Suomen Lähetysseura Sampo Pankki IBAN FI38 8000 1400 1611 30 Tähtitorninkatu 18, 00140 Helsinki puh. 09 12 971 www.suomenlahetysseura.



Samankaltaiset tiedostot
Sara ja Prakash Dhakal 2 /

Dhakalien nimikkokirje 2/2014. Saran työn aloitus

Sara ja Prakash Dhakal 3/ Täällä monsuunikausi on loppumassa ja kaunis syksy tekee tuloaan.

Sara ja Prakash Dhakal 1 /

Sara ja Prakash Dhakal 3 /

Sara ja Prakash Dhakal 2/

Nepalin vammaiset lapset ja nuoret Kathmandu Hyvä kummi! Terveisiä Nepalin vammaisilta lapsilta ja nuorilta!

Hyvä tukija! Terveisiä Nepalin vammaisilta lapsilta ja nuorilta!

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Ystavakirje 2012 Nepalia kannattavat seurakunnat ja yhteisot

Minun elämäni. Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, 2017

Nepalissa kastittomat ovat edelleen yhteiskunnan alinta pohjasakkaa. Kastittomat lapset syntyvät ja kuolevat luullen, etteivät ole likaista rottaa

Löydätkö tien. taivaaseen?

Kevättervehdys Kathmandusta!

Ystäväkirje 3/2012 Kirsti Kirjavainen, Nepal

Vas. Tina ja keskellä Thaimaalaisia joita kävimme tapaamassa ja lahjoittamassa thaimaalaista ruokaa, jota oli tuotu Kirkolle jaettavaksi.

Lucia-päivä

Tervehdys pikku hiljaa viilenevästä Kathmandusta!

Etiopian kynnyksellä Vammaisten naisten oikeuksien ja toimeentulon edistäminen Kynnyksen ja Marttaliiton hankkeessa, Marttaliitto 2017

Vammaisten ihmisten elämä kehitys maissa on selviytymistaistelua päivästä toiseen. He ovat heikommassa asemassa kuin kukaan muu tässä maailmassa Sinä

Majakka-ilta

Rakkaat Dikonin turvakodin ystävät ja tukijat

Rakkaat Dikonin turvakodin ystävät ja tukijat

SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA JEESUS PARANTAJAMME

Hyvä kummi! Jaimashi. Terveisiä Nepalin kristityiltä opiskelijoilta!

FOCUS stipendiaattitoiminnan nimikkoraportti 2/2014, Nepal

Tunne ja asiakasymmärrys voimavarana palvelunkehi4ämisessä. Satu Mie8nen, taiteen tohtori, taideteollisen muotoilun professori, Lapin yliopisto

Mieletön mahdollisuus. Lasten ja nuorten omaistyön kehittämisprojekti

Vammaisten lasten koulutus hankeraportti 2/2014, Nepal

EROKUMPPANIT. Nalleperhe Karhulan tarina

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Nutukka 2. Nutukka 2 / Pohjolaopisto Minun Ouluni -valokuvauskurssin satoa. Pohjola-opisto Raija Näppä, Erja Stolt, Anna-Maaria Ahola 10.6.

Minun elämäni. Mari Vehmanen, Laura Vesa. Kehitysvammaisten Tukiliitto ry

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Ilolan perhe

Kolumbian kirkko. Kumppani: Kolumbian evankelis-luterilainen kirkko (IELCO) CO010 Kolumbian kirkko Sopimuskohderaportti 1/2015.

P. Tervonen 11/ 2018

TÄÄ OLIS TÄRKEE! Lapsivaikutusten arviointi

TEKOJA IHMISARVON PUOLESTA

Hyvä kummi! Namaste. Terveisiä Nepalin vammaisilta lapsilta ja nuorilta!

Ystäväkirje 2/2012 Mugun dalit tytöt, kummityö, Nepal

Teemapäivän tavoitteena on lisääntynyt tietämys, miten

3 / 55 Nimikkosopimuksen solmiminen Suomen Lähetysseuran kautta. 5 / 56 Jäsenten (2) nimeäminen aluekappalaisen haastattelutyöryhmään

Me Itse ry - Meikäläisissä on voimaa!

Anni ja Heikki Takko sekä lapset Minttu, Santtu ja Siiri

Vammaisohjelma Turun ja Kaarinan seurakuntayhtymä

Vuokko ja Seppo Vänskä Kubo-cho Nishinomiya-shi JAPAN puh. (0)

12. kappale (kahdestoista kappale) FERESHTE MUUTTAA

Kouluun lähtevien siunaaminen

Mikä ihmeen Global Mindedness?

Kehitysvammaisten Tukiliitto - kansalaisjärjestö. Jyrki Pinomaa Jyväskylä

Vaikeavammaisten ja sairaiden lasten ja nuorten tukeminen

Unkarin uutiset. Hei rakas uutiskirjeemme lukija!

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

Uutiskirje. Syksy 2018 Taiwanin työ

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

SELKOESITE. Tule mukaan toimintaan!

Hyvät Elämän siiville -hankkeen kummit ja ystävät!

Markun ja Minnan matkakertomus Nepalista (11 sivua)

Uutiskirje 2 / Postiosoite: P.O. Box 50331, LUSAKA, ZAMBIA Sähköposti: Tervehdys tällä kertaa läheltä!

Oulaisten ammattiopisto Liiketalouden yksikkö 2007 RAPORTTI KANSAINVÄLISELTÄ TYÖELÄMÄJAKSOLTA. Veszprém, Unkari. Aika

Kehitysvammaisten asumispalveluiden suunnitelma Säkylän kunta

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Kuva: Unelmien koulu, jonka on piirtänyt 12-vuotias Elish Nepalista. Lapsi on mukana Fidan kummiohjelmassa, ja koulu jota hän käy, on hyvin paljon

TEKSTIVIESTI SÄHKÖPOSTI KUTSU

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

Oma käyttäytyminen eri tilanteissa ja eri ihmisten kanssa

Kehitysvammaisten Tukiliitto ry - jäsentensä kanssa kulkijana 50 vuotta. Jyrki Pinomaa Tukiliiton puheenjohtaja Helsinki

Välittämisen ilmapiiri (VIP) toiminta osana opiskelijoiden hyvinvointia

Mitä on oikeudenmukaisuus? (Suomessa se on kaikkien samanvertainen kohtelu ja tasa-arvoisuus)

Kielellinen selviytyminen

Osaava henkilöstö kotouttaa kulttuurien välisen osaamisen arviointi. Työpaja Hämeenlinna

Aamunavaus alakoululaisille

Nyakaton Luterilainen Raamattuopisto. Mwanza, Tanzania VIKTORIAJÄRVEN ITÄISEN HIIPPAKUNNAN TYÖNTEKIJÄKOULUTUS. Nimikkohankeraportti 1/2014

Tervehdys Nepalista sinulle kummi!

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Linja-autolla matka Kathmandusta Gorkhan kestää 8 tuntia sieltä on vielä kolmen päivävaelluksen matka vuoristoa ylös Laprakin kylään

Keskikesä Rakas esirukoilijani. Maanjäristyksen jäljet

Jouluinen tervehdys Nepalista sinulle kummi!

PAPERITTOMAT -Passiopolku

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

Hyvä kummi! Namaste ja jaimasshii! Terveisiä Nepalin Mugun dalit-tytöiltä!

Toimintakyvyn edistäminen osana kotihoidon perustehtävää. Anna Viipuri

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto.

VEIJOLLA ON LASTENREUMA

Ystävät hyvät!

Puheenjohtajaehdokkaat 2017

Terveysliikunnan suositus Liikuntapiirakka

JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA

Nettiraamattu lapsille. Tyttö, joka eli kahdesti

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Enemmän otetta. toimintaa perheille, joissa vanhemmalla on erityinen tuen tarve. Enemmän otetta -toiminta

Lapsi tarvitsee ympärilleen luotettavia, sanansa pitäviä ja vastuunsa kantavia aikuisia. Silloin lapsi saa olla lapsi. Tämä vahvistaa lapsen uskoa

Terveisiä Poutapilvestä! Kesä sujui Imatralla oikein mukavasti. Sää oli vaihteleva koko Suomessa ja niin meilläkin. Välillä satoi ja välillä paistoi.

TERVEISET TÄÄLTÄ IMATRAN POUTAPILVEN PALVELUKODISTA

NUORTENILLAN KYSELYKOOSTE

Jeremia, kyynelten mies

Nimikkosopimushankkeen raportti

SAAVUTETTAVUUSOHJELMA

VIITTOMAKIELI TOMAKIELI P PEL ELAST ASTAA AA!

Transkriptio:

Meidät toivotettiin lämpimästi tervetulleeksi sekä FELM Nepalin (vas.) että Forward Lookingin (oik.) tiimeihin. Lämpimät terveiset Kathmandusta, Nepalista! Haluamme aloittaa ystäväkirjeemme anteeksipyynnöllä: Olemme pahoillamme, ettei meistä ole vielä kuulunut mitään! Syy siihen on ilmeinen; olemme olleet kovin kiireisiä, Prakas töissä, Sara kielikoulussa ja Nikon päiväkoti- ja kotiarjen pyörittämisessä. Kuten suunniteltu, saavuimme Kathmanduun toinen helmikuuta. Oli mukava laskeutua lämpimään Kathmanduun kylmästä ja lumisesta Suomesta. Astuessamme ulos aurinkoiseen päivään meitä odotti Ben Westerling, meidän (FELM Nepalin) aluepäällikkömme, Hannaleena Pölkki, kehitysyhteistyökoordinaattorimme ja Ashok Lama, kuljettajamme. Meidät tuotiin asunnollemme, missä Mia Westerling, kirkollisen työn koordinaattorimme odotti meitä täyden nepalilaisen aterian kera. Myöhemmin saapuivat Anni ja Heikki Takko lastensa kanssa ja toivat sängyn Nikolle. Kuinka mahtava vastaanotto! Tunsimme olomme todella siunatuiksi, kun saimme tulla osaksi tällaista tiimiä. Ja tunne on jatkunut sen jälkeenkin.. Kotimme on Jhamsikhelissa, Lalitpurissa. Jaamme talon vuokraisännän perheen kanssa, he asuvat yläkerrassamme. Lalitpur, kuten muut kaupungit Kathmandun alueella, on alunperin Newarien, yhden alkuperäiskansan, kaupunki. Kotimme lähellä on kaikki tarpeelliset palvelut. Kaupat, toimistomme, Nikon päiväkoti ja meidän tiimiläisten kodit ovat kaikki lyhyen pyöräilymatkan etäisyydellä kotoamme. Vaikka Kathmandu on mailman saasteisimpia kaupunkeja, kotimme on kaupungin siisteimmässä osassa ja siten ilma täällä on puhtaampaa kuin ydinkeskustassa. Kathmandu on mielenkiintoinen sekoitus modernia kaupunkielämää ja muinaista kulttuuria. Esimerkiksi, voit nähdä vanhoja temppeleitä ja moderneja, korkeita kerrostaloja vierekkäin!

Olemme olleet kaksi kertaa käymässä Prakaksen vanhempien ja sukulaisten luona hänen lapsuuden kylässään, Sindhulissa. Heidän ollessa todella onnellisia tavatessaan meidät ja Nikon, Niko myös rakasti leikkiä kanojen, vuohien ja lehmien kanssa (Nikolla on siellä myös oma lehmä ). Sindhuli on mukava kylä kukkuloilla uuden asvalttitien päässä. Vaikka matka sinne on raskas (sata kilometriä, n. kuusi tuntia), siellä on mukava käydä. Prakakselle on kiehtovaa käydä siellä ja nähdä kuinka paljon kylä, ja hän itse on muuttunut näiden vuosien aikana. Niko on sopeutunut tänne hyvin. Niko rakastaa leikkiä pihallamme ja leikkiä vuokraisännän ja naapurien lasten kanssa. Kerran Niko sairasti niin rajun oksennustaudin, että jouduimme viettämään hänen kanssaan kaksi yötä sairaalassa, se oli rankka kokemus koko perheelle. Muuten olemme kaikki olleet melko terveitä. Nikon sopeutumista on helpottanut päiväkoti, jossa kuulee myös tuttua kieltä, nepalia englannin lisäksi. Aluksi Niko oppi ymmärtämään hoitajia hyvin, mutta vastasi heille suomeksi. Nyt häneltä sujuu jo vastaaminenkin nepaliksi! Prakash työskentelee neuvonantajana DEP (Disabled Empowerment Project)-projektissa Forward Lookingissa, kansalaisjärjestössä, joka omistautuneesti työskentelee vammaisten ihmisten (esim. sokeiden, kuurojen ja fyysisesti vammaisten) parissa muuttaaksen heidän elämäänsä niin, että he voivat elää ihmisarvoista elämää yhteisössä. DEP-projekteja on yhdeksässä piirikunnassa eri puolella Nepalia. Forward Lookingin tiimi valmisti 6-vuotisen strategisen suunnitelman Nagarkotissa maaliskuussa.

DEP on Lähetysseuran ja Suomen Ulkoministeriön yhteisprojekti. Työn tarkoitus on voimaannuttaa vammaisia ihmisiä niin, että heillä olisi ihmisoikeudet ja oikeus ja tasa-arvoisuus yhteiskunnassa. Sen lisäksi, että tuetaan vammaisia ihmisiä, Forward Looking tekee myös vaikuttamistyötä muuttaakseen perheiden ja yhteisöjen asenteita vammaisia ihmisiä kohtaan. Välähdyksiä DEP-työstä: Ammatillisen koulutuksen ja toimeentulon turvaamis ohjelmien alla, vammaisia ihmisiä koulutetaan heidän kykyjensä ja mielenkiintonsa mukaan tarpeellisiin tehtäviin. Koulutuksen jälkeen harjoittelijoita tuetaan starttirahalla, jotta he voivat aloittaa pieniä yrityksiä ansaitakseen elantonsa. Kuvassa (vas.) Dayaram Adhukari, 27, ottaa tilauksia asiakkailtaan työpajassaan Bankessa. Forward Lookingin koulutuksesta valmistunut Adhukari työllistää yrityksessään kaksi muuta vammaista ihmistä. Myös fyysisesti vammainen Rup Singh Bogati, 65 (kesk.), on kotoisin Kailalista. Bogati sai kaksi vuohta toimeentulon turvaamiseksi. Vuohet ovat jo poikineet, sanoo Bogati hymyillen, Nämä vuohet ovat tuoneet työtä ja toimeentuloa minulle ja perheelleni. Tulasa Paudel, 27 (oik.), pitää kaksivuotiasta Anushka tytärtään Creative Disabled Sustainable Centre keskuksen pihalla Palpassa. CDSC, vertaistukiryhmästä alkanut DPO (vammaisjärjestö), oli Forward Lookingin, Lähetysseuran kansallisen kumppanijärjestön, aloittama ja tukema. Tulasan aviomies Shiva on sokea. He tapasivat CDSC:ssä neljä vuotta sitten. Nyt Lähetysseura tukee keskusta DEP- ja kummioppilasohjelman kautta. 36 jäsentä viidestä eri perheestä asuvat ja työskentelevät yhdessä keskuksessa. Prakashin työ sisältää erilaisten ammatillisten, tietoisuuden, kapasiteetin vahvistuksen ja toimeentulon turvaamisen koulutusten suunnittelun, toimeenpanon ja monitoroinnin neuvonantamista. Koulutuksia on eri puolella maata mm. musiikissa, radiotyössä, ATK:ssa, perheneuvonnassa, matkapuhelinten korjaamisessa, huovuttamisessa, räätälöinnissä ja maanviljelyssä. Työtä tehdään yhteistyössä eri vammaisjärjestöjen (DPO) kanssa ja vammaisten vertaistukijärjestöjen kanssa. 30 prosenttia Prakaksen työstä on matkustaa eri paikkoihin, tavata eri vertaistukiryhmiä ja vammaisjärjestöjä ja suunnitella, toimeenpanna ja monitoroida projekteja.

Saran kielikoulu on edennyt mukavasti, kotiläksyjä on tehty ahkerasti. Nepalin lukeminen ja kirjoittaminen sujuu jo melko hyvin, ja puhuminenkin helpottuu koko ajan, kun kieltä kuulee myös kotona. On itse asiassa supermukavaa, että Nikon oppiessa ja puhuessa nepalia entistä sujuvammin, nyt äitikin ymmärtää! Nikon kielenoppimista on tukenut päiväkoti, jossa käytetään sekä nepalia että englantia. Viereisessä kuvassa näkyy ihana opettajani Indira Amatya. Poliittinen epäväkaisuus on ollut viimeiset kaksi vuosikymmentä Nepalin valtiota määrittelevä piirre. Nepalilla on ollut yli 20 hallitusta demokratian käyttöön ottamisen, vuoden 1990 jälkeen. Ensimmäinen perustuslakia säätävä kansalliskokous valittiin vuonna 2008 kaksivuotiskaudeksi kirjoittamaan perustuslakia ja saattamaan rauhanprosessi loogiseen päätökseen, mutta se epäonnistui perustuslain hyväksymisessa ja voimaan saattamisessa. Tätä kansalliskokousta pidennettiin neljä kertaa ennenkuin se päättyi onnistumatta saattamaan voimaan uutta perustuslakia korkeimman oikeuden määräaikaan mennessä, 27.5.2012. Toinen kansalliskokous ajoittui marraskuulle 2013, luoden toivoa poliittiselle vakaudelle ja perustuslaille. Nyt kahdesta suurimmasta puolueesta yhdistetty hallitus on valtuutettu saattamaan perustuslaki voimaan. Jos kaikki menee suunnitellusti, uuden perustuslain pitäisi olla valmis vuoden 2014 loppuun mennessä. Sananlaskut 14:34 Patan Koinonia kirkon sisäänkäynnillä

Nepalilaisessa kirkossa jumalanpalvelukset ovat lauantaisin. Saran kielitaidon vähäisyyden vuoksi kävimme aluksi kansainvälisessä seurakunnassa. Se on yhteiskristillinen ja tuntui kotoisalta myös, koska kävimme Suomessa paljon Helsingin kansainvälisessä seurakunnassa IEC:ssä, joka oli melko samanlainen. Nepalilaiset jumalanpalvelukset ovat ilmapiiriltään ystävällisiä. Patan Koinonia kirkossa tutustuessamme messu oli hyvin järjestetty ja helposti seurattava. Yksinkertaisuus on kaunista messussa ei ollut juurikaan pitkiä liturgisia kaavoja. Ihmiset lauloivat ja rukoilivat koko sydämellään nepalilaiset tapaavat rukoilla ääneen yhtäaikaa, mikä oli isossa kirkossa hienon kuuloista. Kirkossa oli myös paljon nuoria ja lapsia. Oli hienoa nähdä, kuinka Jumala on koskettanut heidän sydäntään ja vaikuttaa heissä. FELM Nepal tiimimme suomalaiset: Hanna-Leena Pölkki, kehitysyhteistyökoordinaattori (vas.), Sara ja Prakash Dhakal, Maria Westerling, kirkollisen työn koordinaattori ja tiedottaja, Ben Westerling, aluepäällikkö, Anni Takko, kummityön koordinaattori ja tiedottaja ja Heikki Takko, ruokaturvan neuvonantaja. Aluepäälikkömme Ben Westerling lukemassa kirjaa Nikon kanssa asunnossamme muutama päivä saapumisemme jälkeen, helmikuussa.

Kirjeen kuvat: Prakash Dhakal ja Maria Westerling Suomalais-nepalilainen perhe Dhakal työskentelee Nepalissa kehitysyhteistyössä ja kirkollisessa työssä Suomen Lähetysseuran lähettäminä, Prakash paikallisessa vammaisjärjestössä, Forward Lookingissa vammaistyön neuvonantajana ja Sara Lähetysseuran vapaaehtoisten ja esikoulutusharjoittelijoiden koordinaattorina. Sara on kielikoulussa, Prakas on jo aloittanut työt. 2-vuotias poika Niko on montessoripäiväkodissa. Nimikkoseurakuntia ovat Järvenpää, Espoon Tuomiokirkkoseurakunta, Seinäjoki, Karstula ja Länsi- Turunmaan Suomalainen seurakunta. Ystäväkirjeen saat joko nimikkoseurakunnasta tai SLS:sta nimikkokirjeet@suomenlahetysseura.fi Postiosoite: Prakash ja Sara Dhakal c/o FELM G.P.O.Box 8975 E.P.C. 2250 Kathmandu, Nepal + 9779851137282 (Sara) +9779851137281 (Prakash) sara.dhakal@felm.org prakash.dhakal@felm.org Rukousaiheita: Kiitämme - terveydestä, mukavasta kodista ja työyhteisöstä, edistymisestä kieliopinnoissa sekä kaikista esirukoilijoista ja tukijoista. Rukoilemme - että saisimme jatkossakin pysyä terveinä. Nepalin vammaisten ihmisten puolesta, että he saisivat samat mahdollisuudet ja oikeudet kuin muillakin. Nepalin poliittisen tilanteen puolesta, että maahan saataisiin uusi perustuslaki. Johdatusta arkeen: työhön, opiskeluun ja perhe-elämään Vammaisen ihmisen elämä kehitysmaassa on selviytymistaistelua Sinä voit auttaa www.tasaus.fi