Käyttö- ja asennusohjeet

Samankaltaiset tiedostot
Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttöohje. Jääkaappi. K(sl)2630/

Käyttöohje. Kaappipakastin. GNP / GNi... P

Käyttöohje. Jääkaappi-pakastinyhdistelmä. CP(ef)/ CN(ef/bs)... C

Käyttöohje. Jääkaappi-pakastinyhdistelmä. CNP(es/bs)... P

Asennusohje. Side-by-Side yhdistelmälle. SBS(es/bs)

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttöohje Jääkaappi K /KP/ KPesf/ SKes/ SKesf... 3

Käyttöoppaasi. LIEBHERR KBESF

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttöohje. Jääkaappi-pakastinyhdistelmä. CN(ef)(bs)31/35/39/

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttö- ja asennusohjeet

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

Käyttöohje Kaappipakastin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttöohje. Kaappipakastin. GN/ GNP(ef)

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöohje. Jääkaappi-pakastinyhdistelmä. C(ef)(bs)34/35/38/

Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Käyttöohje. Kaappipakastin. GN(sl)(P) 19.. /

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Brugsvejledning Integrerbare køleskabe. Käyttöohje Integroitavat jääkaapit. Bruksanvisning Innbyggingskjøleskap. Bruksanvisning Inbyggnadskylskåp

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Malli: NF2500G / NF5000G

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Tapas- ja Sushi lasikko

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Käyttöohje Kaappipakastin

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Käyttöohje Kaappipakastin

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

Käyttöohje Integroitavat jääkaapit

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla

Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu

Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Liesituuletin Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

2. Laitteen kuljettaminen. 3. Laitteen asentaminen

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

testo 831 Käyttöohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Huolto-opas Kuivausrumpu

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

Transkriptio:

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi 120416 7086254-01 K(ef)/ SK(ef)... C

Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varusteiden yleiskuvaus... 2 1.2 Laitteen käyttöalue... 2 1.3 Vaatimustenmukaisuus... 3 1.4 Asennusmitat... 3 1.5 Energian säästäminen... 3 1.6 Järjestelyesimerkki... 4 1.7 SmartDevice... 4 2 Yleiset turvaohjeet... 4 3 Käyttö- ja näyttöelementit... 5 3.1 Home-kuvaruutu... 5 3.2 Käyttörakenne... 5 3.3 Navigaatio... 5 3.4 Näytön symbolit... 6 3.5 Laitevaihtoehdot... 6 4 Käyttöönotto... 6 4.1 Laitteen kuljettaminen... 6 4.2 Laitteen sijaintipaikka... 6 4.3 Oven avautumissuunnan vaihto... 7 4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen... 11 4.5 Pakkauksen hävittäminen... 12 4.6 Laitteen liitäntä... 12 4.7 Laitteen päällekytkentä... 12 4.8 FreshAir-suodattimen asettaminen... 12 4.9 Tuuletusristikon puhdistuksen ajastimen aktivointi... 13 5 Käyttö... 13 5.1 Lämpötilayksikön muuttaminen... 13 5.2 Lapsilukko... 13 5.3 Sapattitila... 13 5.4 Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys... 13 5.5 Lämpötilan asettaminen... 14 5.6 SuperCool... 14 5.7 Tuuletin... 14 5.8 Hyllytasot... 14 5.9 Kaksiosaisen hyllyn käyttäminen... 15 5.10 Ovilokerot... 15 5.11 Pullonpitimen käyttö... 15 5.12 BioCool-laatikko... 15 6 Huolto... 16 6.1 FreshAir-suodattimen vaihtaminen... 16 6.2 Tuuletusristikon puhdistaminen... 16 6.3 Laitteen puhdistus... 16 6.4 Asiakaspalvelu... 17 7 Viat... 17 8 Ilmoitukset... 18 9 Käytöstä poistaminen... 18 9.1 Laitteen sammuttaminen... 18 9.2 Käytöstä poistaminen... 19 10 Laitteen hävittäminen... 19 Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan. Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista. Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on merkitty tähdellä (*). Toimintaohjeet on merkitty., tulokset niistä on merkitty 1 Laitteen yleiskuva 1.1 Laitteen ja varusteiden yleiskuvaus Fig. 1 (1) Käyttöpainikkeet ja säätimet (10) Kuljetuskahvat edessä, kuljetuspyörät takana (2) LED-sisävalo (11) Tyyppikilpi (3) Säilykehylly (12) Kylmin alue (4) Pullonpidike (13) Hylly (5) Pullohylly (14) Pulloteline (6) Kosteudensäätölevy (15) Hylly, jaettava (7) BioCool-laatikko, säädettävä (16) Puhallin, jossa paikka FreshAir-suodattimelle (8) Tuuletusritilä (17) Takaosan kuljetuskahvat (9) Säätöjalat Vihje u Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoitettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus. 1.2 Laitteen käyttöalue Käyttötarkoituksenmukainen käyttö Laite soveltuu ainoastaan elintarvikkeiden jäähdyttämiseen kotitalouksissa tai kotitalouksien kaltaisessa ympäristössä. Tähän luetaan esimerkiksi käyttö - henkilökuntien keittiöissä, Bed&Breakfastyöpymispaikoissa, - vieraiden omassa käytössä maalaistaloissa, hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituspaikoissa, - pitopalveluissa ja vastaavissa kaupallisissa palveluissa. 2 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Laitteen yleiskuva Kaikki muut käyttötavat ovat kiellettyjä. Ennalta ehkäistävissä oleva väärä käyttö Seuraavat käyttötavat ovat nimenomaan kiellettyjä: - Lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden ja vastaavien lääkinnällisiä laitteita koskevassa direktiivissä 2007/47/EY määritettyjen aineiden ja tuotteiden varastointi ja kylmänäpito - Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa - Käyttö liikkuvilla alustoilla, kuten laivoissa, kiskoliikenteessä ja lentokoneissa - Elävien eläinten varastointi Laitteen väärä käyttötapa voi johtaa säilytettävien tuotteiden vahingoittumiseen tai pilaantumiseen. Ilmastoluokat Laite soveltuu ilmastoluokasta riippuen käytettäväksi tiettyjen ympäristön lämpötilarajojen sisällä. Laitteelle määritetty ilmastoluokka on ilmoitettu sen tyyppikilvessä. 1.4 Asennusmitat Vihje umoitteettoman toiminnan takaamiseksi on ilmoitettuja ympäristölämpötiloja noudatettava. Ilmastoluokka SN 10 C - 32 C N 16 C - 32 C ST 16 C - 38 C T 16 C - 43 C Ympäristön lämpötila-alue 1.3 Vaatimustenmukaisuus Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EY-direktiivejä 2006/95/EY, 2004/108/EY, 2009/125/EY ja 2010/30/EY. Malli K(ef) 37.. 1650 K(ef) 43.. / SK(ef) 43.. 1850 Fig. 2 Laitteen korkeus H (mm) x Käytettäessä seinän ja laitteen väliin asetettavia välikkeitä mitta on 15 mm (katso 4.2) suurempi. Ovi avattuna ilmoitetut mitat vastaavat 115 :n avauskulmaa. Etäisyysmitat vaihtelevat avauskulman mukaisesti. 1.5 Energian säästäminen - Huolehdi aina hyvästä tuuletuksesta ja ilmanvaihdosta. Älä peitä ilmaaukkoja ja -ritilöitä. - Pidä tuulettimen ilma-aukot aina vapaina. - Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai lieden, lämmityslaitteen tms. viereen. - Energiankulutus riippuu sijoitusolosuhteista, esim. ympäristölämpötilasta (katso 1.2). Jos ympäristölämpötila poikkeaa normilämpötilasta 25 C, energiankulutus voi muuttua. - Laitteen ovi tulee avata aina mahdollisimman lyhytaikaisesti. - Mitä alhaisemmaksi lämpötila säädetään, sitä suurempi on laitteen energiankulutus. - Elintarvikkeet tulee asettaa järjestykseen. (katso Laitteen yleiskuva) - Kaikkien elintarvikkeiden tulee olla hyvin pakattuja ja peitettyjä säilytyksen aikana. Näin vältytään huurteen muodostumiselta. - Elintarvikkeita tulee ottaa ulos kylmälaitteesta vain niin pitkäksi aikaa kuin on välttämätöntä, jotteivät ne lämpene liiaksi. - Lämpimien ruokatuotteiden asettaminen: ruokatuotteiden tulee ensin antaa jäähtyä huoneenlämpötilaan. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 3

Yleiset turvaohjeet 1.6 Järjestelyesimerkki Fig. 3 1.7 SmartDevice Laite on esivalmisteltu SmartHome-integrointia ja laajennettuja huoltopalveluita varten. Lisätoimintoja voidaan aktivoida SmartDeviceBox-laitteen avulla. Aktivointi tapahtuu MyLiebherr-asiakasportaalin kautta. Lisätietoja saatavuudesta, edellytyksistä ja yksittäisistä vaihtoehdoista löytyy Internetistä osoitteesta www.smartdevice.liebherr.com. 2 Yleiset turvaohjeet Käyttäjää uhkaavat vaarat: - Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja tätä vanhemmat lapset, sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai mentaaliset kyvyt tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja tieto, jos he toimivat valvonnan alaisena tai heidät on perehdytetty laitteen turvalliseen käyttöön ja ymmärtävät sen käytöstä mahdollisesti johtuvat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä laitteen puhdistusta tai käyttäjälle sallittua huoltoa ilman valvontaa. - Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen. Älä vedä johdosta. - Vikatapauksessa vedä verkkopistotulppa irti tai kytke sulake pois päältä. - Älä vahingoita verkkoliitäntäjohtoa. Älä käytä laitetta viallisella verkkoliitäntäjohdolla. - Laitteelle suoritettavat korjaukset ja toimenpiteet tulee antaa ainoastaan asiakashuollon tai muun siihen koulutetun ammattihenkilöstön tehtäväksi. - Asenna, liitä ja hävitä laite vain ohjeissa annettujen määräysten mukaisesti. - Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovutetaan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla omistajalle. - Erikoislamput, kuten laitteessa olevat LEDlamput, on tarkoitettu sen sisätilojen valaisemiseen, eivätkä ne sovellu tilavalaistukseen. Palovaara: - Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. Älä vahingoita kylmäaineen kiertojärjestelmän putkia. Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa laitteen sisätilassa. Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslaitteita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa. Jos kylmäainetta pääsee ulos: Huolehdi siitä, että vuotokohdan lähellä ei ole avotulta tai syttymislähteitä. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys asiakaspalveluun. - Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suihkepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania, propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekkivaroitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista. - Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki, poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen. - Varastoi alkoholijuomat tai muut alkoholia sisältävät pakkaukset tiiviisti suljettuina. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa syttyä sähköisistä osista. Kaatumisen vaara: - Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia. Ruokamyrkytyksen vaara! - Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita. Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara: - Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvikkeisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä. Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara: - Kuuma höyry voi johtaa tapaturmiin. Älä käytä sulattamiseen sähkökäyttöisiä lämmityslait- 4 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttö- ja näyttöelementit teita tai höyrypesulaitteita, avotulta tai jäänsulatussumutteita. - Älä raaputa jäätä pois terävillä esineillä. Puristumisvaara: - Älä koske saranaan avatessasi ja sulkiessasi ovea. Sormet voivat jäädä puristuksiin. Symbolit laitteessa: Symboli voi sijaita kompressorissa. Se koskee kompressorissa olevaa öljyä ja viittaa seuraavaan vaaraan: Saattaa aiheuttaa kuoleman nieltäessä ja hengitysteihin joutuessa. Tällä ohjeella on merkitystä ainoastaan kierrätyksessä. Normaalikäytössä ei ole olemassa vaaraa. Fig. 5 (1) Viileäosaston symboli (2) Viileäosaston lämpötilanäyttö Viileäosaston kentässä näytetään asetettu viileäosaston lämpötila. Seuraavat asetukset voidaan suorittaa: - Lämpötila-asetukset - Sammuta laite, kuvaruutu säilyy toimintakunnossa. Menu-kenttä Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu muualla tekstissä: VAARA merkitsee välitöntä vaaratilannetta, jonka seurauksena on kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla lieviä tai hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla aineellisia vahinkoja, ellei siltä vältytä. Fig. 6 (1) Päävalikko (2) Aktivoitu vaihtoehto Menu-kenttä tarjoaa pääsyn laitevaihtoehtoihin ja -asetuksiin. Lisäksi esitetään aktivoidut vaihtoehdot. 3.3 Navigaatio Pääsy yksittäisiin vaihtoehtoihin saadaan painamalla kohtaa Menu. Kun vaihtoehto tai asetus on vahvistettu, kuuluu merkkiääni. Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. Laitteen käyttö tapahtuu seuraavilla symboleilla: Vihje merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja vihjeitä. 3 Käyttö- ja näyttöelementit 3.1 Home-kuvaruutu Fig. 4 (1) Viileäosaston kenttä (3) Kuvaruutu (2) Valikkokenttä Home-kuvaruutu on aloitusnäyttö käyttäjälle. Sieltä käsin suoritetaan kaikki asetukset. Kuvaruutua painamalla voidaan kutsua esiin toimintoja ja muuttaa arvoja. 3.2 Käyttörakenne Viileäosaston kenttä Valmiustila: Laitteen tai lämpötilavyöhykkeen kytkeminen päälle. Menu: Vaihtoehtojen esiin kutsuminen. Miinus / plus: Asetusten muuttaminen (esim. lämpötilan säätäminen). Navigointinuoli vasemmalle / oikealle: Vaihtoehtojen valitseminen ja valikossa navigointi. Navigointinuolten avulla voidaan selata yksittäisiä vaihtoehtoja. Viimeisen vaihtoehdon jälkeen näytetään jälleen ensimmäinen. Takaisin: Valinnan keskeyttäminen. Näyttö vaihtaa seuraavaksi korkeammalle tasolle tai Home-kuvaruutuun. OK: Vahvista valinta. Vahvistuksen jälkeen näyttö vaihtaa Home-kuvaruutuun. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 5

Käyttöönotto ON / OFF, START / STOP Vaihtoehdon aktivointi / deaktivointi. Vaihtoehdon aktivoinnin tai deaktivoinnin jälkeen näyttö vaihtaa Homekuvaruutuun. RESET: Ajastimen nollaus. Asiakashuoltopääsy Ohje Jos valintaa ei ole suoritettu 1 minuutin kuluttua, näyttö vaihtaa Home-kuvaruutuun. 3.4 Näytön symbolit Näytön symbolit antavat tietoja laitteen ajankohtaisesta tilasta. Ylös osoittavat nuolet: Lämpötilaa nostetaan. Alas osoittavat nuolet: Lämpötilaa lasketaan. Valmiustila: Laite tai lämpötilavyöhyke on kytketty pois päältä. Ilmoitukset: 3.5 Laitevaihtoehdot Aktiivisia virheilmoituksia ja muistutuksia on olemassa. Seuraavat toiminnot voidaan aktivoida tai toimintoja voidaan säätää; kuvaukset ja säätömahdollisuudet, (katso Käyttö): Symboli Vaihtoehto SuperCool x 4 Käyttöönotto 4.1 Laitteen kuljettaminen Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuksesta! u Kuljeta laite pakkauksessaan. u Kuljeta laite pystyasennossa. u Älä kuljeta laitetta yksin. 4.2 Laitteen sijaintipaikka Kosteudesta johtuva palovaara! Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata oikosulku. u Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteudelle tai roiskevedelle. Oikosulusta johtuva palovaara! Mikäli laitteen tai jonkin toisen laitteen verkkojohto/pistotulppa koskettaa laitteen takasivua, voi verkkojohto/pistotulppa vaurioitua laitteen tärinästä johtuen, minkä seurauksena voi tulla oikosulku. u Pystytä laite siten, että se ei kosketa pistotulppaa tai verkkojohtoa. u Älä liitä mitään laitetta laitteen takaseinän kohdalla olevaan pistorasiaan. Kylmäaineesta johtuva palovaara! Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. u Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan. Puhallin x SabbathMode Palo- ja vaurioitumisvaara! u Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivänpaahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle! Lapsilukko Lämpötilayksikkö x Jos vaihtoehto on aktivoitu, siihen kuuluva symboli näytetään Menu-kentässä. Jos aktivoituja vaihtoehtoja on enemmän kuin 6, Menukentässä näytetään vain 4 vaihtoehtoa. Loput vaihtoehdot näytetään alempaa navigointinuolta painettaessa. Kun navigointinuolta painetaan toistuvasti, päästään takaisin aloitusnäyttöön. Symboli otetaan näytöstä, kun vaihtoehto päättyy tai deaktivoidaan. Palo- ja vaurioitumisvaara peitettyjen tuuletusaukkojen vuoksi! u Pidä tuuletusaukot aina auki. Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Kondenssivedestä johtuva vaurioitumisvaara! u Älä sijoita laitetta välittömästi toisen jääkaapin/pakastimen viereen. q Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittämistä - yhteys laitteen toimittajaan. q Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaakasuora. q Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. 6 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttöönotto q Pystytä laite siten, että sen takasivu on seinään päin käyttäen oheisia seinävälikkeitä tuuletusetäisyyden varmistamiseksi (katso alla). q Laitetta saa siirtää vain sen ollessa tyhjänä. q Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna. q Mitä enemmän R 600a -kylmäainetta laitteessa on, sitä suurempi on laitteelle varatun tilan oltava. Liian pienessä tilassa voi vuodon tapahtuessa syntyä syttyvää kaasu-ilmaseosta. Standardin EN 378 mukaan täytyy asennustilan olla 11 g R 600a -kylmäainetta kohden vähintään 1 m 3 suuri. Laitteen kylmäaineen määrä on tyyppikilvessä laitteen sisätilassa. u Vedä suojakelmut irti laitteen ulkopinnalta. Vaurioitumisvaara jaloteräksen hoitoainetta käytettäessä! Jaloteräsovet ja jaloteräksiset sivuseinät on käsitelty laadukkaalla pinnoitteella. Jaloteräksen hoitoaineet vaurioittavat pintoja. u Pinnoitetut ovien ja sivuseinien pinnat sekä maalatut ovien ja sivuseinien pinnat tulee pyyhkiä ainoastaan pehmeällä, puhtaalla liinalla. Käytä voimakkaan lian poistamiseen tilkkaa vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Valinnaisesti voidaan käyttää mikrokuituliinaa. 4.3 Oven avautumissuunnan vaihto Tarvittaessa avautumissuunta voidaan vaihtaa: Varmista, että käytettävissä on seuraavat työkalut: q Torx 25 (T25) q Torx 15 (T15) q Uraruuvimeisseli q 10 mm:n kiintoavain q Vesivaaka q Mukana tuleva kiintoavain T25-työkalulla q Tarvittaessa akkuruuvinväännin q Tarvittaessa irtoportaat q Tarvittaessa toinen henkilö asennustyöhön 4.3.1 Oven irrottaminen Vihje u Elintarvikkeet on poistettava ovihyllyköistä ennen oven poistamista, jotta ne eivät putoa ulos. u Vedä suojakelmut irti koristelistoista. u Poista kaikki kuljetusvarmistukset. Välikkeitä tulee käyttää, jotta ilmoitettu energiankulutus saavutettaisiin ja tiivisteveden muodostuminen vältettäisiin erittäin kosteissa ympäristöissä. Näin laitteen syvyys suurenee n. 15 mm. Laite on täysin toimintakykyinen ilman välikkeiden käyttöä, mutta sen energiankulutus on lievästi suurempaa. u Jos laitteen mukana tulee seinävälikkeitä, asenna nämä seinävälikkeet laitteen taustapuolelle vasemmalle ja oikealle puolelle. Fig. 7 u Avaa ovi. u Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.5). u Säädä laitteen tukijalkoja (A) toimitukseen kuuluvalla kiintoavaimella ja suuntaa laite vesivaakaa apuna käyttäen pystysuoraan. Vaurioitumisvaara! Jos oventiiviste vahingoittuu, ovi ei ehkä mene kunnolla kiinni, jolloin jäähdytys ei ole riittävä. u Älä vahingoita oventiivistettä ruuvitaltalla! u Poista ulompi suojus. Fig. 7 (1) u Vapauta laakerinkannattimen suojus lukituksestaan ruuvimeisselin avulla ja irrota se. Poista laakerinkannattimen suojus. Fig. 7 (2) u Avaa suojalevyn ruuvit uraruuvimeisselillä ja käännä suojalevy sivuun. Fig. 7 (3) u Seuraava toimenpide on oven tukeminen: Kierrä laakerijalustassa (B) olevaa säätöjalkaa ulospäin 10 mm:n kiintoavaimella, kunnes säätöjalka osuu lattiaan. Kierrä jalkaa sen jälkeen vielä 90. Vihje u Puhdista laite (katso 6.3). Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulkopinnalle muodostua kondenssivettä. u Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 7

Käyttöönotto 4.3.2 Ylempien laakeriosien siirtäminen Fig. 9 u Kierrä T25-ruuvimeisselillä molemmat ruuvit irti. u Nosta laakerinkannatinta ja irrota se. Fig. 8 Loukkaantumisvaara oven irrotessa! u Pidä ovesta tukevasti kiinni. u Aseta ovi varovasti sivuun. u Vedä turvasuojus varovasti irti. Fig. 8 (1) u Kierrä tappia T15-ruuvimeisselillä hieman ulos. Fig. 8 (2) u Pidä kiinni ovesta ja vedä tappi ulos sormien avulla. Fig. 8 (3) u Vedä laakeriholkki ulos ohjaimesta. Aseta toiselta puolelta paikoilleen ja anna lukittua. Fig. 8 (4) u Nosta ovi pois paikaltaan ja aseta se sivuun. u Nosta pulttia varovasti uraruuvimeisselillä ja vedä se ulos. Fig. 8 (5) Fig. 10 u Irrota suojus ruuvimeisselin avulla ja poista se sivusuunnassa. Fig. 10 (1) u Ripusta suojus 180 käännettynä toiselle puolelle oikealta käsin. Fig. 10 (2) u Anna suojuksen lukittua paikoilleen. Fig. 10 (3) u Aseta ruuvi paikoilleen T25-ruuvimeisselillä. Fig. 10 (4) u Aseta ylempi laakerinkannatin paikoilleen. Fig. 10 (5) w Tapit ovat niille tarkoitetuissa ruuvausrei'issä. u Kiristä ruuvi. Fig. 10 (4) u Aseta ruuvi paikoilleen T25-ruuvimeisselillä ja kiristä se. Fig. 10 (6) 8 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttöönotto 4.3.3 Alempien laakerikappaleiden siirtäminen Fig. 11 u Irrota laakeritappi vetämällä se kokonaan ylöspäin. Fig. 11 (1) u Irrota ruuvit T25-ruuvimeisselillä ja irrota laakerinkannatin. Fig. 11 (2) Fig. 13 u Irrota suojus ja kiinnitä se toiselle puolelle. Fig. 13 (1) u Aseta laakerinkiinnitin toiselle puolelle ja ruuvaa se kiinni T25-ruuvimeisselin avulla. Aloita ruuvilla 2 alhaalla keskellä. Fig. 13 (2) u Kiristä ruuvit 3 ja 4. Fig. 13 (3, 4) u Aseta laakeritappi kokonaan paikoilleen. Varmista tällöin, että lukitusnokka osoittaa taaksepäin. Fig. 13 (5) 4.3.4 Oven laakerikappaleiden siirtäminen Fig. 12 u Ruuvaa ruuvit löysästi T25-ruuvimeisselillä. Fig. 12 (1) u Nosta oven sulkuavustinta ja kierrä sitä reiässä 90 oikealle. Fig. 12 (2) u Kiristä ruuvi T25-ruuvimeisselillä. Fig. 12 (3) Fig. 14 u Oven alapuoli osoittaa ylöspäin: Käännä ovi. u Paina kieleke alas uraruuvimeisselillä. Fig. 14 (1) u Vedä sulkuhaka ohjaimesta. Fig. 14 (2) u Työnnä sulkuhaka toisella puolella ohjaimeen. Fig. 14 (3) u Oven yläpuoli osoittaa ylöspäin: Käännä ovi. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 9

Käyttöönotto 4.3.5 Kahvojen siirtäminen Fig. 16 u Aseta kahva vastakkaiselle puolelle. Fig. 16 (1) w Ruuvausreikien on oltava tarkalleen päällekkäin. u Ruuvaa ruuvit tiukalle T15-ruuvimeisselillä. Fig. 16 (2) u Aseta suojukset sivuttain kohdalleen ja työnnä ne paikoilleen. Fig. 16 (3) w Varmista oikea paikoilleen lukittuminen. 4.3.6 Oven asentaminen Fig. 15 u Vedä suojus irti. Fig. 15 (1) u Kierrä ruuvit irti T15-ruuvimeisselillä. Fig. 15 (2) u Irrota kahva. Fig. 15 (3) u Nosta sivuttaisia tulppia varovasti uraruuvimeisselillä ja vedä ne ulos. Fig. 15 (4) u Aseta tulpat jälleen takaisin toiselle puolelle. Fig. 15 (5) Fig. 17 u Aseta ovi alimmaiselle laakeritapille. u Kohdista ovi ylhäältä laakerijalustan aukkoon. Fig. 17 (1) u Aseta laakeritappi paikalleen ja kiristä se tiukasti T15-ruuvimeisselillä. Fig. 17 (2) u Suojakannen kiinnittäminen oven suojaksi: Aseta suojakansi paikalleen ja varmista, että se on tiukasti ovea vasten. Muussa tapauksessa laakeritappia on kiristettävä lisää. Fig. 17 (3) u Kiinnitä suojatulppa. Fig. 17 (4) 10 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttöönotto 4.3.7 Oven kohdistaminen 4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen Loukkaantumisvaara johtuen eteen kaatuvasta ovesta! Ellei laakerinosia ole ruuvattu kyllin tiukalle, ovi saattaa kaatua eteen. Tämä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Lisäksi ovi ei ehkä sulkeudu tiiviisti, jolloin laite ei viilennä kunnolla. u Ruuvaa laakerinkannattimet kiinni 4 Nm:n. u Tarkista kaikki ruuvit ja tiukkaa tarvittaessa. u Kohdista ovi tarvittaessa laakerinkannattimen kummankin pitkän reiän avulla alhaalta samaan tasoon laitekotelon kanssa. Kierrä auki alemman laakerijalustan keskimmäistä ruuvia mukana toimitetun T25-työkalun avulla. Löysää vähän muita ruuveja T25-työkalun tai T25-ruuvimeisselin avulla ja kohdista ne soikioreikiin. u Oven tukeminen: Kierrä alemmassa laakerijalustassa olevaa säätöjalkaa ulospäin 10 mm:n kiintoavaimella, kunnes säätöjalka osuu lattiaan. Kierrä jalkaa sen jälkeen vielä 90. 4.3.8 Suojuksen kiinnittäminen Fig. 20 Fig. 18 Ovi on avattu 90. u Aseta laakerinkannattimen suojus paikoilleen ja anna sen lukittua, paina tarvittaessa varovasti erilleen toisistaan. Fig. 18 (1) u Aseta suojalevy sivuittain kohdalleen ja lukitse se paikoilleen. Fig. 18 (2) Fig. 19 u Työnnä ulompi suojus paikalleen. Fig. 19 (1) u Sulje ylempi ovi. Fig. 19 (2) A [mm] B [mm] C [cm 2 ] D [mm] E [mm] 665 x 65 väh. 300 väh. 50 väh. 46 x Käytettäessä seinävälikkeitä mitta suurentuu 15 mm (katso 4.2). Mitat koskevat avauskulmaa 90. Etäisyysmitat vaihtelevat avauskulman mukaisesti. Laite voidaan asentaa kalustekaappiin. Jotta korkeus Fig. 20 (2) saadaan yhdenmukaiseksi kaapistojen kanssa, laitteen päälle voi asentaa lisäkaapin Fig. 20 (1). Laitteen voi asentaa suoraan kalustekaapin Fig. 20 (3) viereen. Jotta ovet avautuvat kokonaan, laitteen on oltava mitan Fig. 20 (B) verran ulospäin kalustekaapin etureunasta. Kalustekaappien syvyyden ja väliseinien käytön mukaisesti laite voi olla ulompana. Vaurioitumisvaara laitteen ylikuumentuessa riittämättömän ilmanvaihdon vuoksi! Kompressori voi vaurioitua, jos ilmanvaihto on liian vähäistä. u Varmista, että ilmanvaihto on riittävää. u Ota huomioon ilmanvaihdolle asetetut vaatimukset. Ilmanvaihdolle asetetut vaatimukset: - Laitteen takapuolessa olevat välikerimat pitävät huolen riittävästä ilmanvaihdosta. Ne eivät pääteasennossa saa olla syvennyksissä eikä läpilyöntikohdissa. - Lisäkaapin takana on oltava lisäkaapin levyinen poistoilmakuilu, jonka syvyys on Fig. 20 (D). - Katon alapuolelle on jäätävä ilmanvaihdon poikkipinta-alaa Fig. 20 (C) vastaava tila. - Mitä suurempi ilmanvaihtoaukko, sitä parempi on laitteen energiansäästö. Kun laitteen oven saranapuoli asennetaan seinän Fig. 20 (4) viereen, laitteen ja seinän väliin on jätettävä etäisyys Fig. 20 (E). Tämä väli oven avautumisen vaatimaa mittaa. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 11

Käyttöönotto 4.5 Pakkauksen hävittäminen Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista! u Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin. Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista: - aaltopahvi/pahvi - osat polystyroli-vaahtomuovia - kelmut ja pussit polyetyleeniä - vannenauhat polypropyleeniä - naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä* u Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen. 4.6 Laitteen liitäntä Virheellinen liitäntä! Tulipalo. u Älä käytä jatkojohtoa. u Älä käytä jakelulistoja. Virheellinen liitäntä! Elektroniikan vauriot. u Älä käytä saarekevaihtosuuntaajaa. u Älä käytä energiansäästöpistoketta. Vihje Käytä ainoastaan mukana tulevaa verkkoliitäntäjohtoa. u Pidempi verkkoliitäntäjohto voidaan tilata asiakaspalvelusta. 4.7 Laitteen päällekytkentä Vihje Esittelytila on aktiivinen: Kuvaruudussa näkyy DemoMode active! u Esittelytilan deaktivointi (katso Viat). Liitä laite ja kytke se päälle n. 2 tuntia ennen ensimmäistä täyttöä. 4.7.1 Kytke laite päälle Kun Standby-symboli näytetään koko kuvaruudun suuruisena: u Paina Standby-symbolia. w Laite on kytketty päälle. Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. w Laite asettuu näytettyyn lämpötilaan. Tämä esitetään alas osoittavilla nuolilla. Jos Standby-valmiustilasymboli näkyy viileäosaston kentässä: u Paina Standby-symbolia. w Laite on kytketty päälle. w Laite asettuu näytettyyn lämpötilaan. Tämä esitetään alas osoittavilla nuolilla. Jos kuvaruutu on pimeä: u Paina kuvaruutua. w Standby-symboli tulee näkyviin koko kuvaruudulle. u Paina Standby-symbolia. w Laite on kytketty päälle. Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. w Laite asettuu näytettyyn lämpötilaan. Tämä esitetään alas osoittavilla nuolilla. 4.8 FreshAir-suodattimen asettaminen Mukana tulevaa FreshAir-suodatinta voidaan käyttää ilman laadun optimoimiseksi. Kiinnityskohta sijaitsee ylemmällä viileällä alueella, (katso Laitteen yleiskuva) u Poista suojus. Fig. 21 a b c G ~ 1400 mm ~ 1800 mm ~ 2100 mm Laitteen pistoke Varmista, että seuraavat edellytykset täyttyvät: - Virran tyyppi ja jännite pystytyspaikalla vastaavat tyyppikilven tietoja (katso Laitteen yleiskuva). - Pistorasia on maadoitettu määräysten mukaisesti ja varmistettu sähköisesti. - Sulakkeen laukaisuvirta on välillä 10 ja 16 A. - Pistorasia on helppopääsyisessä paikassa. - Pistorasia sijaitsee laitteen takaseinän ulkopuolella kuvan alueella Fig. 21 (a, b, c). u Tarkista sähköliitäntä. u Liitä pistoke Fig. 21 (G) laitteen takana olevaan liitinaukkoon. Varmista, että pistoke on kunnolla paikallaan. u Liitä verkkopistoke jännitesyöttöön. w Liebherr-logo ilmestyy kuvaruutuun. w Näyttökuva vaihtuu Standby-valmiustilasymboliksi. Fig. 22 u Aseta FreshAir-suodatin suojukseen ja käännä sitä oikealle. u Varmista, että suodatin lukittuu paikoilleen. u Aseta suojus jälleen paikoilleen. Ajastimen aktivointi näkyy FreshAir-suodatin. u Paina FreshAir-suodattimen symbolia. u Paina ON-painiketta. 12 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttö w Ajastin on aktivoitu. Aikavälin kuluttua ilmoitus vaatii FreshAir-suodattimen vaihtoa. 4.9 Tuuletusristikon puhdistuksen ajastimen aktivointi Riittävän ilmanvaihdon takaamiseksi on tuuletusristikko puhdistettava vähintään kerran vuodessa. Ajastin voidaan aktivoida muistutukseksi. näkyy tuuletusristikko. u Paina tuuletusristikon symbolia. u Paina ON-painiketta. w Ajastin on aktivoitu. Aikavälin kuluttua ilmoitus vaatii puhdistamaan tuuletusristikon. 5 Käyttö 5.1 Lämpötilayksikön muuttaminen Lämpötilan näyttöä voidaan muuttaa yksiköstä C yksikköön F. näkyy C. u Paina F. w Lämpötila näytetään yksikössä F. Vaihto yksiköstä F yksikköön C tapahtuu vastaavasti. 5.2 Lapsilukko Kun lapsilukko on päällä, lapset eivät pääse leikkiessään vahingossa katkaisemaan virtaa laitteesta. 5.2.1 Lapsilukon kytkeminen päälle näkyy lapsilukko. u Paina ON-painiketta. w Lapsilukko on kytketty päälle. 5.2.2 Lapsilukon kytkeminen pois päältä näkyy lapsilukko. u Paina OFF-painiketta. w Lapsilukko on kytketty pois päältä. 5.3 Sapattitila Tämä toiminto täyttää uskonnolliset vaatimukset sapattina tai juutalaisten juhlapyhinä. Kun sapattitila on aktivoitu, muutamat ohjauselektroniikan toiminnot on kytketty pois päältä. Sapattitilan asettamisen jälkeen ei merkkivaloista, numeroista, symboleista, näytöistä, hälytysilmoituksista ja tuulettimista tarvitse huolehtia. Sulatussykli toimii vain esiasetetun ajan verran jääkaapin käyttöä huomioimatta. Sähkökatkoksen jälkeen laite kytkeytyy itsenäisesti takaisin sapattitilaan. Ruokamyrkytyksen vaara! Jos sapattitilan aktivoinnin aikana esiintyy sähkökatkos, tätä ilmoitusta ei tallenneta. Kun sähkökatkos on päättynyt, laite työskentelee edelleen sapattitilassa. Kun tämä on päättynyt, ei lämpötilanäytössä anneta minkäänlaista ilmoitusta sähkökatkoksesta. Jos sapattitilan aikana on esiintynyt sähkökatkos: u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä nauti sulaneita elintarvikkeita! - Kaikki toiminnot on lukittu sapattitilan sammuttamista lukuun ottamatta. - Jos SuperFrost-, SuperCool-, puhallus- ym. toimintojen kaltaisia toimintoja on aktivoituna, kun sapattitila kytketään päälle, ne pysyvät aktiivisina. - Mitään akustisia signaaleja ei anneta eikä lämpötilanäytössä näytetä varoituksia/asetuksia (esim. lämpötilahälytys, ovihälytys) - Sisävalaistus on otettu käytöstä. 5.3.1 SabbathMode-sapattitilan päällekytkeminen näkyy SabbathMode-sapattitila. u Paina ON-painiketta. w SabbathMode-sapattitila on kytketty päälle. Kuvaruudussa näkyy vain SabbathMode-symboli. SabbathMode-sapattitila kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos sitä ei sammuteta aikaisemmin manuaalisesti. Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. 5.3.2 SabbathMode-sapattitilan kytkeminen pois päältä u Paina kuvaruutua. u Paina OFF-painiketta. w SabbathMode-sapattitila on kytketty pois päältä. 5.4 Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys Vihje Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. u Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. u Säilytä helposti pilaantuvat elintarvikkeet kuten valmiit ruoat, liha- ja makkaratuotteet kylmimmässä vyöhykkeessä. Yläosaan ja oven lokerikkoon voit laittaa voin ja säilykkeet. (katso Laitteen yleiskuva) u Käytä pakkaamiseen uudelleenkäytettäviä muovi-, metalli-, alumiinirasioita ja lasipurkkeja sekä tuorekelmua. u Säilytä elintarvikkeet, jotka herkästi ottavat tai luovuttavat hajua tai makua, samoin nesteet, aina suljetuissa astioissa tai kannen alla. u Vahvasti kaasuja erittävät tai niille herkät elintarvikkeet kuten hedelmät, vihannekset, salaatti, on pidettävä erillään tai pakattava, jotta säilyvyysaika ei lyhenisi; esim. tomaatteja ei saa säilyttää yhdessä kiiwien tai kaalin kanssa. u Käytä jääkaapin alatason etuosaa vain, kun järjestelet elintarvikkeita tai otat niitä kaapista pois.älä jätä tavaroita etureunalle, ne voivat työntyä kasaan tai kaatua, kun suljet oven. u Elintarvikkeita ei pidä sulloa sisään, ilman täytyy voida kiertää vapaasti. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 13

Käyttö 5.5 Lämpötilan asettaminen Lämpötila on riippuvainen seuraavista tekijöistä: - oven avaamiskerroista - sijoituspaikan huoneenlämmöstä - elintarvikkeiden laadusta, lämmöstä ja määrästä Lämpötila voidaan säätää välillä 9 C... 1 C. Suositeltava lämpötila-asetus: 5 C u Paina viileäosaston kenttää. w Näyttöön tulee seuraava kuvaruutu: Fig. 23 Lämpötilan asettaminen lämpimämmäksi: u Paina plussaa. Lämpötilan asettaminen kylmemmäksi: u Paina miinusta. Kun kylmin lämpötila valitaan, miinussymboli poistuu käytöstä. Kun on valittu lämpimin lämpötila, uusi painallus poistaa plussymbolin käytöstä. Näytössä näkyy Standby-valmiustilasymboli. u Vahvista haluttu lämpötila painamalla OK-painiketta. w Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. w Valittu lämpötila näytetään. w Ylös tai alas osoittavat nuolet näyttävät lämpötilanmuutoksen. Kun tavoitelämpötila on saavutettu, nuolet poistuvat näytöstä. 5.6 SuperCool SuperCool-toiminnolla voit kytkeä suurimman jäähdytystehon päälle. Näin päästään heti alhaisiin jäähdytyslämpötiloihin. Käytä SuperCool-toimintoa, kun haluat nopeasti kylmäksi suuremman määrän elintarvikkeita. Kun SuperCool on kytketty päälle, voi tuuletin* olla käynnissä. Laite käy maksimipakastusteholla. Tästä syystä kylmäaggregaatin äänentaso voi olla väliaikaisesti korkeampi. SuperCool- toiminto kuluttaa normaalia hiukan enemmän energiaa. 5.6.1 SuperCool-toiminnon kytkeminen päälle näkyy SuperCool-toiminto. u Paina SuperCool-symbolia. w Näyttöön tulee seuraava kuvaruutu: Kun korkein taso valitaan, plussymboli poistuu käytöstä. u Vahvista haluttu käyttöaika painamalla START-painiketta. w Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. w SuperCool-toiminto on aktivoitu. w Viileäosaston kentässä näytetään jäljellä oleva käyttöaika ja SuperCool. w Laskettu lämpötila esitetään alas osoittavilla nuolilla. w Kun jäljellä oleva käyttöaika on kulunut umpeen, laite käy jälleen normaalikäytöllä. Lämpötila asettuu jälleen esiasetettuun arvoon. Ylöspäin osoittavat nuolet esittävät lämpötilannousun. 5.6.2 SuperCool-toiminnon sammuttaminen ennenaikaisesti näkyy SuperCool ja jäljellä oleva käyttöaika. u Paina jäljellä olevaa käyttöaikaa. u Paina STOP-painiketta. w SuperCool-toiminto on kytketty pois päältä. w Lämpötila asettuu jälleen esiasetettuun arvoon. Ylöspäin osoittavat nuolet esittävät lämpötilannousun. 5.7 Tuuletin Tuulettimen ansiosta voi nopeasti jäähdyttää suuria määriä tuoreita elintarvikkeita tai saavuttaa suhteellisen tasaisen lämpötilan jakautumisen kaikkiin hyllytasoihin. Kiertoilmajäähdytys on suositeltavaa: - kun huonelämpötila on korkea (korkeampi kuin 33 C ) - korkeassa ilmankosteuspitoisuudessa Energiankulutus on kiertoilmatuuletuksessa hieman korkeampi. Energian säästämiseksi tuuletin kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun ovi on auki. 5.7.1 Tuulettimen päällekytkentä näkyy puhallin. u Paina ON-painiketta. w Tuuletin on kytketty päälle. 5.7.2 Tuulettimen kytkeminen pois päältä näkyy puhallin. u Paina OFF-painiketta. w Tuuletin on kytketty pois päältä. Kompressorin käydessä tuuletin toimii, vaikka se olisi kytketty pois päältä, energian säästämiseksi. Tuuletin kytkeytyy pois päältä kahden minuutin kuluttua kompressorin käyntiajan päättymisestä. 5.8 Hyllytasot 5.8.1 Hyllyjen paikan muuttaminen tai poistaminen Fig. 24 Käyttöaikaa voidaan säätää neljässä vaiheessa. Käyttöajan säätäminen: u Paina plus tai miinus. Kun alin taso valitaan, miinussymboli poistuu käytöstä. Hyllytasot on varmistettu ulosvetorajoittimilla tahattoman ulosvetämisen varalta. 14 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Käyttö 5.10.2 Ovilokeroiden purkaminen Fig. 25 u Nosta hyllytasoa ja vedä kappaleen matkaa ulos. u Säädä hyllytason korkeus. Siirrä sitä varten aukkokohtia tukia pitkin ylös tai alas. u Ottaaksesi hyllytason kokonaan ulos aseta se vinoon ja vedä ulos. u Työnnä hyllylevy sisään niin, että sen rajoitinreuna tulee taakse- ja ylöspäin. w Elintarvikkeet eivät silloin jäädy kiinni takaseinään. Kun laitat elintarvikkeita ylimmälle hyllylle tai otat niitä sieltä pois, ota huomioon aukikääntynyt valo. Älä varastoi mitään alimman hyllytason kosteudensäätölevylle. 5.8.2 Hyllytasojen purkaminen u Hyllytasot voidaan purkaa osiin puhdistamista varten. 5.9 Kaksiosaisen hyllyn käyttäminen Fig. 28 u Ovilokerot voidaan purkaa osiinsa puhdistamista varten. 5.11 Pullonpitimen käyttö u Siirrä pullonpidintä, jotta pullot eivät kaadu. 5.12 BioCool-laatikko Kosteuden säätely u Vähäinen ilmankosteus: Siirrä säädintä vasemmalle. u Korkea ilmankosteus: Siirrä säädintä oikealle. BioCool-laatikon poistaminen Fig. 26 Korkeussäätö: u Vedä lasihyllyt eteen yksi kerrallaan. u Vedä hyllyt pois kannakkeiden päältä ja aseta ne halutulle korkeudelle. Käytä kumpaakin tasoa: u Nosta ylempää lasihyllyä, vedä alempi lasihylly eteen. w Lasihyllyn (1), jossa on nystyrät, on tultava eteen siten, että nystyrät (3) ovat alaspäin. 5.10 Ovilokerot Fig. 29 u Vedä vetolaatikko ulos, nosta sitä takaa ja irrota se eteenpäin. u Työnnä kiskot sisään. 5.10.1 Ovihyllyjen siirtäminen Fig. 30 u Aseta vetolaatikko kiskoille sisään työnnettäessä ja työnnä se sisään, kunnes se lukittuu takana kuuluvasti. u BioCool-laatikko voidaan irrottaa puhdistusta varten. Fig. 27 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 15

Huolto 6 Huolto 6.1 FreshAir-suodattimen vaihtaminen FreshAir-suodatin takaa ihanteellisen ilmanlaadun. Vaihtoväli on 12 kuukautta. Kun ajastin on aktivoitu, näyttöön tulee vaihtoa vaativa ilmoitus. FreshAir-suodatin voidaan tilata alan liikkeestä. Kuvaruudulla näytetään pyyntö FreshAir-suodattimen vaihtoon. u Paina FreshAir-suodattimen vaihdon symbolia. w Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. Kunnes suodatinvaihto on suoritettu ja vahvistettu, ilmoitus voidaan näyttää uudelleen Menu-kenttää painamalla (katso 8). u Poista suojus. Kun ajastin on aktivoitu, näyttöön tulee puhdistusta vaativa ilmoitus. Kuvaruudulla näytetään Puhdista tuuletusristikko. u Paina tuuletusristikon puhdistuksen symbolia. w Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. Kunnes puhdistus on suoritettu ja vahvistettu, ilmoitus voidaan näyttää uudelleen Menu-kenttää painamalla (katso 8). Tuuletusristikon puhdistuksen vahvistaminen näkyy tuuletusristikko. u Paina tuuletusristikon symbolia. näkyy tuuletusristikon puhdistaminen. u Paina RESET-painiketta. w Ajastin on nollattu. Puhdistusaikaväli alkaa alusta. Ajastimen deaktivointi Jos muistutustoiminto halutaan ottaa käytöstä, ajastin voidaan deaktivoida. näkyy tuuletusristikko. u Paina tuuletusristikon symbolia. u Paina OFF-painiketta. w Ajastin on deaktivoitu. 6.3 Laitteen puhdistus Fig. 31 u Irrota FreshAir-suodatin. u Aseta uusi suodatin päinvastaisessa järjestyksessä. u Varmista, että suodatin lukittuu paikoilleen. u Aseta suojus jälleen paikoilleen. Suodatinvaihdon vahvistaminen näkyy FreshAir-suodatin. u Paina FreshAir-suodattimen symbolia. näkyy FreshAir-suodattimen vaihto. u Paina RESET-painiketta. w Ajastin on nollattu. Aikaväli alkaa alusta. Ajastimen deaktivointi Jos uutta FreshAir-suodatinta ei aseteta, ajastin voidaan ottaa käytöstä. näkyy FreshAir-suodatin. u Paina FreshAir-suodattimen symbolia. u Paina OFF-painiketta. w Ajastin on deaktivoitu. Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta höyrystä! Kuuma höyry voi aiheuttaa palohaavoja ja vaurioittaa laitteen pintoja. u Älä käytä höyrypesureita! Vääränlainen puhdistus vaurioittaa laitetta! u Älä käytä puhdistusainetiivisteitä laimentamattomana. u Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia sieniä tai teräsvillaa. u Älä käytä voimakkaita, hankaavia tai hiekkaa, klooria tai happoja sisältäviä puhdistusaineita. u Älä käytä kemiallisia liuotteita. u Älä vioita tai poista laitteen sisäpuolella olevaa tyyppikilpeä. Se on tärkeä asiakaspalvelun kannalta. u Älä revi irti, taivuta tai vioita sähköjohtoja tai muita laiteosia. u Älä päästä pesuvettä valumaan kondenssiveden poistokouruun, tuuletusritilöihin tai sähköosiin. u Käytä pehmeitä puhdistusriepuja ja yleispuhdistusainetta, jonka ph- arvo on neutraali. u Käytä laitteen sisätilojen puhdistuksessa vain elintarvikkeille vaarattomia puhdistus- ja hoitoaineita. u Tyhjennä laite. u Vedä verkkopistotulppa irti. u Puhdista muoviset sisä- ja ulkopinnat käsin haalealla vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta. 6.2 Tuuletusristikon puhdistaminen Tuuletusristikko takaa laitteen moitteettoman toiminnan optimaalisen tuuletuksen ja ilmanvaihdon ansiosta. u Ime tuuletusristikko säännöllisesti puhtaaksi pölynimurilla. u Poista piintynyt lika kostealla liinalla. 16 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Viat Vaurioitumisvaara jaloteräksen hoitoainetta käytettäessä! Jaloteräsovet ja jaloteräksiset sivuseinät on käsitelty laadukkaalla pinnoitteella. Jaloteräksen hoitoaineet vaurioittavat pintoja. u Pinnoitetut ovien ja sivuseinien pinnat sekä maalatut ovien ja sivuseinien pinnat tulee pyyhkiä ainoastaan pehmeällä, puhtaalla liinalla. Käytä voimakkaan lian poistamiseen tilkkaa vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Valinnaisesti voidaan käyttää mikrokuituliinaa. Älä käsittele maalattujen ovipintojen tekstejä voimakkailla tai hankaavilla aineilla. Pyyhi lika pehmeällä liinalla ja tilkalla vettä tai neutraalia puhdistusainetta.* u Poistoaukon puhdistaminen: Puhdista karsta pois ohuella esineellä, esim. vanupuikolla. u Useimmat varusteet voidaan purkaa osiinsa puhdistamista varten: katso tarkemmin asianomaisesta luvusta. u Laatikot tulee pestä käsin kädenlämpöisellä vedellä, jossa on hieman astianpesuainetta. u Muut varustukseen kuuluvat osat kestävät konepesun. u Puhdista teleskooppikiskot vain kostealla rievulla. Liukupinnoilla olevan rasvan on määrä voidella eikä sitä saa pyyhkiä pois. Puhdistuksen jälkeen: u Pyyhi laite ja varusteet kuivaksi. u Liitä laite taas verkkoon ja kytke päälle. u Aseta elintarvikkeet taas takaisin. 6.4 Asiakaspalvelu Tarkasta ensin, voitko korjata vian itse (katso Viat). Jos näin ei ole, käänny asiakashuollon puoleen. Osoite löytyy mukana tulevasta asiakashuoltoluettelosta. Tapaturman vaara, jos korjaustoimet tehdään väärin! u Laitteeseen ja verkkojohtoon kohdistuvat korjaukset, joita ei ole erikseen mainittu (katso Huolto), on annettava asiakaspalvelun tehtäväksi. Kutsu esiin laitteen kuvaus (malli ja indeksi), huoltonro (Service) ja sarjanumero (S-Nr.) kuvaruudun avulla: näkyy laitetietojen symboli. u Paina laitetietojen symbolia. w Laitetiedot näytetään. u Kirjaa laitetiedot ylös. u Siirry Home-kuvaruudulle painamalla Takaisinsymbolia. u Sulje ovi. u Ilmoita asiasta asiakashuoltoon ja ilmoita tarvittavat laitetiedot. w Tämä mahdollistaa nopean ja kohdistetun palvelun. u Noudata asiakashuollosta saamiasi lisäohjeita. Vaihtoehtoisesti laitetiedot voidaan lukea tyyppikilvestä: u Lue laitekuvaus Fig. 32 (1), huoltonro Fig. 32 (2) ja sarjanro Fig. 32 (3) tyyppikilvestä. Tyyppikilpi sijaitsee koneen sisäpuolella vasemmalla. Lisenssisopimukset: Käytössä olevat lisenssit ovat nähtävissä kohdasta. u Paina -painiketta. 7 Viat Fig. 32 Laite on suunniteltu ja valmistettu siten, että se on toimintavarma ja pitkäikäinen. Mikäli kuitenkin käytön aikana sattuisi esiintymään häiriö, niin tarkista ensin, johtuuko vika käyttövirheestä. Tällaisessa tapauksessa joudumme valitettavasti laskuttamaan myös takuuaikana syntyneet kulut. Seuraavat häiriöt voit selvittää itse: Laite ei toimi. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. Pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa. u Tarkista verkkopistoke. Pistorasian virtapiirin sulake ei ole kunnossa. u Tarkista sulake. Laitepistoke ei ole laitteessa oikein. u Tarkasta laitepistoke. Kompressori käy liian kauan. Kompressori kytkee käyttömoottorin pienemmälle pyörintänopeudelle, kun tehontarve on vähäinen. Energiaa säästyy, vaikka käyntiaika pitenee. u Tämä on energiaa säästävissä malleissa normaalia. SuperCool on kytketty päälle. u Elintarvikkeiden jäähdyttämiseksi nopeasti kompressori käy kauemman aikaa. Tämä on normaalia. Käynti liian äänekästä. Kierrosluvultaan säädettävät* kompressorit voivat eri kierroslukutasoista johtuen aiheuttaa erilaisia käyntiääniä. u Äänen esiintyminen on normaalia. Kuplivia tai loiskivia ääniä Nämä äänet johtuvat kylmäaineesta, joka virtaa kylmäainejärjestelmässä. u Äänen esiintyminen on normaalia. Hiljainen klikkaava ääni Ääni syntyy aina, kun moottori kytkeytyy automaattisesti päälle tai pois. u Äänen esiintyminen on normaalia. Huriseva ääni. Se on hetken aikaa äänekkäämpää, kun käyttömoottori kytkeytyy päälle. Kun SuperCool on kytketty päälle, tuoreita elintarvikkeita on pantu säilytettäväksi tai kun ovea on pidetty kauan auki, jäähdytysteho nousee automaattisesti. u Äänen esiintyminen on normaalia. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2) Matala hurina. Ääni johtuu tuulettimen ilmanvirtauksesta. u Äänen esiintyminen on normaalia. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 17

Ilmoitukset Tärinää. Laite ei seiso tukevasti lattialla. Tästä johtuen lähellä olevat esineet ja kalusteet rupeavat tärisemään moottorin tahdissa. u Asenna laite pystysuoraan säädettävien tukijalkojen avulla. u Jätä pullojen ja astioiden väliin rakoa. Jatkuva sivuääni oven suljinvaimentimella. Ääni esiintyy ovea avattaessa ja suljettaessa. u Äänen esiintyminen on normaalia. Kuvaruudussa näkyy DEMO. Lisäksi ajanlaskenta käynnistyy. Esittelytila on aktivoitu. u Paina STOP-painiketta. Näytön oikeassa yläkulmassa näkyy DEMO. Esittelytila on aktivoitu. u Irrota pistoke pistorasiasta. u Kiinnitä pistoke uudelleen pistorasiaan. w Kuvaruudulla näytetään DEMO. Lisäksi ajanlaskenta käynnistyy. u Paina STOP-painiketta. Laite on ulkopinnoiltaan lämmin*. Kylmäainejärjestelmästä johtuva lämpö käytetään hyväksi kondenssiveden syntymisen estämiseksi. u Tämä on normaalia. Lämpötila ei ole riittävän kylmä. Ovi ei ole kunnolla suljettu. u Sulje ovi. Ilmanvaihto ei ole riittävä. u Vapauta ilmanvaihtoritilä ja puhdista se. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2). Ovea on aukaistu liian usein tai liian kauaksi aikaa. u Odota, asettuuko vaadittava lämpötila itsekseen asetettuun arvoonsa. Muussa tapauksessa käänny asiakaspalvelun puoleen (katso Huolto). Laite on liian lähellä jotakin lämmönlähdettä (liettä, lämmityslaitetta jne). u Muuta laitteen tai lämmönlähteen sijaintia. Sisävalaistus ei pala. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. Ovi on ollut auki yli 15 min. ajan. u Sisävalo kytkeytyy n. 15 min. kuluttua automaattisesti pois päältä, kun ovi on jäänyt auki. LED-valo on epäkunnossa tai suojus on vioittunut: Laite on jäätynyt tai muodostuu kondenssivettä. Oven tiiviste voi olla luistanut pois urasta. u Tarkasta, että oven tiiviste on kunnolla urassa. 8 Ilmoitukset Virheilmoitukset ja muistutukset näytetään merkkiäänellä ja kuvaruutuilmoituksella. Virheilmoitusten merkkiääni vahvistuu ja kovenee. Se mykistyy vasta, kun ilmoitus vahvistetaan. Suuremman prioriteetin omaavat ilmoitukset näytetään ensin, jos useampi ilmoitus esiintyy samanaikaisesti. Jokainen ilmoitus on kuitattava yksitellen. Niin kauan kun ilmoitus on aktiivinen tai virhettä ei ole korjattu, ilmoitus pysyy Menu-kentässä. Vihje Yksityiskohtia ilmoituksesta voidaan kutsua esiin uudelleen Menu-kentän kautta. u Paina ilmoitusten symbolia. u Ilmoitusta painamalla näyttö vaihtuu seuraavaan. Viimeisen aktiivisen ilmoituksen jälkeen näyttö vaihtaa Home-kuvaruutuun. Ovihälytys Jos ovi on avattuna yli 60 sekuntia pidempään, kuuluu varoitusääni. Näyttöön tulee ovihälytyksen symboli. Varoitusääni mykistyy automaattisesti, kun ovi suljetaan. Varoitusääni voidaan kytkeä mykäksi oven ollessa auki. Äänen mykistys on voimassa niin kauan, kun ovi on auki. u Paina ovihälytyksen symbolia. w Ovihälytys mykistyy. w Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. Laitevirhe Laitteen rakenneosassa on havaittu vika. u Kirjaa virhekoodi ylös. u Paina laitevirheen symbolia. w Varoitusääni mykistyy. Näyttö vaihtuu Home-kuvaruutuun. u Käänny asiakashuollon puoleen (katso Huolto). Muut ilmoitukset Vaihda FreshAir-suodatin (katso Huolto) Sähköiskusta johtuva loukkaantumisvaara! Kannen alla on sähköä johtavia osia. u Anna vain asiakaspalvelun tai ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi vaihtaa tai korjata LED-sisävalaistus. LED-lampussa loukkaantumisvaara! LED-valaistuksen valonvoimakkuus vastaa laserluokkaa 1/1 M. Jos suojus on vioittunut: u Älä katso optisilla linsseillä välittömästi aivan läheltä suoraan valoon. Silmät saattavat tällöin vaurioitua. Oven tiiviste on vaurioitunut tai se on vaihdettava muusta syystä. Oven tiiviste voidaan vaihtaa. Se voidaan vaihtaa ilman aputyökaluja. u Käänny asiakaspalvelun puoleen (katso Huolto): Puhdista tuuletusristikko (katso Huolto) 9 Käytöstä poistaminen 9.1 Laitteen sammuttaminen Vihje Jos laitetta ei voi sammuttaa, lapsilukko on aktiivinen. u Lapsilukon deaktivointi (katso 5.2.2). 9.1.1 Laitteen sammuttaminen valikon kautta Koko laite sammutetaan. Kuvaruutu pimenee. näkyy Standby-valmiustilasymboli. u Paina OK-painiketta. 18 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa

Laitteen hävittäminen w Standby-symboli näkyy koko kuvaruudulla vilkkuen. Kokonaislaite on kytketty pois päältä. w 10 minuutin kuluttua Standby-symboli poistuu näytöstä. 9.1.2 Laitteen sammuttaminen viileäosaston kentän kautta Kuvaruutu pysyy päällä. u Paina viileäosaston kenttää. u Paina plussaa. w Kun on valittu lämpimin lämpötila, uusi painallus poistaa plussymbolin käytöstä. Näytössä näkyy Standby-valmiustilasymboli. u Paina OK-painiketta. w Viileäosaston kentässä näytetään Standby-valmiustilasymboli. w Laite on sammutettu, kuvaruutu pysyy päällä 9.2 Käytöstä poistaminen u Tyhjennä laite. u Irrota verkkopistoke. u Poista laitepistoke tarvittaessa: Vedä ulos ja liikuta samanaikaisesti vasemmalta oikealle. u Puhdista laite (katso 6.3). u Jätä ovi auki, jottei pääse syntymään ummehtunutta hajua. 10 Laitteen hävittäminen Laitteen valmistuksessa on käytetty arvokkaita raaka-aineita, joten laitetta ei saa hävittää normaalin lajittelemattoman talousjätteen mukana. Käytöstä poistetut laitteet tulee hävittää asianmukaisesti paikallisen ympäristötoimiston määräyksiä noudattaen. Käytöstä poistetun laitteen kylmäainejärjestelmää ei pidä vioittaa laitetta poiskuljetettaessa, jottei kylmäaine (tiedot tyyppikilvessä) ja öljy pääse valumaan ulos. u Tee laite käyttökelvottomaksi. u Vedä verkkopistoke irti. u Katkaise liitäntäjohto. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 19

Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland home.liebherr.com