Käyttöoppaasi. CANON XH A1

Samankaltaiset tiedostot
Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. HD DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. HD VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. TERÄVÄPIIRTOVIDEOKAMERA Käyttöohje

Käyttöoppaasi. CANON XH A1S

Suomi. HD-videokamera Käyttöopas CEL-SM6DA2M0

Käyttöoppaasi. CANON XL H1A

Suomi. HD-videokamera Käyttöopas. Mini. Digital Video Cassette PAL CEL-SJ2UA2M0

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Käyttöoppaasi. CANON XL2

Käyttöoppaasi. CANON XL H1

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

FullHD herätyskello-valvontakamera

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital Videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HD-videokamera Käyttöopas. Lue myös seuraava käyttöopas (sähköinen versio PDF-tiedostona). Digital Video Software

Live-View-kauko-ohjain

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Käyttöohje. Painikkeet:

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Käyttöoppaasi. CANON MV600

Uudet ominaisuudet BL F00

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab.

MP5. Pika-aloitusopas

Käyttöoppaasi. CANON MV900

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Suomi. Lue myös digitaalivideo -ohjelmiston käyttöohjeet (PDF-tiedosto). PAL CEL-SH5MA2M0

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

High Definition Car DVR X109

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

pikaopas FORERUNNER 50 ja langaton ANT+Sport -tekniikka

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

PAL. Suomi. Digitaalinen Videokamera Käyttöohje. Johdanto. Perustoimintojen hallitseminen. Kaikkien ominaisuuksien käyttäminen. Editointi.

Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SH9PA2M0

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Käyttöoppaasi. HP PAVILION W5000

Käyttöoppaasi. CANON DC410

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

Käyttöoppaasi. CANON XF300

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LENS EF28 135mm f/ IS USM. Käyttöohjeet

Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SH5RA2M0

T10xx-sarjan pikaopas (2016)

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera Betjeningsvejledning. DVD-videokamera Käyttöopas

Riistakameran käyttöohje

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje

DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SH7YA2M0

Transkriptio:

Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle CANON XH A1. Löydät kysymyksiisi vastaukset CANON XH A1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje CANON XH A1 Käyttöohjeet CANON XH A1 Käyttäjän opas CANON XH A1 Omistajan käsikirja CANON XH A1 Käyttöopas CANON XH A1 Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Käsikirjan tiivistelmä @@@@VAROITUS: IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ. Koskee vain Isoa-Britanniaa Kun vaihdat sulakkeen, käytä vain arvoltaan oikeaa sulaketyyppiä, jotta sulakerasian kansi mahtuu kiinni. Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se voidaan irrottaa nopeasti hätätapauksessa. Kun käytät verkkolaitetta, älä kääri sitä kankaaseen äläkä peitä sitä tai sijoita sitä ahtaisiin paikkoihin. Laite voi kuumeta, jolloin muovi voi vääntyä ja aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. CA-920-arvokilpi on laitteen pohjassa. EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää CV-150F-/CV-250F-DV-kaapelin käyttöä. Vain Euroopan unioni (ja Euroopan talousalue). Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi koneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun palautuksesta ja kierrätyksestä voit lukea sivustosta www. canon-europe.com/environment. (Euroopan talousalue: Norja, Islanti ja Liechtenstein) 2 Tämä käyttöohje Kiitos Canon XH G1 / XH A1:n hankinnasta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos videokamerasi ei toimi asianmukaisesti, katso lisätietoja Vianmääritys-taulukosta ( 149). Käyttöohjeen merkinnät : Kameran käyttöön liittyviä varotoimia. : Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja. : Viittaus sivunumeroon. Isoilla kirjaimilla viitataan videokameran tai kauko-ohjaimen painikkeisiin. Hakasulut [ ] ja isot kirjaimet viittaavat näytössä näkyviin valikon vaihtoehtoihin. Lihavoidut valikon vaihtoehdot tarkoittavat oletusasetusta. Tässä käyttöohjeessa olevat kuvat ovat mallista XH G1. "Näyttö" viittaa nestekidenäyttöön ja etsimen ruutuun. "Kortti" tai "muistikortti" viittaa SDHC-muistikorttiin, SD-muistikorttiin tai MultiMedia Card -korttiin (MMC). Käyttöohjeen kuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia. : Vaihtoehto tai toiminto, joka koskee vain tätä mallia tai on käytettävissä tässä mallissa. Toimintatilat Eri toimintojen toimivuus riippuu palkissa näkyvästä toimintatilasta.,, : Toimintoa voi käyttää tässä tilassa. : Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa. Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran tai jos yhdysrakenteinen akku on tyhjentynyt kokonaan. FI Johdanto Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen MENU ( 23) SYSTEM ETUP/ SYSTEMSETUP/ D/TIMESET /TIME SE T.ZONE/DST PARIS T. ZONE/DST PARIS 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [SYSTEM SETUP / JÄRJESTELMÄN ASETUKSET / ] ja paina kiekkoa. 3. Valitse [D/TIME SET / PÄIVÄN/AJAN ASETUS ], sen jälkeen [T.ZONE/DST] ja paina kiekkoa. Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin. Oletusasetuksena on Pariisi. 4. Valitse omaa aikavyöhykettäsi vastaava asetusvaihtoehto kääntämällä SELECT/SETkiekkoa ja paina kiekkoa. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki. Valikkokohta oletusasetuksessaan Päiväyksen ja ajan asettaminen Tietoja tavaramerkeistä Canon on Canon Inc:n rekisteröity tavaramerkki. on tavaramerkki. HDV ja HDV-logo ovat Sony Corporation and Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) -yhtiön tavaramerkkejä. on tavaramerkki. Windows on Microsoft Corporation tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖ MUUHUN TARKOITUKSEEN KUIN KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN, JOSSA VIDEODATAA KOODATAAN PAKATULLE TIETOVÄLINEELLE MPEG-2-STANDARDIN MUKAISESTI, ON NIMENOMAISESTI KIELLETTY ILMAN MPEG-2-PATENTTIASIAKIRJOJEN KULLOINKIN SOVELLETTAVAN PATENTIN MUKAISTA LUPAA, JOKA ON SAATAVISSA OSOITTEESTA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA. 3 Tietoja HD/HDV- ja SD/DV-asetuksista Tässä käyttöohjeessa erotellaan aina videosignaalin standardit, joita käytetään kamerayksikössä, ja tallennusstandardit, joita käytetään tallennusyksikössä. Videosignaaliksi voidaan asettaa HD (High Definition) tai SD (Standard Definition). Vastaava standardi, jota käytetään nauhalle tallentamiseen, on HDV tai DV. Kamerayksikkö HD/SD HD/SD SDI -liitäntä HD/SD Tallennusyksikkö HDV/DV HDV/DVliitäntä HDV/DV Toistosignaali HDV/DV 4 Sisältö Johdanto Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita..... 2 Tämä käyttöohje..

.. 3 Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen..... 7 Kameran osat ja säätimet..... 8 Valmistelut Virtalähteen valmistelu...

... 13 Videokameran valmisteleminen.... 16 Kauko-ohjaimen käyttäminen.. 20 Kasetin asettaminen/poistaminen

. 21 Muistikortin asettaminen/poistaminen... 22 Asetusten muuttaminen MENU-painikkeella... 23 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen.... 24 Tallentaminen FI Tallentaminen. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

25 Signaalistandardin ja kuvasuhteen valinta.. 29 Edellisen tallennetun otoksen lopun etsiminen...... 30 Zoomaaminen..

... 31 Tarkentaminen.... 33 ND-suodattimen käyttö.. 37 Kuvanopeuden valitseminen...

... 38 Aikakoodin asettaminen.... 39 Videokameran aikakoodin synkronointi.. 40 Nimitietojen asettaminen...

42 Äänen tallentaminen. 43 Kuvanvakain...... 47 Ohjelmoitujen kuvausohjelmien käyttäminen.

.. 48 Tallentaminen valotusajan esivalinnalla (Tv-tila)... 51 Tallentaminen himmenninaukon esivalinnalla (Av-tila)... 52 Tallentaminen käsisäädöllä. 53 Valotuksen säätäminen

. 54 Valotustason säätäminen...... 55 Herkkyysvahvistuksen säätäminen... 56 Valkotasapainon asettaminen...

... 58 Seeprakuvion käyttäminen. 60 Värikorjauksen käyttö... 61 Ihon pehmennystoiminnon käyttö. 63 Taivaan pehmennystoiminnon käyttö

6... 115 Stillkuvan tarkasteleminen heti tallentamisen jälkeen.... 116 Stillkuvien toistaminen muistikortilta..... 117 Kuvien poistaminen..

... 119 Kuvien suojaaminen.... 120 Muistikortin alustaminen... 121 Tulostusjärjestysasetukset

... 122 Lisätietoja Muistissa säilyvät asetukset, kun virta katkaistaan tai kamera on STANDBY-tilassa. 123 Valikon vaihtoehdot ja oletusasetukset. 124 Näytöt..... 139 Näyttöviestit...

... 142 Huolto/muuta.... 143 Vianmääritys. 149 Järjestelmäkaavio (saatavuus vaihtelee alueittain)

.. 151 Lisävarusteet..... 152 Tekniset tiedot... 154 Hakemisto

156 6 Mukana toimitettujen tarvikkeiden tarkistaminen CA-920-verkkolaite DC-920-tasavirtaliitin BP-950G-akku SDC-16MSD-muistikortti WL- D5000kauko-ohjain Kaksi AA (R6) -paristoa Vastavalosuoja Objektiivin suojus SS-1100-olkahihna STV-290Nstereovideokaapeli FI PC-A10-SCARTsovitin* DTC-1000komponenttivideokaapeli Johdanto * Vain Euroopassa. 7 Kameran osat ja säätimet XH G1 / XH A1 Vasen sivu POWER-valintakiekko Ulkoinen ohjaus VCR/PLAY-toistotila Virran katkaisu Automaattiohjelma Valotusajan esivalinta Himmenninaukon esivalinta Käsisäätö Kuvausohjelmat Pistevaloohjelma Yökuvaus Täysautomaattiohjelma DISP.- painike (näyttö) ( 27) PEAKING-painike (korostus) ( 35) MAGN.- painike (suurennus) ( 35) -painike (otoksen lopun tarkistus) ( 28) POSITION PRESET -kytkin ( 32, 35) Tarkennustilan kytkin ( 33) POSITION PRESET ON/SET -kytkin ( 32, 35) ND FILTER -kytkin ( 37) Himmenninrengas ( 52, 53) Nestekidenäyttö ( 141) POWER-virranilmaisin OPEN-kytkin (nestekidenäytön avaus) ( 17) CH1/CH2 -valintakiekot ( 45) AUDIO LEVEL -kytkin (äänitystaso) ( 45) SELECT/SET-valintakiekko ( 23) MENU-painike (valikko) ( 23) Tarkennusrengas ( 33) Zoomausrengas ( 31) SHUTTER-valintakiekko ( 51) / -valintakiekko ( 58) PUSH AF -painike ( 34) EXP. LOCK -painike (valotuksen lukitus) ( 54) GAIN-kytkin (herkkyysvahvistuksen säätö) ( 54) AGC-kytkin (automaattinen herkkyysvahvistuksen säätö) ( 56) OUTPUT-kytkin ( 69) AWB-kytkin (automaattinen valkotasapaino) ( 58) WHITE BAL. -kytkin (valkotasapaino) ( 58) WHITE BAL. -painike ( 58) CUSTOM KEYS -painikkeet (ohjelmoitavat painikkeet) ( 66) CUSTOM PRESET ON/OFF -painike ( 77) CUSTOM PRESET SELECT -painike ( 77) 8 Oikea sivu FI Johdanto Käsikahvan zoomaussäädin ( 31) PHOTO-painike (stillkuva) ( 109) Zoomausnopeuden säätökiekko ( 31) ZOOM SPEED -kytkin (zoomausnopeus) ( / -kytkin (kortti/nauha) ( 109) VIDEO2-liitäntä ( 95) TIME CODE -kytkin* (aikakoodi) ( 40) LOCK-kytkin (lukitus) ( 26) MIC-liitäntä (ulkoinen mikrofoni) ( 43) * Ainoastaan. 31) XLR MIC ATT. -kytkimet ( 44) LINE/MIC-kytkin ( 44) Tulokanavan valintakytkin ( 44) Vastavalosuoja ( 19) Vastavalosuojan lukitusruuvi ( 19) -kytkimet ( 44) CH1-ohjelmaliitin ( 44) CH2-ohjelmaliitin ( 44) Kasettitila ( 21) 9 Etusivu Kuva takaa Ulkoisen mikrofonin pidike ( 44) Tallennuksen merkkivalo ( 85) Pika-automaattitarkennuksen ulkoinen tunnistin ( 33) Käsikahvan hihna ( 18) Lisävarusteena saatavan TA-100-jalustasovittimen kiinnityskierteet ( 152) Kauko-ohjaimen tunnistin ( 20, 102) Jalustakierre* Etsin ( 16) Dioptrian säädin ( 16) OPEN-kytkin (avaa akkutilan) ( 13) CARD-korttikäyttöilmaisin ( 109) Akun/muistikortin tila ( 13) -liitäntä HDV/DV-liitin ( 94, 103, 106) HDV-ilmaisin ( 85) -liitäntä (kuulokkeet) Videon ulostulon valintakytkin ( 95) A/V1-liitäntä ( 93) COMPONENT OUT -liitäntä ( 94) HD/SD SDI -liitäntä** ( 93) GENLOCK-liitäntä** ( 40) TIME CODE -liitäntä** ( 40) START/STOP-painike (käynnistys/pysäytys) ( 25) STANDBY-säädin (valmiustila) ( 26) Muistikorttipaikka ( 22) Akun liitäntäyksikkö ( 13) BATT. RELEASE -vipu (akun vapautus) ( 13) * Älä käytä yli 5,5 mm pitkiä jalustan kiinnitysruuveja, sillä ne voivat vahingoittaa videokameraa. ** Ainoastaan. Tietoja -liitännästä (LANC) tulee sanoista Local Application Control Bus System. -liitäntä mahdollistaa lisälaitteiden kytkennän ja ohjauksen. Kytke -liitäntään vain -merkinnällä varustettuja laitteita. Toimintaa ei voida taata, jos liitäntään kytketään laitteita, joissa ei ole -merkintää. Kytkettyjen laitteiden jotkin painikkeet eivät ehkä toimi, tai ne saattavat toimia eri tavalla kuin videokameran painikkeet. 10 Yläsivu FI Johdanto (taukopainike) ( 91) / DRIVE MODE -painike (kuvaustapa) ( 112) (pysäytyspainike) ( 91) / (mittaustavan painike) ( 114) (takaisinkelauspainike) ( 91) / - -korttipainike ( 117) (toistopainike) ( 91) / SLIDESHOW-painike (diaesitys) ( 117) (eteenpäinkelauspainike) ( 91) / + -korttipainike ( 117) REC (tallennuspainike) ( 103) START/STOP-painike (käynnistys/pysäytys) ( LOCK-kytkin (lukitus) ( 26) OPEN/EJECT -kytkin (kasettitilan avaus / kasetin poisto) ( 21) 25) Käsikahvan zoomaussäädin ( 31) PHOTO-painike (stillkuva) ( 109) Zoomausnopeuden säätökiekko ( 31) RESET-nollauspainike MIC ATT. -kytkin ( 44) WHITE BAL. PRESET -kytkin ( 58) END SEARCH -painike (tallennuskohdan lopun haku) ( 30) Hihnakiinnike ( 18) Mikrofoni ( 43) Hihnakiinnike ( 18) Varusteluisti ( 115) Kantokahvan zoomaussäädin ( 31) PHOTO-painike (stillkuva) ( 109) Nestekidenäyttö ( 17) 11 WL-D5000-kauko-ohjain PHOTO-painike (stillkuva) ( 109) START/STOP-painike (käynnistys/pysäytys) ( 25) MENU-painike (valikko) ( 23) TV SCREEN -painike (näytön valinta televisioruudulla) ( 86) SLIDESHOW-painike (diaesitys) ( 117) DATA CODE -painike (tietokoodi) ( 101) INDEX WRITE -painike (hakumerkintä) ( 67) AUDIO MONITOR -painike ( 97) END SEARCH -painike (tallennuskohdan lopun haku) ( 30) SEARCH SELECT -painike (tallennuskohdan haku) ( 99, 100) REC PAUSE -painike (tallennuksen tauko) ( 103) REW -takaisinkelauspainike ( 91) ZERO SET MEMORY -painike (otosmuisti) ( 98) -painike ( 91) PAUSE -painike (tauko) ( 91) REMOTE SET -painike (kauko-ohjaimen tila-asetus) ( 102) AV DV-painike (analogi-digitaalimuunnin) ( 105) Zoomauspainikkeet ( 31) Valikkokohtapainikkeet ( 23) SET-painike (asetus) ( 23) - -painike (kortti) ( 117) + -painike (kortti) ( 117) MIX BALANCE -painikkeet (kanavatasapaino) ( 97) / -painikkeet (haku) ( 99, 100) PLAY -painike (toisto) ( 91) FF -painike (kuvakelaus eteenpäin) ( 91) -painike (katselu kuva kerrallaan) ( 91) STOP -painike (pysäytys) ( 91) -painike (toisto kaksinkertaisella nopeudella) ( 91) SLOW -painike (hidastettu toisto) ( 91) 12 Virtalähteen valmistelu Valmistelut Akun lataaminen Irrota tasavirtaliitin verkkolaitteesta ennen latausta. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Irrota akun liitinten suojus. 1. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 2. Liitä virtajohto pistorasiaan. 3. Kiinnitä akku verkkolaitteeseen. Paina akkua kevyesti ja liu'uta sitä nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa paikalleen. CHARGE-latausilmaisin alkaa vilkkua. Ilmaisin jää palamaan tasaisesti, kun akku on ladattu. FI 4. Kun akku on ladattu, poista akku verkkolaitteesta. 5. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. CHARGE-latausilmaisin Akun kiinnittäminen 1. Käännä -valintakiekko asentoon OFF. 2. Paina OPEN -kytkintä nuolen suuntaan, niin akkutilan kansi aukeaa. 3. Työnnä akku niin pitkälle kuin se menee ja paina kevyesti, kunnes se naksahtaa paikalleen. 4. Sulje akkutilan kansi. Akun irrottaminen Valmistelut 1. Käännä -valintakiekko asentoon OFF. 2. Paina OPEN -kytkintä nuolen suuntaan, niin akkutilan kansi aukeaa. 3. Työnnä BATT.RELEASE -vipua vasemmalle ja vedä akku ulos. 4. Sulje akkutilan kansi. 13 Videokameran kytkeminen pistorasiaan 1. Käännä -valintakiekko asentoon OFF. 2. Liitä tasavirtaliitin videokameraan. Avaa akkutilan kansi ja liu'uta tasavirtaliitin niin pitkälle kuin se menee ja paina kevyesti, kunnes se naksahtaa paikalleen. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. Liitä virtajohto pistorasiaan. Liitä tasavirtaliitin verkkolaitteeseen. Vie johto kannen kumitulpalla suojatusta raosta ja sulje akkutilan kansi. 7. Irrota tasavirtaliitin käytön jälkeen. Avaa akkutilan kansi, työnnä BATT.RELEASE -vipua vasemmalle ja vedä tasavirtaliitin ulos. 3. 4. 5. 6. Yhdysrakenteinen ladattava litiumakku Videokamerassa on yhdysrakenteinen ladattava litiumakku, joka säilyttää päiväyksen, ajan ja muut asetukset. Yhdysrakenteinen akku latautuu aina, kun käytät videokameraa. Jos käytät videokameraa vain lyhyitä aikoja tai jollet käytä sitä yli 3 kuukauteen, akku tyhjenee kokonaan. Lataa tällöin yhdysrakenteinen akku kytkemällä videokamera pistorasiaan. Jätä -valintakiekko asentoon OFF vähintään 24 tunniksi. Irrota tasavirtaliitin verkkolaitteesta, kun lataat akkua. Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen. Jos verkkolaitetta käytetään lähellä televisiota, se voi aiheuttaa häiriöitä kuvassa. Siirrä verkkolaite kauemmas televisiosta tai antennikaapelista. Älä kytke verkkolaitteeseen tuotteita, joita ei ole nimenomaisesti suositeltu käytettäviksi tämän videokameran kanssa. Jos kytket viallisen verkkolaitteen tai akun, latausilmaisin sammuu ja lataaminen päättyy. Latausilmaisin ilmaisee myös varaustilan. 0-50 %: Vilkahtaa kerran sekunnissa 5075 %: Vilkahtaa kaksi kertaa sekunnissa Yli 75 %: Vilkahtaa kolme kertaa sekunnissa 100 %: Palaa tasaisesti Suosittelemme, että akun latauspaikan lämpötila on 1030 C. Latausaika vaihtelee ympäristön lämpötilan ja akun alkuperäisen varaustilan mukaan. Akun tehokas käyttöaika on lyhyempi kylmissä paikoissa. On suositeltavaa pitää mukana kaksi - kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi. Säästät akkuvirtaa, kun et jätä videokameraa tallennuksen taukotilaan, vaan katkaiset virran. 14 Lataus-, tallennus- ja toistoajat Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja toisto-olosuhteiden mukaan. Akku Latausaika CA-920-verkkolaitteella BP-930 145 min BP-930 150 min 150 min 150 min 145 min 90 min 90 min 90 min 85 min 165 min BP-930 170 min 165 min 165 min 160 min 100 min 100 min 100 min 95 min 180 min BP-930 165 min 160 min 160 min 155 min 100 min 100 min 95 min 90 min 180 min BP-930 180 min 180 min 175 min 170 min 110 min 110 min 105 min 100 min 195 min BP-945 220 min BP-945 230 min 225 min 225 min 215 min 140 min 140 min 135 min 130 min 250 min BP-945 255 min 250 min 245 min 240 min 155 min 155 min 150 min 145 min 270 min BP-945 245 min 240 min 235 min 230 min 150 min 145 min 145 min 140 min 265 min BP-945 270 min 270 min 265 min 255 min 165 min 165 min 160 min 155 min 290 min BP-950G BP-970G 235 min 320 min BP-950G BP-970G 320 min 460 min 320 min 455 min 315 min 430 min 305 min 420 min 195 min 280 min 195 min 280 min 190 min 260 min 185 min 255 min 350 min 480 min BP-950G BP-970G 355 min 510 min 355 min 505 min 345 min 475 min 335 min 460 min 215 min 310 min 215 min 310 min 210 min 290 min 200 min 280 min 375 min 515 min BP-950G BP-970G 345 min 490 min 340 min 485 min 335 min 475 min 325 min 460 min 210 min 300 min 210 min 295 min 205 min 290 min 195 min 280 min 380 min 535 min BP-950G BP-970G 385 min 540 min 380 min 540 min 375 min 530 min 360 min 510 min 235 min 330 min 235 min 330 min 230 min 320 min 215 min 310 min 410 min 580 min HDV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Normaali tallennusaika* Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Toistoaika Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] FI DV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Normaali tallennusaika* Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Toistoaika Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Valmistelut HDV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Normaali tallennusaika* Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Toistoaika Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] DV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Normaali tallennusaika* Etsin [NORMAL/NORMAALI] Etsin [BRIGHT/KIRKAS] Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] Nestekidenäyttö [BRIGHT/KIRKAS] Toistoaika Nestekidenäyttö [NORMAL/NORMAALI] * Tallennusaikojen arvioissa on otettu huomioon se, että välillä kuvaus pysäytetään ja käynnistetään, kuvaa zoomataan ja virta katkaistaan ja kytketään. Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi. 15 Videokameran valmisteleminen Dioptrian säätäminen Kytke kamera päälle ja säädä dioptrian säätörengasta. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Estä suoran auringonvalon pääsy etsimeen. Etsimen nestekidenäyttö saattaa vaurioitua, sillä sen linssi keskittää valonsäteet. Ole erityisen varovainen asentaessasi videokameraa jalustalle ja kuljettaessasi sitä. Etsiminen säätäminen Voit säätää etsimen kirkkautta, kontrastia, väriä, terävyyttä ja taustavaloa. Näillä säädöillä ei ole vaikutusta tallennukseen. MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ CVF SETUP BRIGHTNESS * Oletusarvo on [BRIGHT/KIRKAS] verkkolaitetta käytettäessä. CONTRAST COLOR SHARPNESS BACKLIGHT NORMAL* 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ] ja paina kiekkoa. ASETUKSET / 3. Valitse [CVF SETUP / ETSIMEN ASETUKSET] ja sen jälkeen [BRIGHTNESS/ KIRKKAUS], [CONTRAST/KONTRASTI], [COLOR/VÄRI], [SHARPNESS/TERÄVYYS] tai [BACKLIGHT/TAUSTAVALO]. 4. Säädä asetusta SELECT/SET-valintakiekolla ja paina kiekkoa. Säädön jälkeen palaat [CVF SETUP / ETSIMEN ASETUKSET] -alivalikkoon. Voit tarvittaessa muuttaa muita asetuksia samalla tavalla. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. 16 Nestekidenäytön käyttö FI 1. Liu'uta OPEN-kytkintä nuolen suuntaan, jotta nestekidenäyttö vapautuu. 2. Käännä nestekidenäyttö ulos. 3. Kierrä nestekidenäyttöä ja säädä se haluamaasi asentoon. Voit muuttaa nestekidenäytön mustavalkoiseksi ( 18). Etsimen näyttö on oletusarvoisesti poissa käytöstä, kun käytät nestekidenäyttöä. Voit kuitenkin säätää asetukset sellaisiksi, että voit käyttää kumpaakin samanaikaisesti ( 18). Nestekidenäytön säätäminen Voit säätää nestekidenäytön kirkkautta, kontrastia, väriä, terävyyttä ja taustavaloa. Näillä säädöillä ei ole vaikutusta tallennukseen. Valmistelut MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ LCD SETUP BRIGHTNESS * Oletusarvo on [BRIGHT/KIRKAS] verkkolaitetta käytettäessä. CONTRAST COLOR SHARPNESS BACKLIGHT NORMAL* 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ] ja paina kiekkoa. ASETUKSET / 3. Valitse [LCD SETUP / NESTEKIDENÄYTÖN ASETUKSET] ja sen jälkeen [BRIGHTNESS/KIRKKAUS], [CONTRAST/KONTRASTI], [COLOR/VÄRI], [SHARPNESS/ TERÄVYYS] tai [BACKLIGHT/TAUSTAVALO]. 4. Säädä asetusta SELECT/SET-valintakiekolla ja paina kiekkoa. Säädön jälkeen palaat [LCD SETUP / NESTEKIDENÄYTÖN ASETUKSET] -alivalikkoon. Voit tarvittaessa muuttaa ylimääräisiä asetuksia samalla tavalla. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. 17 Etsimen ja nestekidenäytön käyttäminen samanaikaisesti Etsimen näyttö on oletusarvoisesti poissa käytöstä, kun käytät nestekidenäyttöä. Toimi alla olevien ohjeiden mukaan, jos haluat käyttää kumpaakin samanaikaisesti. MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ CVF+LCD ON OFF 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ] ja paina kiekkoa. ASETUKSET / 3. Valitse [CVF+LCD ON], säädä asetukseksi [ON] ja paina kiekkoa. 4. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Etsimen ja nestekidenäytön muuttaminen mustavalkoisiksi Nestekidenäyttö ja etsin ovat kumpikin värinäyttöjä. Muuta kumpikin näyttö mustavalkoiseksi seuraavien ohjeiden mukaisesti. MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ CVF+LCD BW OFF 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ] ja paina kiekkoa. ASETUKSET / 3. Valitse [CVF+LCD BW / ETSIMEN JA NESTEKIDENÄYTÖN MUSTAVALKONÄYTTÖ], säädä asetukseksi [ON] ja paina kiekkoa. 4. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Käsikahvan hihnan säätäminen Säädä hihna niin, että etu- ja keskisormesi ylettyvät zoomausvipuun. Lisäksi peukalosi pitäisi ylettyä käynnistys-/ pysäytyspainikkeeseen. Olkahihnan kiinnittäminen Pujota päät hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna sopivan pituiseksi. Varo, ettet pudota videokameraa, kun säädät hihnaa tai käsikahvaa. 18 Vastavalosuojan kiinnittäminen Kiinnitä vastavalosuoja suojataksesi objektiivia ja varjostaaksesi sitä hajavalolta. 1. Aseta vastavalosuoja objektiivin eteen siten, että pika-automaattitarkennuksen ulkoisen tunnistimen ikkuna osoittaa alaspäin. Käännä vastavalosuojaa 90 astetta myötäpäivään. Varo vääntämästä vastavalosuojaa. Varmista, että vastavalosuoja on kohdistunut oikein kierteeseen. 2. Kiristä lukitusruuvi. Pika-automaattitarkennuksen tunnistimen ikkuna FI Valmistelut 19 Kauko-ohjaimen käyttäminen Kun painat kauko-ohjaimen painikkeita, suuntaa se videokameran kaukoohjaintunnistimeen. Paristojen asentaminen Kaukoohjaimessa käytetään kahta AA (R6) -paristoa. 1. Avaa paristotilan kansi. 2. Aseta paristot sisään napaisuusmerkintöjen + ja mukaisesti. 3. Sulje paristotilan kansi. Videokamerassa ja kauko-ohjaimessa on kummassakin kaksi kauko-ohjaustilaa ( 102). Jollei kauko-ohjain toimi, tarkista, että videokamera ja kauko-ohjain ovat samassa tilassa. Jos videokamera ei toimi kauko-ohjaimen välityksellä tai jos se toimii vain kauko-ohjaimen ollessa lähellä videokameraa, vaihda paristot. Muista vaihtaa molemmat paristot samalla kertaa. Kauko-ohjain ei välttämättä toimi asianmukaisesti, jos kauko-ohjaintunnistimeen osuu suora auringonvalo tai muu kirkas valo. 20 Kasetin asettaminen/poistaminen Käytä vain videokasetteja, joissa on -logo. HDV-tallennuksessa suosittelemme, että käytät videokasetteja, jotka ovat HDVyhteensopivia. 1. Liu'uta OPEN/EJECT -painiketta, niin kasettitilan kansi aukeaa. Kasettitila avautuu automaattisesti. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

FI 2. Aseta/poista kasetti. Aseta kasetti suoraan kasettitilaan siten, että ikkuna on ulospäin. Poista kasetti vetämällä sitä suoraan ulospäin. Valmistelut 3. Sulje kasettitila painamalla kannen merkistä. Kasettitila vetäytyy automaattisesti. - 4. Sulje kasettitilan kansi. Älä koske kasettitilaan sen avautuessa tai sulkeutuessa automaattisesti. Varo, etteivät sormet jää kasettitilan kannen väliin. Jos videokamera on liitettynä virtalähteeseen, kasetti voidaan asettaa/poistaa, vaikka on asennossa OFF. -kiekko 21 Muistikortin asettaminen/poistaminen Tässä videokamerassa voi käyttää ainoastaan MultiMedia (MMC) -kortteja. SDHC-muistikortteja, SD-muistikortteja tai Kortin asettaminen 1. Aseta -valintakiekko asentoon OFF. 2. Paina OPEN -kytkintä nuolen suuntaan, niin akku-/muistikorttitilan kansi aukeaa. 3. Työnnä muistikortti suoraan muistikorttipaikan pohjaan asti. 4. Sulje tila. Älä sulje kantta väkisin, jos kortti ei ole kunnolla paikallaan. Kortin poistaminen Älä yritä vetää muistikorttia ulos väkisin, vaan vapauta se työntämällä sitä ensin sisäänpäin. 1. Aseta -valintakiekko asentoon OFF. Varmista ennen virran katkaisemista, ettei CARDmerkkivalo vilku. 2. Paina OPEN -kytkintä nuolen suuntaan, niin akku-/muistikorttitilan kansi aukeaa. 3. Paina muistikorttia kerran, niin se vapautuu, ja poista se. 4. Sulje tila. Jos käytät jotakin muuta kuin kameran mukana toimitettua muistikorttia, muista alustaa kortti kameralla ( 121). Kytke kamera pois päältä ennen kuin asetat tai poistat muistikortin. Muussa tapauksessa tietoja voi hävitä. SDHC- ja SD-muistikorteissa on kirjoitussuojaus, jotta niitä ei pyyhitä vahingossa. Kun kytkin on LOCK-asennossa, muistikortille ei voi tallentaa kuvia eikä kuvia voi myöskään poistaa. Asianmukaista toimintaa ei voida taata kaikkien muistikorttien kanssa. Tietoja SDHCmuistikorteista: SDHC (SD High Capacity) on uudenlainen SD-muistikorttityyppi, jonka kapasiteetti voi olla yli 2 Gt. Huomaa, että SDHC-muistikorttien tekniset tiedot poikkeavat tavallisista SD-korteista, eikä kapasiteetiltaan yli 2 Gt:n muistikortteja voi käyttää laitteissa, jotka eivät tue SDHC-kortteja. SDHC-laitteet (kuten tämä videokamera) ovat yhteensopivia aiempien versioiden kanssa, joten niissä voi käyttää myös tavallisia SD-kortteja. 22 Asetusten muuttaminen MENU-painikkeella Monia videokameran toiminnoista voi muuttaa näytön valikosta. SELECT/SETvalintakiekko FI MENU-painike Valikoiden ja asetusten valitseminen 1. 2. 3. 4. 5. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Valitse alivalikko kääntämällä SELECT/SET-valintakiekkoa ja paina kiekkoa. Valitse valikkokohta kääntämällä SELECT/SET-valintakiekkoa ja paina kiekkoa. Valitse asetusvaihtoehto kääntämällä SELECT/SET-valintakiekkoa ja paina kiekkoa. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta., ja merkit näytön alalaidassa antavat lisätietoa siitä, mitä painikkeita kussakin valikkoasetuksessa voi käyttää. Valikko saattaa olla miellyttävämpi käyttää kauko-ohjaimella. Voit avata tai sulkea valikon painamalla kauko-ohjaimen MENU-painiketta. Käytä SELECT/SET-valintakiekon sijaan kaukoohjaimen valikkokohtapainikkeita ja tallenna asetukset tai tee valinta kauko-ohjaimen SETpainikkeella. Kohdat, joita ei voi valita, näkyvät harmaalla. Valikon voi sulkea koska tahansa painamalla MENU-painiketta. Valmistelut 23 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran tai jos yhdysrakenteinen akku on tyhjentynyt kokonaan. Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen MENU ( 23) SYSTEM SETUP/ D/TIME SET T.ZONE/DST PARIS 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT/SET-valintakiekko asentoon [SYSTEM SETUP / JÄRJESTELMÄN ] ja paina kiekkoa. ASETUKSET / 3. Valitse [D/TIME SET / PÄIVÄN/AJAN ASETUS ], sen jälkeen [T.ZONE/DST] ja paina kiekkoa. Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin. Oletusasetuksena on Pariisi. 4. Valitse omaa aikavyöhykettäsi vastaava asetusvaihtoehto kääntämällä SELECT/SETkiekkoa ja paina kiekkoa. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki. Päiväyksen ja ajan asettaminen MENU ( 23) SYSTEM SETUP/ D/TIME SET DATE/TIME 1.JAN. 2006 12:00 AM 5. Valitse [D/TIME SET Vuosiluku alkaa vilkkua. ] ja paina kiekkoa. 6. Valitse päiväyksen ensimmäinen kenttä kääntämällä SELECT/SETkiekkoa ja paina kiekkoa. Näytön seuraava osa alkaa vilkkua. Aseta päivä- ja kellonaikatietojen muut osat samalla tavalla. 7. Painamalla MENU-painiketta valikko sulkeutuu ja kello alkaa käydä. Päiväyksen ja kellonajan näyttö tallennettaessa Voit asettaa päiväyksen ja ajan näkymään näytön vasemmassa alakulmassa. MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ GUIDE INFO OFF Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [GUIDE INFO / OPASTUSNÄYTTÖ], valitse [D/T DISPLAY / P/A-NÄYTTÖ] ja sulje sitten valikko. Jos videokamera on käyttämättä noin kolme kuukautta, yhdysrakenteinen akku tyhjentyy kokonaan, jolloin päiväys- ja aika-asetus häviää. Lataa siinä tapauksessa yhdysrakenteinen akku ( 14) ja aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika uudelleen. 24 Tallentaminen Tallentaminen Ennen tallentamisen aloittamista Tee testitallennus ennen tallentamisen aloittamista varmistaaksesi, että videokamera toimii oikein. Puhdista tarvittaessa kuvapäät ( 144). Oletustallennusstandardi on HDV. Lisätietoja äänitallennustilasta on asiaan liittyvässä luvussa ( 43). Tallentaminen 1. Irrota objektiivin suojus. 2. Paina lukituspainiketta ja säädä -valintakiekko kuvausohjelman kohdalle. FI 3. Aloita tallentaminen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Tallentaminen Tallennuksen merkkivalo syttyy, ja näyttöön tulee tallennusilmaisin. Voit keskeyttää tallennuksen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta uudelleen. Tallennuksen jälkeen 1. 2. 3. 4. Aseta -valintakiekko asentoon OFF. Aseta objektiivin suojus takaisin paikalleen. Poista kasetti. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Irrota virtalähde. Loppukohdan haku, päiväyksen haku ja hakumerkinnän haku eivät välttämättä toimi kunnolla, jos tallennat samalle nauhalle sekä HDVettä DV-muodossa. Eri standardien mukaisia tallennuksia ei ole hyvä sekoittaa samalle nauhalle. Kun olet asettanut kasetin paikalleen, odota, että nauhalaskuri pysähtyy täysin, ennen kuin aloitat tallennuksen. Käännä -valintakiekko asentoon OFF, jos et aio käyttää videokameraa pitkään aikaan. Jos et poista kasettia kamerasta, voit tallentaa seuraavan kuvausjakson aiheuttamatta tallennusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin kameran pois päältä. 25 Kuvaaminen matalalta Kantokahvassa on toiset tallennus- ja zoomaussäätimet, mikä helpottaa kuvaamista matalalta. Liu'uta LOCK-kytkintä nuolen suuntaan estääksesi näiden säätimien tahattoman käytön. Zoomaussäädin LOCKkytkin Käynnistys-/ pysäytyspainike Virransäästötoiminnot STANDBY-säädin Käännä STANDBY-säädin asentoon LOCK, jos haluat keskeyttää tallennuksen tilapäisesti ja sammuttaa kaikki näytöt. Toisin kuin käännettäessä -kiekko asentoon OFF, valmiustilassa videokamera säilyttää valotuksen lukitusasetukset. Virransäästötila Nauhan ja kuvapäiden suojelemiseksi videokamera siirtyy virransäästötilaan (VCR STOP) oltuaan 4 minuutin 30 sekunnin ajan tallennuksen taukotilassa. Jos kamera on tämän jälkeen käyttämättömänä vielä 30 sekunnin ajan, se sammuu automaattisesti. Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit kytkeä virransäästötilan pois käytöstä, jos haluat, etteivät tekemäsi säädöt häviä kameran sammuessa automaattisesti. Kun videokamera on virransäästötilassa, voit aloittaa tallennuksen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta tai sitä ohjelmoitavaa painiketta ( 66), johon [VCR STOP / TALLENNUSYKSIKÖN POISKYTKENTÄ] -toiminto on ohjelmoitu palatessaan tallennuksen taukotilaan. Jos videokamera on sammunut automaattisesti -valintakiekko asentoon OFF ja takaisin jonkin kuvausohjelman (5 minuutin kuluttua), käännä kohdalle. Tallennusyksikön poiskytkentätoiminto Voit määrittää [VCR STOP / TALLENNUSYKSIKÖN POISKYTKENTÄ] -toiminnon jompaankumpaan ohjelmoitavaan painikkeeseen ( 66). Tallennusyksikön poiskytkentätilassa videokameran virta katkeaa vain osittain: Kamerayksikön virta säilyy normaalina mutta tallennusyksikkö sammutetaan. Kun painat määriteltyä ohjelmointipainiketta, voit säätää kamerayksikköä tarvittavan ajan eikä sinun tarvitse varoa virransäästötoiminnon 5 minuutin ajastinta. Voit palata tallennuksen taukotilaan painamalla sitä ohjelmoitavaa painiketta, johon [VCR STOP / TALLENNUSYKSIKÖN POISKYTKENTÄ] -toiminto on määritelty. 26 Näytöt tallennuksen aikana Jäljellä oleva nauha Ilmaisee jäljellä olevan nauhan määrän minuutteina. Kun nauha on loppu, näyttöön tulee " END". Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia, nauhassa jäljellä olevaa aikaa ei välttämättä näy. Ilmaisimen asianmukainen toiminta riippuu käytettävästä nauhatyypistä. Aikakoodi Ilmaisee tallennusajan tunteina, minuutteina, sekunteina ja kuvina. Akun varaustila Akkusymboli ilmaisee akun varaustilan. FI Kun akku on tyhjä, " " alkaa vilkkua punaisena. Jos liität tyhjän akun, virta voi kytkeytyä pois päältä ilman, että " " tulee näkyviin. Akun todellisen varaustilan näytön tarkkuus riippuu olosuhteista, joissa videokameraa ja akkua käytetään. Näyttöjen valinta Voit valita näytössä näkymään kaikki tiedot, osittaiset tiedot tai ei tietoja lainkaan. Voit selata vaihtoehtoja läpi seuraavassa järjestyksessä painamalla toistuvasti DISP.-painiketta. Normaali näyttö Voit ohjelmoida kuvakkeet ja ilmaisimet näkymään henkilökohtaisten mieltymystesi mukaisesti ( 86). Tallentaminen Äänitystason ilmaisin, zoomausilmaisin, keski-, vaaka- ja ristikkomerkinnät, kuvasuhdemerkinnät, turva-aluemerkinnät, korostus/suurennus, kuvausohjelma, EXP-lukko, NDsuodatin, valinnaiset asetukset, valotusaika, himmenninaukko, valotustaso, herkkyysvahvistus, valkotasapaino, ihon pehmennystoiminto, Speedlite-salaman latautumisilmaisin, varoitus, päiväys/aika (tai ohjelmoitavien painikkeiden määritelmät)* Keski-, vaaka- ja ristikkomerkinnät, turva-aluemerkinnät, päiväys/aika* Ei näyttöä * Jos [GUIDE INFO / OPASTUSNÄYTTÖ] on asennossa [D/T DISPLAY / P/A-NÄYTTÖ], päiväys ja aika näkyvät; jos se on asennossa [CUSTOM KEYS / OHJELMOITAVAT PAINIKKEET], ohjelmoitaviin painikkeisiin kulloinkin määritellyt toiminnot näkyvät niiden sijasta. Videokameran näytöt näkyvät myös kameraan liitetyssä ulkoisessa televisiossa tai monitorissa. 27 Merkintöjen näyttö Näytön merkinnät auttavat rajaamaan aiheen tarkasti. Voit valita keskimerkinnän, vaakamerkinnän tai ristikon. Lisäksi voit säätää merkintöjen näytön voimakkuutta ( 84). MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ MARKERS OFF Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [MARKERS/MERKINNÄT], valitse [CENT. MARK. / KESKIMERKINTÄ], [LEVEL MARK. / VAAKAMERKINTÄ] tai [GRID/RISTIKKO] ja sulje valikko. Kuvasuhdemerkintöjen näyttäminen Käytä kuvasuhdemerkintöjä kohteiden tarkkaan rajaamiseen. Voit tuoda näyttöön kuvasuhteet 4:3, 13:9, 14:9, 1.66:1, 1.75:1, 1.85:1 ja 2. 35:1 (Cinemascope). MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ ASPECT GUIDE OFF Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / GUIDE / KUVASUHDE], valitse asetus ja sulje valikko. ]. Valitse [ASPECT Turva-aluemerkintöjen näyttäminen Turva-aluemerkintä näyttää kuvan siten, että se kattaa 80 % tai 90 % näyttöalasta. Käytä asetusta kohteiden tarkkaan rajaamiseen. MENU ( 23) DISPLAY SETUP/ SAFETY ZONE OFF Avaa valikko ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Valitse [SAFETY ZONE / TURVA-ALUE], aseta arvoksi [80%] tai [90%] ja sulje valikko. Otoksen lopun tarkastelu (otoksen lopun tarkistus) -painike Tämän toiminnon avulla voit tallennuksen taukotilassa tarkistaa tallennuksesi viime sekunnit. Paina (otoksen lopun tarkistus) -painiketta ja vapauta se. Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen tallennuksen taukotilaan. Jos käytössä oleva videosignaalin standardi poikkeaa nauhoituksen aikana käytetystä standardista, tallennusta ei voida toistaa oikein. 28 Signaalistandardin ja kuvasuhteen valinta Voit valita tallenteesi signaalistandardin (teräväpiirto tai tavanomainen tarkkuus) ja tavanomaista tarkkuutta käyttäessäsi myös kuvasuhteen. Koska videokameran näyttöjen kuvasuhde on 16:9, valittuasi kuvasuhteeksi [SD4:3] kuva näkyy näytön keskellä ja sivuilla on mustat palkit. Avaa valikko ja valitse [SIGNAL SETUP / SIGNAALIN ASETUKSET]. Valitse [SIGNAL STD / SIGNAALISTANDARDI] ja sen jälkeen asetus. Vahvista valitsemalla [YES] ja sulje valikko. [HD]: Tallennus HDV-standardin mukaan tai videokameran käyttö teräväpiirtokamerana (HD). [SD16:9], [SD4:3]: Tallennus DV-standardin mukaan tai videokameran käyttö tavanomaisen tarkkuuden (SD) tuottavana kamerana. Valitse haluamasi kuvasuhde. Kun toistat tallenteita, joiden kuvasuhde on 16:9, muuta tarvittaessa tv:n asetuksia (katso kameraan liitetyn tv:n käyttöohjeet). Kun toistat laajakulmatallenteita televisiossa, jonka kuvasuhde on 4:3, muuta [LETTERBOX]-asetusta vastaavasti ( 95). FI Tallentaminen 29 Edellisen tallennetun otoksen lopun etsiminen Tällä toiminnolla voit hakea viimeksi tallennetun otoksen lopun. END SEARCH -painike Paina END SEARCH -painiketta. Näyttöön tulee. Kamera kelaa nauhaa eteen- tai taaksepäin, toistaa tallennuksen muutamat viimeiset sekunnit ja pysäyttää sitten nauhan. Haun voi peruuttaa painamalla painiketta uudelleen. Lopun hakemistoimintoa ei voi käyttää, jos kasetti on otettu välillä pois. Lopun hakemistoiminto ei välttämättä toimi oikein, jos nauhan tallenteiden välillä on tyhjää tai jos yhdistät samaan nauhaan HDV- ja DV-standardin tallenteita. 30 Zoomaaminen Voit käyttää zoomaustoimintoa joko käsi- tai kantokahvasta. Voit käyttää myös objektiivin zoomausrengasta tai kauko-ohjaimen zoomauspainikkeita. Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit muuttaa zoomausrenkaan säätösuuntaa, kytkeä nopean zoomauksen päälle/pois ja muuttaa zoomausilmaisimen graafiseksi palkiksi tai numeronäytöksi. Zoomaussäädin Zoomausrengas Zoomauspainikkeet FI ZOOM SPEED -kytkin ZOOM SPEED -valintakiekko Zoomaussäädin Zoomaa kauemmas siirtämällä zoomaussäädintä kohti W:tä (laajakulma). Zoomaa lähemmäs siirtämällä säädintä kohti T:tä (kaukokuva). Tallentaminen Muuttuvat zoomausnopeudet Käsikahvan zoomaussäädin: Kun ZOOM SPEED -kytkin on asennossa C (constant, vakio), zoomausnopeus ei muutu mutta voit valita yhden 16 zoomausnopeustasosta ZOOM SPEED -kiekolla (tason numero näkyy zoomausilmaisimen vieressä). Kun ZOOM SPEED -kytkin on asennossa VAR (variable, muuttuva), zoomausnopeus riippuu zoomaussäätimen käyttötavasta: painettaessa kevyesti zoomaus on hidasta; painettaessa kovaa zoomaus on nopeaa. Zoomausnopeus (laajakulmasta teleasentoon): C: Taso 1: n. 60 sekuntia Taso 16: n. 2,6* sekuntia * Jos ohjelmoitava toiminto [HIGH-SPEED ZOOM / NOPEA ZOOM] on asennossa [ON], zoomausnopeus on n. 1,5 sekuntia. -tilassa zoomausnopeus on n. 1,5 sekuntia ohjelmoitavan toiminnon asetuksista riippumatta. VAR: n. 2,6*60 sekuntia Zoomausrengas: Zoomausrenkaan kiertonopeus vaikuttaa zoomausnopeuteen. Kantokahvan zoomaussäätimet: Zoomausnopeus pysyy tasaisena, mutta voit valita jonkin 16 zoomausnopeudesta ZOOM SPEED -valintakiekolla. Zoomausnopeus on sama kuin ZOOM SPEED -kytkimen ollessa asennossa C. Kauko-ohjaimen zoomauspainikkeet: Zoomausnopeus on vakio, eikä sitä voi säätää. 31 Zoomin esiasetus Tämän toiminnon avulla haluttu zoomausasetus voidaan tallentaa muistiin, josta se voidaan ottaa käyttöön nopeasti. POSITION PRESET -kytkin POSITION PRESET ON/SET -kytkin Zoomin esiasetus 1. Aseta POSITION PRESET -kytkin asentoon ZOOM. 2. Aseta POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon SET. Esiasetettu zoomin asetus tulee näkyviin keltaisella zoomausilmaisimeen. Esiasetetun zoomin asetuksen valitseminen Aseta POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon ON. Kamera asettuu aikaisemmin valittuun zoomaustoimintoon. Videokamera palaa aikaisemmin valittuun zoomauskohtaan vakiozoomausnopeudetta (kun ZOOM SPEED -kytkin on asennossa C). 32 Tarkentaminen Kameraa voidaan käyttää automaatti- tai käsintarkennuksella. Automaattitarkennus Automaattitarkennukseksi voidaan säätää normaali tai pika-automaattitarkennus*. Videokamerassa on lisäksi painikkeella toimiva automaattitarkennus (Push-AF), jota käytetään hetkelliseen automaattitarkennukseen käsintarkennustilassa. PUSH AF -painiketta painettaessa käynnistyy aina pika-automaattitarkennus automaattitarkennuksen tilasta riippumatta. Käsintarkennus Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit muuttaa tarkennusrenkaan säätösuuntaa ja toimintaherkkyyttä ([NORMAL/NORMAALI] vai [SLOW/HIDAS]). Käsintarkennuksen helpottamiseksi voit ottaa käyttöön myös korostuksen ja suurennuksen näyttötoiminnot ( 35). * Pika-automaattitarkennustoiminto voidaan yhdistää myös painikkeella toimivaan automaattitarkennustoimintoon, jolloin käsitarkennustakin käytettäessä voidaan suorittaa erittäin nopea alustava automaattitarkennus. FI POSITION PRESET -kytkin Tarkennustilan kytkin Tarkennusrengas PUSH AF -painike Tallentaminen Automaattitarkennus Automaattitarkennusta käytetään, kun tarkennustilaksi asetetaan automaattitarkennus (AF). Videokamera käyttää TTL-automaattitarkennusjärjestelmää, jonka terävyysalue on 2 cm (laajakulmassa objektiivin reunasta). Kamera tarkentaa näytön keskellä olevaan kohteeseen. Voit muuttaa automaattitarkennustilaa seuraavien ohjeiden mukaan. MENU ( 23) CAMERA SETUP AF MODE INSTANT AF Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [AF MODE / AUTOMAATTITARKENNUSTILA] ja asetusvaihtoehto. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Sulje valikko. [INSTANT AF / PIKA-AUTOMAATTITARKENNUS]: Tarkennus säätyy suurimmalla nopeudella. Tapa on käyttökelpoinen erittäin kirkkaissa tai hämärissä olosuhteissa. Tarkennukseen käytetään sekä TTL-järjestelmää että ulkoista tunnistinta. [NORMAL AF / NORMAALI AUTOMAATTITARKENNUS]: Automaattitarkennus säätyy vakaalla nopeudella. Tässä tilassa käytetään vain TTLjärjestelmää. Näin tila soveltuu käytettäväksi myös lisävarusteena saatavan laajakulmalisäkkeen ollessa kiinnitettynä. 33 Automaattitarkennuksen ohittaminen Kääntämällä tarkennusrengasta voit tarkentaa automaattitarkennustilassakin käsin. Automaattitarkennus palautuu toimintaan heti, kun vapautat tarkennusrenkaan. Hetkellinen pika-automaattitarkennus Paina käsintarkennuksen tai normaalin automaattitarkennuksen aikana PUSH AF -painiketta ja pidä se pohjassa. Automaattitarkennus (pika-automaattitarkennus) toimii niin kauan kuin pidät PUSH AF -painiketta pohjassa. Kun tallennat kuvaa kirkkaassa valossa, kamera valitsee pienen himmenninaukon, jolloin kuva saattaa näyttää sumealta. Aseta yhdysrakenteinen ND-suodatin päälle tai pois näytön mukaan ( 37). Kun liität videokameraan lisävarusteena saatavan laajakulmalisäkkeen, säädä kuvausohjelmaksi Easy Recording -täysautomaattiohjelma ja automaattitarkennustilaksi normaali jokin muu kuin automaattitarkennus. Vältä myös painikkeella toimivan automaattitarkennuksen käyttöä. 25F-tilassa automaattitarkennus kestää pidempään kuin 50i-tilassa. Kun tallennat kuvaa pimeässä, terävyysalue pienenee, jolloin kuva saattaa näyttää sumealta. Automaattitarkennus ei ehkä toimi hyvin seuraavia kohteita kuvattaessa. Tarkenna silloin käsin. - Heijastavat pinnat - Kohteet, joissa ei ole suuria kontrastieroja tai pystyviivoja - Nopeasti liikkuvat kohteet - Likaisten tai kosteiden ikkunoiden läpi kuvattavat kohteet - Yökuvaus Käsintarkennus PEAKING-painike MAGN.-painike POSITION PRESET -kytkin POSITION PRESET ON/SET -kytkin Tarkennusrengas Tarkennustilan kytkin PUSH AF -kytkin 1. Aseta tarkennustilan kytkin asentoon M. Näytössä on "MF". 2. Zoomaa objektiivi teleasentoon. 3. Säädä tarkennusta tarkennusrenkaalla. Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit muuttaa tarkennusrenkaan säätösuuntaa ja toimintaherkkyyttä ([NORMAL/NORMAALI] vai [SLOW/HIDAS]). 4. Rajaa kohde uudelleen zoomilla. Jos tarkennat käsin ja jätät kameran virran päälle, kohteen tarkennus saattaa kadota. Tämä lievä tarkennuksen siirtyminen johtuu videokameran ja objektiivin sisälämpötilan noususta. Tarkista tarkennus ennen kuvausta. 34 Käsintarkennusta ei voi valita täysautomaattiohjelmassa. Vaikka tarkennustilan kytkin onkin asennossa M, automaattitarkennus (pika-automaattitarkennus) kytkeytyy. Kuvausetäisyys näkyy näytössä noin 3 sekunnin ajan vaihtaessasi automaattitarkennukselta käsintarkennukselle tai käyttäessäsi tarkennusrengasta käsintarkennustilassa. Kuvausetäisyys 79) avulla voit näkyy myös käytettäessä tarkennuksen esiasetusta. Ohjelmoitavien toimintojen ( muuttaa etäisyysnäytön yksiköitä (metrit vai jalat) ja ohjelmoitavan näytön ( 86) avulla voit valita, milloin tieto näytetään (aina, ei koskaan vai ainoastaan tarkennusrengasta käytettäessä). Käytä kuvausetäisyyden näyttöä vain suuntaa antavana. -: tarkennus yli äärettömän : tarkennus äärettömään Aputarkennustoimintojen käyttö (korostus ja suurennus) Käsintarkennuksen helpottamiseksi voi käyttää kahta aputoimintoa: korostus korostaa aiheen ääriviivoja ja selventää kontrastia, suurennus suurentaa kuvaa näytössä. Voit tehostaa vaikutelmaa yhdistämällä toiminnot. Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit määritellä, että näyttö muuttuu automaattisesti mustavalkoiseksi aputarkennustoimintoja käytettäessä. FI Korostus Paina tallennuksen tai tallennuksen taukotilan aikana PEAKING-painiketta. Kohteen ääriviivat korostuvat. Voit peruuttaa toiminnon painamalla painiketta uudelleen. Suurennus Paina tallennuksen taukotilassa MAGN.-painiketta. Näytön keskialue suurenee noin kaksinkertaiseksi. Voit peruuttaa toiminnon painamalla painiketta uudelleen. Tallentaminen Korostus- ja suurennustoiminnot eivät vaikuta tallenteisiin. Suurennettu kuva välittyy kuitenkin ) ja HDV/DV -liitäntään. sellaisenaan HD/SD SDI -liitäntään (ainoastaan Suurennustoiminto peruuntuu, kun aloitat tallennuksen. Ohjelmoitavilla painikkeilla ( 66) voit estää MAGN.-painikkeen käytön vahingossa. Ohjelmoitavien toimintojen ( 79) avulla voit lisäksi muuttaa MAGN.-painikkeen toimintaa (normaali vai pitkä painallus). Tallennuksen esiasetus Toiminnon avulla tarkennusasetus voidaan tallentaa muistiin, josta se voidaan ottaa käyttöön nopeasti. Voit valita myös nopeuden, jolla kamera palaa asetettuun tarkennustoimintoon. Tarkennuksen esiasettaminen 1. Aseta tarkennustilan kytkin asentoon M. Näyttöön tulee MF. 2. Aseta POSITION PRESET -kytkin asentoon FOCUS. Näyttöön tulee valittuna oleva tarkennuksen asetettu nopeus. 3. Säädä tarkennusta tarkennusrenkaalla. 4. Aseta POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon SET. Näyttöön tulee "MF", ja tarkennuksen asetettu nopeus näkyy keltaisena. 35 Tarkennuksen nopeuden säätäminen MENU ( 23) CAMERA SETUP F SPEED PSET HIGH Avaa valikko ja valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET]. Valitse [F SPEED PSET / TARKENNUSNOPEUDEN ASETUS], valitse asetusvaihtoehto ja sulje valikko. Valittu nopeus näkyy näytössä kohdan MF vieressä. Palaaminen asetettuun tarkennusasetukseen Aseta POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon ON. Kamera palaa asetettuun tarkennusasetukseen. 36 NDsuodattimen käyttö Kun tallennat kuvaa kirkkaassa valossa, kamera valitsee pienen himmenninaukon, jolloin kuva saattaa näyttää sumealta. Aseta NDsuodatin päälle tai pois näytön mukaan. ND FILTER -kytkin FI Kun kuvausohjelmana on jokin muu kuin M Manual (käsin) ja AGC-kytkin on asennossa ON, näyttö on seuraava: Näyttö Ei näyttöä "ND" "ND " vilkkuu ND " " vilkkuu Selitys ND-suodatinta ei ole aktivoitu. Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ND-suodatin on aktivoitu Käytettävä ND-suodatinta Edellyttää suurempaa vahvuutta tai ulkoista ND-suodatinta Sisäänrakennettua ND-suodatinta ei tarvita Sisäänrakennetulla ND-suodattimella väärä asetus Toimenpide Kytke ND-suodatin päälle Valitse sisäänrakennettu ND-suodatin, jonka vahvuus on suurempi, tai kiinnitä objektiiviin ulkoinen ND-suodatin* Kytke ND-suodatin pois päältä Säädä ND FILTER -kytkin sopivaa voimakkuutta vastaavaksi ND " " vilkkuu Tallentaminen "ND" vilkkuu punaisena * Jos käytössäsi ei ole ulkoista ND-suodatinta, lyhennä valotusaikaa käyttämällä Tv-kuvausohjelmaa tai pienennä himmenninaukkoa käyttämällä Av-kuvausohjelmaa. Kuvattavan kohtauksen mukaan myös värit saattavat muuttua, kun ND-suodatin kytketään päälle/ pois. Tällöin saattaa olla hyödyllistä asettaa mukautettu valkotasapaino uudelleen ( 59). 37 Kuvanopeuden valitseminen Voit valita kuvanopeudeksi toisen vakioasetuksista 50i ja 25F kaikilla kuvausohjelmilla. 50i-tila Tallentaa 50 kuvaa/s lomitettuina, kuten tavanomaisen tarkkuuksisissa tv-signaaleissa. 25F-tila Tallentaa 25 kuvaa/s progressiivitilassa ja lähettää signaaleja, jotka on muunnettu lomitetuiksi kuviksi 50 kuvaa/s. HDV/DV-liitännän videosignaali on 25p. HD 25F (kamera) A 25F (nauha) 50i (toisto) B B C C D D E E F F G G H H I I J J A aabbccddee f f gghh i i j j SD 25F (kamera) A B C D E F G H I J 50i (nauha) aabbccddee f f gghh i i j j MENU ( 23) SIGNAL SETUP FRAME RATE 50i Avaa valikko ja valitse [SIGNAL SETUP / SIGNAALIN ASETUKSET]. Valitse [FRAME RATE / KUVANOPEUS] ja sen jälkeen asetus. Vahvista valitsemalla [YES/KYLLÄ] ja sulje valikko. Näyttöön tulee valittu kuvanopeus. Nopeudella 25F tallennettu video voidaan toistaa vain yhteensopivilla laitteilla, ja sen editointiin tarvitaan 25F-tilaa tukeva laite. Ohjelmiston ja laitteiston yhteensopivuudesta saat tietoa kummankin asiakastuesta. 38 Aikakoodin asettaminen Voit valita videokameran aikakoodin tilan. Voit syöttää alkuarvon [FREE-RUN / VAPAA AIKAKOODI]- ja [REC-RUN PS. / REC-RUN-ESIASETUS] -asetuksille. [REC-RUN]: [FREE-RUN]: Aikakoodi juoksee vain tallennettaessa. Aikakoodi juoksee videokameran toiminnasta riippumatta. [REC-RUN PS.]: Aikakoodi juoksee vain tallennettaessa ja alkaa säädetystä arvosta. MENU ( 23) SIGNAL SETUP TIME CODE COUNT- UP REC-RUN 1. Avaa valikko ja valitse [SIGNAL SETUP / SIGNAALIN ASETUKSET]. Valitse [TIME CODE / AIKAKOODI] -alivalikko ja [COUNT- UP/LASKENTA]. Valitse asetus ja sulje valikko. [REC-RUN]: Sulje valikko. [REC-RUN PS.], [FREE-RUN]: Aseta alkuarvo seuraavien ohjeiden mukaisesti. FI 2. Valitse [SET/ASETA]. Tuntinäyttö vilkkuu. 3. Aseta aikakoodin alkuarvo. Aseta tuntien arvo kääntämällä SELECT/SET-valintakiekkoa ja paina kiekkoa. Näytön seuraava kenttä alkaa vilkkua. Aseta minuutit, sekunnit ja kuvat samalla tavalla. 4. Sulje valikko. Tietoja aikakoodinäytöstä - [REC-RUN]: Aikakoodin vieressä näkyy R. - [REC-RUN PS.]: Aikakoodi näkyy sinisenä, ja sen vieressä on P. - [FREE-RUN]: Aikakoodi näkyy sinisenä, ja sen vieressä on F. - Ulkoinen aikakoodi: Aikakoodi näkyy sinisenä, ja sen vieressä on E. - Aikakoodin pito: Aikakoodin vieressä näkyy H. - Toisto: Näytössä ei ole aikakoodia. Valittuasi [FREE-RUN] aikakoodi alkaa juosta, kun painat MENU-painiketta kesken asetuksen tai kun painat SELECT/SET-kiekkoa asetettuasi "kuvien" arvon vaiheessa 3. Voit nollata aikakoodin lukemaan [00:00:00:00] valitsemalla kohdassa 2 vaihtoehdon [RESET/ NOLLAUS]. Kun tallennat olemassa olevien otosten päälle: kun aikakoodi on katkennut lähellä tallennuksen aloituskohtaa, aikakoodi saattaa jatkua epäyhtenäisesti tallennuksen alkaessa. Kun sisäänrakennettu litiumakku on ladattu, vapaa aikakoodi jatkuu, vaikka irrottaisit kamerasta akun. Tallentaminen 39 Videokameran aikakoodin synkronointi Voit synkronoida videokameran aikakoodin ulkoisen aikakoodigeneraattorin mukaan. Voit sisällyttää tallenteeseen myös TIME CODE -liitännästä saadun käyttäjätietosignaalin ( 42). Videokamera mahdollistaa seuraavat synkronointivaihtoehdot. Genlock Kun GENLOCK-liitäntään syötetään vertailutahdistussignaali (analoginen blackburst tai tri-level signaali), videokameran aikakoodin V- ja H-vaiheet synkronoituvat siihen automaattisesti. Aikakoodin TULO Aseta TIME CODE -kytkin asentoon IN, niin aikakoodin tulotila käynnistyy. TIME CODE -liitännästä vastaanotettu ulkoinen SMPTEstandardin mukainen LTC-ajoitussignaali tallentuu aikakoodiksi nauhalle. Ulkoisen ajoitussignaalin nimitiedot voidaan myös tallentaa nauhalle. Aikakoodin LÄHTÖ Aeeta TIME CODE -kytkin asentoon OUT, niin aikakoodin lähtötila käynnistyy. Videokameran sisäinen aikakoodi lähetetään ulos TIME CODE -liitännästä standardimuotoisena LTCaikasignaalina. Kun asetat [SDI OUTPUT] -säädön asentoon [ON], aikakoodin tiedot syötetään myös HD/SD SDI -liitännän kautta. Genlock Aikakoodin/ nimitietojen TULO Aikakoodin LÄHTÖ Kytkentäohje TIME CODE -kytkin GENLOCK Viitevideosignaali* TIME CODE SMPTEstandardin mukainen LTCajoitussignaali * Voit käyttää viitevideosignaalin tulona joko HD Y -signaalia tai PALkomposiittivideosignaalia. Kun aikakoodin signaali vastaanotetaan, videokameran [COUNT-UP/LASKENTA]-asetus ohitetaan ja sen sijaan käytetään ulkoisen aikakoodin tahdistusbittiä. Kun Genlock- tai aikakoodin tulotilan synkronointi vakiintuu (n. 10 sekunnin kuluttua), ulkoisen aikakoodin lukitus säilyy, vaikka irrotatkin kaapelin TIME CODE -liitännästä. Aikakoodi jätättää kuitenkin hieman, jos teet jonkin seuraavista toimenpiteistä kaapeli irrotettuna; aikakoodi palautuu oikeaksi sen jälkeen, kun liität kaapelin uudelleen. - Katkaiset/kytket videokameran virran. - Säädät -valintakiekon muuhun tilaan kuin. - Muutat / (kortti/nauha) -kytkimen asentoa. - Muutat [SIGNAL STD / SIGNAALISTANDARDI]- tai [FRAME RATE / KUVANOPEUS] -asetusta. 40 Jos ulkoisen aikakoodin signaali on virheellinen tai tulosignaalia ei ole, nauhalle tallentuvat sisäisen aikakoodin asetukset ([TIME CODE / AIKAKOODI] / [COUNT-UP/LASKURI] -asetusten mukaisesti). Käyttöoppaasi. CANON XH A1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378754