Contura 650, 660, 670



Samankaltaiset tiedostot
asennus OHJEET T T

Asennusohje C

Asennusohje C

Installation instruction

Asennusohje C

Handöl 24. Installation Instructions DK IT FR NL FI

Asennusohje. C 26K Matala.

Asennusohje C

Asennusohje C 32 C 32A.

Asennusohje C

Asennusohje C

Asennusohje C

Asennusohje C 660K.

Asennusohje C 580 C

Asennusohje. C 35 Matala.

Asennusohje. Installationsanvisning C

Asennusohje. C26K Korkea.

Handöl 21, 22 and 23T. Installation Instructions DK IT FR NL FI

SILVIA. Installation instructions. FI Asennusohjeet 1. IT Istruzioni per l installazione 17. DK Monteringsanvisning 33. NL Installatie-instructies 49

Asennusohje C 556 C

Asennusohje C 710.

OHJEET 31 31A 32 32A 33T

Asennusohje. C 26T Matala.

asennus OHJEET 26T 26K

Asennusohje C 550A.

Asennusohje C 556.

Asennusohjeet IAV FI ROSENDAL

Asennusohje C 560T.

Asennusohje C 720T.

Asennusohje. C26T Korkea.

Asennusohje C 590.

Asennusohje C 790K.

Asennusohje C

Asennusohje C 790T.

Asennusohje C

Asennusohje. C 35T-Matala.

Asennusohjeet C 34T.

Asennusohje. Kääntölevy C780 C880.

Installation instruction

Asennusohje C 596.

Asennusohje C 596T.

Asennusohjeet. Kääntölevy C500/C600.

Asennusohje C 35T.

Asennusohje T 54 54T. contura.eu

Carl-Gustaf. Installation Instructions. GB Installation Instructions 1. DK Monteringsvejledning 20. NO Installasjonsveiledning 41

Asennusohje. C i10/ C i20.

Asennusohje. Ci51.

Asennusohje C LEK

Asennusohje. C i5an C i51a C i51t C i51s.

Asennusohje. Kuori C 11 Kuori C 21.

Asennus- ja käyttöohjeet. SAVUPIIPPU Perusosa: 15125R Jatko-osat: 15200R, 15225R, 15325R

Installation. instruction C 470. IT Istruzioni di montaggio 24. FR Guide d installation 48. Installatie instructies 72. Asennusohje 96.

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.

Asennusohje. Ci60. contura.eu

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

NVI 2000 moduulisavupiippujen ASENNUSOHJEET

Installationsanvisning

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Installationsanvisning

Asennusohje. C i30.

Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia, 4-syl.

Vetokoukku, irrotettava

Installation instruction

ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU

Tynnyrisaunan asennusohje (1013)

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM)

Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla

Installation instructions, accessories. Pysäköintiapu, etu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

UUDET TAKAT JA TAKKASYDÄMET

Asennusohje. C i40.

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Vetokoukku, irrotettava, EU

TULOILMAVENTTIILI VLR-100

Asennusohje. Ci50.

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Matkustamon pistorasia

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Kota 8-k / 6-k. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus. Pohja. Lattia. Asennusohjeet Huvimajalle

PIENI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet

Sofiero. Installation Instructions. FR Instructions d installation 1. DK Monteringsvejledning 60. NL Installatievoorschriften 20. FI Asennusohjeet 80

Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus Ison Albatrossin pohja

Kiinteät elementit ja mallin mukaan leikatut elementit.

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

NORMAALI ENERGIA-SYDÄN asennusohjeet

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

HUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet

Koneen valmistelu. Ohjeet VAARA. Asennusohjeet

R19 Highline -ohjaamon kattohylly ja integroidut osat

Suojuspelti, moottorin alle

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, Hitch. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 21 IMG

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni

Teräskehäisten liukuovien asennusohje

Entwicklungs- & Vertriebs GmbH. Palkittu vuonna 2008 Innovaatio palkinnolla NARVA tyhjiöputkien kehityksestä. Heat Pipe asennusohje.

ACO STAINLESS Lattiakaivot asuintiloihin

KUVULLISEN NUOTIOALUSTAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

SAVUPIIPPU. Asennusohjeet sisällä oleva savupiipulle

Kerabit Dual - asennusohjeet

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Transkriptio:

511885 IAV EX 0835-3 DK IT FR NL FI Monteringsvejledning 2 Istruzioni per l installazione 26 Instructions d installation 52 Installatievoorschriften 78 Asennusohjeet 104 Contura 660 Contura 650, 660, 670

Hyvä Conturan omistaja Olet tervetullut Contura-tuoteperheen käyttäjäksi. Toivomme, että sinulla on paljon hyötyä lämmönlähteestäsi. Tiedämme sinun asettavan korkeat vaatimukset takan muodolle ja laadulle. Conturan hankinna n myötä olet varmistanut itsellesi ajattomasti muotoillun, pitkäikäise n tuotteen. Contura 600-sarja n palamisprosess i on sekä ympäristöystävällinen että tehokas, ja lämpöhyötysuhde on siten paras. Lue asennusohjee t tarkoin, ennen kuin aloitat asennustyöt. Tutustu myös erillisiin lämmitys- ja käyttöohjeisiin, ennen kuin alat käyttää takkaa. Sisällysluettelo Yleistä............................................. 106 Asennusetäisyys seiniin ja kattoon... 107 Palamisilman johtaminen.............................. 109 Takkasydämen osien purkaminen.... 110 Liittäminen savupiippuun.............................. 111 Contura 650:n kehyksen asentaminen.................... 112 Contura 660T:n kehyksen asentaminen................... 115 Contura 660K:n kehyksen asentaminen... 118 Contura 670:n kehyksen asentaminen.................... 121 Leivinuunin asentaminen (valinnaisvaruste)................ 125 Teräksisen lämpöhyllyn asentaminen (valinnaisvaruste)... 125 Konvektioetuosan asentaminen (valinnaisvaruste)... 126 Lämpöhyllyn asentaminen (valinnaisvaruste)............... 126 Sokkelin asentaminen C 650 (valinnaisvaruste)............. 127 Sokkelin asentaminen C 660, C670 (valinnaisvaruste)... 127 Vetolaatikon asentaminen (valinnaisvaruste).... 128 104

Tyyppihyväksyntä Takan on testannut Ruotsin Tekninen Tutkimusinstituutti SP ja se täyttää sekä CE-merkinnän vaatimukset että tiukemmat P-merkinnät vaatimukset. Takka täyttää myös korkeimmat ympäristövaatimukset ja on Joutsenmerkitty. P-laatusertifiointinro: 22 03 06 Joutsenmerkki nro: 378 001 YMPÄRISTÖMERKKI MILJÖMÄRKT 378 001 Valmistajan vakuutus Tuote on valmistettu hyväksymistodistuksen ja siihen liittyvien valmistustarkastukselle asetettuje n vaatimusten perustana olevien asiakirjojen mukaan. Savukanavalle asetetut vaatimukset Sekä takan selkäosasta suoraan taakse päin että yläosasta suoraan ylöspäin suunnattavan savupiipun on kestettävä vähintään 350 C:n lämpötiloja. Navn SP, Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut AB Adresse Box 857, SE-501 15 BORÅS Rapportnr. / dato 0402-CPD-220319 / 20061102 EC-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä vakuutus kattaa seuraavat tuotteet Tyyppi Kiinteällä polttoaineella lämmitetty takka Tyyppimerkintä Contura 600-serien Tyyppi standardin SS-EN 13240 Käyttötarkoitus Asuntojen lämmitys Polttoaine Puu Suurin savukaasujen lämpötila 450 C Erityiset ehdot Ei ole Produsent Navn NIBE AB/NIBE Brasvärme Adresse Box 134, Skulptörvägen 10, SE-285 23 MARKARYD Produksjonssted Markaryd Produksjonskontroll av godkjent organ Niklas Gunnarsson Liiketoiminta-alueen johtaja NIBE Brasvärme Varoitus! Takan jotkut pinnat kuumeneva t lämmitykse n aikana ja saattava t kosketettaessa aiheutta a palovammoj a. Muista myös luukun lasin voimakas lämpösäteil y. Palavan materiaali n sijoittamine n ilmoit ettua turvaetäisyyttä lähemmäks i saattaa aiheuttaa tulipalo n. Kytevä palaminen voi aikaansaada nopea n kaasupalo n sekä aine- ja henkilövahinkoj a. Huom! Tulisijan asennus on ilmoitettava paikalliselle rakennusviranomaiselle. Talonomistaja on itse vastuussa turvavaatimusten täyttämisest ä ja asennuksen tarkastuttamisesta alan asiantuntijall a. Asennuksesta on ilmoitettava nuohoojalle, koska nuohoustarv e muuttuu. Liitteet Asennus- ja hoito-ohjeet CONTURA In accordance with standards below marking was affixed: European Standard: SE Quality Certification, P-marked: NO Standard NS 3059: DK Standard: DE and AT Standard DIN 18 891 and Art 15a B-VG: Type: Nominal Output: Fuel: Minimun draught: Flue gas temerature: Energy efficiency: 2006 EN 13240 Cert no 220306 SINTEF 043-104 598DS/EN 13240 plus RO-9101319 C655/C685 6 kw Wood 12 Pa 310 C 80% Emission of CO in cumbustion products: < 0,12% Distance to cumbustible wall (mm): Behind 100 Beside 520 (200) Corner 95 Production number: 7090300236 Follow the installation instructions. Use only recomended fuels NIBE AB Box 134 SE-285 23 MARKARYD SWEDEN 105 CONTURA Type: Production no. 600-series 7090300236 NIBE AB SE-85 21 Markaryd Sweden

Yleistä Tämä on Contura 600 -sarjan asennusohje. Takan toimituksen mukana ovat myös käyttö- ja lämmitysohjeet. Tutustu niihin tarkoin ja säilytä ne vastaisen varalle. Takka on tyyppihyväksytty ja sen saa liittää 350 C:n savukaasulämpötilalle mitoitettuun savupiippuun. Muurausliittimen ulkohalkaisija on 150 mm. Ulkoa otettavaa palamisilmaa varten on asennettav a tuloilmakanava. Tekniset tiedot Teho 3 9 kw Nimellisteho 6 kw (noin 1,5 kg/tunti) Hyötysuhde korkeintaan 80% 650 660T 660K 670 Paino (kg) 150 270 190 340 Leveys (mm) 550 590 590 800 Syvyys (mm) 480 510 510 560 Korkeus (mm) 1200 1220 1220 1220 Muurausliitin, ulk. Ø150 mm Tyyppihyväksytty seuraavasti: Eurooppalainen standardi EN-13240, luokka 1 Ruotsin ympäristö- ja laatumerkintä, P-merkitty, sert.nro 22 03 06 Ruotsin tyyppihyväksyntä, sert.nro 0388/01 Norjalainen standardi NS 3059, sert.nro 043-104 Saksalainen standardi DIN 18.891, RO-91 01 319 Tanskalainen standardi 887-1, id-nro 598 Rakennusilmoitus Tulisijan ja savupiipun asennusta varten on jätettävä rakennusilmoitus paikalliseen rakennuslautakuntaan. Kysy rakennusilmoitukseen liittyviä ohjeita ja neuvoja kuntasi rakennuslautakunnasta. Kantava alusta Tarkasta, että lattiapalkisto kestää savupiipun ja takan painon. Takka ja savupiippu voidaan sijoittaa yleensä omakotitalon tavanomaiselle lattiapalkistoll e, jos niiden kokonaispaino on korkeintaan 400 kg. Lattiasuoja Takka on sijoitettava mahdollisilta ulos lentäviltä, hehkuvilta kekäleiltä suojaavan lattiasuojan päälle. Jos takan perustana oleva lattia on palavaa materiaalia, sitä on suojattava palamattomalla materiaalilla, takan luukun edessä vähintään 300 mm:n ja sen molemmin puolin 100 mm:n leveydeltä. Lattiasuoja voi olla luonnonkiveä, betonia tai 0,7 mm paksua peltiä. Saatavissa on myös lasinen tai maalattu peltine n lattiasuoja. Savupiippu Takka on liitettävä savupiippuun, jonka veto on vähintään -12 Pa. Vetoon vaikuttaa etupäässä savupiipun pituus ja halkaisija, mutta myös sen paineenkestävyys. Savupiipun on oltava vähintään 3,5 m pitkä ja sopiva halkaisija on 150 200 cm² (140 160 mm). Tarkasta, että savupiippu on tiivis ja ettei nokiluukuissa ja putkiliitännöissä ole vuotokohtia. Huomaa, että vaakasuunnassa vedetty, jyrkästi taipuva savukanava huonontaa savupiipun vetoa. Vaakasuuntainen savukanava saa olla enintään 1 m edellyttäen, että pystysuuntainen osa on vähintään 5 m. Koko savukanava on nuohottava ja nokiluukkujen on oltava helposti ulottuvilla. Suojarauta Brasbegränsare Savuhylly Rökhylla Arinan Rostertallrik alus Valurautapohja Gjutgodsbotten Tulisijan Eldstadsbeklädnad verhous Kannellinen Asklåda 106

Asennusetäisyys seiniin ja kattoon. Sijoita takka lattiasuojan päälle ja tarkasta, että kuviss a ilmoitetut asennusetäisyydet pitävät paikkans a. Terässavupiipun yläosaliitännässä on noudatettava kyseisen valmistajan asennusohjeita. A = korkeus lattiasta savupiippuliitäntään. B = korkeus lattiasta taaksepäin c/c savukanavaan C = korkeus lattiasta tuloilmaliitäntään Irrallinen eduslevy (lisävaruste) kasvattaa liitäntäkorkeutta savupiippuun 10 mm:llä. A 1130 650 Utv. Ø150 B 1000 C 340 40 480 D 300 E 1000 2100 Tulenarka Brännbart katto tak FI Ota huomioo n terässavupiipun palavaan materiaalii n vaatima turvaetäisyy s. Etäisyyden takan aukon edustast a palavaa materiaalia olevaan rakennuksen osaan tai sisustukseen on oltava vähintään 1 m. D = korkeus lattiasta luukun alareunaan E = korkeus lattiasta luukun yläreunaan Kaikki mitat ovat millimetreinä. Tulenarka Brännbar vägg seinä 95 325 Tuloilmaliitäntä Tilluftsstos Ø64 Ø64 785 400 300 200 100 Tulenarka Brännbar vägg seinä 70 640 700 Brandmur Tiilistä tai betonista av tegel valmistettu eller betong palomuuri 615 660 Brandmur Tiilistä tai betonista av tegel valmistettu eller betong palomuuri 700 Brandmur Tiilistä tai betonista av tegel valmistettu eller betong palomuuri 1200 200 50 300 50 660 50 630 300 1200 200 750 120* (520) 400 660T/660K Tulenarka Brännbart tak katto 510 Tulenarka Brännbar vägg seinä 75 Utv. Ø150 590 325 40 810 660 Tilluftsstos Tuloilmaliitäntä Ø64 Ø64 400 300 200 100 Tulenarka Brännbar vägg seinä 495 250 100 395 295 195 1220 2100 A 1130 B 1000 E 1000 475 250 100 375 275 175 555 1200 Tärkeää! Alla mainittu asennusetäisyys ei pidä paikkaansa, jos takka asennetaan pyörivän levyn päälle. Irrallinen eduslevy (lisävaruste) kasvattaa liitäntäkorkeutta savupiippuun 10 mm:llä. 100 Tilluftsstos Tuloilmaliitäntä Ø64 Ø64 630 Brandmur Tiilistä tai betonista av tegel valmistettu eller betong palomuuri 520 800 *Ks 670 Sallittu alue palavalle materiaalille C 340 D 300 100 Tuloilmaliitäntä Tilluftsstos Ø64 Ø64 470 295 500 800 Sallittu alue palavalle materiaalille 780 635 100* (500) 400* *Ks 670 107

670 Tulenarka Brännbart tak katto * Suositamme samaa etäisyyttä sivuille kuin palonarkaan seinään, jotta vältetään maalatun, palamattoman seinän värjääntyminen. 560 800 Utv. Ø150 Tilluftsstos Tuloilmaliitäntä Ø64 Ø64 1000 Brandmur Tiilistä av tai tegel betonista eller valmistett betong u palomuuri 1200 200 1220 2100 90 Tuloilmaliitäntä Tilluftsstos Ø64 Ø64 400 300 200 100 Tulenarka Brännbar seinä vägg 395 250 50 295 195 C 340 D 300 A 1130 B 1000 E 1000 150 400 800 100* 500* Sallittu alue palavalle materiaalille 108

Palamisilman johtaminen Palamisilma johdetaan suoraan ulkoa tulevasta kanavasta tai ulkoseinässä olevan venttiilin kautta huoneeseen, jossa takka sijaitsee. Oikealla on kuva joistakin asennusvaihtoehdoista. Takkasydämen alla oleva lämpöpelti on irrotettava asennettaessa tuloilma n letku tuloilmaliitäntään. Takkasydämen liittime n ulkohalkaisij a on 64 mm. Takassa on kaksi vaihtoehtoist a murrettavaa kantta tuloilman letku n läpivientiä varten, toinen takapellissä, toinen jalustapelliss ä. Epäsuorasti ulkoseinän läpi. Ulkoseinän läpi. Kansi murretaan vasaralla. Tärkeää! Lämpimissä tiloissa oleva kanav a on eristettäv ä kosteudelta 30 mm:n vuorivillalla, joka suojataa n ulkoa käsin kosteussululla (rakennusmuov i). Putken ja seinän (tai lattian) väline n sauma on tiivistettäv ä tiivistysmassalla. Yli 1 m: n mittaisen putken halkaisijan on oltava 100 mm suuremp i ja samall a on valittava vastaavasti suuremp i seinäventtiil i. Lisävarusteena on saatavissa 1 m:n mittainen kosteudelta eristetty palamisilmaletku. Lattian ja ryömintätilan läpi. 30 mm Lattian ja maahan asennetun levyn läpi. 109

FI Takkasydämen osien purkaminen Anna takkasydämen olla kiinniruuvattuna kuorma-alustalla. Siirrä muut toimitetut osat syrjään. Pura takkasydämen irralliset osat, ts. suojarauta, tulisijan verhousmateriaali, arinan alus, valurautapohja ja tuhkalaatikko. Irrota takkasydän sen jälkeen kuorma-alustasta. Tärkeää! Takkasydän saattaa kaatua eteenpäin, kun siihen ei ole asennettu jalustalevyä. Irrota se sen vuoksi kuorma-alustasta vasta purettuasi kaikki irralliset osat. Aseta savuhylly paikalleen ja irrota etummainen sivukappale. Valurautapohjaa voidaan kiertää tarvittaessa vähän sivusuunnassa. Irrota takimmainen sivukappale samalla tavalla. Nosta savuhylly paikaltaan ja irrota loput osat. Arina nostetaan toisesta reunastaan irti lukitustapeilta. Ota kannellinen tuhkalaatikko pois. Jätä osat irrallee n, kunnes jalka on asennettu ja takka asennett u paikallee n. Asenna osat päinvastaisessa järjestyksess ä, kun takka on asennettu paikalleen. 110

FI Liittäminen savupiippuun Katso savupiipun asennusohjeet. Alla on kuvaus savupiipun liittämisestä takkaan. Takkasydämessä on toimitettaessa valmius yläosaliitäntä ä varten. Jos savupiippu halutaan liittää takan selkäpuolelle, on liitosputken ja kanne n paikkaa vaihdettava. Liitäntä taaksepäin, muurattuun savupiippuun Merkitse seinään savukanavaa varten tehtävän aukon keskiö. Tarkasta, että liitäntäkohta on muurissa samalla korkeudella kuin takan liitäntäputki. Tee halkaisijaltaan noin 180 mm:n reikä ja muuraa sen jälkeen muurausliitin kiinni tulenkestävällä muurauslaastilla (ei kuulu toimitukseen). Anna muurauslaastin kuivua, ennen kuin liität takan savupiippuun. Yhdistä liitäntäputki muurausliittimeen. Tarkasta, että tiiviste pysyy paikallaan. Tilkitse muurausliittimen ja liitäntäputken väli eristyskuidulla. Mahdolliseen lisätiivistykseen voidaan käyttää kattilakittiä. Yläosaliitäntä Yhdistä alkuosan putki liittimeen. Tarkasta, että liittime n tiiviste on paikallaan. Jos lisätiivistys on tarpee n, voit käyttää kattilakittiä. Tärkeää! Yläosaliitännässä on tärkeää asentaa lämminilmasäleikk ö ennen savupiippua. 111

650 Contura 650:n kehyksen asentaminen Aseta takkasydän selälleen kuorma-alustalle. Asenna jalusta neljällä kuusioruuvilla, jotka kiinnitetään jalkoje n sisäpuolelta jalustan kiinnityskorvakkeisiin. Asennus käy helpommin, jos irrotat ensin jalat takkasydämeen kiinnittävät ruuvit. Kiristä ruuvit vasta kun takkasydän on asetettu tasaiselle alustalle. Tärkeää! Takkasydämen alle on asennettava lämpöpelti, jos alustaa aiotaan käyttää halkojen säilytystilana. Pelti voidaan irrottaa kääntämällä sitä vasemmalle, kunnes se irtoaa alemmista ruuveista, joilla jalat on kiinnitetty takkasydämeen. Lämpöpelti kiinnitetään takaisin ruuveihin kääntämällä peltiä oikealle. 1 2 Etummaiset kulmaraudat asennetaan kumpiki n kahdell a uraruuvilla. Takimmaiset kulmaraudat kiinnitetää n uraruuvilla ja mutterilla palotilan sisällä olevaan reikään. Takapelti asennetaan takan kiinnikkeiden välii n neljäll ä peltiruuvilla. Taaksepäin liitettäessä on takapelli n murrettavat kannet murrettava vasaralla. Yläruuvit kiinnittävät kulmaraudat ja takapellin takan selkäpuoleen. 112

650 Irrota etummaisten kulmarautojen ruuvit. Asenna lämpöpellit työntämällä niiden takapääty takapellin ja palotilan väliseen rakoon. Taivuta peltiä eteenpäin ja kiinnitä se ruuvien alapuolelle. Kiristä ruuvit. Pidä sivulevy noin 20 mm pohjalevyn yläpuolella ja käännä sivulevyn etureuna jalan reunan päälle. Sovita paikalleen ja paine sivulevyn alareuna pohjalevyn tapeille. Kiinnitä sivupellit aluslevyn ja uraruuvien avulla. Säädä sivupeltien asentoa niin, että niiden etureuna on takkasydäntä ja takareuna takapeltiä vasten. Asenna peltihylly, vuolukivihylly tai leivinuuni sivulla 125 ja 126 lisävarusteiden asennusta koskevien ohjeiden mukaan. Tämä on tehtävä ennen pelti- tai vuolukiviyläosan asentamista. 113

FI 650 Kannen asentaminen Aseta vuolukivikansi (tai lamellikansi, valurautakans i) paikalleen. Käsittele vuolukiviosia varoen. Aseta lämminilmaritilä ja peitelevy vuolukivikannen päälle. Merkkikilvet Merkkikilvet Valmistusnumeron sisältävä merkkikilpi asetetaan jalan etupuolelle sen vasempaan yläkulmaan. Asennusetäisyyden ilmoittava merkkikilpi sijoitetaan selustaan, joko sisä- tai ulkopuolelle. Tärkeää! Valtuutetun nuohoojan on tarkastettava asennus ennen takan käyttöönottoa. Lue tarkoin Contura 600 - sarja n lämmitys- ja käyttöohjeet ennen ensimmäistä lämmityskertaa. 114

Contura 660T:n kehyksen asentaminen FI 660T Aseta takkasydän selälleen kuorma-alustalle. Asenna jalusta neljällä kuusioruuvilla, jotka kiinnitetään jalkojen sisäpuolelta jalustan kiinnityskorvakkeisiin. Asennus käy helpommin, jos irrotat ensin jalat takkasydämeen kiinnittävät ruuvit. Kiristä ruuvit vasta kun takkasydän on asetettu tasaiselle alustalle. Tärkeää! Takkasydämen alle on asennettava lämpöpelti, jos alustaa aiotaan käyttää halkojen säilytystilana. Pelti voidaan irrottaa kääntämällä sitä vasemmalle, kunnes se irtoaa alemmista ruuveista, joilla jalat on kiinnitetty takkasydämeen. Lämpöpelti kiinnitetään takaisin ruuveihin kääntämällä peltiä oikealle. Takapelti kiinnitetään takan kiinnityskorvakkeiden väliin neljällä peltiruuvilla. Taaksepäin liitettäessä on takapellissä olevat murrettavat kannet murrettava vasaralla. Sijoita takkasydän lattiasuojan päälle ja tarkasta asennusetäisyydet. Liitäntä takkasydämen selustast a savupiippuun tehdään ennen vuolukivikehyksen asennusta. Liitettäessä takka yläosasta savupiippuu n on vuolukivikehys sitä vastoin asennettav a ensin. Muista asentaa lämminilmasäleikkö ennen yläosan liitäntää. 115

660T Sovita sivuprofiilit jalustalevyn reikiin. Aseta yläkehy s profiilien päälle, niin että ne pysyvät paikallaa n asennuksen aikana. Puserra neljä pientä silikoninokaretta jalustalevyyn profiilin molemmille puolille ja ripusta kaksi alinta kiveä varovasti paikalleen. Purista kaksi pientä silikoninokaretta kummankin sivukiven yläpintaan. Ripusta kaksi ylintä kiveä paikallee n. Paina yläkehys sivuprofiilin ja ylimpien kivien väliin. Kiinnitä sitten yläkehys M6x20 ruuvilla. Asenna toine n puoli samalla tavalla. 116

FI 660T Levitä vähän silikonia vuolukivisivujen yläpintaan. Aseta vuolukivinen yläosa vuolukivisivujen päälle ja lämminilmasäleikkö kansineen paikalleen. Merkkikilvet Valmistusnumeron sisältävä merkkikilpi asetetaa n ylös vasemmalle jalan etureunaan. Asennusetäisyyden ilmoittava merkkikilpi sijoitetaan selustaan, joko sisä- tai ulkopuolelle. Vuolukivisokkeli on saatavissa valinnaisvarusteena. Se sijoitetaan jalustapellin päälle vuolukivisivujen väliin. Sokkeli on voitava irrottaa takana olevan tilan puhdistusta ja mahdollista huoltoa varten. Tärkeää! Valtuutetun nuohoojan on tarkastettava asennus ennen takan käyttöönottoa. Lue tarkoin Contura 600 - sarja n lämmitys- ja käyttöohjeet ennen ensimmäistä lämmityskertaa. 117

660K Contura 660K:n kehyksen asentaminen Aseta takkasydän selälleen kuorma-alustalle. Asenna jalusta neljällä kuusioruuvilla, jotka kiinnitetään jalkojen sisäpuolelta jalustan kiinnityskorvakkeisiin. Asennus käy helpommin, jos irrotat ensin jalat takkasydämeen kiinnittävät ruuvit. Kiristä ruuvit vasta kun takkasydän on asetettu tasaiselle alustalle. Tärkeää! Takkasydämen alle on asennettava lämpöpelti, jos alustaa aiotaan käyttää halkojen säilytystilana. Pelti voidaan irrottaa kääntämällä sitä vasemmalle, kunnes se irtoaa alemmista ruuveista, joilla jalat on kiinnitetty takkasydämeen. Lämpöpelti kiinnitetään takaisin ruuveihin kääntämällä peltiä oikealle. Takapelti kiinnitetään takan kiinnityskorvakkeiden väliin neljällä peltiruuvilla. Taaksepäin liitettäessä on takapellissä olevat murrettavat kannet murrettava vasaralla. Sijoita takkasydän lattiasuojan päälle ja tarkasta asennusetäisyydet. Liitäntä takkasydämen selustasta savupiippuun tehdään ennen kaakelikehyksen asennusta. Liitettäessä takka yläosasta savupiippuun on kaakelikehys sitä vastoin asennettava ensin. Muista asentaa lämminilmasäleikkö ennen yläosan liitäntää. Kiinnitä pidikkeet kaikkiin kaakelilaattoihin. Kiinnitä alin kaakelilaatta kiinnityskiskoon. 118

660K 3 Sijoita kiinnityskisko kaakelilaatan kanssa jalustapeltiin. Kaakelilaatan alareunan on oltava noin 3 mm jalustapellin profiilin ulkopuolella. Levitä vähän silikonia jokaisen kaakelikerroksen väliin. Asenna loput kaakelilaatat kiinnityskiskoon. 30 mm Sijoita sen jälkeen yläkehys takkasydämen päälle. Yläkehys ja kiinnityskisko on yhdistettävä kuvan osoittamalla tavalla. Ruuvaa sitten yläkehys takkaan kiinni. Säädä ruuveja niin, että ylälaatat muodostavat tasaise n pinnan ja ovat vakaasti paikallaan. Levitä sen jälkeen vähän silikonia säätöruuvien kärkeen ja kaakelilaattojen takareunaan. 119

FI 660K Asenna konvektioetuosa, lämpöhylly tai leivinuuni sivulla 125 ja 126 lisävarusteiden asennusta koskevien ohjeide n mukaan. Tämä on tehtävä ennen takan yläosan asennusta. Silicone Aseta ylälaatat, lämminilmasäleikkö ja kansi p aikalle en. Merkkikilvet Valmistusnumeron sisältävä merkkikilpi asetetaa n jalan etupuolelle sen vasempaan yläkulmaan. Asennusetäisyyden ilmoittava merkkikilpi sijoitetaan selustaan, joko sisä- tai ulkopuolelle. Valinnaisvarusteena on kaakelisokkeli. Se sijoitetaan jalustapellin päälle kaakelisivujen väliin. Sokkeli on voitava irrottaa takana olevan tilan puhdistusta ja mahdollista huoltoa varten. Tärkeää! Valtuutetun nuohoojan on tarkastettava asennus ennen takan käyttöönottoa. Lue tarkoin Contura 600 - sarja n lämmitys- ja käyttöohjeet ennen ensimmäistä lämmityskertaa. 120

Contura 670:n kehyksen asentaminen FI 670 Aseta takkasydän selälleen kuorma-alustalle. Asenna jalusta neljällä kuusioruuvilla, jotka kiinnitetään jalkoje n sisäpuolelta jalustan kiinnityskorvakkeisiin. Asennus käy helpommin, jos irrotat ensin jalat takkasydämeen kiinnittävät ruuvit. Kiristä ruuvit vasta kun takkasydän on asetettu tasaiselle alustalle. Tärkeää! Takkasydämen alle on asennettava lämpöpelti, jos alustaa aiotaan käyttää halkojen säilytystilan a. Pelti voidaan irrottaa kääntämällä sitä vasemmalle, kunnes se irtoaa alemmista ruuveista, joilla jalat on kiinnitetty takkasydämeen. Lämpöpelti kiinnitetään takaisin ruuveihin kääntämällä peltiä oikealle. Takapelti kiinnitetään takan kiinnityskorvakkeiden väliin neljällä peltiruuvilla. Taaksepäin liitettäessä on takapellissä olevat murrettavat kannet murrettava vasaralla. 121

670 Takan selustan sivupellit ruuvataan takapeltiin viidell ä harmaalla peltiruuvilla. Sijoita takkasydän lattiasuojan päälle ja tarkasta asennusetäisyydet. Liitäntä takkasydämen selustasta savupiippuun tehdään ennen vuolukivikehyksen asennusta. Liitettäessä takka yläosasta savupiippuun on vuolukivikehys sitä vastoin asennettava ensin. Muista asentaa lämminilmasäleikkö ennen yläosan liitäntää. 3 Aseta vuolukivisivut jalustapellille ja sovita ne jalustapeltiin, selkäpeltiin ja takkasydämen etureunaan. Vuolukivilaatan alareunan on oltava noin 3 mm jalustapellin profiilin ulkopuolell a. Aseta kiinnitysnastat vuolukiven reikiin. 122

670 Silicone Kiinnitä vuolukivet toisiinsa levittämällä vähän silikonia jokaisen kivikerroksen väliin. Jatka samalla tavalla, kunnes kaikki vuolukivilaatat on kiinnitetty paikallee n, neljä joka puolelle. 90ϒ Aseta yläkehys takkasydämen päälle. Taivuta vuolukivilaattoja paikallaan pitävän pellin reunaliuskoja pihdeillä alaspäin. Kohdista molempien puolien reunaliuskat vuolukiveen. Pellin on oltava asennuksen jälkeen vuolukiveä vasten. Yläkehys kiinnitetään ruuveilla takkasydämeen. Tarkasta, että vuolukivi on tukevasti paikallaa n sekä edestä että takaa. Asenna konvektioetuosa, lämpöhylly tai leivinuuni sivulla 125 ja 126 lisävarusteiden asennusta koskevien ohjeide n mukaan. Tämä on tehtävä ennen vuolukiviyläosan asennusta. 123

670 Silicone Levitä vähän silikonia sivukiviin ja aseta kaksi yläpuolist a kiveä paikalleen. Lämminilmasäleikön taakse sijoitettavat sovituskappaleet liimataan silikonill a yläkehystä vasten. Aseta lopuksi lämminilmasäleikkö ja kansi paikallee n. Merkkikilvet Valmistusnumeron sisältävä merkkikilpi asetetaa n jalan etupuolelle sen vasempaan yläkulmaan. Asennusetäisyyden ilmoittava merkkikilpi sijoitetaan selustaan, joko sisä- tai ulkopuolelle. Vuolukivisokkeli on saatavissa valinnaisvarusteena. Se sijoitetaan jalustapellin päälle vuolukivisivujen väliin. Sokkeli on voitava irrottaa takana olevan tilan puhdistusta ja mahdollista huoltoa varten. Tärkeää! Valtuutetun nuohoojan on tarkastettava asennus ennen takan käyttöönottoa. Lue tarkoin Contura 600-sarjan lämmitys- ja käyttöohjeet ennen ensimmäistä lämmityskertaa. 124

Leivinuunin asentaminen (valinnaisvaruste) Irrota luukun yläsaranan ruuvi. Aseta tilalle kierteitett y kuusikulmainen tappi. Tappi on leivinuuniluukun alempi sarana. Ruuvaa yläsaranan ruuvit alhaalta käsin kiertämällä niitä vain n. kaksi kierrosta. Ripusta leivinuunin luukku tappiin. Kiinnitä yläsarana ja kiristä toista ruuvia hieman. Sulje leivinuunin luukk u ja säädä sen asentoa vaakasuunnassa. Avaa se jälleen varovasti ja kiristä molemmat ruuvit. Laita leivinpelti uuniin. Säädä mahdollisesti sen korkeutt a leivinuunin pohjassa olevalla säätöruuvill a. Teräksisen lämpöhyllyn asentaminen (valinnaisvaruste) 25 mm Vaihda lämpölokeron säätöruuvin tilalle toimitettu pitempi säätöruuvi. Aseta lämpöhylly lämpölokeroon; säädä hylly vaaka-asentoon takareunan säätöruuvin avulla. Lämpölokeron sivulla on pieni välys, johon asennetaan takimmainen peitelevy. Työnnä peitelevyn ulostaivutettu reuna välykseen toiselt a puolelta. Taivuta peitelevyä varovasti ja työnn ä sen toinen puoli välykseen niin, että se on samalla tasolla kuin vaippa. Lämpöhyllyä irrotettaess a levyt otetaan paikaltaan vastakkaisessa järjestyksess ä. 125

Konvektioetuosan asentaminen (valinnaisvaruste) Suuntaa konvektioetuosan kiinnikkeet asennettaess a kuvan mukaan. Luukun on oltava auki asennuksen aikana. Kohota ensin konvektioetuosaa niin, että leikattu ura kiinnitty y yläreunaan. Työnnä sitten alareuna paikalleen siten, että kiinnikkeen alareuna on takkaa vasten. Keskitä konvektioetuosa sivusuunnassa. Kiinnikkeen yläreuna a voidaan taivuttaa, jos konvektioetuosaa on tarpeellista säätää sisään- tai ulospäin. Lämpöhyllyn asentaminen (valinnaisvaruste) Aseta lämpöhyllyn pohjalevy lämpölokeroon; säädä hylly vaaka-asentoon takareunan säätöruuvin avulla. Levitä sen jälkeen pakkauspaperia suojaksi naarmuttumiselta ennen yläosan työntämistä paikalleen. 126

Sokkelin asentaminen C 650 (valinnaisvaruste) 3-4 mm Kierrä 2 ruuvia kummankin jalan etureunaan. Jätä 3-4 mm ruuvinkannan ja jalan väliin. Pujota sokkelin taivutettu reuna sivulevyn ja ruuvinkanna n väliseen rakoon. Sokkelin asentaminen C 660, C 670 (valinnaisvaruste) Paina sokkelin taivutettu reuna vuolukiven/kaakelin ja tulipesän jalan väliseen rakoon. 127

Vetolaatikon asentaminen (valinnaisvaruste) Tärkeää! Vetolaatikon asennuksen yhteydessä selkälevyn murtokansi pitää irrottaa konvektioilman syöttöä varten. x 3 Löysää taempia kuusiokoloruuveja kolme kierrosta. Aseta kasetti pohjalevyn päälle. Sovita kasetti taempien kuusiokoloruuvien päälle. Kiinnitä kasetti. Kiinnitä vetolaatikko kasettiin neljällä kuusiokoloruuvill a. Keskitä laatikko ja kiristä sitten ruuvit. 128

NIBE AB/NIBE Brasvärme Box 134 SE-285 23 Markaryd, Sweden www.contura.eu