Excellent opportunities for business in Rauma



Samankaltaiset tiedostot
Miehittämätön meriliikenne

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Industry known for competence & ability to solve complex engineering challenges

Millaisia mahdollisuuksia kyberturva tarjoaa ja kenelle? Ja mitä on saatu aikaan?

ProAgria. Opportunities For Success

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

KYMENLAAKSO- FINLAND S LOGISTICS CENTRE- REGION OF OPPORTUNITIES Kai Holmberg, NELI-North European Logistics Institute RIGA

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,

Jarmo Koskinen Linköping WGM THE DEVELOPMENT CORRIDOR OF THE MAIN ROAD # 9

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä. public-procurement

UX NÄKÖKULMA - KONECRANES

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

7.4 Variability management

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

The BaltCICA Project Climate Change: Impacts, Costs and Adaptation in the Baltic Sea Region

Meriliikenteen digitalisaatio MERIT. smart maritime industry

Transport and Infrastructure what about the future? Professor Jorma Mäntynen Tampere University of Technology

Case Otaniemi. Eetu Ristaniemi

Capacity Utilization

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast

Rakentamisen näkymät EU-alueella ja Suomessa

Improving advisory services through technology. Challenges for agricultural advisory after 2020 Jussi Juhola Warsaw,

Tuloksia ja kokemuksia / results and experiences

AALTO / CREATIVE SUSTAINABILITY

Sisävesidirektiivin soveltamisala poikkeussäännökset. Versio: puheenjohtajan ehdotus , neuvoston asiakirja 8780/16.

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Smart specialisation for regions and international collaboration Smart Pilots Seminar

Efficiency change over time

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

CIO muutosjohtajana yli organisaatiorajojen

Mineral raw materials Public R&D&I funding in Finland and Europe, Kari Keskinen

Green Growth Sessio - Millaisilla kansainvälistymismalleilla kasvumarkkinoille?

Liiketoimintaa kestävän kehityksen ehdoilla -Biotalous merellä. Jussi Mälkiä Meriaura Group

Tekes the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation. Copyright Tekes

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Internet of Things. Ideasta palveluksi IoT:n hyödyntäminen teollisuudessa. Palvelujen digitalisoinnista 4. teolliseen vallankumoukseen

Ympäristötunnusluvut yrityksen ympäristöasioiden hallinnassa

Katri Vala heating and cooling plant - Eco-efficient production of district heating and cooling

EVE-Electric Vehicle Systems Programme status

Regional Structure of Päijät-Häme

Karelia ENI CBC-ohjelma/ PÄÄTÖSLUETTELO 1 Pohjois-Pohjanmaan liitto

Building Information Model (BIM) promoting safety in the construction site process. SafetyBIM research project 10/2007 2/2009. (TurvaBIM in Finnish)

DIH ROBOCOAST. Kari HIETALA Regional Advisor REGIONAL COUNCIL OF SATAKUNTA. Brussels 13 April 2018

Scanfil Kannattavaa kasvua

YKKÖSLUOKAN SIJAINTI ENERGIAKESKITTYMÄN YTIMESSÄ

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service

Hiedanranta TAMPERE, FINLAND. Älykäs ja kestävä tulevaisuuden kaupunginosa Smart and sustainable city district of the future

General studies: Art and theory studies and language studies

Maakunnallisen TKI-kehittämisen lähtökohtia. Maakunnallinen TKI-foorumi Satakuntaliitto

Finland/Europe. Helsinki. Metrex Partners. Helsinki Metropolitan Area - Helsinki, Espoo, Kauniainen, Vantaa

Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi

Teknologiateollisuuden uudet tilaukset* vuosineljänneksittäin New orders of technology industries* by quarters

Accommodation statistics

Maakunnallinen TKIkehittäminen. TKI-foorumi Satakuntaliitto

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

Welcome to Meriaura Group


Information on preparing Presentation

Kaupunkien voittokulku

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

KUOPION KANSALAISOPISTO Kuopio Community College Welcome - Tervetuloa!

Mitä meneillään FinBraTechissa?

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Perustietoa hankkeesta

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Wärtsilä Corporation. Interim Report January-September 2003 Ole Johansson President & CEO. 29 October Wärtsilä

Wärtsilä Corporation. Interim Report January-June 2003 Ole Johansson President & CEO. 31 July Wärtsilä

FROM VISION TO CRITERIA: PLANNING SUSTAINABLE TOURISM DESTINATIONS Case Ylläs Lapland

EU FP7 EURATOM vuoden 2011 työohjelman valmistelu, mitä tiedetää. ään n? Reaktoriturvallisuus

Association Regulation

Tulevaisuuden tekijöitä Palvelukeskus Helsinkiin

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Wastewater collectuion and treatment in the Helsinki capital area Citywater seminar Tommi Fred

Eija Lahtinen Uudet kelikamerat Kaakkois-Suomen tiepiiri

EKOSYSTEEMIT INVEST IN TYÖKALUNA?

Sisällysluettelo Table of contents

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

Suomalainen koulutusosaaminen vientituotteena

Atostek. KanTa-konseptin tuotteistaminen ja vienti ulkomaille

WAMS 2010,Ylivieska Monitoring service of energy efficiency in housing Jan Nyman,

VÄRE premises Sari Dhima

Kaksoistutkintoyhteistyö venäläisten yliopistojen kanssa

Team Finland, Oulu Arktisten alueiden mahdollisuudet pk-yrityksille: Pohjois-Ruotsi ja Norja

RAIN RAKENTAMISEN INTEGRAATIOKYVYKKYYS

Master's Programme in Life Science Technologies (LifeTech) Prof. Juho Rousu Director of the Life Science Technologies programme 3.1.

Porin Satama Palveleva satama kaikenkokoisille laivoille. Port of Pori The port serving vessels of all sizes

( ,5 1 1,5 2 km

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Transkriptio:

1 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA Excellent opportunities for business in Rauma www.seasideindustry.com www.lakariarea.fi

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 2 Raumalla logistisesti erinomainen sijainti Rauma s location logistically excellent Rauman sijainti Suomen länsirannikolla tuo mukanaan monia etuja. Kulkuyhteydet ovat erittäin sujuvia sekä muualle Suomeen että Eurooppaan ja sen ulkopuolelle. Satama Rauman satama on yksi Suomen suurimpia ja vilkkaimpia satamia. Raumalle johtaa kaksi laivaväylää. Satamasta on säännöllistä linjaliikennettä eri puolille Eurooppaa, Yhdysvaltoihin sekä Aasiaan. Rautatie Yksi Suomen tärkeimmistä tavarankuljetusradoista, Rauma Jämsänjokilaakso -rata, mahdollistaa monipuoliset kuljetukset eri puolille Suomea. Rautatie kulkee Lakarin logistiikka- ja yritysalueen läpi. Tieyhteydet Valtatiet 8 ja 12 kohtaavat Raumalla, Lakarin alueen tuntumassa. Valtatie 12 päättyy Rauman satamaan. Lentokentät Muutaman tunnin ajomatkan sisällä sijaitsee neljä lentokenttää: Pori (45 km), Turku (90 km), Tampere-Pirkkala (140 km) ja Helsinki-Vantaa (240 km). Koulutus-, tutkimus- ja kehittämistoiminta ja työvoima Rauman alueen laadukkaat koulutus- ja tutkimuspalvelut on räätälöity elinkeinoelämän tarpeisiin. Eri oppilaitoksista valmistuu osaavaa työvoimaa. Lisää Raumasta: DDIdyllinen, vilkas 40 000 asukkaan merenrantakaupunki DDPerustettu vuonna 1442 (Suomen kolmanneksi vanhin kaupunki) DDAinutlaatuinen yhdistelmä historiaa ja modernia, kansainvälistä teollisuutta DDKaksi maailmaperintökohdetta DDLogistinen keskus DDUlkomaan kansalaisia 1072 henkilöä, 2,7 % väestöstä (v. 2013) DDTyöpaikkoja 17 000, yrityksiä 2247 DDKunnallisveroprosentti 19,0 Rauma s location on the western coast of Finland is very beneficial. The connections to Finland, Europe and beyond run extremely smoothly. The port The Port of Rauma is one of the largest and busiest in Finland. Two shipping routes lead to Rauma. The port has regular liner traffic to different parts of Europe, the United States and Asia. The railway One of the most important freight transportation railways, the Rauma-Jämsänjokilaakso railway enables diverse transports around Finland. The railway runs through the logistics and business area of Lakari. Road connections Highways 8 and 12 meet in Rauma, in the vicinity of the Lakari area. Highway 12 ends in the Port of Rauma. Airports There are four airports within a couple of hours drive: Pori (45 km), Turku (90 km), Tampere-Pirkkala (140 km) and Helsinki-Vantaa (240 km). Education, research and development operations and manpower The high-quality education and research services in the Rauma area have been tailored to the needs of business life. Different academies and institutes bring new expert workforce to the area. More information on Rauma: DDAn idyllic and vibrant coastal city of 40,000 residents DDFounded in 1442 (third oldest city in Finland) DDA unique combination of history and modern, international industry DDTwo World Heritage Sites DDLogistic centre DD1,072 foreign citizens, 2.7% of the population (in 2013) DD17,000 jobs, 2,247 companies DDMunicipal tax rate 19.0 www.rauma.fi

3 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA RAUMA

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 4 Seaside Industry Park Rauma Seaside Industry Park Rauma Merinäköala kaikilla eduilla. Seaside Industry Park Rauma on entisellä telakka-alueella sijaitseva itsenäisistä yrityksistä koostuva raskaan teollisuuden teollisuuspuistokokonaisuus. Puisto tarjoaa yrityksille tehokkaan toimintaympäristön, jossa voi hyödyntää yhteistä infrastruktuuria ja yhteisiä palveluja. Puisto sijoittuu paikkaan, jossa meri-, rautatie- ja maantie risteävät logistiseksi solmukohdaksi. RMTK vuokraa Seasiden tiloja ja laitteita, huolehtii niiden kunnossapidosta sekä järjestää puiston tarvitsemia yhteisiä palveluja. Seasidessa on DD24 000 m2 tuotantotiloja DD10 000 m2 toimistotiloja DD10 000 m2 varastotiloja DDMahdollisuuksia lisärakentamiseen View of the sea with all the perks. Seaside Industry Park Rauma is an industrial park complex for heavy industry, made up of independent companies and situated in the former shipyard area. The park provides companies with an efficient operating environment where shared infrastructure and services can be utilised. The park is conveniently situated in a logistics hub of shipping routes, railway and highways. RMTK leases Seaside facilities and equipment, takes responsibility for their maintenance and organises shared services required in the park. Seaside features DD24,000 m2 of production facilities DD10,000 m2 of office facilities DD10,000 m2 of storage facilities DDOpportunities for additional construction Seasideen valittavat yritykset muodostavat toisiaan tukevan palvelukokonaisuuden, Seaside Industry Park Rauma -konseptin, jota hallinnoi, koordinoi ja kehittää Rauman Meriteollisuuskiinteistöt, RMTK Oy. Teollisuuspuiston naapureita ovat mm. Rolls Royce, UPM ja Rauman satama ja koulutuskampus. The companies selected to Seaside form a mutually supportive service entity, the Seaside Industry Park Rauma, managed, coordinated and developed by Rauman Meriteollisuuskiinteistöt RMTK Oy. Neighbours of the industrial park include Rolls Royce, UPM and the port and campus area of Rauma. www. www.seasideindustry. com www. facebook. com/ seasideindustry Kehitä bisnestäsi tehokkaassa tuotanto- ja yhteistyöympäristössä! / Develop your business in an efficient production and cooperation environment!

5 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 50 km 8 CAMPUS Edu&RDI CITY CENTER 8 12 90 km

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 6 Miksi sijoittua teollisuuspuistoon? Why choose this industrial park? Yritys saa monia etuja sijoittumisesta Seaside Industry Park Rauma -teollisuuspuistoon. Seaside Industry Park Rauma offers a variety of benefits to its companies. DDLogistiset edut: erinomainen sijainti meren rannalla, sataman vieressä sekä hyvät maantie- ja rautatieyhteydet. DDValmis infrastruktuuri: runsaasti erityisesti raskaalle, tilaa vaativalle teollisuudelle sopivaa rakennuskantaa, telakka-allas, nostureita ja muita teollisuuden tarvitsemia laitteita. DDSkaalaetuja ja jaettuja kustannuksia: käyttämällä yhteistä infrastruktuuria ja yhteisiä palveluja muiden alueen yritysten kanssa, syntyy säästöjä. DDPK-yritykset voivat päästä mukaan suuriin projekteihin. DDKokonaisvaltaisten palveluratkaisujen tarjoaminen mahdollistuu, kun alueen yritykset voivat käyttää toistensa erityisosaamista. DDKattavat tukipalvelut: esim. kiinteistöhuolto-, ruokala- ja vartiointipalvelu. DDMonipuoliset koulutus- ja TKI-palvelut: esim. koulutuskampus puiston vieressä. DDLogistical benefits: excellent seaside location next to the port and good highway and railway connections. DDComplete infrastructure: an abundance of building stock especially suited for heavy industry requiring a great deal of space, a basin, cranes and other equipment required by industry. DDEconomies of scale and shared expenses: savings are created by using a shared infrastructure and services with other companies in the area. DDSmall and medium-sized companies have an opportunity to be a part of large projects. DDWhen companies are able to utilise the special expertise of each other, they are able to offer more comprehensive service solutions. DDExtensive support services: e.g. property maintenance, cafeteria and security services. DDDiverse education and RDI services: e.g campus area next to the park. DDAlueen menestyvillä veturiyrityksillä on laaja, tiivis ja tehokas toimittajaverkosto, jota voi hyödyntää. DDYmpäristölupa valmiina: teollisuuspuistolla on yhteinen ympäristölupa, jonka alla puistossa sijaitsevat yritykset saavat toimia. DDThe successful anchor tenant companies of the area have an extensive, well- connected and efficient network of suppliers which can be utilised. DDComplete environmental licence: the industrial park has a shared environmental licence covering all th companies operating in the park.

7 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 8 Uuden ajan teollisuuspuisto / Industrial park of the new era Erityisesti raskaalle teollisuudelle Especially for heavy industry Resurssitehokas Resource-efficient Logistisesti ylivertainen Logistically superior Monipuolinen valmis infrastruktuuri Diverse and complete infrastructure Kattavat yhteiset palvelut Comprehensive shared services Tehokas alihankintaverkosto Efficient subcontracting network Menestyviä veturiyrityksiä Successful anchor tenants Yrityskohtaisesti räätälöidyt palvelut Services tailored for your company Watch the demonstration video!

rolls-royce.com Olemme jo aloittaneet laajentamisen. Rolls-Royce Oy Ab on osa maailmanlaajuista Rolls-Roycekonsernia. Olemme maailman johtava kääntyvien potkurilaitteiden, vintturijärjestelmien ja vesisuihkulaitteiden valmistaja ja markkinoija. Toimipisteemme sijaitsevat Raumalla ja Kokkolassa. Työllistämme Suomessa yhteensä 600 henkilöä. Vuonna 2013 liikevaihtomme oli 579 MEUR, josta viennin osuus oli 99 %. Seaside Industry Park ja sen alueella sijaitsevat rakennukset mahdollistavat toimintamme laajentumisen Raumalla. Trusted to deliver excellence.

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 10 Seaside Industry Park Rauma on toimiva teollisuuspuisto / Seaside Industry Park Rauma is a functional industrial park Teollisuuspuiston veturiyritykset / Anchor tenants in the industrial park: ROLLS-ROYCE STEERPROP LOGISTIKAS RAUMA MARINE CONSTRUCTIONS Azimuth-tyyppiset potkurilaitteet. Azimuth-type propeller devices. Laivojen ohjattavat potkurilaitteet. Steerable propeller devices for vessels. Lähi- ja sisälogistiikan sekä paikallisvarastoinnin palvelutuotteet. Service products for short-haul and internal logistics and local storing. Laivanrakennus. Shipbuilding. Maaliskuussa 2015 puistossa oli vuokralla 25 yritystä, jotka toimivat mm. seuraavilla aloilla: DDTilojen ja laitteiden vuokraus DDLaivanrakennus ja varustamotoiminta DDLogistiikkapalvelut DDTuotanto DDPintakäsittely DDSuunnittelu DDSiivous- ja jätehuolto In March 2015, the park was leasing facilities to 25 companies operating in the following fields: DDLeasing of facilities and equipment DDShipbuilding and shipping operations DDLogistic services DDProduction DDSurface treatment DDDesign DDCleaning and waste management Explore the companies in the industrial park! www. seasideindustryparkrauma. fi/yritykset/alueella

Teollisuuspuisto on hyvä toiminta-alusta monentyyppisille ja kokoisille yrityksille! An industrial park is a good operational platform for many types and sizes of companies!

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 12 Palveluita ja palvelua Here to serve Teollisuuspuiston osaava henkilökunta auttaa yrityksiä tehostamaan toimintaansa ja hyödyntämään puiston tarjoamia mahdollisuuksia. The skilled staff of the industrial park helps companies to enhance their operations and utilise the opportunities offered by the park. DDRunsaasti toimisto-, tuotanto- ja varastointitiloja DDPorttipalvelut, kulunvalvonta, kiinteistönvalvonta DDAn abundance of office, production and storage facilities DDGate services, access control, property surveillance DDMonenlaisia raskaan metalliteollisuuden käyttöön sopivia koneita ja laitteita DDHalleissa nostokapasiteettia aina 270 tonniin asti DDVerkkokaasu, hitsauskaasu DDPaineilmaverkosto, kaasuverkosto (hitsaussuojakaasu, asetyleeni, happi) DDTurvallisuus- ja palovartiointi DDPosti, puhe- ja datayhteydet DDRuokalapalvelut DDSiivous- ja jätehuoltopalvelut, metalliromun keräys DDKoko Seasiden aluetta koskeva yhteinen ympäristölupa DDSisäinen extranet DDMany types of machinery and equipment suited for the use of heavy metal industry DDThe halls have hoisting capacity up to 270 tonnes DDNetwork gas, welding gas DDCompressed air network, gas network (shielding gas, acetylene, oxygen) DDSafety and fire guarding DDMail, telephone and data connections DDCatering services DDCleaning and waste management services, collection of scrap metal DDEnvironmental licence covering the entire Seaside area DDInternal Extranet Dextra huolehtii työntekijöistäsi Dextra Rauma tarjoaa kokonaisvaltaiset työterveys- ja työhyvinvointipalvelut kaikenkokoisille yrityksille. Dextra Rauma Puh. 075 758 2060 Tikkalantie 6, 26100 Rauma dextra.fi Osa kotimaista Pihlajalinna-konsernia

13 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA www.ermail.fi

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 14 Yhteinen ympäristölupa Shared environmental licence Etelä-Suomen aluehallintovirasto on myöntänyt Seaside -teollisuuspuistolle yhteisen ympäristöluvan vuonna 2014. The Regional State Administrative Agency of Southern Finland has granted a shared environmental licence for Seaside industrial park in 2014. Lupa koskee telakka-, metallisointi- ja konepajatoimintaa ja kattaa koko telakka-alueen ja sillä toimivat yritykset. Alueelle tulevien yritysten ei enää tarvitse hankkia omaa ympäristölupaa. The licence applies to shipyard, metallisation and engineering operations and covers the entire shipyard area and the companies operating in it. The companies establishing their operations in the area do not need to apply for a separate environmental licence. Resurssitehokas Ekologinen Vastuullinen Resourceefficient Ecological Responsible RAUMA MARINE CONSTRUCTIONS OY Toimitusjohtaja Heikki Pöntynen +358 50 550 9665 Johtaja, elinkaaripalvelut Markku Uusitalo +358 400 225 268 PL55, Suojantie 5, FI-26101 Rauma, Finland info@rmcfinlad.fi www.rmcfinland.fi

15 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA OPTEAM RAUMA SEASIDE INDUSTRY PARK JA NORTAMONKATU 18 020 747 9290 WWW.OPTEAM.FI AMMATTILAISEN REKRYTOINTI VAATII REKRYTOINNIN AMMATTILAISEN

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 16 Lakarin logistiikka- ja yritysalue The logistics and business area of Lakari Lakarin logistiikka- ja yritysalue on kasvava ja kehittyvä yritysympäristö Raumalla. Alue on suunniteltu erityisesti tilaa vaativille toimijoille. Infrastruktuuri sopii erinomaisesti logistiikka-alan yrityksille, valmistavalle teollisuudelle ja varastointiin. Myös keskisuurten ja pienten yritysten on helppo sijoittua alueelle. Lakari sijaitsee liikenteellisesti edullisella paikalla valtateiden 8 ja 12 välissä. Matkaa Rauman keskustaan on 4 km ja satamaan 7 km. Valtatieltä 12 on suora tieyhteys satamaan sujuvasti kaupungin asuinalueiden ohi. Rautatie kulkee Lakarin alueen läpi, ja pistoraiteita voidaan rakentaa tarpeen mukaan. Alueen ympäristöystävällinen kaava mahdollistaa yksilölliset ja joustavat tonttiratkaisut erilaisille toimijoille. Tontit luovutetaan tasattuina sellaiseen korkeuteen, mitä pistoraiteen rakentaminen ja pintavesien johtaminen edellyttävät. Lakari lukuina DDKaava-alueen pinta-ala 130 ha DDTeollisuus- varasto- ja logistiikkarakennusten korttelialueen (T1) pinta-ala 70 ha DDYhteenlaskettu rakennusoikeus T-alueilla yli 300 000 kem2 DDTonttitehokkuusluku e=0.45 DDLähes 90 %:sti biopolttoaineella The logistics and business area of Lakari is a growing and developing business environment in Rauma. The area has been especially designed for operators in need of space. The infrastructure is perfect for companies in the logistics industry and manufacturing industry and for storage. It is also easy for small and medium-sized companies to establish their operations in the area. When it comes to traffic and connections, Lakari is situated in an extremely advantageous location between highways 8 and 12. The distance to the centre of Rauma is 4 kilometres, and 7 kilometres to the port. Highway 12 has a direct and smooth access to the port past the residential areas of the city. The railway runs through the Lakari area, and blind tracks can be built when necessary. The environmentally friendly plan for the area enables unique and flexible plot solutions for various operators. The plots are handed over with the ground levelled to the altitude required by the construction of blind tracks and the conveyance of surface waters. Lakari in numbers DD Surface area of the planned area 130 ha DD Surface area of the block district of industrial, storage and logistics buildings (T1) 70 ha DD Floor area of the total permitted building volume in T areas more than 300,000 m2 DD Plot ratio e=0.45 DD Almost 90% of district heat produced Nesteytetty maakaasu - LNG. Turvallinen ja ympäristöystävällinen energialähde. Lue lisää LNG:n monista mahdollisuuksista. FI LNG 280x45mm_112024-6-FI03_1.indd 1 14/01/15 12:58

17 SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA Tilaa kehittyville yrityksille. Space for developing companies Sähköisen taloushallinnon edelläkävijä Mittauspalvelua jo vuodesta 1979 Vaativat levy- ja hitsaustyöt (ISO 3834-2) Laivanrakennus Konepajat Offshore www.ablemans.fi (02) 439 6500 AUTTAJAT OY Kuninkaankatu 38, 26100 Rauma Puh. 02 8378 7100 tiina.jalonen@auttajat.fi www.auttajat.fi PRISMARIT OY www.prismarit.fi ISO 9001:2008 Nro: 60918-2009-AQ-FIN-FINAS

SEASIDE INDUSTRY PARK RAUMA 18 Palveleva Rauman satama Services at the Port of Rauma Yhteensä 20 laiturin Rauman satama tarjoaa täyden palvelupaketin vienti-, tuontija transitoliikenteelle. Laajasti tunnustettu kilpailukyky ja palvelutaso ovat tehneet Raumasta Suomen länsirannikon suurimman konttisataman. Satama on avoinna ympäri vuorokauden vuoden jokaisena päivänä. Rauman sataman kautta koko maailma on saavutettavissa aktitivisen laivaliikenteen ja hyvien yhteyksien ansiosta. Syöttöliikenne kotimaassa sujuu hyvin. Monta syytä valita Rauman satama DDSujuvat rautatie- ja maantieyhteydet DDSelkeä 10 m meriväylä, tuleva syväys 12 m DDLyhyt kuljetusaika Satakuntaan, Pirkanmaalle, Keski-Suomeen, Pohjanmaalle ja muualle Etelä-Suomeen DDTavara nopeasti ulos satamasta DDKonttiyhteydet ympäri maailmaa DDAmerikkaan matka kestää vain 11 päivää DDTiheä frekvenssi ja mahdollisuus käyttää hyväksi paluukuljetuksia DDNosturikalusto soveltuu erinomaisesti kontti-, kappale- ja irtotavaraoperointiin sekä projektikuljetuksiin DDNosturivoimaa 200 tonniin asti DDLiikkuvat nosturit mahdollistavat kansilastin käsittelyn ja ro-ro-lastauksen yhtäaikaisesti DDTehokkaat kaksoistarraimet käytössä konttioperoinnissa DDRunsaasti lämmintä varastotilaa DDEdulliset tilakustannukset, edullinen yksikköhinta The Port of Rauma, hosting a total of 20 quays, offers a comprehensive service package to export, import and transhipment traffic. Widely recognised competence and service level have made Rauma the largest container port on the western coast of Finland. The port is open around the clock, every day of the year. Through the Port of Rauma, you can reach the world, thanks to active vessel traffic and good connections. Domestic feeder traffic runs smoothly. Many reasons to choose the Port of Rauma DDExcellent railway and highway connections DDClear sea route of 10 metres, future draught 12 metres DDShort transport time to Satakunta, Pirkanmaa, Central Finland, Ostrobothnia and the rest of Southern Finland DDQuick delivery process of goods from the port DDContainer connections around the world DDThe transport time to North America is only 11 days DDFrequency and the opportunity to utilise return transportation DDCrane equipment is extremely well suited for container, item and bulk operations and project transports DDCrane capacity up to 200 tonnes DDMoving cranes enable handling the deck cargo and ro-ro loading simultaneously DDEfficient double labellers used in container operations DDA great deal of warm storage space DDCost-efficient facility expenses, cost-efficient unit price Meriteollisuuden kunnossapidon kumppanisi - rtkpalvelu.fi laivasiivoukset jätehuoltopalvelut imuautotyöt/koneharjaukset tekniset palvelut

PASSION FOR TOP PERFORMANCE A LEADING PORT OPERATOR IN FINLAND FOR HIGH, WIDE, HEAVY AND PROJECT CARGO PIETARSAARI RAUMA www.youtube.com/ watch?v=u-ybifqpuqs www.portofrauma.com EUROPORTS FINLAND OY P.O.Box 68 (Hakunintie 23) FI-26101 Rauma Finland Tel. +358-2-831-21 info@euroports.fi www.euroports.fi www.euroports.com

One Contact. All IT-services. > document management > video conferencing > info-tv > printing solutions > workstations > servers > networks With us everything is easier. Topteam IT Oy www.topteam.fi 020 144 1188 Rauma I Pori I Espoo