Deluxe-huoltosarja. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen.



Samankaltaiset tiedostot
Sähköinen uima-allaslämmitin Malli HT V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Veden lämpötila enintään 35 C

KÄYTTÖOHJE. 634 Filterpumpe V~, 50 Hz, 360 W. Krystal Clear VIGTIGT TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SIKKERHEDSREGLER. Dansk. Suomi. ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Soikeakehyksinen Allas TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Model 604G Filterpumpe

KÄYTTÖOHJE. Seinäkiinnitteinen deluxe-pinnanpuhdistin TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 122 IO

KÄYTTÖOHJE. Lentopallosarja. Intexin soikeisiin metallikehysaltaisiin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA. Suomi

Easy Set -allas cm:n mallit. Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Lisävarusteet eivät välttämättä kuulu toimitukseen.

KÄYTTÖOHJE. Automaattinen puhdistin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita.

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear SUODATINPUMPPU, MALLI 638R SÄILYTÄ OHJEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

KRYSTAL CLEAR -SUODATINPUMPPU, MALLI V~, 50 Hz, 45 W Suurin korkeus 1,0 m, pienin korkeus 0,19 m, IPX5/IPX7 Suurin veden lämpötila 35 C

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

Automaattinen puhdistin

28 Sivu 28

Krystal Clear. Malli CS V~ Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen.

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Mainosvuosi 2015 TNS

FI-108IO.indd 20 13/10/

Door View Cam -ovisilmäkamera

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

PlayStation Move-tarkkuusase

KÄYTTÖOHJEET. Concerto/Basic

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

QUICK INSTALLATION GUIDE

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa


RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

KÄYTTÖOHJEET. Malli SF90220T 4 m V~, 50 Hz, 190 W Suurin korkeus 3.0 m, pienin korkeus 0.19 m, IPX4 Suurin veden lämpötila 35 C

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

kokoamiseen tarvittavat osat


Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

muutos *) %-yks. % 2017*)

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear V~, 50 Hz, 650 W Hmax 1.5 m, H min 0.19 m, IPX4 Max veden lämpötila 35 C

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Arlo Baby -pöytä/ -seinätelineen aloitusopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

*) %-yks. % 2018*)

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

muutos *) %-yks. % 2016

Arlo Baby -pöytä/ -seinätelineen aloitusopas

KÄYTTÖOHJE. Krystal Clear TM -otsonija -suolavesijärjestelmä. Malli ZS V~, Malli ZS V~

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Nokia teline HH-20 ja CR-122

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa.

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Muistimoduulit Käyttöopas

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Arlo Baby -pöytä/ -seinätelineen aloitusopas

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Speedclean Comfort 75 / Speedclean Comfort 50 / Speedclean Eco V1 Käyttöohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

COMBISAFE FRANCE SAS. 63 Boulevard de Ménilmontant Paris France Tel: +33 (0) Fax: +33 (0)

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

LIITE 1 NIMI, LÄÄKEMUOTO, VAHVUUS, KOHDE-ELÄINLAJIT, ANTOTAPA, MYYNTILUVAN HALTIJA

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä

Jabra BIZ Käyttöohje.

Laitteiston käyttöönotto-opas

METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Transkriptio:

Suomi TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Käyttöohje Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. Deluxe-huoltosarja Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Allas ei välttämättä kuulu toimitukseen. Kokeile myös seuraavia Intex-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä altaita ja leluja, ilmapatjoja ja kumiveneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme tai verkkosivuiltamme. Valmistettu 006 Intex Corp.Ltd. 008 Intex Marketing Kiinassa. Ltd. - Intex Development Co.Recreation Ltd. - Intex Trading - Intex Recreation Corp. Ltd. Intex Trading All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle C/OenIntex (Hongkong) Ltd. Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 889, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 440, Long Beach, CA 9080 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr. 075 4700 BB Roosendaal The Netherlands Sivu 0

Suomi Varoitukset.... Osaluettelo ja osien pikaopas..... 4-6 Koukkukiinnitys EASY SET -altaisiin, joissa on ilmatäytteinen ylärengas..... 7 Koukkukiinnitys metallikehysaltaisiin... 8- Pintaroskanerottimen asennusohjeet.... -5 Allasimurin asennusohjeet... 6 Allasimurin käyttöohjeet..... 7 Käsikäyttöisen roskanerottimen kokoamis- ja käyttöohjeet.... 7 Pitkäaikainen säilytys..... 8 Yleinen turvallisuus vedessä.... 8 Intex-palvelukeskusten yhteystiedot.... 9 Sivu Sivu

Suomi TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. m VAROITUS Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Vain aikuisten käyttöön. Älä käytä suodatinpumppua, kun altaassa on ihmisiä. Suuri imuvoima. Älä poista tai tuki kelluvan suojuksen aukkoa, kun suodatinpumppu on käynnissä. Pidä kädet ja hiukset etäällä roskanerottimesta ja kelluvan suojuksen aukosta, kun suodatinpumppu on käynnissä. Sammuta suodatinpumppu tai kytke se irti virtalähteestä, ennen kuin säädät, puhdistat, huollat tai irrotat roskanerotinta, koria tai kelluvaa suojusta. Poista kaikki altaanhoitovälineet altaasta, kun allasta käytetään. JOS NÄITÄ VAROITUKSIA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA ESINEVAHINKO, SÄHKÖISKU, RAKENTEI- SIIN SOTKEUTUMINEN, VAKAVA LOUKKAANTUMINEN, HUKKUMINEN TAI KUOLEMA. Näissä tuotteen mukana toimitetuissa varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. Suodatinpumpun virtausvaatimus: 89 8 95 litraa tunnissa Sivu Sivu

Suomi OSALUETTELO 4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 4 5 6 * Lisävaruste * Lisävaruste * Lisävaruste * Lisävaruste * Lisävaruste * Lisävaruste 7 7 8 8 9 9 0 0 4 4 5 6 7 HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. Sivu Sivu Sivu

OSIEN INDHOLDSLISTE PIKAOPAS Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. Suomi Dansk 4 4 5 5 6 7 8 9 0 6 7 8 9 0 0 4 5 5 6 6 5 4 4 7 7 8 8 0 0 9 9 9 9 5 5 4 4 Sivu Sivu HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista HUOM. tuotetta. Kuvat Mittasuhteet on tarkoitettu eivät täsmää. vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. Sivu Sivu

Suomi VIITENRO EASY- SET - ALLAS KEHYK- SELLÄ VARUS- TETTU ALLAS TAVAL- LINEN KUVAUS KPL VARA- OSANRO LETKUN TIIVISTE 04 LETKUN O-RENGAS 06 IMURIN KANSI (LETKUN TIIVISTE JA LETKUN O-RENGAS MUKANA) 0787 4 ROSKASIIVILÄ 0788 5 IMURIN RUNKO (O-RENGAS MUKANA) 0789 6 KELLUVA SUOJUS 05 7 SUOJUKSEN VANNE 076 8 KORIN KÄDENSIJA 054 9 KORI 054 0 ROSKANEROTIN 055 RUUVI 056 SYVYYSSÄÄDIN 05 KOUKKU (LISÄVARUSTE) 05 4 VARSI (LISÄVARUSTE) 050 5 KEHYSKOUKKU (LISÄVARUSTE) 0908 6 ROSKANEROTTIMEN LETKU 05 7 LETKUSOVITIN B 05 8 IMURIN SUUTIN (KÄDENSIJASOVITIN, JOUSI, TAPPI JA HARJA MUKANA) 079 9 KÄDENSIJASOVITIN 079 0 JOUSI 0794 TAPPI 079 HARJA 8 0795 ROSKANEROTTIMEN VERKKO (JOUSI MUKANA) 0796 4 HARJAN PÄÄ (JOUSI MUKANA) 07 5 IMURIN LETKU 0797 6 LETKUN KIRISTIN 0 7 ALUMIININEN TELESKOOPPIKÄDENSIJA 0798 Sivu 6 Sivu 6

Suomi KOUKKUKIINNITYS EASY SET -ALTAISIIN, JOISSA ON ILMATÄYTTEINEN YLÄRENGAS HUOM. Jos käytössäsi on METALLIKEHYSALLAS, siirry vaiheeseen 8. Kiinnitä roskanerottimen letku (6) roskanerottimen (0) pohjassa olevaan liittimeen. 9 0 6 5 Kokoa koukku kuvan mukaisesti. Säädä koukun () aukko painamalla ja liu uttamalla vartta (4) samanaikaisesti. Työnnä Paina Paina Paina Työnnä 4 Liu uta Kierrä roskanerottimen ruuvi () auki, kiinnitä kokoamasi koukku ja kiristä ruuvi sormitiukkuuteen. HUOM. Älä kiristä liikaa äläkä käytä pihtejä tai muita työkaluja Liu uta Liu uta 4 Aseta kokoamasi koukkuyksikkö EASY SET -altaan ylärenkaan päälle lähelle vedensyöttöliitintä (alempi letkuliitäntä). Säädä koukkua niin, että se asettuu tukevasti ilmatäytteisen renkaan ympärille (katso vaihe ). Varmista, että koukku on tiukasti kiinni altaassa. 4 0 Ilmatäytteinen Inflatable ylärengas Top Ring Sivu 6 Sivu 7

Suomi KOUKKUKIINNITYS METALLIKEHYSALTAISIIN Kiinnitä roskanerottimen letku (6) roskanerottimen (0) pohjassa olevaan liittimeen. 9 0 6 5 Kokoa koukku kuvan mukaisesti. 5 Työnnä Paina Paina Työnnä Kierrä roskanerottimen ruuvi () auki, kiinnitä kokoamasi koukku ja kiristä ruuvi sormitiukkuuteen. HUOM. Älä kiristä liikaa äläkä käytä pihtejä tai muita työkaluja 4 Kiinnitä kokoamasi koukkuyksikkö kehysaltaan ylätankoon lähelle vedensyöttöliitintä (alempi letkuliitäntä). Säädä koukku tiukasti kiinni ylätankoon kiertämällä kahta siipiruuvia. Varmista, että koukku on tiukasti kiinni altaan ylätangossa. Liu uta Ylätanko 0 5 Sivu 8 Sivu 8

Suomi KIINNITYS EASY SET - JA METALLIKEHYSALTAISIIN Kierrä suodattimen sihti irti Easy Set -altaan tai metallikehysaltaan sisäpuolella olevan suodattimen kierreliittimestä (alempi). Alempi letkuliitäntä C Ylempi letkuliitäntä Suodattimen kierreliitin Alempi letkuliitäntä Ylempi letkuliitäntä Altaan sisäseinä Suodattimen sihti Altaan sisäseinä a EASY-SET -ALLAS METALLIKEHYSALLAS Hankitun altaan koon mukaan. 488 cm:n mallille ja sitä pienemmille altaille, joissa on suodatin. b Suodattimen kierreliitin 7 7 6 Kierrä letkusovitin B (7) kiinni altaan sisäpuolella olevan suodattimen kierreliittimeen. Kiinnitä roskanerottimen letkun (6) toinen pää letkusovittimeen B (7). 549 cm:n mallille ja sitä suuremmille altaille, joissa on suuri suodatin. a b Suodattimen kierreliitin 7 Kierrä letkusovitin B (7) kiinni altaan sisäpuolella olevan suodattimen kierreliittimeen. 6 7 Kiinnitä roskanerottimen letkun (6) toinen pää letkusovittimeen B (7). Sivu 8 Sivu 9

Suomi KIINNITYS EASY SET - JA METALLIKEHYSALTAISIIN Kiinnitä kori (9), suojuksen vanne (7) ja kelluva suojus (6) roskanerottimeen (0). HUOM: Suojuksen vanne on asennettava paikalleen, jotta kelluva suojus pysyy paikallaan. 6 6 7 9 8 0 Altaan sisäseinä Altaan9 sisäseinä EASY-SET -ALLAS METALLIKEHYSALLAS 4 Säädä tarvittaessa roskanerottimen korkeutta. Kelluvan suojuksen (6) on kelluttava,5,7 cm:n etäisyydellä roskanerottimesta (9). Varmista, että kelluvan suojuksen yläosa on samansuuntainen vedenpinnan kanssa. - 5-4.5 (.5CM-.4CM) (.5CM-.7CM) Altaan sisäseinä - 5 - (.5CM-.7CM) 4.5 (.5CM-.4CM) Altaan sisäseinä EASY-SET -ALLAS METALLIKEHYSALLAS TÄRKEÄÄ: Pintaroskanerottimen on oltava aina kohtisuorassa vedenpintaan nähden. Säädä tarvittaessa pintaroskanerottimen asentoa. Sivu 0 Sivu 0

Suomi KIINNITYS EASY SET - JA METALLIKEHYSALTAISIIN m VAROITUS Älä käytä suodatinpumppua, kun altaassa on ihmisiä. Suuri imuvoima. Älä poista tai tuki kelluvan suojuksen aukkoa, kun suodatinpumppu on käynnissä. Pidä kädet ja hiukset etäällä roskanerottimesta ja kelluvan suojuksen aukosta, kun suodatinpumppu on käynnissä. Sammuta suodatinpumppu tai kytke se irti virtalähteestä, ennen kuin säädät, puhdistat, huollat tai irrotat roskanerotinta, koria tai kelluvaa suojusta. Asenna suodatinpumppu pumpun oman käyttöohjeen mukaisesti. Käynnistä suodatinpumppu tai kytke se virtalähteeseen. TÄRKEÄÄ! Jos pumppuun ei virtaa vettä, varmista, että pintaroskanerotin on kohtisuorassa vedenpintaan nähden ja vedenpinnan alapuolella. Avaa suodatinkotelon yläkannessa oleva ilmanpoistoventtiili. Sulje ilmanpoistoventtiili, kun vettä alkaa virrata ulos. Älä koskaan käytä pumppua tyhjänä, sillä moottori voi ylikuumentua ja vahingoittaa pumppua. Poista roskanerotin ja kiinnityskoukku altaasta, ennen kuin peität altaan allaspeitteellä. Säilytä tuotetta ja siihen liittyviä varusteita kuivassa ja turvallisessa paikassa sisätiloissa. Sivu 0 Sivu

Suomi ALLASIMURIN ASENNUSOHJEET Asenna pintaroskanerotin noudattamalla kelluvan pintaroskanerottimen käyttöohjetta. Sammuta suodatinpumppu. Irrota kori (9), suojuksen vanne (7) ja kelluva suojus (6) roskanerottimesta. 6 6 7 8 9 Aseta roskasiivilä (4) imurin runkoon (5). Paina imurin rungon pidikettä ja pidä se pohjassa samalla, kun suljet imurin kannen () kääntämällä sitä myötäpäivään. 4 4 5 5 PAINA 4 Aseta imurikokoonpano roskanerottimeen ja liitä se kääntämällä myötäpäivään. 5 0 0 6 6 Sivu Sivu

Suomi 5 ALLASIMURIN ASENNUSOHJEET Imurin suuttimen kädensijasovittimessa (9) on muovinen jousi, joka kiinnitetään kädensijan päähän. Aseta imurin suuttimen sisässä oleva muovijousi samansuuntaisesti kädensijaan porattujen reikien kanssa. Purista muovijousta kevyesti kokoon, jotta kädensija liukuu imurin suuttimeen ja jousi ponnahtaa ulos poratuista rei istä. 9 8 7 0 6 Kiinnitä imurin letkun (5) toinen pää imurin suuttimen letkuliitäntään. Varmista, että letkun kiristin on kireällä. 5 6 8 7 Käännä teleskooppia A ja kiristintä B vastapäivään ja liu uta kutakin osaa pidentääksesi ja lyhentääksesi teleskooppikädensijaa. Lukitse kaikki osat kääntämällä niitä myötäpäivään. Sivu Sivu

Suomi 8 ALLASIMURIN ASENNUSOHJEET Aseta allasimuri veteen. Täytä imurin letku vedellä upottamalla se veteen, jotta kaikki letkuun jäänyt ilma poistuu. VINKKEJÄ: Aloita imurin suutinpäästä ja upota letku veteen pystysuorassa osa osalta. 5 9 Kiinnitä imurin letkun (5) toinen pää imurin kanteen letkun kiristimellä. Varmista, että letkun kiristin on kireällä. 5 6 0 6 Sivu 4 Sivu

Suomi 0 ALLASIMURIN ASENNUSOHJEET m VAROITUS Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Vain aikuisten käyttöön. Poista kaikki altaanhoitovälineet altaasta, kun allasta käytetään. TÄRKEÄÄ Poista kaikki ilma letkuista ja suodatinpumpusta ennen käyttöä. Pidä harjan pää veden alla aina käytön aikana. Irrota harjan pää roskanerottimesta käyttäessäsi pelkästään suodatinpumppua ja kun allasta ei käytetä. Tarkista ja tyhjennä roskasiivilä säännöllisesti jokaisen käyttökerran aikana ja sen jälkeen. Allasimuri on nyt käyttövalmis. Sivu Sivu

Suomi ALLASIMURIN KÄYTTÖOHJEET. Suodatinpumppu on ilmatiivis järjestelmä. Poista letkuun tai pumppuun jäänyt ilma kääntämällä ylempää ilmanpoistoventtiiliä kertaa vastapäivään niin, että venttiili avautuu.. Kun vettä alkaa virrata ulos ilmanpoistoventtiilin aukosta, kierrä ilmanpoistoventtiili takaisin suodatinkotelon kanteen. Älä kiristä venttiiliä liikaa.. Kytke suodatinpumppu pistorasiaan ja käynnistä pumppu. 4. Pyyhi altaan vuorauksen pinta pehmein ja hellävaraisin vedoin, kunnes kaikki roskat on poistettu. TÄRKEÄÄ Jos imurin imuvoima on heikko, tarkista, että kaikki ilma on poistettu letkusta. Jos imuvoima on edelleen heikko, katso suodatinpumpun vianetsintäoppaan kohta Suodatinpumppu ei pumppaa vettä tai vesi virtaa hitaasti. Tarkista myös, että roskasiivilä on puhdas. 5. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta. Poista allasimuri altaasta. 6. Pura imuri noudattamalla asennusohjeita käänteisessä järjestyksessä. Puhdista roskasiivilä tarvittaessa. 7. Säilytä allasimuria paikassa, jossa se ei voi aiheuttaa vaaratilanteita. Sivu 6 Sivu 6

Suomi KÄSIKÄYTTÖISEN ROSKANEROTTIMEN KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET 7 40 8. Käsikäyttöisessä roskanerottimessa käytetään samaa kädensijaa kuin allasimurissa.. Puhdistusverkossa () on muovijousi (0), joka kiinnitetään kädensijan päähän. Aseta verkko-osassa oleva muovijousi samansuuntaisesti kädensijaan porattujen reikien kanssa. Purista muovijousta kevyesti kokoon, jotta kädensija liukuu verkko-osaan ja jousi ponnahtaa ulos poratuista rei istä.. Poista kelluvat lehdet jne. vedenpinnasta allashaavin verkolla. VAROITUS Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Vain aikuisten käyttöön. Poista kaikki altaanhoitovälineet altaasta, kun allasta käytetään. KÄSIKÄYTTÖISEN HARJAN KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET 5 8 4 7 0. Käsikäyttöisessä harjassa käytetään samaa kädensijaa kuin allasimurissa.. Harjapäässä (4) on muovijousi (0), joka kiinnitetään kädensijan päähän. Aseta harjapään sisässä oleva muovijousi samansuuntaisesti kädensijaan porattujen reikien kanssa. Purista muovijousta kevyesti kokoon, jotta kädensija liukuu harjapäähän ja jousi ponnahtaa ulos poratuista rei istä.. Pyyhi altaan vuorauksen sivu- ja alapinta varovasti, kunnes kaikki roskat on poistettu. VAROITUS Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Vain aikuisten käyttöön. Poista kaikki altaanhoitovälineet altaasta, kun allasta käytetään. Sivu 7

Suomi PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Pura kelluva pintaroskanerotin, allasimuri tai käsikäyttöinen roskanerotin noudattamalla asennusohjeita käänteisessä järjestyksessä.. Puhdista ja kuivaa huolellisesti kaikki varusteet ja osat. 4. Säilytyksessä voidaan käyttää alkuperäistä pakkausta. Säilytä kuivassa, viileässä paikassa. YLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin tapaturman ja kuoleman vaara. Tapaturmavaaran pienentämiseksi lue kaikki tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien varoitukset ja ohjeet. Muista, että tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Paranna turvallisuutta tutustumalla kansallisten turvallisuusjärjestöjen laatimiin ohjeisiin ja seuraaviin yleisohjeisiin: Lapsia on valvottava jatkuvasti. Opettele uimaan. Opettele puhallus-paineluelvytys ja ensiaputaidot. Varoita lapsia valvovia henkilöitä mahdollisista altaaseen liittyvistä vaaroista ja neuvo lukittavien porttien, aitojen ja muiden suojalaitteiden käyttö. Neuvo lapsille oikea toiminta hätätilanteessa. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. Valvonnan merkitystä ei voi korostaa liikaa. Sivu 6 Sivu 8

Suomi Dansk Dansk Dansk 80IO 80IO 80IO Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai haluat tilata varaosia, ota yhteys lähimpään luettelossa mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internetsivustossa www.intexdevelopment.com. AREAL AREAL BELIGGENHED BELIGGENHED AREAL AREAL BELIGGENHED BELIGGENHED AREAL AREAL ALUE ALUE BELIGGENHED YHTEYSTIEDOT BELIGGENHED YHTEYSTIEDOT AREAL ALUE AREAL ALUE YHTEYSTIEDOT BELIGGENHED YHTEYSTIEDOT BELIGGENHED ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE ASIA ASIA ASIA ASIA INTEX DEVELOPMENT INTEX DEVELOPMENT INTEXCO. DEVELOPMENT LTD. CO. CO. LTD. LTD. CO. LTD. ARGENTINA ARGENTINA ARGENTINA 8TH 5-7 JARSE PACKER INDUSTRIALY AVENUE, JARSE INDUSTRIALY JARSECOMERCIAL INDUSTRIALY COMERCIAL S.A COMERCIAL S.A S.A S.A 8TH FLOOR, 8TH 8TH FLOOR, 8TH FLOOR, MANUEL GARCIAMANUEL /4 GARCIA /4 /4 DAH SING DAH DAH FINANCIAL SING SING DAH FINANCIAL SING CENTRE, CENTRE, FINANCIAL CENTRE, CENTRE, INDUSTRIA CIUDAD, CAPE AUTÓNOMA CIUDAD TOWN, CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AUTÓNOMA DE DE AIRES BUENOS DE BUENOS AIRES AIRES 08 GLOUCESTER 08 08 GLOUCESTER 08 ROAD, GLOUCESTER ROAD, ROAD, ROAD, SOUTH (CP AFRICA 84) (CP 7460 (CP84) (CP 84) TEL: 54--494-8 TEL: TEL: 54--494-8 WANCHAI, WANCHAI, HONG WANCHAI, KONG HONG KONG HONG KONG TEL: 54--494-8 WANCHAI, HONG KONG TEL: 7--505-5685 TEL: E-mail: E-mail: contacto@serviciointex.com.ar TEL: 85-870000 TEL: 85-870000 TEL: 85-870000 E-mail: contacto@serviciointex.com.ar FAX: TEL: 85-870000 FAX: 7--505-5600 Website: www.serviciointex.com.ar Website: www.serviciointex.com.ar FAX: 85-800 FAX: 85-800 FAX: 85-800 Website: www.serviciointex.com.ar S.A. FAX: 85-800 PERU PERU E-mail: COMEXA ygoldman@thumb.co.za S.A. COMEXA S.A. E-mail: E-mail: PERU COMEXA S.A. E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn AV. 4 AV. COMANDANTE AV. ESPINAR COMANDANTE 4 ESPINAR 4 Website: Website: www.intexdevelopment.com AV. COMANDANTE ESPINAR 4 Website: E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn www.intexdevelopment.com CHILE / ARGENTINA COMEXA S.A B.V. MIRAFLORES, LIMA MIRAFLORES, PERÚ LIMA PERÚ EUROPE EUROPE INTEX TRADING INTEX B.V. TRADING B.V. MIRAFLORES, LIMA PERÚ EUROPE INTEX TRADING B.V. Website: www.intexcorp.com.hk PERU / URUGUAY TEL: SAN 075, 4700 BB TEL: 5-4806 IGNACIO TEL: 00, 5-4806 POSTBUS 075, 4700 POSTBUS BB ROOSENDAAL, 075, 4700 BB ROOSENDAAL, TEL: 5-4806 POSTBUS 075, 4700 BB ROOSENDAAL, E-mail: E-mail: contacto@serviciointex.com.pe E-mail: contacto@serviciointex.com.pe EUROPE THE NETHERLANDS INTEX NETHERLANDS TRADING NETHERLANDS B.V. BARRIO Website: INDUSTRIAL, www.serviciointex.com.pe Website: PORTEZUELO, Website: www.serviciointex.com.pe www.serviciointex.com.pe TEL: -(0)65-5999 TEL: TEL: P. O. BOX -(0)65-5999 TEL: -(0)65-5999 NR. 075 URUGUAY URUGUAY URUGUAY QUILICURA, ALLERTON ALLERTON S.A. ALLERTON S.A. S.A. S.A. FAX: -(0)65-59969 FAX: FAX: -(0)65-59969 FAX: -(0)65-59969 4700 BB ROOSENDAAL SANTIAGO, ALBERTO CHILEALBERTO ZUM FELDE ALBERTO ZUM ZUM #9 FELDE ZUM #9 #9 FELDE #9 E-mail: service@intexcorp.nl E-mail: service@intexcorp.nl E-mail: service@intexcorp.nl 400 MONTEVIDEO 400 400 MONTEVIDEO 400 URUGUAY MONTEVIDEO URUGUAY URUGUAY Website: www.intexcorp.nl Website: THE NETHERLANDS Website: www.intexcorp.nl www.intexcorp.nl TEL: 56--4607500 TEL: 54--494-8 TEL: TEL: 54--494-8 TEL: 54--494-8 FRANCE FRANCE FRANCE REFLEX SERVICES REFLEX REFLEX TEL: -(0)65-5999 SERVICES SERVICES FAX: 56--460750 E-mail: E-mail: contacto@serviciointex.com.uy E-mail: contacto@serviciointex.com.uy (SAV INTEX (SAV (SAV FRANCE) INTEX (SAV FRANCE) INTEX FRANCE) Website: www.serviciointex.com.uy Website: Website: www.serviciointex.com.uy www.serviciointex.com.uy FAX: -(0)65-59969 SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & 5, ROUTE 5, 5, NATIONALE, ROUTE 5, ROUTE NATIONALE, NATIONALE, SAUDI ARABIA SAUDI ARABIA SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN SAUDI ARABIAN MARKETING SAUDI ARABIAN MARKETING & MARKETING && & 990 BEAUFORT, 990 990 E-mail: BEAUFORT, service@intexcorp.nl 990 FRANCE BEAUFORT, FRANCE FRANCE AGENCEIS AGENCIES CO. LTD. AGENCIES CO. LTD. AGENCIES CO. CO. LTD. LTD. CO. LTD. FRANCE TEL: 08 TEL: 90 TEL: INTEX 7 08 00890 SERVICE 9 TEL: 907 (0.5 7008 (FRANCE) TTC/min) 990 (0.5 7 (0.5 0 SAS TTC/min) 9 (0.5 TTC/min) PRINCE PRINCE AMIR MAJED AMIR PRINCE STREET, MAJED PRINCE AMIR STREET, MAJED AMIR MAJED STREET, STREET, FAX: 84 5 8 09 AL-SAFA DISTRICT. AL-SAFA JEDDAH, DISTRICT. JEDDAH, FAX: 0 84 FAX: 5 8009FAX: 84 5 0 8 84 09 5 8 09 AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, 5, ROUTE NATIONALE AL-SAFA KINGDOM DISTRICT. OF JEDDAH, SAUDI KINGDOM OFARABIA OF SAUDI ARABIA E-mail: sav@intexcorp.com.fr E-mail: sav@intexcorp.com.fr E-mail: sav@intexcorp.com.fr KINGDOM SAUDI ARABIA 990 BEAUFORT, FRANCE KINGDOM TEL: OF 966--69 SAUDI TEL: ARABIA 8496 TEL: 8496 966--69 8496 Website: www.intex.fr Website: Website: www.intex.fr www.intex.fr TEL: 966--69 8496 FAX: 4084 FAX: 966--7 4084 FAX: 966--7 4084 GERMANY GERMANY STEINBACH TEL: VERTRIEBSGMBH STEINBACH VERTRIEBSGMBH FAX: 966--7 4084 GERMANY STEINBACH 08 90 7 0 VERTRIEBSGMBH 9 (0.5 TTC/min) TEL: 966--69 8496 AN DER 4 E-mail: toy@samaco.com.sa E-mail: toy@samaco.com.sa AN DER WELLE 4 AN DER WELLE 4 E-mail: toy@samaco.com.sa AN DER WELLE 4 FAX: 0 84 5 8 09 FAX: 966--7 4084 60 Website: www.samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa 60 FRANKFURT 60 FRANKFURT Website: www.samaco.com.sa 60 FRANKFURT AUSTRIA AUSTRIA AUSTRIA E-mail: sav@intexcorp.com.fr E-mail: STEINBACH abid.syed@samaco.com.sa STEINBACH VERTRIEBSGMBH STEINBACH VERTRIEBSGMBH VERTRIEBSGMBH TEL: 0800 TEL: TEL: 46897665 0800 0800 TEL: 46897665 0800 46897665 AISTINGERSTRAßE AISTINGERSTRAßE AISTINGERSTRAßE FAX: + 4 FAX: FAX: (76) Site: + www.intex-service.fr + 4 649 FAX: (76) + 649 649 (76) 649 Website: 4 www.samaco.com.sa SCHWERTBERG 4 4 SCHWERTBERG 4 SCHWERTBERG E-mail: service@intexcorp.de E-mail: service@intexcorp.de E-mail: service@intexcorp.de GERMANY INTEX - DEUTSCHLAND AUSTRIA STEIN TEL: SUN TOOLS 0800 TEL: TEL: 46897665 0800 0800 TEL: 46897665 0800 46897665 Website: www.intexcorp.de Website: Website: www.intexcorp.de www.intexcorp.de FAX: + 4 FAX: FAX: (76) + + 4 649 FAX: (76) + 649 649 (76) 649 ITALY ITALY ITALY A & A MARKETING A A TEL: && AA49-085-966004 MARKETING A & SERVICE A MARKETING SERVICE SERVICE STEINBACH E-mail: GMBH service@intexcorp.at E-mail: service@intexcorp.at E-mail: service@intexcorp.at OFFICE: VIA OFFICE: FAX: DEI 49-085-70590 VIA OFFICE: MESTIERI VIADEI DEI VIA MESTIERI 8, DEI 0049 MESTIERI 8, 8, 0049 0049 8, 0049 AISTINGERSTR. Website: www.intexcorp.at, Website: Website: www.intexcorp.at www.intexcorp.at CONCOREZZO, CONCOREZZO, MILANO CONCOREZZO, - MILANO ITALY - MILANO - ITALY - ITALY CZECH REPUBLIC CZECH CZECH REPUBLIC / REPUBLIC / / TEL: E-mail: intex@steinbach.at A-4 INTEX / SCHWERTBERG TRADING INTEX TRADING INTEX S.R.O. TRADING S.R.O. S.R.O. TEL: 9-09-688660 TEL: 9-09-688660 TEL: 9-09-688660 EASTERN EASTERN EUROPE EASTERN EUROPE EUROPE BENESOVSKA BENESOVSKA, BENESOVSKA,,, ITALY FAX: 9-09-60460 FAX: FAX: A & A 9-09-60460 MARKETING FAX: 9-09-60460 SERVICE TEL: 0900 0 00 460 PRAHA 0 467 000 996 000, PRAHA 0 000, 0, PRAHA 0, E-mail: E-mail: C/O ALVI, intex@aeamarketingservice.com E-mail: intex@aeamarketingservice.com FAX: 0900 CZECH 460 REPUBLIC 467 CZECH 997 CZECH REPUBLIC REPUBLIC TEL: +40-7 TEL: 7 TEL: 47 7 +40-7 47 7 47 Website: www.intexitalia.com Website: Website: www.intexitalia.com www.intexitalia.com TEL: +40-7 7 47 VIALE DELLA REPUBBLICA 0 E-mail: intex@steinbach.at UK TOY LTD FAX: +40-67 FAX: FAX: 55 +40-67 55 55 UK UK UK TOY BROKERS TOY BROKERS LTD TOY BROKERS LTD LTD FAX: +40-67 55 700 PAVIA - ITALY CZECH REPUBLIC INTEX E-mail: TRADING info@intexcorp.cz S.R.O. E-mail: info@intexcorp.cz MARKETING MARKETING HOUSE, MARKETING HOUSE, HOUSE, E-mail: info@intexcorp.cz N.V. S.A. TEL: 9-09-688660 BELGIUM BELGIUM EASTERN N.V. EUROPE SIMBA-DICKIE N.V. BENESOVSKA BELGIUM SIMBA-DICKIE, S.A. BELGIUM S.A. BLACKSTONE BLACKSTONE ROAD, BLACKSTONE ROAD, ROAD, BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. 8C, MOESKROENSESTEENWEG 8C, 8C, HUNTINGDON, CAMBS. HUNTINGDON, CAMBS. MOESKROENSESTEENWEG 8C, HUNTINGDON, CAMBS. FAX: 9-09-60460 0 00 PRAHA 85 0 PE9 6EF. UK 85 AALBEKE, BELGIUM 85 AALBEKE, BELGIUM PE9 6EF. UK PE9 6EF. UK 85 AALBEKE, BELGIUM PE9 6EF. UK UK TOY BROKERS LTD CZECH REPUBLIC TEL: 0800 9088 TEL: 0844 56 79 TEL: 0800 9088 TEL: 0800 9088 TEL: 0844 56 79TEL: 0844 56 79 TEL: 0800 9088 TEL: 0844 56 79 FAX: -56.0.7.6 FAX: FAX: -56.0.7.6 FAX: -56.0.7.6 FAX: 0480 FAX: FAX: MARKETING 4476 0480 0480 FAX: HOUSE, 4476 0480 4476 TEL: 40--77 E-mail: intex@nicotoy.be 47 E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: sales@toybrokers.com E-mail: BLACKSTONE sales@toybrokers.com E-mail: sales@toybrokers.com ROAD DENMARK DENMARK DENMARK FAX: 40--67 K.E. MATHIASEN K.E. 55 K.E. MATHIASEN K.E. A/S MATHIASEN A/S A/S A/S Website: www.intexspares.com Website: Website: www.intexspares.com www.intexspares.com, HUNTINGDON, CAMBS. E-mail: SINTRUPVEJ info@intexcorp.cz SINTRUPVEJ, DK-80 SINTRUPVEJ, DK-80, DK-80 SWITZERLAND SWITZERLAND SWITZERLAND GWM AGENCY GWM AGENCY GWM AGENCY BRABRAND, BRABRAND, DENMARK BRABRAND, DENMARK DENMARK GARTEN-U. GARTEN-U. PE9 WOHNMÖBEL, 6EF. GARTEN-U. UK WOHNMÖBEL, WOHNMÖBEL, BELGIUM N.V. NICOTOY TEL: +45 S.A. TEL: 89 TEL: 44 +45 +45 89 00 TEL: 894444 +45 0089 44 00 RÄFFELSTRASSE RÄFFELSTRASSE RÄFFELSTRASSE 5, FREEPHONE: 5, 0800 8777 5, 5, STASEGEMSESTEENWEG FAX: +45 FAX: 86 FAX: 4 +45 0 +45 7 86 9 FAX: 86440 +45 0986 4 0 9 POSTFACH, POSTFACH, POSTFACH, E-mail: intex@keleg.dk E-mail: intex@keleg.dk E-mail: intex@keleg.dk CH-8045 CH-8045 FAX: 0480 CH-8045 4476ZURICH/SWITZERLAND 8500 Website: KORTRIJK www.intexnordic.com Website: Website: www.intexnordic.com www.intexnordic.com TEL: 0900 TEL: TEL: Website: 455456 0900 0900 or TEL: www.toybrokers.com +4 455456 0900 44 or 455 or +4 455456 +4 504460 44455 or 455 +4 50 5060 4460455 50 60 SWEDEN SWEDEN SWEDEN TEL: 0800 LEKSAM 9088 LEKSAM AB LEKSAM AB AB AB FAX: +4 44 455 50 6, SWITZERLAND FAX: +4 44 FAX: GWM 455 AGENCY +4 50 FAX: 65 44 455 +4 504465455 50 65 FAX: -56.0.7.6 BRANDSVIGSGATAN BRANDSVIGSGATAN BRANDSVIGSGATAN 6, 6, 6, S-6 7 S-6 ÄNGELHOLM, 7 S-6 7 ÄNGELHOLM, E-mail: gwm@gwm.ch E-mail: gwm@gwm.ch E-mail: gwm@gwm.ch S-6 7 ÄNGELHOLM, GARTEN-U. WOHNMÖBEL E-mail: SWEDEN intex@nicotoy.be SWEDEN Website: www.gwm.ch Website: Website: www.gwm.ch www.gwm.ch SWEDEN RÄFFELSTRASSE BVI 5 D DENMARK K.E. MATHIASEN TEL: +46 TEL: 4 A/S44 +46 44 TEL: 00 44 +46 4 00 4 44 4 00 SPAIN SPAIN SPAIN KOKIDO BVI KOKIDO LIMITE KOKIDO BVI DLIMITE BVI DLIMITED TEL: +46 4 44 4 00 FAX: +46 4 90 5 AV. - 7-0 FAX: +46 4 90 5 FAX: +46 4 90 5 AV. MORERAS, POSTFACH - AV. NAVES MORERAS, 7-0 POL.LND - NAVES 7-0 POL.LND FAX: +46 4 90 5 AV. MORERAS, - NAVES 7-0 POL.LND SINTRUPVEJ 850 E-mail: intex@leksam.se E-mail: intex@leksam.se CAMPORROSSO 850 CAMPORROSSO CIEMPOZUELOS, 850 CIEMPOZUELOS, E-mail: intex@leksam.se CAMPORROSSO 850 CIEMPOZUELOS, CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND DK-80 BRABRAND - 4 Website: www.intexnordic.com Website: www.intexnordic.com MADRID - APDO.DE MADRID CORREOS - APDO.DE 4 CORREOS 4 Website: www.intexnordic.com MADRID - APDO.DE CORREOS 4 AS TEL: 4 490 455 550 060 45 NORWAY NORWAY DENMARK NORSTAR AS NORSTAR AS TEL: 4 90 5 0 45 TEL: 4 90 5 0 45 NORWAY NORSTAR AS TEL: 4 90 45 PINDSLEVEIEN PINDSLEVEIEN C, PINDSLEVEIEN C, C, C, FAX: 4 FAX: 9 FAX: 4 9 69 7 09 694 7 409 FAX: 9 455 694 507 9 6509 69 7 09 TEL: +45 N- 89 44 SANDEFJORD, N- 00 SANDEFJORD, N- SANDEFJORD, E-mail: belen@kokido.com E-mail: belen@kokido.com E-mail: belen@kokido.com gwm@gwm.ch FAX: +45 NORWAY 86 4 TEL: 0 NORWAY 9 NORWAY E-mail: info@kokido.com E-mail: info@kokido.com E-mail: info@kokido.com TEL: +47 TEL: 48 +47 74 +47 0 TEL: 484874 +47 740 48 74 0 PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL KOKIDO BVI KOKIDO Website: LIMITE BVI KOKIDO www.gwm.ch BVI D LIMITE BVI DDLIMITED E-mail: FAX: intex@keleg.dk +47 FAX: FAX: 48 +47 74 +47 FAX: 484874 +47 74 48 74 SPAIN / PORTUGAL AVENIDAANTÓNIO AVENIDAANTÓNIO KOKIDO BVI AVENIDAANTÓNIO LIMITED AUGUSTO AUGUSTO AGUIAR AUGUSTO AGUIAR AGUIAR SWEDEN LEKSAM E-mail: AB intex@norstar.no E-mail: intex@norstar.no E-mail: intex@norstar.no Nº 6, SALA Nº Nº 6, 6, - 5º SALA Nº DIREITO 6, - 5º - SALA 5º DIREITO - 5º DIREITO 050 C/ DOCTOR ESQUERDO, BRANDSVIGSGATAN Website: www.intexnordic.com Website: Website: FINLAND NORSTAR OY 6 www.intexnordic.com www.intexnordic.com 050 LISBOA 050 LISBOA 050 LISBOA FINLAND FINLAND NORSTAR NORSTAR OY OY OY TEL: 5 TEL: 707 TEL: 808 00 5 5 MADRID 96 707 TEL: 70700 00 5 SPAIN 96 96 707 00 96 S-6 SUOMALAISTENTIE 7 ÄNGELHOLM SUOMALAISTENTIE SUOMALAISTENTIE 7, 7, 7, 7, FAX: 5 FAX: FAX: TEL: 59 5 4-9-0966 5 550 FAX: 59 59 5 550 550 59 550 SWEDEN FIN-070 FIN-070 ESPOO, FIN-070 ESPOO, ESPOO, FINLAND FINLAND E-mail: infopt@kokido.com E-mail: infopt@kokido.com E-mail: infopt@kokido.com FINLAND FAX: 4-9-4090 PTY LTD TEL: +46 TEL: 4 +58 44 TEL: 4 9 890 0 +58 50 TEL: 9 890 +58 509 890 50 AUSTRALIA AUSTRALIA AUSTRALIA HUNTER HUNTER OVERSEAS HUNTER OVERSEAS PTY LTD OVERSEAS PTY LTDPTY LTD TEL: +58 9 890 E-mail: msendin@terra.es 5 BAY FAX: +46 FAX: 4 +58 90 FAX: 95 890 +58 55 FAX: 9 890 +58 55 9 890 55 LEVEL, LEVEL 5 BAY, LEVEL STREET, 5 BAY, 5 STREET, BAY STREET, FAX: +58 9 890 55 AUSTRALIA BRIGHTON, HUNTER VICTORIA, OVERSEAS PTY LTD E-mail: E-mail: kundtjanst@leksam.se info@norstar.fi E-mail: info@norstar.fi BRIGHTON, BRIGHTON, VICTORIA, VICTORIA, E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com Website: www.intexnordic.com AUSTRALIA AUSTRALIA Website: www.intexnordic.com AUSTRALIA LEVEL, 5 BAY STREET, NORWAY NORSTAR AS LLC TEL: or RUSSIA RUSSIA LLC BAUER LLC BAUER TEL: 6--9596-44 TEL: or 800-4-094 6--9596-44 or 800-4-094 RUSSIA LLC BAUER TEL: 6--9596-44 or 800-4-094 BRIGHTON, VICTORIA PINDSLEVEIEN STR., 0, FAX: KIEVSKAYA STR., KIEVSKAYA 0, STR., 0, FAX: 6--9596-88 FAX: 6--9596-88 KIEVSKAYA STR., 0, FAX: 6--9596-88 65 MOSCOW, 65 65 RUSSIAMOSCOW, RUSSIA E-mail: E-mail: AUSTRALIA enquiries@hunteroverseas.com.au E-mail: N- TEL: SANDEFJORD 095-49-9400/866/980 TEL: TEL: 095-49-9400/866/980 TEL: 095-49-9400/866/980 Website: Website: Website: www.hunteroverseas.com.au www.hunteroverseas.com.au TEL: 6--9596-44 NORWAY FAX: 095-74-89 FAX: FAX: 095-74-89 FAX: 095-74-89 NEW ZEALAND NEW NEW ZEALAND NEW ZEALAND HAKA NEW HAKA ZEALAND NEW NEW HAKA ZEALAND LIMITED NEW ZEALAND LIMITED LIMITED UNIT FAX: 4, 6--9596-88 TEL: +47 E-mail: 48 intex@rdm.ru E-mail: intex@rdm.ru UNIT 4, ORBIT DIVE, ALBANY, Website: www.intex.su 74 E-mail: 0 intex@rdm.ru UNIT 4, UNIT ORBIT 4, DIVE, ORBITALBANY, DIVE, ALBANY, Website: Website: www.intex.su www.intex.su AUCKLAND AUCKLAND E-mail: 0757, enquiries@hunteroverseas.com.au AUCKLAND NEW 0757, 0757, ZEALAND NEW NEW 0757, ZEALAND NEW ZEALAND POLAND POLAND POLAND FAX: +47 KATHAY 48 74 HASTER KATHAY KATHAY HASTER HASTER TEL: NEW ZEALAND TEL: 649-459 TEL: TEL: 649-459 HAKA 649-459 NEW ZEALAND LIMITED E-mail: UL. intex@norstar.no LUTYCKA UL. UL. LUTYCKA, 60-45 UL. LUTYCKA, POZNAN, 60-45, POZNAN 60-45 POZNAN FAX: 649-459 FAX: FAX: 649-459 FAX: 649-459 TEL: +48 TEL: 6 TEL: 8498 +48 +48 8/80 6 TEL: 68498 +48 8/80 6 8498 8/80 UNIT 5, SENTINEL PARK, FINLAND OY NORSTAR AB FAX: +48 6 8474 487 E-mail: geoff@hakanz.co.nz E-mail: 5 AIRBORNE geoff@hakanz.co.nz E-mail: ROAD, geoff@hakanz.co.nz FAX: +48 6 FAX: 8474 +48 487 FAX: 6 8474 +48 487 6 8474 487 MIDDLE EAST MIDDLE MIDDLE EAST EAST FIRST GROUP FIRSTINTERNATIONAL GROUP GROUP INTERNATIONAL ALBANY INTERNATIONAL SUOMALAISTENTIE E-mail: inx@kathay.com.pl E-mail: 7 inx@kathay.com.pl E-mail: inx@kathay.com.pl REGIONR R EGIONR EGION AL MOOSA AL AL S T HUNGARY PO GROUP MOOSA AL BOX 07, BUILDING, MOOSA GROUP GROUP BUILDING, ST BUILDING, ST ST HUNGARY HUNGARY FIN-070 RECONTRA Espoo RECONTRA LTD./RICKI RECONTRA LTD./RICKI LTD./RICKI LTD. 0 & 0, UMM H- BUDAPEST, H- DARÓCZI BUDAPEST, ÚT -, DARÓCZI ÚT -, ÚT -, FLOOR, OFFICE FLOOR, 0 FLOOR, OFFICE & 0, OFFICE 0 UMM & 0, HURAIR 0 UMM & 0, HURAIR UMM HURAIR H- BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -, NORTH HARBOUR, UAE FINLAND HUNGARY HUNGARY ROAD, KARAMA, ROAD, KARAMA, ROAD, DUBAI, KARAMA, UAE DUBAI, UAE DUBAI, UAE HUNGARY TEL: AUCKLAND 0 TEL: +58 TEL: 9 +6 890 TEL: 7 50 +6 500/ TEL: 7 +6 7 500/ TEL: 0097-4-7 TEL: 0097-4-7 TEL: 0097-4-7 TEL: +6 7 500/ FAX: FAX: +6 FAX: 09 +6 64FAX: 09 64 +6 09 64 FAX: 0097-4-755 FAX: FAX: 0097-4-755 NEW ZEALAND 0097-4-755 FAX: +6 09 64 FAX: +58 9 890 55 E-mail: gizi@recontra.hu E-mail: gizi@recontra.hu E-mail: E-mail: E-mail: gizi@recontra.hu E-mail: info@firstgroupinternational.com TEL: 649-459 E-mail: info@norstar.fi & BRASIL BRASIL KONESUL MARKETING KONESUL & SALES MARKETING LTDA & SALES LTDA Website: Website: BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA Website: www.firstgroupinternational.com RUA DAS FAX: 649-459 & RUSSIA LLC BAUER RUA ANTONIO DAS RUA CHAGAS, ANTONIO DAS CHAGAS, SOUTH AFRICA SOUTH AFRICA WOOD & HYDE WOOD & HYDE RUA ANTONIO DAS CHAGAS, SOUTH AFRICA WOOD & HYDE.58 - CEP..58.58 0474-00, - CEP. - CEP..58 0474-00, - CEP. 0474-00, 5-7 PACKER 5-7 5-7, E-mail: AVENUE, PACKER 5-7 PACKER geoff@hakanz.co.nz AVENUE, INDUSTRIA AVENUE, INDUSTRIA, INDUSTRIA,, KIEVSKAYA CHÁCARA STR., CHÁCARA 0, SANTO CHÁCARA ANTONIO SANTO ANTONIO SANTO SÃO ANTONIO - SÃO - SÃO - SÃO CAPE TOWN, CAPE SOUTH TOWN, CAPE AFRICA SOUTH TOWN, 7460 AFRICA SOUTH 7460 AFRICA 7460 7460 MIDDLE EAST FIRST GROUP TRADING 65 PAULO MOSCOW, - SP PAULO RUSSIA - BRASIL - SP - PAULO SP- - BRASIL - SP - BRASIL TEL: 7--0800-04-69 TEL: TEL: 7--0800-04-69 TEL: 7--0800-04-69 TEL: 55 TEL: () TEL: 58 55 55 () 4646 TEL: () 58 58 554646 () 464658 4646 FAX: 7--505-5600 FAX: FAX: REGION 7--505-5600 A FAX: MOOSA 7--505-5600 GROUP BUILDING, TEL: 095-49-9400/866/980 FAX: 55 FAX: () FAX: 58 55 55 () 4646 FAX: () 58 58 554646 () 464658 4646 E-mail: ygoldman@thumb.co.za E-mail: E-mail: ygoldman@thumb.co.za ST FLOOR, ygoldman@thumb.co.za FAX: 095-74-89 E-mail: E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br CHILE CHILE CHILE SILFA LTDA SILFA LTDA SILFA LTDA ISRAEL ISRAEL ISRAEL LTD OFFICE SAN 0 & LUIS 0 UMM # 9987, HURAIR ROAD, E-mail: ALFIT intex@rdm.ru TOYS ALFIT LTDTOYS ALFITLTD TOYS LTD CERRO SAN CERRO LUIS CERRO SAN # 9987, LUIS BODEGA SAN # 9987, LUIS BODEGA # 9987, BODEGA MOSHAV MOSHAV NEHALIM, MOSHAV NEHALIM, NEHALIM, QUILICURA, QUILICURA, KARAMA, SANTIAGO QUILICURA, DUBAI, SANTIAGO UAE DE CHILE SANTIAGO DE DE CHILE DE CHILE Website: MESHEK www.intexagent.ru MESHEK, 49950, MESHEK,, ISRAEL 49950,, ISRAEL 49950, ISRAEL TEL: 56--99004 TEL: TEL: TEL: 56--99004 0097-4-7 56--99004 POLAND KATHAY TEL: HASTER +97--9076666 TEL: TEL: +97--9076666 TEL: +97--9076666 E-mail: contacto@serviciointex.cl E-mail: contacto@serviciointex.cl E-mail: contacto@serviciointex.cl FAX: +97--9076660 FAX: FAX: +97--9076660 FAX: +97--9076660 FAX: 0097-4-755 UL. LUTYCKA E-mail:, michald@chagim.co.il E-mail: michald@chagim.co.il Website: www.serviciointex.cl Website: Website: www.serviciointex.cl www.serviciointex.cl E-mail: michald@chagim.co.il E-mail: info@firstgrouptrading.com 60-45 POZNAN Website: www.firstgrouptrading.com AREAS LOCATION TEL: +48 6 8498 8/80 FAX: +48 6 8474 487 Sivu 9

Sivu 0 Sivu 0