SUOMI. Comsys 360 NUMERONÄYTTÖ VIP-SIGNAALILLA RUOTSI, TANSKA, NORJA, SUOMI KÄYTTÖOHJE OND-2898



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE OND-2015 NCP (FIN)

Comsys 1000 XL PUHELIN NUMERONÄYTÖLLÄ ODOTUSKAIUTTIMELLA VIP-SIGNAALILLA RUOTSI,TANSKA, NORJA, SUOMI

Carrie. ST-P-100H -kuulokepuhelin KÄYTTÖOHJE

Hälytyslähetin KÄYTTÖOHJE OND-9005 / OND-9005R SUOMI

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

FullHD herätyskello-valvontakamera

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

testo 460 Käyttöohje


TDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE

Käyttöohje BTE

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Doro Magna Suomi

Pikaopas CD480/CD485

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Sisällysluettelo. Moi Vastaajan käyttöohje 1/6

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Snom. GBC Networks Oy Itälahdenkatu 18 C, Helsinki Puh Fax

Pikaopas XL370/XL375

DNA Vastaaja käyttöohje

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

5 ] ollessasi käyttäjätilassa

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Profset Pro10 -käyttöopas

testo Käyttöohje

Riistakameran käyttöohje

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Snom 360 VoIP-puhelimen pikakäyttöohje

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

testo 610 Käyttöohje

FINNISH DENVER CRP-515

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Rio 30. Käyttöohje. Lankapuhelin numeronäytöllä. 06/04hj

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin

Pikaopas BFH-11 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

DT-120 Käyttöohje (FI)

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

DNA KOTILUURI KÄYTTÖOHJEET

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

testo 510 Käyttöohje

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä Pikakäyttöohjeet

Comsys View Käyttöohje OND-2087

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Doro Comfort Suomi

MUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE MUSTALINJA.FI

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Doro Comfort Suomi

Käyttöohje Contact WP Poca

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

50 meter wireless phone line. User Manual

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Nokia Display Headset (HS-6) -laitteen käyttöohje painos

TRM 300 kuljettajapäätteen pikaohje 11/07

Bluetooth Fitness Armband

ABB-Welcome-ovipuhelinjärjestelmä. Pikakäyttöohjeet ABB-Welcome. Pikakäyttöohjeet

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

VIP Mobile Windows Phone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

HERÄTYSKELLORADIO PLL CR120

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

UVS Kanavainen tärinämittari

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

Transkriptio:

SUOMI NUMERONÄYTTÖ VIP-SIGNAALILLA RUOTSI, TANSKA, NORJA, SUOMI KÄYTTÖOHJE OND-2898

2 * Yhdistetty vastaanotin numeronnäyttöön Ruotsissa, Tanskassa, Norjassa, tai Suomessa (valitaan) * Näyttöikkunan teksti ruotsiksi, tanskaksi, norjaksi tai suomeksi * Suuri ja selkeä 3-rivinen näyttöikkuna * Yksinkertainen hallinta * Näyttää valmiustilassa päiväyksen ja kellonajan, sekä viikonpäivän, jos se on asetettu * Voidaan tallentaa 66 vastaanotettua numeroa * Jokainen vastaanotettu viesti tallentuu päiväyksellä ja kellonajalla * Kopiointitoiminto aikaisemmin vastaanotettu, purkamaton numero näytetään vain yhdessä kohtaa, varustettuna tekstillä REPEAT ja viimeisimmällä vastaanottopäiväyksellä ja ajalla * Valmiustilassa näyttöikkunassa näkyy, kuinka monta viestiä on muistissa ja uusien (purkamattomien) lukumäärä * Yhden tai kaikkien poisto muistista * Vastaanotetun numeron udelleensoittotoiminto * Lamppu vilkkuu, kun on uusi purkamaton viesti * Näyttöikkunan kontrastia voidaan säätää * Näyttää alhaisen paristojännitteen * Näyttää puheajan * VIP-signaali antaa vastaanotetulle numerolle erikoissignaalin

3 Erikoistoiminnot Ruotsissa: * Jos saapuvan numero on salainen, näkyy näyttöikkunassa (SKYDDAT NR), tai välittyminen estetty (OKÄNT NR) * Tietokoodit näytetään INFO * Näyttää, jos puhelu tulee siirrettynä * Näyttää tekstinä, jos viesti on tullut TELIA Telesvarilta. Automaattinen uudelleensoitto TELIA Telesvar Erikoistoiminnot Tanskassa: * Jos saapuvan numero on salainen, näkyy näyttöikkunassa (HEMMELIGT NR), ulkomaanpuhelu (UDLANDSSAMT), tai välittyminen estetty (INTET NUMMER) * Näyttää, jos puhelu tulee siirrettynä * Näyttää tekstinä, jos viesti on BeskedService. Automaattinen uudelleensoitto BeskedService Erikoistoiminnot Norjassa: * Jos saapuvan numero on salainen, näkyy näyttöikkunassa (HEMMELIG) tai tuntematon (UKJENT). * Näyttää tekstinä, jos on saapunut viesti MELDING VENTER

4 Erikoistoiminnot Suomessa: * Jos saapuvan numero on salainen, näkyy näyttöikkunassa (SALAINEN NRO), tai jos numeron välittyminen on estetty (TUNTEMATON NRO) * Näyttää myös, jos puhelu tulee siirrettynä Testattu TBR21 ja TBR 38 mukaisesti liitäntään yleiseurooppalaiseen televerkostoon Täyttää EU-vaatimuksen R&TTE direktiivin mukaisesti CE-merkinnästä Tämä käyttöohje on varauksella mahdollisiin muutoksiin.

5 SISÄLTÖ Osat ja nimitykset........... 6 Teleliitäntä..... 7 Virransaanti..... 7 Kieliasetus.... 9 Näyttöikkunan kontrastinsäätö.... 9 Kelloajan, päiväyksen ja vuoden asetus. 10 Puheaika.. 11 Yleistä numeronäytöstä............ 12 Viestin purkaminen... 14 Kopiointitoiminto 15 Numeronpoisto.... 15 Soittaminen näyttöikkunan numeroon....... 16 VIP-signaali. 16 Tuntematon & Suojattu numero, sekä Info xx (SE).. 17 Salainen numero, Ulkomaan numero, Numeroa ei välitetä (DK).. 17 Salainen numero, Tuntematon numero (NO) 18 Salainen numero, Numeroa ei välitetä (FIN). 18 Siirretty puhelu (SE, DK)....... 19 Siirretty puhelu (FIN)... 19 Palvelu Telia Telesvar (SE). 20 Palvelu Besked Venter (DK)... 21 Palvelu Melding Venter (NO). 22 Paristosymboli.. 23 Asetusten palautus. 23 Takuu & Huolto. 23 EG-vakuutus yhdenmukaisuudesta..... 24

6 OSAT JA NIMITYKSET ETUOSA TAKAOSA 1) Teleliitäntä LINE 2) Puhelin voidaan liittää PHONE 3) Verkkolaitteen liitäntä DC 6.0 V 4) Näyttöikkunan keskirivillä näkyy vastaanotettu numero tai viesti 5) Näyttää uudet puhelut muistissa 6) Teksti REPEAT osoittaa, että numero on vastaanotettu aikaisemmin ja silloin purkamatta 7) Teksti NEW uusille viesteille 8) Lamppu vilkkuu, kun on uusi viesti 9) Näyttää päivämäärän 10) Näyttää ajan 11) Teksti MSG osoittaa, että viesti on noudettavissa 12) Näyttöikkuna 13) Valmiustilassa näyttää mm. muistin viestien kokonaismäärän 14) Näppäin DEL poistaa 15) Näppäin DOWN selaa takaisinpäin muistissa 16) Näppäin UP selaa eteenpäin muistissa 17) Näppäin DIAL uudelleensoittoon

7 TELELIITÄNTÄ Liitä mukana seuraavan telejohdon toinen pää laitteen takaosaan (merkitty LINE), ja toinen pää telepistokkeella telepistorasiaan. Katso kuva alla. VIRRANSAANTI Numeronäytön virransaanti voidaan huolehtia joko verkkolaitteella tai paristoilla. VERKKOLAITE Verkkolaite, MCDC075005TH2 230V/50Hz DC 7.5V/50mA, voidaan liittää laitteen takaosan ulosottoon DC 6.0V ja sähköpistorasiaan. 8

PARISTOT Laitteessa on tilaa 3:lle 1,5V paristolle, tyyppiä R03, vaihtoehtoisesti LR03, tai AAA. Paristoluukku on laitteen alla. Ennen kuin avaat sen, irrota telejohto verkostosta sekä verkkolaitteen pistoke (jos se on käytössä), ja avaa luukun kantta lukitseva ruuvi. Katso, että paristojen navat kohdistuvat oikein (+/-), paristoluukun pohjassa olevien merkintöjen mukaisesti. Suositellaan käytettäväksi alkaliparistoja pidempään kestoikään. Alhaisella paristojännitteellä, eikä käytetä verkkolaitetta, näyttöikkuna on himmeä ja paristosymboli vilkkuu, silloin pitää paristot vaihtaa. Jos paristot vaihdetaan numeronäytön ollessa valmiustilassa ja minuutin sisällä, säilyvät kaikki tiedot muistissa.

9 KIELIASETUS Näyttöikkunaan voidaan valita ruotsalainen, norjalainen, tanskalainen tai suomalainen teksti. Tämä asetus täytyy myös tehdä, jotta numeronäytönvastaanotin toimisi kyseisessä maassa. 1) Paina DEL-näppäintä ja pidä se painettuna, paina myös DIAL-näppäintä, pidä se ja DEL-näppäin painettuna, paina vielä UP-näppäintä. Vapauta näppäimet. 2) Valitse haluttu kieli näppäimillä UP sekä DOWN. 3) Lopeta painamalla DIAL-näppäintä. NÄYTTÖIKKUNAN KONTRASTINSÄÄTÖ Poistu näyttöikkunan valmiustilasta (tila, johon näyttöikkuna siirtyy 20 sekunnin kuluttua aktiivisesta tapahtumasta). 1) Paina DIAL-näppäintä ja pidä se painettuna, paina vielä DEL-näppäintä. Vapauta näppäimet 2) Valitse haluttu kontrasti näppäimillä UP sekä DOWN. 3) Lopeta painamalla DIAL-näppäintä.

10 KELLONAJAN, PÄIVÄYKSEN JA VUODEN ASETUS Poistu näyttöikkunan valmiustilasta (tila, johon näyttöikkuna siirtyy 20 sekunnin kuluttua aktiivisesta tapahtumasta). 1) Paina DEL-näppäintä ja pidä sen painettuna, paina myös UP-näppäintä. Vapauta näppäimet. 2) Nyt vilkkuvat tunnit. Aseta oikea tunti painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 3) Nyt vilkkuvat 10-minuutit. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 4) Nyt vilkkuvat 1-minuutit. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 5) Nyt vilkkuu kuukausi. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 6) Nyt vilkkuu päivämäärä. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 7) Nyt vilkkuvat 10-vuodet. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 11

8) Nyt vilkkuvat 1-vuodet. Aseta oikea arvo painamalla näppäintä UP tai DOWN. Lopeta painamalla näppäintä DIAL. 9) Nyt vilkkuvat viikonpäivänumerot, (0=sunnuntai, 1=maanantai, jne.). Jos tässä kohtaa on viiva (-), se merkitsee, ettei viikonpäivää näytetä. Valitse näppäimillä UP tai DOWN, näytetäänkö viikonpäivä vai ei. Lopeta painamalla DIAL-näppäintä, siirtyäksesi kohtaan 2) edellä, tai paina DEL lopettaaksesi. * Norjassa päiväys ja kelloaika normaalisti asettuvat automaattisesti, kun vastaanotetaan ensimmäinen viesti. PUHEAIKA Numeronäyttö näyttää puheajan, kun luuri nostetaan. Paina DEL-näppäintä pysäyttääksesi mittauksen, ja paina uudelleen DEL-näppäintä käynnistääksesi. 12

YLEISTÄ NUMERONÄYTÖSTÄ Numeronäytönvastaanottimen näyttöikkunassa näkyy soittajan puhelinnumero, joko ennen ensimmäistä soittosignaalia tai sen jälkeen. Muistissa on tilaa 66 viestille, jotka tallentuvat päiväyksellä ja kelloajalla. Viesti tallennetaan tai poistetaan. Kopiointitoiminto, samasta numerosta useammin soitettu, näytetään vain kerran ja silloin viimeisimmän vastaanotetun päiväyksellä ja ajalla. Näyttöikkunan numeroon voidaan soittaa. Numero voidaan merkitä VIP-signaalilla, jolloin sitä vastaanotettaessa, numeronäytönvastaanotin antaa signaalin. Huomioi: Jotta numeronäyttö toimisi, on palvelu tilattava puhelinyhtiöstäsi. Laitteessa täytyy olla myös sen maan kieliasetus, missä se on käytössä. 13

Ruotsissa: Näyttää tekstillä, jos vastaanotettu numero on tuntematon tai suojattu. Näyttää myös, jos puhelu on siirretty, sekä tietokoodit. Käytettäessä palvelua TELIA Telesvar, silloin näyttöikkunassa näkyy, kun on viesti noudettavissa. Tanskassa: Näyttää tekstillä, jos vastaanotettu numero on salainen, ulkomaan puhelu tai numeroa ei välitetä. Näyttää myös, jos puhelu on siirretty. Käytettäessä palvelua Besked Venter, silloin näyttöikkunassa näkyy, kun on viesti noudettavissa. Norjassa: Näyttää tekstillä, jos vastaanotettu numero on salainen tai tuntematon. Näyttää erikoistekstillä, kun viesti on saapunut. Suomessa: Näyttää, jos puhelu tulee siirrettynä. Näyttää tekstillä, jos vastaanotettu numero on salainen, tai numeroa ei välitetä.

14 VIESTIN PURKAMINEN Numeronäytönvastaanotin näyttää Sinulle soittavan numeron, joko heti tai ensimmäisen soittosignaalin jälkeen (riippuu järjestelmästä). Kaikki saapuneet puhelinnumerot ja viestit ovat numerojärjestyksessä, ja ne tallennetaan päiväyksellä sekä kelloajalla. Kun vastaanotetaan uusi viesti, näkyy CALL NEW näyttöikkunassa oikealla, sekä viestin järjestysnumero. Kun muistissa on uusi viesti, näyttöikkunan yllä vilkkuu lamppu. Valmiustilassa näyttöikkuna näyttää alimmalla rivillä muistissa olevien numeroiden ja viestien kokonaismäärän, sekä NEW uusien purkamattomien viestien. Muistissa on tilaa vähintään 66 numerolle. Jos muisti täyttyy, näkyvät viimeisimmät 66 tietoa. Paina näppäintä DOWN tai UP, selataksesi rekisteröityjä viestejä. Uudet viestit on merkitty CALL NEW ja uuden järjestysnumerolla. Aikaisempi, purettu on merkitty CALL ja järjestysnumerolla.

15 KOPIOINTITOIMINTO Numeronäytöllä on kopiointitoiminto, jolloin sama purkamaton, aikaisemmin vastaanotettu viesti näytetään vain yhdessä kohtaa ja yhdessä tekstin REPEAT kanssa, viimeisimmällä vastaanottopäiväyksellä ja kelloajalla. NUMERON POISTO Yksittäinen tai kaikki muistissa olevat numerot voidaan poistaa: Yksittäisen numeron poisto, paina näppäintä DOWN tai UP saadaksesi sen näyttöikkunaan, ja sen jälkeen paina DEL näppäintä kaksi kertaa. Kaikkien numeroiden poisto, kun jokin numeroista on näyttöikkunassa, pidä DEL-näppäin painettuna n. 6 sekunnin ajan, kunnes näkyy teksti RADERA ALLT?/SLET ALT?/SLETTE ALT?/POISTA KAIKKI?. Paina sen jälkeen kerran DEL-näppäintä.

16 SOITTAMINEN NÄYTTÖIKKUNAN NUMEROON 1) Nosta puhelinluuri ja odota valintaääntä. 2) Selaa esiin puhelinnumero, johon haluat soittaa, näppäimen DOWN tai UP avulla. 3) Paina DIAL-näppäintä. VIP-SIGNAALI Laite on varustettu VIP-signaalilla, minkä avulla saadaan erikoissignaali soittosignaalien väliin, halutuille vastaanotetuille numeroille. 1) Selaa esille ne puhelinnumerot, jotka haluat merkitä, näppäimen DOWN tai UP avulla. 2) Paina DIAL-näppäintä ja pidä se painettuna, kunnes näkyy teksti VIP, näyttöikkunassa vasemmalla. Tee samoin, kun haluat poistaa VIP-merkinnän, ja teksti VIP poistuu. Huomioi, jos poistetaan VIP-merkitty puhelinnumero, katoavat myös tämän numeron VIP-toiminnot.

17 RUOTSISSA: TUNTEMATON & SUOJATTU NUMERO, sekä INFO xx Jos vastaanotetaan salainen tai suojattu puhelinnumero, näkyy näyttöikkunassa teksti SKYDDAT NR. Jos numeroa ei välitetä (esim. ulkomaanpuhelu) näkyy näyttöikkunassa teksti OKÄNT NR. Kun INFO välittää tiettyjä tietokoodeja, esim. tietokoodi 68, näkyy INFO 68. TANSKASSA: SALAINEN NUMERO, ULKOMAAN NUMERO, NUMEROA EI VÄLITETÄ Jos vastaanotetaan salainen puhelinnumero, näkyy näyttöikkunassa HEMMELIGT NR. Jos välitetään ulkomaan numero, näkyy näyttöikkunassa UDLANDSSAMT. Jos numeroa ei välitetä, on näyttöikkunassa teksti INTET NUMMER.

18 NORJASSA: SALAINEN NUMERO, TUNTEMATON NUMERO Jos vastaanotetaan salainen puhelinnumero, näkyy näyttöikkunassa HEMMELIG. Jos vastaanotetaan tuntematon puhelinnumero, näkyy näyttöikkunassa UKJENT. SUOMESSA: SALAINEN NUMERO TUNTEMATON NUMERO Jos vastaanotetaan salainen puhelinnumero, näkyy näyttöikkunassa SALAINEN NRO. Jos numeroa ei välitetä, on näyttöikkunassa teksti TUNTEMATON NRO.

19 RUOTSISSA ja TANSKASSA: SIIRRETTY PUHELU Jos puhelu on siirretty, ts. soittaminen on tapahtunut yhdestä numerosta toiseen, josta se siirretään, näkyy näyttöikkunassa numero, josta on alun perin soitettu sekä nuolisymboli osoittamaan, että puhelu tulee siirtona. SUOMESSA: SIIRRETTY PUHELU Jos puhelu on siirretty, ts. soittaminen on tapahtunut yhdestä numerosta toiseen, josta se siirretään, näkyy näyttöikkunassa numero, josta on alun perin soitettu sekä nuolisymboli osoittamaan, että puhelu tulee siirtona. Tämä palvelu toimii vain, jos se kuuluu puhelinyhtiösi palveluihin. 20

RUOTSISSA: TELIA TELESVAR PALVELU Kun käytetään TELIA TeleSvar puhelinvastaajapalvelua, laitteella on esivalmius näyttää näyttöikkunassa symboli MSG, sekä muistissa teksti MEDDELANDE (päiväyksellä ja kellonajalla). Huomioi, jotta voidaan käyttää palveluja, ne on ensin aktivoitava TELIAlla. Soittaaksesi ja noutaaksesi viestin, kun teksti MEDDELANDE näkyy näyttöikkunassa (käytä näppäimiä UP tai DOWN selataksesi sen esiin), nosta luuri. Puhelin soittaa nyt TELIA TeleSvar (*133#). Symboli MSG sammuu, kun soittaminen on tapahtunut tai tieto lähetty laitteelle, että viesti on luettu. Sammuu myös poistettaessa. Teksti MEDDELANDE säilyy muistissa, kunnes se poistetaan manuaalisesti (näin saadaan tieto, koska on tullut viimeisin viesti). CALL NEW ja tekstin lamppu sammuu, kun soittaminen on tapahtunut, tieto lähetetty puhelimeen, että viesti on luettu, tai kun tämä viesti on luettu muistista. 21

TeleSvar palvelua voidaan ohjailla näppäimillä: 6 Poista 8 Tauko/jatka 7 Toisto/takaisin 9 Seuraava/eteen Lisäohjeita saadaan Telia TeleSvarilta. TANSKASSA: BESKED VENTER PALVELU Kun käytetään puhelinvastaajapalvelua Besked Venter, laitteella on esivalmius näyttää näyttöikkunassa symboli MSG, sekä muistissa teksti ANT MEDDEL (päiväyksellä ja kellonajalla) ilmaisemaan, että on noudettavissa viesti/viestejä. Huomioi, että voidakseen käyttää palveluja, ne on ensin tilattava TELE Danmarkilta. Soittaaksesi ja noutaaksesi viestin, kun näyttöikkunassa näkyy teksti ANT MEDDEL (käytä näppäimiä UP ja DOWN selataksesi viestin esiin), nosta luuri. Puhelin soittaa nyt *9#. Symboli MSG sammuu, kun soittaminen on tapahtunut tai tieto lähetty laitteelle, että viesti on luettu. Sammuu myös poistettaessa. 22

Teksti ANT MEDDEL säilyy muistissa, kunnes se poistetaan manuaalisesti - näin saadaan tieto, koska on tullut viimeisin viesti. CALL NEW sekä tekstin lamppu sammuu, kun soittaminen on tapahtunut, tieto lähetetty puhelimeen, että viesti on luettu, tai kun tämä viesti on luettu muistista. NORJASSA: MELDING VENTER PALVELU Kun käytetään palvelua Melding Venter, näkyy näyttöikkunassa symboli MSG sekä muistissa teksti MELDING VENTER, yhdessä viimeisimmän vastaanotetun viestin päiväyksen ja kellonajan kanssa. Symboli MSG sammuu, kun soittaminen on tapahtunut tai tieto lähetty laitteelle, että viesti on luettu. Sammuu myös poistettaessa. Teksti MELDING VENTER säilyy muistissa, kunnes se poistetaan manuaalisesti näin saadaan tieto, koska on viimeksi tullut viesti. Symboli CALL NEW sekä tekstin lamppu sammuu, kun soittaminen on tapahtunut, tieto lähetetty puhelimeen, että viesti on luettu, tai kun tämä viesti on luettu muistista. 23

PARISTOSYMBOLI Kun paristojen jännite on alhainen, vilkkuu näyttöikkunassa paristosymboli. Paristonvaihto, katso teksti kohdasta PARISTOT. ASETUSTEN PALAUTUS Jos laite toimii siten, että näyttöikkunassa on virheellistä tekstiä, suositellaan paristojen poistoa, odotetaan 1-2 minuuttia ja laitetaan paristot uudelleen paikoilleen. TAKUU & HUOLTO Puhelin on testattu perusteellisesti tehtaalla ennen toimitusta. Lue tarkkaan käyttöohje ennen kuin haet takuukorvausta. Laitteella on yhden (1) vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuu myyntipäivästä alkaen. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet väärästä hoidosta tai käytöstä, ukkosesta tai jos tunnuslaatta tai sarjanumero on poistettu/tuhottu. Eikä myöskään korvaa vahinkoa, jos laite on avattu muualla kuin valmistajan valtuuttamalla huoltokorjaamolla. Takuu ei korvaa välillisiä vahinkoja eikä kustannuksia. 24

EG-VAKUUTUS YHDENMUKAISUUDESTA Täten Ondico AB, Ögärdesvägen13A, 433 30 Partille, Ruotsi, vakuuttaa, että tämä tuote, OND-2898 (Comsys 360), on yhdenmukainen niiden olennaisten ominaisuuksien ja muiden asiankuuluvien määräysten mukaan, jotka ilmenevät Radio ja Telepäätedirektiivistä R&TTE 1999/EG, seuraavin sovellettavin standardein; LVD: EMC: EN60950:2000 (3. painos) EN55022:1998, EN61000-3-2/-3 EN55024:1998, (EN61000-4-2/-3/-4/-5/- 6/-8/-11) Ondico AB 2003-03-09 C:\DOKUMENT\BRUKSANVISNINGAR\COMSYS 360