Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevat tilastot (säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtäminen) ***I



Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o.../2013, annettu päivänä kuuta,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Bryssel, 11. joulukuuta 2012 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 15519/1/12 REV 1. Toimielinten välinen asia: 2011/0260 (COD)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en) Pysyvien edustajien komitea (Coreper II)/Neuvosto

ottaa huomioon komission ehdotuksen parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0432),

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus päätökseksi (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

A8-0361/ EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Muutettu ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. huhtikuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Oikeudellisten asioiden valiokunta. Esittelijä: Jiří Maštálka A8-0331/2017

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

A8-0253/13. Tarkistus 13 Adina-Ioana Vălean ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

Kansainvälisen kaupan valiokunta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

DIREKTIIVIT. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

PE-CONS 11/1/17 REV 1 FI

Ehdotus asetukseksi (COM(2016)0799 C8-0524/ /0400(COD))

Muutettu ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2013/56/EU,

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

A8-0376/7 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI. hunajasta annetun neuvoston direktiivin 2001/110/EY muuttamisesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

A8-0013/35/rev. Tarkistus 35/rev Adina-Ioana Vălean ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan puolesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. hyljetuotteiden kaupasta annetun asetuksen (EY) N:o 1007/2009 muuttamisesta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2015 (OR. en)

A8-0186/13 EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2015/..., annettu...

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

11090/15 team/ma/vl SJ DIR 4

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. helmikuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan,

Transkriptio:

P7_TA(2014)0226 Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevat tilastot (säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtäminen) ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 12. maaliskuuta 2014 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun asetuksen (EY) N:o 471/2009 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtämisestä komissiolle tiettyjen toimenpiteiden hyväksymiseksi (COM(2013)0579 C7-0243/2013 2013/0279(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2013)0579), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 338 artiklan 1 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0243/2013), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, ottaa huomioon kansainvälisen kaupan valiokunnan mietinnön (A7-0042/2014), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.

P7_TC1-COD(2013)0279 Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 12. maaliskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o.../2014 antamiseksi kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun asetuksen (EY) N:o 471/2009 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtämisestä komissiolle tiettyjen toimenpiteiden hyväksymiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 338 artiklan 1 kohdan, ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille, noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä 1 sekä katsovat seuraavaa: 1 Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 12. maaliskuuta 2014.

(1) Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä perussopimus, tultua voimaan komissiolle siirretty valta olisi yhdenmukaistettava perussopimuksen 290 ja 291 artiklan määräysten kanssa. (2) Ottaen huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 1 komissio on sitoutunut 2 tarkastelemaan uudelleen säädöksiä, jotka tällä hetkellä sisältävät viittauksia valvonnan käsittävään sääntelymenettelyyn, perussopimuksessa vahvistettujen perusteiden mukaisesti. (3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 471/2009 3 komissiolle siirretään valta panna täytäntöön joitakin kyseisen asetuksen säännöksiä. (4) Mukautettaessa asetusta (EY) N:o 471/2009 perussopimuksen uusiin sääntöihin olisi säädettävä komissiolle tällä hetkellä kyseisellä asetuksella siirretystä täytäntöönpanovallasta antamalla komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä ja täytäntöönpanosäädöksiä. 1 2 3 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s.13). EUVL L 55, 28.2.2011, s. 19. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 471/2009, annettu 6 päivänä toukokuuta 2009, kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1172/95 kumoamisesta (EUVL L 152, 16.6.2009, s. 23).

(5) Jotta voidaan ottaa huomioon tullikoodeksiin tai kansainvälisistä sopimuksista johtuviin määräyksiin tehdyt muutokset, menetelmiin liittyvistä syistä välttämättömät muutokset sekä tarve perustaa tehokas tiedonkeruu- ja tilastointijärjestelmä, komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädöksiä, jotka koskevat tullimenettelyjen ja tulliselvitysmuotojen luettelon mukauttamista, tiettyjä tavaroita tai tavaroiden liikkeitä ja niihin sovellettavia erilaisia tai erityisiä sääntöjä, tavaroiden tai tavaroiden liikkeiden jättämistä ulkomaankaupan tilastojen ulkopuolelle, asetuksen (EY) N:o 471/2009 4 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti tapahtuvaa tietojen keruuta, tietojen tarkempaa määrittelyä, rajoitetusti vaadittuja tietoja tiettyjen tavaroiden tai tavaroiden liikkeiden ja mainitun asetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti toimitettujen tietojen osalta, otoksen ominaisuuksia, raportointijaksoa ja aggregointitasoa kumppanimaiden, tavaroiden ja valuuttojen osalta laskutusvaluutan mukaan jaoteltuja kauppaa koskevia tilastoja varten, tilastojen toimittamisen määräaikoja, sisältöä, kattavuutta ja jo toimitettujen tilastojen tarkistamista koskevien edellytysten mukautuksia sekä yritysten ominaisuustietojen mukaan ja ulkomaankaupan laskutusvaluutan mukaan jaoteltujen tilastojen toimittamisen määräaikoja.

(6) On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti. (7) Komission olisi varmistettava, ettei näistä delegoiduista säädöksistä aiheudu huomattavaa hallinnollista lisärasitetta jäsenvaltioille ja vastaajayksiköille. (8) Jotta voidaan varmistaa asetuksen (EY) N:o 471/2009 yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, jotta se voi hyväksyä toimenpiteitä, jotka koskevat mainitun asetuksen 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista tiedoista käytettäviä koodeja tai yritysten ominaisuustietojen yhdistämistä kyseisen artiklan mukaisesti kirjattuihin tietoihin. Tätä valtaa olisi käytettävä asetuksen (EU) N:o 182/2011 mukaisesti. [tark. 1] (9) Asetuksen (EY) N:o 471/2009 11 artiklassa tarkoitettu kolmansien maiden kanssa käytävän tavarakaupan tilastointia käsittelevä komitea (Extrastat-komitea) neuvoo ja avustaa komissiota sen käyttäessä täytäntöönpanovaltaansa. [tark. 2]

(10) Euroopan tilastojärjestelmän rakenteen uudistamiseen tähtäävällä strategialla pyritään parantamaan koordinointia ja kumppanuutta luomalla Euroopan tilastojärjestelmään selkeä pyramidirakenne; sen mukaisesti Euroopan tilastoista 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 223/2009 1 perustetulla Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevällä komitealla olisi oltava neuvoaantava rooli, ja sen olisi avustettava komissiota tämän käyttäessä täytäntöönpanovaltaansa. [tark. 3] (11) Asetusta (EY) N:o 471/2009 olisi muutettava korvaamalla viittaus Extrastat-komiteaan viittauksella Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevään komiteaan. [tark. 4] (12) Oikeusvarmuuden takaamiseksi on tarpeen, että tämä asetus ei vaikuta sellaisiin toimenpiteiden hyväksymismenettelyihin, jotka on käynnistetty mutta joita ei ole saatettu päätökseen ennen tämän asetuksen voimaantuloa. (13) Asetus (EY) N:o 471/2009 olisi olisi sen vuoksi muutettava tämän mukaisesti, OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN: 1 EUVL L 87, 31.3.2009, s. 164.

1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 471/2009 seuraavasti: 1) Muutetaan 3 artikla seuraavasti: a) korvataan 2 kohta seuraavasti: "2. Tullikoodeksiin tai kansainvälisistä sopimuksista johtuviin määräyksiin tehtyjen muutosten huomioon ottamiseksi komissiolle siirretään valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitettujen tullimenettelyjen tai tulliselvitysmuotojen luettelon mukauttamista."; b) korvataan 3 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat tiettyjä tavaroita tai tiettyjä tavaroiden liikkeitä ja niihin sovellettavia erilaisia tai erityisiä säännöksiä."; c) korvataan 4 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat tavaroiden tai tavaroiden liikkeiden jättämistä ulkomaankaupan tilastojen ulkopuolelle."

2) Korvataan 4 artiklan 5 kohta seuraavasti: "5. Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat tämän artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti tapahtuvaa tietojen keruuta." 3) Muutetaan 5 artikla seuraavasti: a) korvataan 2 kohta seuraavasti: "2. Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen tarkempaa määrittelyä tarkempaan määrittelyyn sekä kyseisiä tietoja varten käytettäviä koodeja koskeviin toimenpiteisiin sovellettavien sääntöjen hyväksymistä. Komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä toimenpiteet, jotka koskevat mainituista tiedoista käytettäviä koodeja. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen."; [tark. 5] b) korvataan 4 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat näitä rajoitetusti vaadittuja tietoja."

4) Muutetaan 6 artikla seuraavasti: a) korvataan 2 kohdan viimeinen alakohta seuraavasti: "Komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä toimenpiteet Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat tietojen ja näiden laadittavien tilastojen yhdistämistä yhdistämiseen sovellettavien sääntöjen hyväksymistä. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen."; [tark. 6] b) korvataan 3 kohdan viimeinen alakohta seuraavasti: "Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat otoksen ominaisuuksia, raportointijaksoa ja aggregointitasoa kumppanimaiden, tavaroiden ja valuuttojen osalta." 5) Muutetaan 8 artikla seuraavasti: a) korvataan 1 kohdan viimeinen alakohta seuraavasti: "Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat toimittamisen määräaikoja, sisältöä, kattavuutta ja jo toimitettujen tilastojen tarkistamista koskevien edellytysten mukautuksia."; b) korvataan 2 kohta seuraavasti: "2. Siirretään komissiolle valta antaa 10 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotka koskevat 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen, yritysten ominaisuustietojen mukaan jaoteltujen ulkomaankaupan tilastojen ja 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen, laskutusvaluutan mukaan jaoteltujen ulkomaankaupan tilastojen toimittamisen määräaikoja."

6) Lisätään artikla seuraavasti: "10 a artikla Siirretyn säädösvallan käyttäminen 1. Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset. 2. Käyttäessään 3 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa, 4 artiklan 5 kohdassa, 5 artiklan 2 ja 4 kohdassa, 6 artiklan 3 kohdassa ja 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettua valtaa antaa delegoituja säädöksiä komissio varmistaa, ettei delegoiduista säädöksistä aiheudu huomattavaa hallinnollista lisärasitetta jäsenvaltioille tai vastaajille. 3. Siirretään komissiolle... päivästä...kuuta * viiden vuoden ajaksi 3 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa, 4 artiklan 5 kohdassa, 5 artiklan 2 ja 4 kohdassa, 6 artiklan 3 kohdassa ja 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi ajaksi [ ] päivästä [ ]kuuta [ ] (Publications Office, please insert the exact date of entry into force). Komissio laatii siirrettyä säädösvaltaa koskevan kertomuksen viimeistään yhdeksän kuukautta ennen tämän viiden vuoden kauden päättymistä. Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta tällaista jatkamista viimeistään kolme kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä. [tark. 7] * Virallinen lehti: lisätään tämän asetuksen voimaantulopäivä.

4. Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 3 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa, 4 artiklan 5 kohdassa, 5 artiklan 2 ja 4 kohdassa, 6 artiklan 3 kohdassa ja 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen. 5. Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle. 6. Edellä olevien 3 artiklan 2, 3 ja 4 kohdan, 4 artiklan 5 kohdan, 5 artiklan 2 ja 4 kohdan, 6 artiklan 3 kohdan ja 8 artiklan 1 ja 2 kohdan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella."

7) Korvataan Kumotaan 11 artiklaseuraavasti:. "11 artikla Komitea 1. Komissiota avustaa Euroopan tilastoista 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 223/2009 perustettu Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevä komitea(*). Tämä komitea on yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 182/2011(*) tarkoitettu komitea. 2. Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. (*) EUVL L 87, 31.3.2009, s. 164. (*) EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13." [tark. 8]

2 artikla Tämä asetus ei vaikuta asetuksessa (EY) N:o 471/2009 säädettyjen toimenpiteiden hyväksymismenettelyihin, jotka on käynnistetty mutta joita ei ole saatettu päätökseen ennen tämän asetuksen voimaantuloa. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja se konsolidoidaan muutetun asetuksen kanssa kolmen kuukauden kuluessa sen voimaantulosta. [tark. 9] Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja