EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2014/0202(COD) 5.2.2015 TARKISTUKSET 5-19 Mietintöluonnos Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EU) N:o 604/2013 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ilman huoltajaa olevan alaikäisen, jolla ei ole laillisesti jossakin jäsenvaltiossa oleskelevia perheenjäseniä, sisaruksia tai sukulaisia, tekemän kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisestä (COM(2014)0382 C8-0040/2014 2014/0202(COD)) AM\1047481.doc PE546.820v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
AM_Com_LegReport PE546.820v01-00 2/12 AM\1047481.doc
5 Laura Ferrara, Ignazio Corrao Johdanto-osan 4 a kappale (uusi) (4 a) Tässä asetuksessa olisi otettava huomioon YK:n pakolaisjärjestön lapsen edun määrittämistä koskevat suuntaviivat vuodelta 2008. Or. it 6 Timothy Kirkhope, Helga Stevens, Jussi Halla-aho ECR-ryhmän puolesta Johdanto-osan 4 a kappale (uusi) (4 a) Tämän asetuksen säännöksillä vastuuta aloittaa alaikäisen hakemuksen käsittely ei tulisi poistaa ensimmäiseltä jäsenvaltiolta, jossa hakemus jätettiin, eikä niillä tulisi poistaa ensimmäisen jäsenvaltion velvoitetta vastata alaikäisen hyvinvoinnista tämän oleskelun aikana. 7 Timothy Kirkhope, Helga Stevens, Jussi Halla-aho ECR-ryhmän puolesta Johdanto-osan 4 b kappale (uusi) AM\1047481.doc 3/12 PE546.820v01-00
(4 b) Tämän asetuksen tarkoituksena on minimoida alaikäisten liikkuminen unionissa. Sen tarkoituksena ei ole korvata asetuksessa (EU) N:o 604/2013 asetettuja vaatimuksia ja velvoitteita. 8 Ramon Tremosa i Balcells Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) (6 a) Tällä asetuksella ei tulisi puuttua alueellisen tai paikallisen toimivallan jakoon jäsenvaltioissa, alueellinen ja paikallinen itsehallinto mukaan lukien. 9 Malin Björk 1 artikla -1 a kohta (uusi) Johdanto-osan 13 kappale Nykyinen teksti Lapsen oikeuksia koskevan vuonna 1989 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan mukaisesti jäsenvaltioiden olisi tätä asetusta soveltaessaan otettava ensisijaisesti -1 a. Korvataan johdanto-osan 13 kappale seuraavasti: 13. Lapsen oikeuksia koskevan vuonna 1989 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan mukaisesti jäsenvaltioiden olisi tätä asetusta soveltaessaan otettava ensisijaisesti PE546.820v01-00 4/12 AM\1047481.doc
huomioon lapsen etu. Jäsenvaltioiden olisi lapsen etua arvioidessaan otettava asianmukaisesti huomioon erityisesti alaikäisen hyvinvointi ja sosiaalinen kehitys, turvallisuusnäkökohdat sekä alaikäisen näkemykset hänen ikänsä ja kehitystasonsa mukaisesti, mukaan lukien hänen taustansa. Lisäksi olisi säädettävä erityisistä menettelyä koskevista takeista ilman huoltajaa olevia alaikäisiä varten heidän erityisen haavoittuvan asemansa vuoksi. huomioon lapsen etu. Jäsenvaltioiden olisi lapsen etua arvioidessaan otettava asianmukaisesti huomioon erityisesti alaikäisen hyvinvointi ja sosiaalinen kehitys, turvallisuusnäkökohdat sekä alaikäisen näkemykset hänen ikänsä ja kehitystasonsa mukaisesti, mukaan lukien hänen taustansa. Kun on määrä tehdä päätös kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisestä, lapsen etua olisi aina arvioitava tapauskohtaisesti * ja ennen kuin päätös vastuussa olevasta jäsenvaltiosta tehdään. Lisäksi olisi säädettävä erityisistä menettelyä koskevista takeista ilman huoltajaa olevia alaikäisiä varten heidän erityisen haavoittuvan asemansa vuoksi YK:n pakolaisjärjestön laatimien lapsen edun määrittämistä koskevien suuntaviivojen mukaisesti. * Yleinen huomautus N:o 14(2013), joka koskee lapsen oikeutta siihen, että hänen etunsa otetaan ensisijaisesti huomioon (Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen 3 artiklan 1 kohta, 48 (CRC/CGC/14). YK:n pakolaisjärjestön suuntaviivojen soveltaminen parantaisi lapsen edun suojelua. 10 Kristina Winberg 1 artikla -1 a kohta (uusi) Johdanto-osan 13 a kappale (uusi) AM\1047481.doc 5/12 PE546.820v01-00
Nykyinen teksti -1 a. Lisätään johdanto-osan kappale seuraavasti: (13 a) Olisi kiinnitettävä erityistä huomiota mahdollisuuteen jättää hakemuksia useassa jäsenvaltiossa. Tämä ei välttämättä ole aina lapsen edun mukaista, sillä se saattaa altistaa lapset ihmiskaupalle. 11 Malin Björk 8 artikla 4 a kohta 4 a. Jos ilman huoltajaa olevalla alaikäisellä ei ole 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia perheenjäseniä, sisaruksia tai sukulaisia, vastuussa on se jäsenvaltio, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen on jättänyt kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen ja jossa hän oleskelee, edellyttäen että tämä on alaikäisen edun mukaista. 4 a. Jos ilman huoltajaa olevalla alaikäisellä ei ole 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia perheenjäseniä, sisaruksia tai sukulaisia, vastuussa on se jäsenvaltio, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen on jättänyt kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen ja jossa hän oleskelee, edellyttäen että tämä on lapsen edun mukaista. On tärkeää toimia kansainvälisen oikeuden mukaisesti ja käyttää aina ilmaisua lapsen etu, kun puhutaan alle 18-vuotiaista. PE546.820v01-00 6/12 AM\1047481.doc
12 Caterina Chinnici 8 artikla 4 a kohta 4 a. Jos ilman huoltajaa olevalla alaikäisellä ei ole 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia perheenjäseniä, sisaruksia tai sukulaisia, vastuussa on se jäsenvaltio, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen on jättänyt kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen ja jossa hän oleskelee, edellyttäen että tämä on alaikäisen edun mukaista. 4 a. Jos ilman huoltajaa olevalla alaikäisellä ei ole 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia perheenjäseniä, sisaruksia tai sukulaisia, vastuussa on se jäsenvaltio, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen on jättänyt kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen ja jossa hän oleskelee, paitsi jos tämä on alaikäisen edun vastaista. Or. it Muotoilu paitsi jos tämä on alaikäisen edun vastaista antaa paremman takuun (myös todistustaakan suhteen) ja ennen kaikkea se on varmempi, sillä se osoittaa selvästi, mikä on sääntö ja mikä poikkeus. 13 Malin Björk 8 artikla 4 b kohta ensimmäinen alakohta Jos 4 a kohdassa tarkoitettu hakija oleskelee jäsenvaltion alueella ilman, että hän on tehnyt siellä hakemuksen, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava ilman huoltajaa olevalle alaikäiselle oikeudesta tehdä hakemus ja annettava hänelle Jos 4 a kohdassa tarkoitettu hakija oleskelee jäsenvaltion alueella ilman, että hän on tehnyt siellä hakemuksen, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava ilman huoltajaa olevalle alaikäiselle lapsilähtöisesti ja lapsen ikä, luku- ja AM\1047481.doc 7/12 PE546.820v01-00
tosiasiallinen mahdollisuus jättää hakemus kyseisessä jäsenvaltiossa. kirjoitustaito sekä kehitystaso huomioon ottaen oikeudesta tehdä hakemus ja annettava hänelle tosiasiallinen mahdollisuus jättää hakemus kyseisessä jäsenvaltiossa sekä tarjottava apua, myös oikeusapua ja sosiaalipalveluja. On tärkeää korostaa, että tiedon ja avun tarjoamiseen lapsille liittyy erityisiä vaatimuksia ja se on tehtävä lapsilähtöisesti, jotta todella varmistetaan lasten oikeudet turvapaikan hakumenettelyssä. 14 Emilian Pavel 8 artikla 4 b kohta ensimmäinen alakohta Jos 4 a kohdassa tarkoitettu hakija oleskelee jäsenvaltion alueella ilman, että hän on tehnyt siellä hakemuksen, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava ilman huoltajaa olevalle alaikäiselle oikeudesta tehdä hakemus ja annettava hänelle tosiasiallinen mahdollisuus jättää hakemus kyseisessä jäsenvaltiossa. Jos 4 a kohdassa tarkoitettu hakija oleskelee jäsenvaltion alueella ilman, että hän on tehnyt siellä hakemuksen, kyseisen jäsenvaltion on kuuden kuukauden kuluessa alaikäisen maahantulosta ilmoitettava ilman huoltajaa olevalle alaikäiselle oikeudesta tehdä hakemus ja annettava hänelle tosiasiallinen mahdollisuus jättää hakemus kyseisessä jäsenvaltiossa. On tärkeää, että jäsenvaltio tiedottaa ilman huoltajaa olevalle alaikäiselle tietyn ajan kuluessa, että hän voi jättää hakemuksen kyseisessä jäsenvaltiossa. Jos määräaikaa ei aseteta, prosessi voi kestää pitkään ja tämä ei ole alaikäisen edun mukaista. PE546.820v01-00 8/12 AM\1047481.doc
15 Caterina Chinnici 8 artikla 4 b kohta toinen alakohta Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu ilman huoltajaa oleva alaikäinen tekee hakemuksen siinä jäsenvaltiossa, jossa hän oleskelee, kyseinen jäsenvaltio on vastuussa hakemuksen käsittelystä, edellyttäen että tämä on alaikäisen edun mukaista. Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu ilman huoltajaa oleva alaikäinen tekee hakemuksen siinä jäsenvaltiossa, jossa hän oleskelee, kyseinen jäsenvaltio on vastuussa hakemuksen käsittelystä, paitsi jos tämä on alaikäisen edun vastaista. Or. it Muotoilu paitsi jos tämä on alaikäisen edun vastaista, jota käytetään jo edellisessä alakohdassa, on parempi kuin edellyttäen että tämä on alaikäisen edun mukaista myös tässä. Kyse ei ole niinkään johdonmukaisuudesta (muotoilu voitaisiin yhdenmukaistaa myös toisinpäin), vaan pikemminkin siitä, että muotoilu paitsi jos tämä on alaikäisen edun vastaista antaa paremman takuun (myös todistustaakan suhteen) ja ennen kaikkea se on varmempi, sillä se osoittaa selvästi, mikä on sääntö ja mikä poikkeus. 16 Laura Ferrara, Ignazio Corrao 8 artikla 4 c kohta 4 c. Jäsenvaltion, jota on pyydetty ottamaan takaisin ilman huoltajaa oleva alaikäinen, on toimittava yhteistyössä sen jäsenvaltion kanssa, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen oleskelee, jotta voitaisiin arvioida, mikä on alaikäisen edun 4 c. Jäsenvaltion, jota on pyydetty ottamaan takaisin ilman huoltajaa oleva alaikäinen, on toimittava yhteistyössä sen jäsenvaltion kanssa, jossa ilman huoltajaa oleva alaikäinen oleskelee, jotta voitaisiin arvioida, mikä on alaikäisen edun AM\1047481.doc 9/12 PE546.820v01-00
mukaista. mukaista. Edellä olevan 4, 4 a ja 4 b kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden on arvioitava alaikäisen etua tapauskohtaisesti ja ennen kuin tehdään päätös toimivaltaisesta jäsenvaltiosta. Alaikäisen etua arvioidessaan jäsenvaltioiden on erityisesti otettava huomioon seuraavat seikat: a) turvapaikkahakemuksen käsittelyaika; b) tarpeettomien siirtojen välttäminen aina kun mahdollista; c) alaikäisen sosiaalinen kehitys ja hyvinvointi ottaen erityisesti huomioon alaikäisen sosiaalinen ja kulttuurinen tausta; d) turvallisuusnäkökohdat erityisesti silloin kun on olemassa vaara, että alaikäinen saattaa olla ihmiskaupan uhri. Or. it 17 Caterina Chinnici 8 artikla 4 c a kohta (uusi) 4 c a. Alaikäisen on osallistuttava hänen etunsa arviointia koskevan päätöksen tekoon samoin kuin toimivaltaisen jäsenvaltion määrittämisestä tämän jälkeen tehtävän päätöksen tekoon, päätöksissä on otettava huomioon alaikäisen mielipiteet ja sen jäsenvaltion oikeusviranomaisen, jossa alaikäinen oleskelee, on tehtävä ja/tai vahvistettava päätökset ja/tai joka tapauksessa valvottava niitä. PE546.820v01-00 10/12 AM\1047481.doc
Or. it Tällä uudella kohdalla pyritään ottamaan käyttöön joitakin vähimmäistakuita (alaikäisen osallistuminen, velvoite ottaa huomioon hänen mielipiteensä, oikeusviranomaisen suorittama valvonta) siinä tapauksessa, että asetuksella aiemmin säädetyt ratkaisut ovat tai saattavat olla alaikäisen edun vastaisia. 18 Malin Björk 1 artikla 1 a kohta (uusi) 27 artikla 1 kohta Nykyinen teksti 1. Hakijalla tai muulla 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetulla henkilöllä on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin niin, että hänellä on mahdollisuus hakea muutosta siirtopäätökseen tai sen uudelleen käsittelyä tuomioistuimessa sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta. 1 a. Korvataan 27 artiklan 1 kohta seuraavasti: 1. Hakijalla tai muulla 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetulla henkilöllä on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin niin, että hänellä on mahdollisuus hakea tuomioistuimessa muutosta sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta siirtopäätökseen tai silloin, kun vastaanottopyyntöä tai takaisinottopyyntöä ei ole esitetty 21, 23 ja 24 artiklan mukaisesti, tai 22 ja 25 artiklan mukaiseen vastaanottopyyntöä tai takaisinottopyyntöä koskevaan päätökseen taikka niiden uudelleen käsittelyä. 27 artiklaa olisi muutettava 8 artiklaan tehtyjen muutosten mukaisesti, jotta käy selväksi, että AM\1047481.doc 11/12 PE546.820v01-00
tehokkaita oikeussuojakeinoja on voitava käyttää myös, kun kyseessä on päätös olla siirtämättä hakijaa toiseen jäsenvaltioon. 19 Laura Ferrara, Ignazio Corrao 1 artikla 1 a kohta (uusi) 27 artikla 1 kohta Nykyinen teksti 1. Hakijalla tai muulla 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetulla henkilöllä on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin niin, että hänellä on mahdollisuus hakea muutosta siirtopäätökseen tai sen uudelleen käsittelyä tuomioistuimessa sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta. 1 a. Korvataan 27 artiklan 1 kohta seuraavasti: 1. Hakijalla tai muulla 18 artiklan 1 kohdan c tai d alakohdassa tarkoitetulla henkilöllä on oltava sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin tuomioistuimessa niin, että hänellä on mahdollisuus hakea muutosta siirtopäätökseen, tai silloin, kun takaisinottopyyntöä ei ole esitetty 21, 23 ja 24 artiklan mukaisesti, tai 22 ja 25 artiklan mukaiseen takaisinottopyyntöä koskevaan päätökseen tai niiden uudelleen käsittelyä. Or. it PE546.820v01-00 12/12 AM\1047481.doc