Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

Samankaltaiset tiedostot
A8-0188/250. Perustelu

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0188/336. Tarkistus. Thomas Händel työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan puolesta

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0278(COD) liikenne- ja matkailuvaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0279(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0278(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0278(COD) kulttuuri- ja koulutusvaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalle

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0274(COD) kehitysvaliokunnalta. budjettivaliokunnalle

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0060(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0009(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0184(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. aeuroopan parlamentti 2016/0207(COD) kehitysvaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Katri Sihvola EU:n henkilönsuojainasetus. Markkinavalvonnan toimintaperiaatteet

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

12067/17 mmy/os/si 1 DRI

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0287(COD) budjettivaliokunnalta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

A8-0077/156

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

Kehitysvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Talous- ja raha-asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

LIITE. asiakirjaan. ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

A8-0373/5. Perustelu

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Turvallisuus- ja kemikaalivirasto (Tukes) Katri sihvola EU:n henkilönsuojainasetus. Talouden toimijoiden vastuut ja velvollisuudet

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

12713/16 ADD 1 1 DG B 1C

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

9823/17 mha/os/km 1 DG B 1C

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Ohjeet toimivaltaisia viranomaisia ja yhteissijoitusyritysten rahastoyhtiöitä varten

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

Istuntoasiakirja. Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

***I MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

A8-0126/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2116(INI)

NEUVOSTON PERUSTELUT

Transkriptio:

Euroopan parlamentti 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 11.10.2016 2015/0278(COD) LAUSUNTOLUONNOS naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tuotteiden ja palvelujen esteettömyysvaatimuksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä (COM(2015)0615 C8-0387/2015 2015/0278(COD)) Valmistelija: Rosa Estaràs Ferragut PA\1106495.docx PE592.148v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PA_Legam PE592.148v01-00 2/12 PA\1106495.docx

LYHYET PERUSTELUT Valmistelija on tyytyväinen ehdotukseen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tuotteiden ja palvelujen esteettömyysvaatimuksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä ja katsoo, että ehdotus osoittaa komission sitoutuneen vammaisten henkilöiden esteettömyyden parantamiseen Euroopan unionissa. On muistettava, että tämän niin kutsutun EU:n esteettömyyssäädöksen päätavoite on sovittaa yhteen ja yhdenmukaistaa esteettömyyttä koskevaa jäsenvaltioiden lainsäädäntöä. Vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksen 9 artikla velvoittaa sopimuksen allekirjoittaneita maita sisällyttämään esteettömyyttä edistävät toimet kansallisiin lainsäädäntöihinsä. Euroopan unioni auttaa näin ollen jäsenvaltioita täyttämään velvoitteensa yhdenmukaistamalla tätä alaa koskevia asetuksia ja välttämällä siten hajanaisuutta EU:n sisämarkkinoilla. Tältä osin on tärkeää käsitellä ehdotusta vammaisten henkilöiden oikeuksia käsittelevän Yhdistyneiden kansakuntien komitean (CRPD-komitea) Euroopan unionia koskevan tarkastelun yhteydessä, ja siitä käytiin rakentavaa vuoropuhelua komitean 14. istuntokauden aikana (27. ja 28. elokuuta 2015 Genevessä). Tämän vuoropuhelun pohjalta CPRD-komitea antoi EU:ta koskevat loppupäätelmänsä, joissa direktiiviehdotusta ja siihen liittyviä kysymyksiä pidettiin erityisen tärkeinä, mikä käy ilmi 9 artiklaa koskevan jakson 29 kohdasta (esteettömyys). Kyseisessä kohdassa CPRD-komitea kehottaa Euroopan unionia antamaan muutetun EU:n esteettömyyssäädöksen, mukaan lukien tehokkaat ja kaikkien ulottuvilla olevat täytäntöönpano- ja valitusmekanismit, komitean yleiskommentissa nro 2 annettuja suuntaviivoja noudattaen ja tietosuojasta vastaavia henkilöitä kuullen. Yleisesti voidaan katsoa, että kyseinen säädös kattaa laajasti tieto- ja viestintäteknologian tuotteet ja palvelut, mikä on tärkeä ja myönteisenä pidettävä seikka. Soveltamisalaan liittyvissä kysymyksissä on kuitenkin todella parantamisen varaa, jotta voidaan kattaa laajempi valikoima tavaroita ja palveluja, mukaan lukien seuraavat alat: liikenne, terveydenhoito, koulutus, asuminen, matkailu, vakuutukset, sähkölaitteet, vähittäiskauppa, oikeudelliset asiat, oikeus, kulttuuri, vapaa-aika ja urheilu. Esteettömyysvaatimukset On varmistettava, että ehdotuksen liitteessä esteettömyysvaatimuksiin sisällytetään kattavia ja yksityiskohtaisia vaatimuksia ja selvityksiä, joilla vastataan kaikkien vammaisten henkilöiden, myös vammaisten naisten ja tyttöjen sekä tehokkaampaa tukea tarvitsevien vammaisten henkilöiden, tarpeisiin. Rakennettua ympäristöä koskevat vaatimukset eivät ole riittäviä. Todetaan, että jäsenvaltiot voivat päättää, sisällyttää vaatimuksen rakennetusta ympäristöstä, jos se liittyy tuotteen tai palvelun tarjoamiseen. Tätä kohtaa on parannettava vaatimalla, että asianomaisen rakennetun ympäristön on oltava esteetön, sillä vammaisten henkilöiden kannalta sillä ei ole merkitystä, onko palvelu tai tuote esteetön, jos se ei ole fyysisesti saavutettavissa. PA\1106495.docx 3/12 PE592.148v01-00

Valmistajien, valtuutettujen edustajien, tuojien ja jakelijoiden velvoitteet Edellä mainittujen tahojen olisi voitava antaa tiedot tuotteiden esteettömyysominaisuuksista milloin tahansa eikä ainoastaan toimivaltaisen kansallisen viranomaisen perustellusta pyynnöstä. Tuotteiden markkinavalvonta Viranomaisten hallussa olevat tiedot esteettömyysvaatimusten noudattamatta jättämisestä olisi julkistettava järjestelmällisesti eikä vain pyynnöstä. Täytäntöönpanon valvonta On myönteistä, että ehdotuksessa direktiiviksi mainitaan, että kuluttajat ja/tai julkiset elimet tai yksityiset yhdistykset voivat nostaa kanteen kansallisessa tuomioistuimessa havaitessaan, että direktiiviä ei noudateta. Kuitenkin kun otetaan huomioon haasteet, joita monet vammaiset henkilöt kohtaavat yrittäessään turvautua oikeusjärjestelmään, havaitaan, että tämän säännöksen nojalla ei ole mahdollista tyydyttävällä tavalla toteuttaa riittäviä toimia talouden toimijoita vastaan. Täytäntöönpanon rasitetta ei saisi täten jättää kuluttajien yksittäisten toimien varaan, vaan sen olisi oltava ennen kaikkea sellaisen kattavan täytäntöönpano- ja seurantajärjestelmän vastuulla, johon on yhdistetty kuluttajien valitusmekanismi. Jäsenvaltioiden olisi annettava markkinavalvontaviranomaisille vahvat valtuudet seurata ja valvoa direktiivin moitteetonta soveltamista. Seuraamukset Seuraamuksista saatavat tulot olisi kohdennettava esteettömyyttä koskeviin toimenpiteisiin. Lisäksi on vältettävä sitä, että seuraamuksia voitaisiin pitää halpana keinona laiminlyödä 3 artiklassa tarkoitetut esteettömyysvaatimukset. TARKISTUKSET Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta pyytää asiasta vastaavaa sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokuntaa ottamaan huomioon seuraavat tarkistukset: 1 Johdanto-osan 1 a viite (uusi) ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan ja erityisesti sen 21, 23 PE592.148v01-00 4/12 PA\1106495.docx

ja 26 artiklan, 2 Johdanto-osan 2 a kappale (uusi) (2 a) Vammaiset naiset ja tytöt ovat alttiita moninkertaiselle syrjinnälle. Jäsenvaltioiden olisi toteutettava toimia sen varmistamiseksi, että kaikki voivat toteuttaa perusoikeuksiaan ja - vapauksiaan täysimääräisesti ja tasapuolisesti. 3 Johdanto-osan 18 kappale (18) Esteettömyysvaatimukset olisi muotoiltava niin, että ne aiheuttavat talouden toimijoille ja jäsenvaltioille mahdollisimman pienen rasitteen. Niitä olisi erityisesti sovellettava ainoastaan huolellisesti valikoituihin tuotteisiin ja palveluihin. (18) Esteettömyysvaatimukset olisi muotoiltava mahdollisimman tehokkaasti ja niin, että ne aiheuttavat talouden toimijoille ja jäsenvaltioille mahdollisimman pienen rasitteen. Niitä olisi erityisesti sovellettava ainoastaan huolellisesti valikoituihin tuotteisiin ja palveluihin. PA\1106495.docx 5/12 PE592.148v01-00

4 Johdanto-osan 42 a kappale (uusi) (42 a) Tuotteiden markkinavalvontaa toteuttaessaan markkinavalvontaviranomaisten olisi tarkasteltava arviointia yhdessä vammaisten henkilöiden ja heidän järjestöjensä kanssa. 5 Johdanto-osan 48 kappale (48) Jäsenvaltioiden odotetaan varmistavan, että markkinavalvontaviranomaiset tarkastavat V luvun mukaisesti, noudattavatko talouden toimijat 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja perusteita. (48) Jäsenvaltioiden odotetaan varmistavan, että markkinavalvontaviranomaiset tarkastavat V luvun mukaisesti, noudattavatko talouden toimijat 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja perusteita ja että ne kuulevat säännöllisesti vammaisia henkilöitä edustavia järjestöjä. 6 Johdanto-osan 48 a kappale (uusi) (48 a) Kansalliset tietokannat, jotka sisältävät kaikki asiaankuuluvat tiedot 1 artiklan 1 ja 2 kohdassa lueteltujen tuotteiden ja palvelujen esteettömyydestä, mahdollistaisivat sen, että PE592.148v01-00 6/12 PA\1106495.docx

toimintarajoitteiset henkilöt, mukaan lukien vammaiset henkilöt, ja heidän järjestönsä otetaan markkinavalvonnan piiriin. 7 Johdanto-osan 50 kappale (50) Olisi luotava suojalausekemenettely, jota sovelletaan ainoastaan silloin, kun jäsenvaltiot ovat eri mieltä jonkin jäsenvaltion toteuttamista toimenpiteistä, ja jonka kautta ne, joita asia koskee, saavat tietoa suunnitelluista toimista sellaisten tuotteiden suhteen, jotka eivät täytä tämän direktiivin esteettömyysvaatimuksia. Tällä tavoin markkinavalvontaviranomaisten olisi jo varhaisemmassa vaiheessa mahdollista ryhtyä yhteisiin toimiin asiaankuuluvien talouden toimijoiden kanssa tällaisten tuotteiden suhteen. (50) Olisi luotava suojalausekemenettely, jota sovelletaan ainoastaan silloin, kun jäsenvaltiot ovat eri mieltä jonkin jäsenvaltion toteuttamista toimenpiteistä, ja jossa asianomaiset osapuolet saavat tietoa toimista, joita aiotaan soveltaa sellaisiin tuotteisiin, jotka eivät täytä tämän direktiivin esteettömyysvaatimuksia. Tällä tavoin markkinavalvontaviranomaisten olisi jo varhaisemmassa vaiheessa mahdollista ryhtyä tällaisia tuotteita koskeviin yhteisiin toimiin vammaisia henkilöitä edustavien järjestöjen ja asiaankuuluvien talouden toimijoiden kanssa. 8 3 artikla 10 kohta 10. Jäsenvaltiot voivat päättää kansallisten olojen mukaan, onko rakennetun ympäristön, jota käyttävät henkilöliikennepalvelujen asiakkaat, mukaan lukien palveluntarjoajien ja infrastruktuurien ylläpitäjien hallinnoima 10. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että rakennettu ympäristö, jota käyttävät henkilöliikennepalvelujen asiakkaat, mukaan lukien palveluntarjoajien ja infrastruktuurien ylläpitäjien hallinnoima ympäristö, sekä rakennettu ympäristö, jota PA\1106495.docx 7/12 PE592.148v01-00

ympäristö, sekä rakennetun ympäristön, jota käyttävät pankkipalvelujen asiakkaat, sekä puhelinpalvelujen tarjoajien asiakaspalvelukeskusten ja kauppojen täytettävä liitteessä I olevassa X jaksossa esitetyt esteettömyysvaatimukset, jotta mahdollisimman moni toimintarajoitteinen henkilö, mukaan lukien vammaiset, voi käyttää niitä. käyttävät pankkipalvelujen asiakkaat, sekä puhelinpalvelujen tarjoajien asiakaspalvelukeskukset ja kaupat täyttävät liitteessä I olevassa X jaksossa esitetyt esteettömyysvaatimukset, jotta mahdollisimman moni toimintarajoitteinen henkilö, mukaan lukien vammaiset, voi käyttää niitä. 9 5 artikla 9 kohta 9. Valmistajien on toimivaltaisen kansallisen viranomaisen perustellusta pyynnöstä annettava tälle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kielellä, jota kyseinen kansallinen viranomainen voi helposti ymmärtää. Valmistajien on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoille saattamien tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi ja 3 artiklassa tarkoitettujen vaatimusten täyttymisen varmistamiseksi. 9. Valmistajien on annettava toimivaltaisille kansallisille viranomaisille kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kielellä, jota asianomainen kansallinen viranomainen voi helposti ymmärtää. Valmistajien on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoille saattamien tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi ja 3 artiklassa tarkoitettujen vaatimusten täyttymisen varmistamiseksi. 10 7 artikla 9 kohta 9. Tuojien on toimivaltaisen kansallisen viranomaisen perustellusta 9. Tuojien on annettava toimivaltaisille kansallisille viranomaisille PE592.148v01-00 8/12 PA\1106495.docx

pyynnöstä annettava tälle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kyseisen viranomaisen helposti ymmärtämällä kielellä. Tuojien on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoille saattamien tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi. kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi, kyseisen viranomaisen helposti ymmärtämällä kielellä. Tuojien on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoille saattamien tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi. 11 8 artikla 6 kohta Jakelijoiden on toimivaltaisen kansallisen viranomaisen pyynnöstä annettava kyseiselle viranomaiselle kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi. Jakelijoiden on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoilla saataville asettamiensa tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi. Jakelijoiden on annettava toimivaltaisille kansallisille viranomaisille kaikki tiedot ja asiakirjat, jotka ovat tarpeen tuotteen vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi. Jakelijoiden on tehtävä yhteistyötä kyseisen viranomaisen kanssa tämän pyynnöstä kaikissa toimissa, jotka toteutetaan niiden markkinoilla saataville asettamiensa tuotteiden aiheuttamien riskien poistamiseksi. 12 11 artikla 4 kohta 4. Palveluntarjoajien on toimivaltaisen viranomaisen perustellusta pyynnöstä toimitettava tälle kaikki tarvittavat tiedot sen osoittamiseksi, että 4. Palveluntarjoajien on toimitettava toimivaltaisille kansallisille viranomaisille kaikki tarvittavat tiedot sen osoittamiseksi, että palvelu on 3 artiklassa tarkoitettujen PA\1106495.docx 9/12 PE592.148v01-00

palvelu on 3 artiklassa tarkoitettujen esteettömyysvaatimusten mukainen. Palveluntarjoajien on tehtävä yhteistyötä kyseisten viranomaisten kanssa näiden pyynnöstä kaikissa toimissa, joilla palvelu saatetaan kyseisten vaatimusten mukaiseksi. esteettömyysvaatimusten mukainen. Palveluntarjoajien on tehtävä yhteistyötä kyseisten viranomaisten kanssa näiden pyynnöstä kaikissa toimissa, joilla palvelu saatetaan kyseisten vaatimusten mukaiseksi. 13 17 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että markkinavalvontaviranomaisten hallussa olevat tiedot siitä, noudattavatko talouden toimijat 3 artiklassa vahvistettuja sovellettavia esteettömyysvaatimuksia, sekä 12 artiklassa säädettyjen poikkeusjärjestelyjen arvioinnista asetetaan pyynnöstä kuluttajien saataville esteettömässä muodossa, paitsi jos kyseisiä tietoja ei voida antaa asetuksen (EY) N:o 765/2008 19 artiklan 5 kohdassa mainituista luottamuksellisuussyistä. 3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että markkinavalvontaviranomaisten hallussa olevat tiedot siitä, noudattavatko talouden toimijat 3 artiklassa vahvistettuja sovellettavia esteettömyysvaatimuksia, sekä 12 artiklassa säädettyjen poikkeusjärjestelyjen arvioinnista asetetaan kuluttajien saataville esteettömässä muodossa, paitsi jos kyseisiä tietoja ei voida antaa asetuksen (EY) N:o 765/2008 19 artiklan 5 kohdassa mainituista luottamuksellisuussyistä. 14 18 a artikla (uusi) 18 a artikla Kansalliset tietokannat Jäsenvaltioiden on luotava esteettömästi kaikkien kansalaisten ja sidosryhmien saatavilla oleva kansallinen tietokanta, PE592.148v01-00 10/12 PA\1106495.docx

joka sisältää kaikki asiaankuuluvat tiedot 1 artiklan 1 ja 2 kohdassa lueteltujen tuotteiden ja palvelujen esteettömyydestä, sekä päivitettävä sitä säännöllisesti. 15 25 artikla 2 kohta b a alakohta (uusi) b a) säännökset, joilla perustetaan kuluttajia varten kattava ja resursseiltaan riittävä valitusmekanismi, jolla täydennetään täytäntöönpano- ja valvontajärjestelmää. 16 26 artikla 2 kohta 2. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 2. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia, mutta talouden toimijoiden ei pidä voida käyttää niitä vaihtoehtona, jonka avulla ne väistävät velvoitteensa tehdä tuotteistaan ja palveluistaan esteettömiä. PA\1106495.docx 11/12 PE592.148v01-00

17 26 artikla 4 a kohta (uusi) 4 a. Seuraamusten määräämisestä saatavat tulot on kohdennettava esteettömyyttä koskeviin toimenpiteisiin. 18 27 artikla 2 kohta 2. Niiden on sovellettava kyseisiä säännöksiä... päivästä...kuuta [insert date - six years after the entry into force of this Directive]. 2. Niiden on sovellettava kyseisiä säännöksiä... päivästä...kuuta [insert date - five years after the entry into force of this Directive]. 19 28 artikla johdantokappale Komissio antaa viimeistään [insert date - five years after the application of this Directive] ja sen jälkeen joka viides vuosi Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta. Komissio antaa viimeistään [insert date - three years after the application of this Directive] ja sen jälkeen joka kolmas vuosi Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta. PE592.148v01-00 12/12 PA\1106495.docx