja puheharjoituksia. Tuotosten analysointia ja palautteen antamista ja vastaanottamista. Esseen kirjoittaminen. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen luentoihin ja harjoituksiin. Essee. Suullinen kuulustelu. 1. Iisa, Katariina, Aino Piehl & Salli Kankaanpää: Tekstintekijän käsikirja (opettajan ohjeiden mukaan). 1997 tai uudempi. 2. Artikkeleita opettajan ohjeiden mukaan. 3. Jattu-Wahlström, Merja & Hilkka Kallio: Neuvottelutaito. 1992. 4. Heiska, Kaarina, Mirja Kontio, Marketta Majapuro & Anja Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. 1990. Kielioppi ja kielenhuolto 1 Grammar and the use of Finnish I Koodi: KOTI1053 Ajoitus: syksy Osaamistavoite: Opiskelija on syventänyt kontrastiivisia tietojaan suomen äänneopista, taivutuksesta ja sananmuodostuksesta sekä kykyään käytännössä soveltaa teoreettisia tietojaan kieliainekseen, myös kielenhuollon näkökulmasta. Sisältö: Suomen äänneopin, taivutuksen ja sananmuodostuksen keskeisiä kysymyksiä käsittelevät luennot, joissa painopiste on ruotsinkielisille opiskelijoille ongelmia aiheuttavissa kielen piirteissä. Luokkaharjoituksia. 3 Mål: Studenten kan självständigt och i grupp producera relativt krävande texter för olika syften, behärskar retorikens grundbegrepp och kan tillämpa och analysera dem i skriftliga och muntliga texter, har bekantat sig med principer för vetenskapligt skrivande, behärskar mötes- och förhandlingsteknik och kan analysera egna och de andras alster samt ge/ta emot feedback. Kunskapsnivå B2. Innehåll: Föreläsningar och övningar om retorik, informationstexter, texter i affärslivet mm. samt övning i mötes- och förhandlingsteknik. Skriftliga och muntliga övningar om studier och arbetslivet. Alstren analyseras och feedback ges och tas emot. Skrivandet av en essä. Undervisning: Föreläsningar och övningar 30 timmar. Prestationskrav: Aktivt deltagande i föreläsningar och övningar. Essä. Muntligt förhör. 1. Iisa, Katariina, Aino Piehl & Salli Kankaanpää: Tekstintekijän käsikirja (enligt lärarens anvisningar). 1997 eller nyare. 2. Artiklar enligt lärarens anvisningar. 3. Jattu-Wahlström, Merja & Hilkka Kallio: Neuvottelutaito. 1992. 4. Heiska, Kaarina, Mirja Kontio, Marketta Majapuro & Anja Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. 1990. Grammatik och språkvård 1 Grammar and the use of Finnish I Kod: KOTI1053 Tidpunkt: hösten Mål: Studeranden har fördjupat sina kunskaper om finskans ljudlära, böjning och ordbildning samt sin förmåga att i praktiken tillämpa sina teoretiska kunskaper på texter, även ur språkvårdssynpunkt. Innehåll: Föreläsningar om centrala frågor i finskans ljudlära, böjning och ordbildning med tyngdpunkt på sådana drag som är problematiska för svenskspråkiga studerande. Övningar i klass. Undervisning: Föreläsningar 16 timmar och övningar 14 timmar. Prestationskrav: Skriftligt förhör under kursen.

Opetus: Luennot 16 tuntia ja harjoitukset 14 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen kuulustelu kurssin aikana. 1. Ingo, Rune: Suomen kieli vieraan silmin. 2000. s. 7 169 tai Ingo, Rune: Finska som andraspråk. 2004. s. 7 158. 2. Kirjallisuutta opettajan ohjeiden mukaan. 1. Ingo, Rune: Suomen kieli vieraan silmin. 2000. s. 7 169 eller Ingo, Rune: Finska som andraspråk. 2004. s. 7 158. 2. Litteratur enligt lärarens anvisningar. Kääntäminen suomesta äidinkieleen Translation from Finnish to Swedish Koodi: KOTI1054 Ajoitus: syksy ja kevät Osaamistavoite: Opiskelija on kehittänyt kykyään kääntää ja kontrastiivisesti analysoida tekstejä yleisistä ja ajankohtaisista aiheista sekä myös erikoisaloihin liittyviä tekstejä. Opiskelija osaa käyttää kääntäjän tarvitsemia apuvälineitä. Sisältö: Kirjallisia ja suullisia käännösharjoituksia suomesta ruotsiin. Kotitehtäviä. Suorituskieli: Suomi, ruotsi. Opetus: Harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen harjoituksiin. Översättning från finska till modersmålet Translation from Finnish to Swedish Kod: KOTI1054 Tidpunkt: hösten och vären Mål: Studenten har utvecklat sin förmåga att översätta och kontrastivt analysera texter om allmänna och aktuella ämnen samt även texter med fackspråklig anknytning. Studenten kan använda de hjälpmedel översättaren behöver. Innehåll: Skriftliga och muntliga översättningsövningar från finska till svenska. Hemuppgifter. Examinationsspråk: Finska, svenska. Undervisning: Övningar 30 timmar. Prestationskrav: Deltagande i övningarna. Johdatus suomalaiseen nykykirjallisuuteen Introduction to Finnish Modern Literature Koodi: KOTI1055 Ajoitus: kevät Osaamistavoite: Opiskelija on perehtynyt suomalaisen nykykirjallisuuden virtauksiin ja keskeisten suomalaisten kirjailijoiden tuotantoon sekä osaa analysoida kirjallisuutta alan keskeisiä käsitteitä käyttäen. Introduktion till modern finsk litteratur Introduction to Finnish Modern Literature Kod: KOTI1055 Tidpunkt: våren Mål: Studenten är insatt i strömingar inom modern finsk litteratur och i central finsk författarskap och kan analysera litteratur med hjälp av centrala begrepp inom området. 4

Sisältö: Katsaus suomalaiseen nykykirjallisuuteen. Kaunokirjallisten tekstien analysointia ja niistä keskustelua. Luettujen teosten kirjallinen analyysi. Opetus: Luennot 10 tuntia ja harjoitukset 10 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen opetukseen, suulliset ja kirjalliset raportit. 1. Lassila, Pertti (toim.): Suomen kirjallisuushistoria 3. Rintamakirjeistä tietoverkkoihin. 1999. s. 68 300. 2. Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita. 1990 tai uudempi. 3. Kaunokirjallisuutta, neljä teosta (äidinkieleltään ruotsinkieliset opiskelijat) tai viisi teosta (äidinkieleltään suomenkieliset opiskelijat) suosituslistalta. Innehåll: En inblick i finsk nutidslitteratur. Analys av och diskussion om skönlitterära texter. Skriftlig analys av de lästa romanerna. Undervisning: Föreläsningar 10 timmar och övningar 10 timmar. Prestationskrav: Aktivt deltagande i undervisningen, muntliga och skriftliga rapporter. 1. Lassila, Pertti (toim.): Suomen kirjallisuushistoria 3. Rintamakirjeistä tietoverkkoihin. 1999. s. 68 300. 2. Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita. 1990 eller nyare. 3. Skönlitteratur, fyra (4) verk (för studenter med modersmålet svenska) eller fem (5) verk (för studenter med modersmålet finska) från rekommendationslistan. 5