Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja D020816/03.

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 26. heinäkuuta 2012 (26.07) (OR. en) 12922/12 TRANS 257 SAATE

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16282/12 TRANS 398 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. tammikuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 29. syyskuuta 2011 (30.09) (OR. en) 14914/11 STATIS 67 SOC 831 SAATE

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. heinäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D050799/04.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (21.03) (OR. en) 7889/12 ENV 221 ENT 65 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. helmikuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

LIITTEET. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS

EUROOPAN KOMISSIO LIIKENTEEN JA LIIKKUMISEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 SAATE

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja D019772/02.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. tammikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. tammikuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D050358/04.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2012 (04.12) (OR. en) 17266/12 STATIS 97 SOC 983 SAATE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. marraskuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. huhtikuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. joulukuuta 2010 (14.12) (OR. en) 17848/1/10 REV 1 STATIS 103 SOC 845 ECOFIN 839 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. toukokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2019 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 23. heinäkuuta 2013 (OR. en) 12673/13 DENLEG 90 SAN 290 SAATE. Saapunut: 19. heinäkuuta 2013

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. heinäkuuta 2015 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. helmikuuta 2012 (22.02) (OR. en) 6782/12 ENV 133 ENT 43

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. toukokuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12952/12 ENV 647 ENT 187 SAATE

Transkriptio:

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 26. heinäkuuta 2012 (26.07) (OR. en) 12923/12 TRANS 258 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n asiak. nro: D020816/03 Asia: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, rautatieyritysten, turvallisuustodistuksen tai turvallisuusluvan saaneiden infrastruktuurin haltijoiden sekä kunnossapidosta vastaavien yksiköiden soveltamasta seurantaa koskevasta yhteisestä turvallisuusmenetelmästä Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja D020816/03. Liite: D020816/03 12923/12 ik DG E FI

D020816/03 EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX [ ](2012) XXX draft KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, rautatieyritysten, turvallisuustodistuksen tai turvallisuusluvan saaneiden infrastruktuurin haltijoiden sekä kunnossapidosta vastaavien yksiköiden soveltamasta seurantaa koskevasta yhteisestä turvallisuusmenetelmästä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) FI FI

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, rautatieyritysten, turvallis uustodistuksen tai turvallis uusluvan saaneiden infrastruktuurin haltijoiden sekä kunnossapidosta vastaavien yksiköiden soveltamasta seurantaa koskevasta yhteisestä turvallisuusmenetelmästä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon yhteisön rautateiden turvallisuudesta sekä rautatieyritysten toimiluvista annetun neuvoston direktiivin 95/18/EY ja rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen perimisestä sekä turvallisuustodistusten antamisesta annetun direktiivin 2001/14/EY muuttamisesta (rautatieturvallisuusdirektiivi) 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/49/EY 1 ja erityisesti sen 6 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission olisi hyväksyttävä Euroopan rautatieviraston, jäljempänä 'virasto', suosituksen pohjalta yhteisten turvallisuusmenetelmien toinen erä, joka kattaa ainakin direktiivin 2004/49/EY 6 artiklan 3 artiklan c kohdassa tarkoitetut menetelmät. (2) Komissio antoi 5 päivänä lokakuuta 2009 direktiivin 2004/49/EY mukaisesti virastolle valtuudet laatia luonnoksen yhteisiksi turvallisuusmenetelmiksi, joilla valvotaan, käytetäänkö ja ylläpidetäänkö rakenteellisia osajärjestelmiä niitä koskevien olennaisten vaatimusten mukaisesti. Yhteisissä turvallisuusmenetelmissä olisi täsmennettävä menetelmät, joilla valvotaan, että rakenteellisia osajärjestelmiä (liikennöinti ja liikenteen hallinta mukaan luettuina) käytetään ja ylläpidetään kaikkien olennaisten turvallisuusvaatimusten mukaisesti ja että osajärjestelmissä ja niitä rautatiejärjestelmiin integroitaessa noudatetaan niitä koskevia turvallisuusvaatimuksia käytön ja ylläpidon aikana. Virasto toimitti komissiolta saamiensa valtuuksien mukaisesti komissiolle yhteisiä turvallisuusmenetelmiä koskevat suosituksensa sekä niitä tukevan kertomuksen vaikutusten arvioinnista. Tämä asetus perustuu kyseiseen viraston suositukseen. (3) Jotta mahdollistettaisiin rautatiejärjestelmien rakenteellisten osajärjestelmien turvallinen integrointi, käyttö ja ylläpito ja varmistettaisiin olennaisten vaatimusten noudattaminen käytön aikana, rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden turvallisuusjohtamisjärjestelmiin ja kunnossapidosta vastaavien yksiköiden noudattamiin kunnossapitojärjestelmiin olisi sisällyttävä kaikki tarvittavat järjestelyt, mukaan luettuina prosessit ja menettelyt sekä tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset riskinhallintatoimenpiteet. Näin ollen rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden turvallisuusjohtamisjärjestelmien ja kunnossapidosta vastaavien yksiköiden kunnossapitojärjestelmien asianmukaisen soveltamisen ja tuloksellisuuden seurannan olisi 1 EUVL L 164, 30.4.2004, s. 44. FI 2 FI

katettava vaatimukset, joita rakenteellisille osajärjestelmille on asetettu niiden käytön osalta. (4) Tällä asetuksella mahdollistetaan rautatiejärjestelmän tuloksellinen turvallisuusjohtaminen sen käyttö- ja ylläpitotoimintojen aikana sekä parannetaan johtamisjärjestelmää tarvittaessa ja jos se on kohtuudella toteutettavissa. (5) Tällä asetuksella on myös määrä tunnistaa mahdollisimman aikaisessa vaiheessa sellainen turvallisuusjärjestelmän noudattamatta jättäminen, joka voi johtaa onnettomuuksiin, vaaratilanteisiin, läheltä piti -tilanteisiin ja muihin vaarallisiin poikkeamiin. Tällaisten käyttö- ja ylläpitotoimintojen aikana tapahtuneiden noudattamatta jättämisten käsittelemiseksi olisi käytettävä yhdenmukaistettuja seurantatoimia. Tällaista yhdenmukaistettua prosessia olisi käytettävä erityisesti tarkastettaessa sitä, onko rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden turvallisuusjohtamisjärjestelmillä ja kunnossapidosta vastaavien yksiköiden noudattamilla kunnossapitojärjestelmillä saatu aikaan niiltä odotetut tulokset. (6) Rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden olisi seurattava niiden järjestelyjen asianmukaista soveltamista ja tuloksia, jotka ne ovat turvallisuusjohtamisjärjestelmiensä avulla kehittäneet toimintansa turvaamiseksi myös erityisverkoissa. (7) Tällä asetuksella on määrä helpottaa rautatieliikennepalvelujen markkinoille pääsyä yhdenmukaistamalla seurantaprosessi, jotta voidaan taata rautatiejärjestelmän jatkuva turvallisuus. Lisäksi asetuksella on tarkoitus lisätä luottamusta ja avoimuutta jäsenvaltioiden välillä yhdenmukaistamalla turvallisuuteen liittyvien tietojen vaihtoa rautatiealan eri toimijoiden välillä, jotta turvallisuuskysymykset hoidettaisiin asianmukaisesti kaikissa liittymäkohdissa ja jotta seurantaprosessin myötä saataisiin yhdenmukaista näyttöä. (8) Raportoidakseen komissiolle tämän asetuksen tuloksellisuudesta ja soveltamisesta ja tehdäkseen tarvittaessa suosituksia sen parantamiseksi viraston tulisi pystyä keräämään asiaa koskevia tietoja kaikilta asiaankuuluvilta toimijoilta, mukaan luettuina kansalliset turvallisuusviranomaiset, tavaravaunujen kunnossapidosta vastaavien yksiköiden sertifiointielimet ja muut kunnossapidosta vastaavat yksiköt, jotka eivät kuulu tavaravaunujen kunnossapidosta vastaavien yksiköiden sertifiointijärjestelmästä 10 päivänä toukokuuta 2011 annetun komission asetuksen (EU) N:o 445/2011 2 soveltamisalaan. (9) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2004/49/EY 27 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Kohde ja soveltamisala 1. Tällä asetuksella perustetaan seurantaan tarkoitettu yhteinen turvallisuusmenetelmä (YTM), jolla mahdollistetaan rautatiejärjestelmän turvallisuusjohtamisen tuloksellisuus rautatiejärjestelmän käyttö- ja ylläpitotoimintojen aikana ja tarvittaessa parannetaan johtamisjärjestelmää. 2. Tätä asetusta käytetään a) tarkastetaan johtamisjärjestelmän kaikkien prosessien ja menettelyjen, tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset riskinhallintatoimenpiteet mukaan luettuina, 2 EUVL L 122, 11.5.2011, s. 22. FI 3 FI

asianmukainen soveltaminen ja tuloksellisuus. Rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden osalta tarkastetaan myös ne tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset osatekijät, jotka tarvitaan direktiivin 2004/49/EY 10 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun todistuksen ja 11 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun luvan saamiseksi, sekä säännökset, jotka on annettu saman direktiivin 10 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun todistuksen ja 11 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun luvan saamiseksi, b) tarkastetaan koko johtamisjärjestelmän asianmukainen soveltaminen ja se, saavutetaanko johtamisjärjestelmällä odotetut tulokset, sekä c) yksilöidään ja toteutetaan tarvittavia ennaltaehkäiseviä, korjaavia tai molempia toimenpiteitä, jos havaitaan tapauksia, joissa kohtiin a ja b liittyviä olennaisia seikkoja jätetään noudattamatta. 3. Tätä asetusta sovelletaan rautatieyrityksiin, turvallisuustodistuksen tai turvallisuusluvan saaneisiin infrastruktuurin haltijoihin ja kunnossapidosta vastaaviin yksiköihin. 2 artikla Määritelmät Tässä asetuksessa sovelletaan direktiivin 2004/49/EY 3 artiklassa esitettyjä määritelmiä. Lisäksi siinä tarkoitetaan a) "johtamisjärjestelmällä" joko direktiivin 2004/49/EY 3 artiklan i kohdassa määriteltyjä rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden turvallisuusjohtamisjärjestelmiä, joissa on noudatettava saman direktiivin 9 artiklassa ja liitteessä III vahvistettuja vaatimuksia, tai kunnossapidosta vastaavien yksiköiden kunnossapitojärjestelmiä, joissa on noudatettava saman direktiivin 14 a artiklan 3 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia; b) "seurannalla" järjestelyjä, jotka rautatieyritykset, infrastruktuurin haltijat tai kunnossapidosta vastaavat yksiköt perustavat tarkastaakseen, että niiden johtamisjärjestelmää sovelletaan asianmukaisesti ja tuloksellisesti; c) "liitännöillä" asetuksen (EY) N:o 352/2009 3 3 artiklan 7 kohdassa määriteltyjä liitäntöjä. 3 artikla Seurantame nettely 1. Kunkin rautatieyrityksen, infrastruktuurin haltijan ja kunnossapidosta vastaavan yksikön on a) vastattava liitteessä vahvistetun seurantamenettelyn suorittamisesta; b) varmistettava, että myös niiden käyttämien alihankkijoiden soveltamia riskinhallintatoimenpiteitä seurataan tämän asetuksen mukaisesti. Tätä tarkoitusta varten ne soveltavat liitteessä vahvistettua seurantaprosessia tai edellyttävät alihankkijoitaan soveltamaan sitä kaikissa sopimussuhteen alaisissa järjestelyissä. 2. Seurantaprosessiin on sisällyttävä seuraavat toimet: a) seurantastrategian, seurannan ensisijaisten kohteiden ja seurantasuunnitelmie n määrittely; b) tietojen kerääminen ja analysointi; 3 EUVL L 108, 29.4.2009, s. 4. FI 4 FI

c) toimintasuunnitelman laatiminen tapauksissa, joissa johtamisjärjestelmä n vaatimuksia on jätetty noudattamatta tavalla, jota ei voida hyväksyä; d) jos tällainen toimintasuunnitelma laaditaan, sen toteuttaminen; e) jos tällainen toimintasuunnitelma laaditaan, sen toimenpiteiden tuloksellisuude n arviointi. 4 artikla Tietojen vaihto kaikkien osallisten kesken 1. Rautatieyritysten, infrastruktuurin haltijoiden ja kunnossapidosta vastaavien yksiköiden, niiden alihankkijat mukaan luettuina, on varmistettava sopimusjärjestelyin, että kaikki liitteessä vahvistettua seurantaprosessia noudatettaessa saatavat olennaiset turvallisuuteen liittyvät tiedot vaihdetaan niiden kesken, jotta muut osapuolet voivat ryhtyä tarvittaviin korjaustoimiin rautatiejärjestelmän turvallisuustason säilyttämiseksi jatkuvasti. 2. Jos rautatieyritykset, infrastruktuurin haltijat tai kunnossapidosta vastaavat yksiköt havaitsevat seurantaprosessia soveltaessaan teknisen laitteiston vikoihin, valmistusvirheisiin tai toimintahäiriöihin liittyviä oleellisia turvallisuusriskejä järjestelmissä tai rakenteellisissa osajärjestelmissä, niiden on raportoitava kyseisistä riskeistä muille osapuolille, jotta nämä voivat ryhtyä tarvittaviin korjaustoimenpiteisiin rautatiejärjestelmän turvallisuustason säilyttämiseksi jatkuvasti. 5 artikla Raportointi 1. Infrastruktuurin haltijoiden ja rautatieyritysten on raportoitava tämän asetuksen soveltamisesta kansallisille turvallisuusviranomaisille direktiivin 2004/49/EY 9 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuissa vuotuisissa turvallisuuskertomuksissa. 2. Kansallisten turvallisuusviranomaisten on raportoitava siitä, kuinka rautatieyritykset, infrastruktuurin haltijat ja kunnossapidosta vastaavat yksiköt, saamiensa tietojen perusteella, soveltavat tätä asetusta, direktiivin 2004/49/EY 18 artiklan mukaisesti. 3. Asetuksen (EU) N:o 445/2011 liitteessä III olevan I jakson 7 kohdan 4 alakohdan k alakohdassa tarkoitettuun tavaravaunujen kunnossapidosta vastaavien yksiköiden vuotuiseen huoltoraporttiin on sisällytettävä tietoja kunnossapidosta vastaavien yksiköiden kokemuksista tämän asetuksen soveltamisessa. Virasto kokoaa nämä tiedot kyseessä olevien sertifiointielinten kanssa koordinoiden. 4. Myös asetuksen (EU) N:o 445/2011 soveltamisalaan kuulumattomien muiden kunnossapidosta vastaavien yksiköiden on raportoitava virastolle tämän asetuksen soveltamisesta saamastaan kokemuksesta. Virasto koordinoi kokemustenvaihdon kyseisten kunnossapidosta vastaavien yksiköiden kanssa. 5. Virasto kerää kaikki tiedot tämän asetuksen soveltamisesta saadusta kokemuksesta ja antaa tarvittaessa suosituksia komissiolle tämän asetuksen parantamiseksi. 6. Kansallisten turvallisuusviranomaisten on tuettava virastoa tällaisen tiedon keräämisessä rautatieyrityksiltä ja infrastruktuurin haltijoilta. 7. Virasto toimittaa komissiolle viimeistään kolmen vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta kertomuksen, jossa analysoidaan menetelmän tuloksellisuutta ja kokemuksia, joita rautatieyritykset, infrastruktuurin haltijat ja kunnossapidosta vastaavat yksiköt ovat saaneet tämän asetuksen soveltamisesta. FI 5 FI

6 artikla Voimaantulo ja soveltaminen Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tätä asetusta sovelletaan [OPOCE merkitsee täsmällisen päivän kuusi kuukautta voimaantulopäivän jälkeen]. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Komission puolesta Puheenjohtaja FI 6 FI

LIITE SEURANTAPROSESSI 1. YLEISTÄ 1.1. Seurantaprosessiin on sisällytettävä kaikki johtamisjärjestelmään sisältyvät prosessit ja menettelyt, tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset riskinhallintatoimenpiteet mukaan luettuina. 1.2. Edellä 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut seurantaprosessin toimet kuvataan jaksoissa 2 6. 1.3. Tämä seurantaprosessi on toistuva, kuten liitteessä olevassa kaaviossa esitetään. 2. SEURANTASTRATEGIAN, SEURANNAN ENSISIJAISTEN KOHTEIDEN JA SEURANTASUUNNITELMIEN MÄÄRITTELY 2.1. Kunkin rautatieyrityksen, infrastruktuurin haltijan ja kunnossapidosta vastaavan yksikön on vastattava strategiansa, prioriteettiensa ja suunnitelmiensa määrittelystä oman johtamisjärjestelmänsä pohjalta. 2.2. Ensisijaisista kohteista päätettäessä on otettava huomioon tiedot kaikilta niiltä aloilta, joilla suurimmat riskit syntyvät ja joilla seurannan puute voi vaarantaa turvallisuuden. On vahvistettava seurantatoimien tärkeysjärjestys sekä ilmoitettava seurannan ajoitus ja siihen tarvittavat voimavarat. Priorisoinnissa on otettava huomioon myös seurantaprosessin aikaisemmissa vaiheissa saadut tulokset. 2.3. Seurantaprosessissa on yksilöitävä mahdollisimman varhaisessa vaiheessa tapaukset, joissa johtamisjärjestelmän vaatimuksia on jätetty noudattamatta tavalla, joka voi johtaa onnettomuuksiin, vaaratilanteisiin tai muihin vaarallisiin poikkeamiin. Prosessin tuloksena on toteutettava toimenpiteitä, joilla tällaiset noudattamatta jättämiset korjataan. 2.4. Seurantastrategiassa ja -suunnitelmissa on määriteltävä joko määrälliset tai laadulliset indikaattorit tai niiden yhdistelmä, jonka avulla a) saadaan ennakkovaroituksia siitä, että odotettuja tuloksia ei saavuteta, tai varmistus siitä, että odotetut tulokset saavutetaan suunnitelman mukaisesti; b) saadaan tietoja ei-toivotuista tuloksista; c) tuetaan päätöksentekoa. 3. TIETOJEN KERÄÄMINEN JA ANALYSOINTI 3.1. Tiedot on kerättävä ja analysoitava seurantaa varten laaditun strategian, prioriteettien ja suunnitelmien mukaisesti. 3.2. Kunkin määritellyn kohdassa 2.4 tarkoitetun indikaattorin osalta on suoritettava seuraavaa: a) kerätään kaikki tarvittavat tiedot; b) arvioidaan, pannaanko prosessit ja menettelyt sekä tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset riskinhallintatoimenpiteet asianmukaisesti täytäntöön; c) tarkastetaan, tuottavatko prosessit ja menettelyt sekä tekniset, toiminnalliset ja organisatoriset riskinhallintatoimenpiteet tulosta ja päästäänkö niillä odotettuihin tuloksiin; FI 7 FI

d) arvioidaan, sovelletaanko johtamisjärjestelmää asianmukaisesti ja päästäänkö sillä odotettuihin tuloksiin; e) analysoidaan ja arvioidaan tapaukset, joissa havaitaan kohtiin b, c ja d liittyviä noudattamatta jättämisiä, ja määritellään niiden syyt. 4. TOIMINTASUUNNITELMAN LAADINTA 4.1. Tapauksista, joissa havaitaan noudattamatta jättämisiä, joita ei voida hyväksyä, on laadittava toimintasuunnitelmat. Toimintasuunnitelmilla on määrä a) korjata prosessien ja menettelyjen sekä teknisten, toiminnallisten ja organisatoriste n riskinhallintatoimenpiteiden täytäntöönpano asianmukaiselle tasolle, tai b) parantaa olemassa olevia prosesseja ja menettelyjä sekä teknisiä, toiminnallisia ja organisatorisia riskinhallintatoimenpiteitä, tai c) yksilöidä ja toteuttaa uusia riskinhallintatoimenpiteitä. 4.2. Toimintasuunnitelmiin on sisällyttävä erityisesti seuraavat tiedot: a) tavoitteet ja odotetut tulokset; b) tarvittavat korjaavat, ennalta ehkäisevät tai molemman tyyppiset toimenpiteet; c) täytäntöönpanotoimista vastaava henkilö; d) toimien täytäntöönpanolle asetetut määräajat; e) henkilö, joka vastaa toimintasuunnitelman toimenpiteiden tuloksellisuude n arvioinnista jakson 6 mukaisesti; f) niiden vaikutusten uudelleentarkastelu, joita toimintasuunnitelmalla on strategian, prioriteettien ja suunnitelmien seurantaan. 4.3. Liittymäkohtien turvallisuusjohtamisen osalta rautatieyrityksen, infrastruktuurin haltijan tai kunnossapidosta vastaavan yksikön on päätettävä yhdessä muiden asiaankuuluvien toimijoiden kanssa siitä, kuka vastaa vaaditun toimintasuunnitelman tai sen osien toimeenpanosta. 5. TOIMINTASUUNNITELMAN TOIMEENPANO 5.1. Jaksossa 4 määritelty toimintasuunnitelma on pantava toimeen siten, että havaitut noudattamattajättämistapaukset korjataan. 6. TOIMINTASUUNNITELMAN TOIMENPITEIDEN TULOKSELLISUUDEN ARVIOINTI 6.1. Toimintasuunnitelmassa yksilöityjen toimenpiteiden asianmukainen toimeenpano, tarkoituksenmukaisuus ja tuloksellisuus on tarkastettava käyttäen samaa seurantaprosessia, joka kuvataan tässä liitteessä. 6.2. Toimintasuunnitelman tuloksellisuuden arviointiin on sisällyttävä erityisesti seuraavat toimet: a) sen tarkistaminen, onko toimintasuunnitelma pantu asianmukaisesti toimeen ja saatu päätökseen aikataulun mukaisesti; b) sen todentaminen, onko päästy odotettuihin tuloksiin; FI 8 FI

c) sen todentaminen, ovatko alkuperäiset olosuhteet ajan kuluessa muuttuneet ja ovatko toimintasuunnitelmassa määritellyt riskinhallintatoimenpiteet edellee n tarkoituksenmukaisia uusissa olosuhteissa; d) sen toteaminen, tarvitaanko muita riskinhallintatoimenpiteitä. 7. SEURANTAPROSESSIN SOVELTAMISESTA SAATAVAT TIEDOT 7.1. Seurantaprosessista on kerättävä asiakirja-aineisto, jolla todistetaan, että sitä on sovellettu asianmukaisesti. Tällaisen aineiston on oltava saatavilla ensisijaisesti sisäistä arviointia varten. Pyynnöstä a) rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden on annettava tällainen aineisto kansallisen turvallisuusviranomaisen saataville; b) kunnossapidosta vastaavien yksiköiden on annettava tällainen aineisto sertifiointielimen saataville. Jos liitäntöjä hallinnoidaan sopimuksin, kunnossapidosta vastaavien yksiköiden on annettava tällainen aineisto asiaankuuluvien rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden saataville. 7.2. Kohdan 7.1 mukaisesti kerättyyn aineistoon on sisällyttävä erityisesti a) seurantaprosessin toteuttavan organisaation ja sitä varten nimetyn henkilöstön kuvaus; b) seurantaprosessin 3 artiklan 2 kohdassa lueteltujen eri toimien tulokset ja tehdyt päätökset; c) sellaisten noudattamattajättämistapausten, joita ei voida hyväksyä, osalta luettelo tarvittavista toimenpiteistä, joihin on ryhdyttävä vaadittuihin tuloksiin pääsemiseksi. FI 9 FI

Lisäys Seurantaprosessin puitteet Kunnossapidosta vastaavan yksikön kunnossapitojärjestelmä Infrastruktuurin haltijan turvallisuusjohtamisjärjestelmä Riskien yksilöinti ja riskien arviointiprosessi Rautatieyrityksen turvallisuusjohtamisjärjestelmä Riskit Laaditaan asiaan liittyviä prosesseja ja menettelyjä sekä teknisiä, toiminnallisia ja organisatorisia riskinhallintatoimenpiteitä SEURANTAPROSESSI SEURANTASTRATEGIAN, -PRIORITEETTIEN JA -SUUNNITELMIEN MÄÄRITTELY Määritellään strategia, prioriteetit ja suunnitelmat kaikkien (kyseeseen tulevien) prosessien ja menettelyjen sekä teknisten, toiminnallisten ja organisatoristen riskinhallintatoimenpiteiden seurantaan (tai tarkastellaan niitä uudelleen) Määritellään niihin liittyvät laadulliset tai määrälliset indikaattorit tai niiden yhdistelmä (tai tarkastellaan niitä uudelleen) Kerätään tarvittavat tiedot TIETOJEN KERÄÄMINEN JA ANALYSOINTI EI KYLLÄ Tietojen analysointi ja arviointi Havaitaanko noudattamatta jättämisiä? KYLLÄ Noudattamatta jättämiset analysoidaan ja arvioidaan Voidaanko noudattamatta jättämiset hyväksyä? EI Toimintasuunnitelman laadinta Toimintasuunnitelman toimeenpano Toimintasuunnitelman toimenpiteiden tuloksellisuuden arviointi Prosessien ja menettelyjen sekä teknisten, toiminnallisten ja organisatoristen riskinhallintatoimenpiteiden sekä koko turvallisuusjohtamisjärjestelmän parantaminen FI 10 FI