TOHO DEHUMIDIFIER - RAKENNUSKUIVAIN 70l Käyttöohje. TOHO DEHUMIDIFIER -BYGGAVFUKTARE 70l BRUKSANVISNING. TAMFORCE GROUP Virkatie 7 Vantaa Finland

Samankaltaiset tiedostot
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

D90 Användarmanual Käyttöohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

LINC Niagara. sanka.fi A

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

KÄYTTÖOHJE Weather Station

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

TRIMFENA Ultra Fin FX

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Industriell avfuktare. Teollinen kosteudenpoistaja. Industrial Dehumidifier

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Installation / Asennusohje SO-3396-V

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Asennus- ja käyttöohjeet

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.


Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Hierova poreallas Bamberg

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

C100 Användarmanual Käyttöohje

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Ladattava retkisuihku

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Malli: NF2500G / NF5000G

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Eduskunnan puhemiehelle

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Huolto-opas Kuivausrumpu

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Arkeologian valintakoe 2015

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

ASENNUS- JA KÄYTTÖ OHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

29" Pelarfläkt. 29" Tornituuletin. 29" Tower Fan

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Transkriptio:

TOHO DEHUMIDIFIER - RAKENNUSKUIVAIN 70l Käyttöohje TOHO DEHUMIDIFIER -BYGGAVFUKTARE 70l BRUKSANVISNING TAMFORCE GROUP Virkatie 7 Vantaa Finland

TOHO DEHUMIDIFIER - RAKENNUSKUIVAIN 70l Käyttöohje Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Tamforce Group Virkatie 7 Vantaa FINLAND Sisällysluettelo 1 Yleistä 2 Turvaohjeet 3 Tuotetiedot 4 Tekniset tiedot 5 Kokoamisohjeet 6 Säätötaulu 7 Käyttöohjeet 7.1 Yleistä 7.2 Painikkeiden lukitus 7.3 Putkitoiminto 8 Huolto 8.1 Ilmansuodattimen puhdistus 8.2 Säätöjen huolto 8.3 Vesipumpun huolto 9 Ongelmat ja vikakoodit 10 EU-vastaavuusjulistus 1 Yleistä Pakkaus Älä hävitä mitään osaa pakkauksesta ennenkuin olet varmistunut siitä, että laite on toimintakunnossa. Varmista pakkauksesta purkamisen jälkeen, että sisältö on ehjä ja ettei siitä puutu mitään. Vastaisessa tapauksessa ota yhteyttä vähittäiskauppiaaseen. Älä päästä lapsia valvomatta pakkausmateriaalin pariin, koska se saattaa sisältää vaaratekijöitä. Pakkausmateriaali tulee jätekäsitellä vastuunsa tuntien ja turvallisesti paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaisesti. 2 Turvaohjeet Käytä laitetta ainoastaan verkkoliitännässä, joka vastaa jännitteeltään, taajuudeltaan ja luokitukseltaan laitteen tunnuslevyssä mainittuja arvoja sen tunnuslevyssä. Valppautta tarvitaan laitetta käytettäessä lasten, vanhusten tai raihnaisten läheisyydessä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä käytä konetta, jos sen virtapistoke on vaurioitunut, koulutetun henkilöstön tulee vaihtaa se vaaran välttämiseksi. Kytke laite pois päältä ja irrota se verkkovirrasta, kun sitä ei käytetä, ennen sen kokoamista tai puhdistusta. Älä aseta esineitä laitteen päälle tai sen imu- tai puhallusaukkojen läheisyyteen tai käytä laitetta ikkunaverhojen tms läheisyydessä. Lisälaitteiden tai -tarvikkeiden käyttö, joita tuotteen myyjä ei suosittele tai myy, saattavat aiheuttaa laitevaurion tai henkilövamman. Tuote on tarkoitettu ainoastaan tavanomaiseen kevyeeseen kaupalliseen käyttöön. Älä yritä purkaa laitetta. Älä käytä laitetta metallialustalla. Älä käytä laitetta kuumissa tai kosteissa olosuhteissa tai vaarallisessa ympäristössä. Älä puhdista laitetta orgaanisilla liuottimilla. Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaanluettuna lapset) käyttöön, joiden fyysiset, aisti- tai henkiset kyvyt ovat rajalliset tai jotka eivät ole saaneet turvallisuutensa takaamiseen riittävää kokemusta ja koulutusta laitteen käytöstä. Lapsia ei saa jättää laitteen luokse ilman valvontaa. Tämä ohjelehtinen on laitteen erottamaton osa ja se tulisi säilyttää turvallisessa paikassa ja sen tulisi seurata mukana, jos laite vaihtaa omistajaa ja olla käsillä huoltoteknikkoa varten. 3 Tuotetiedot Etukansi Imuaukko Puhallusaukkoa Pidike Oven salpa Pyörä Letku- ja johtoteline Takakansi Viemäriliitäntä Säätötaulu Imuaukko Virtajohto VAROITUS! Älä tuki imu- tai puhallusaukkoa. 4 Tekniset tiedot Malli Jännite -taajuus Teho Ilman virtaama Suorituskyky COP (230 V/50 Hz)! VAROITUS DEHUMIDIFIER 70L 230 V - 50 Hz 900 W 700 cm3/h 70 l/24 h 2.85 l/kwh Toimintalämpötila 1 ~ 40 C Toimintakosteuspitoisuus 35 ~ 95 % Pumpun teho Korotustasopumppu Melunpainetaso Mitat lp x l x k) Paino 85 W 5 m 56 db (A) 555 x 1060 x 500 mm 45 kg TÄMÄ LAITE EI OLE TARKOITETTU LASTEN TAI MUIDEN SEL- LAISTEN HENKILÖIDEN KÄYTETTÄVÄKSI, JOIDEN FYYSISET, AISTINVARAISET TAI HENKISET OMINAISUUDET TAI KOKEMUK- SEN JA TIEDON PUUTE ESTÄVÄT HEITÄ KÄYTTÄMÄSTÄ LAITETTA TURVALLISESTI, ELLEI HEIDÄN TURVALLISUUD- ESTAAN VASTAAVA HENKILÖ VALVOO HEITÄ TAI OLE OPASTANUT HEILLE LAITTEEN KÄYTTÖÄ. - LAPSIA PITÄÄ VALVOA, JOTTEIVÄT HE LEIKI TÄLLÄ LAITTEELLA. 2

5 Kokoamisohjeet TÄRKEÄÄ! Aseta ilmankostutin pystysuoraan asentoon. Anna ilman kosteudenpoistajan seistä kuljetuksen jälkeen 30 minuuttia ennen sen päälle kytkemistä. Se on tarpeen jäähdytysjärjestelmän stabiloinniksi ja näin vältetään järjestelmän mahdolliset vauriot. n käyttöönotto Käytä kosteudenpoistajaa suljetussa tilassa, joka muodostuu kuivaustilaksi. Sulje kaikki ovet, ikkunat tai muut yhteydet muihin tiloihin, jotta kosteudenpoistaja saavuttaisi maksimitehonsa. Minimoi liikkuminen kuivattavassa tilassa. Sijoita kosteudenpoistaja huoneen keskelle kauaksi seinistä ja kalusteista. Älä estä ilmavirtausten kulkua. Paras sijainti kuivaustuloksen kannalta Viemäröinti an on liitetty muovinen poistoletku. Letku on sijoitettu laitteen taakse. Pura koko letku ja varmista, ettei siihen jää töyssyjä tai esteitä ja aseta letkun pää vesiastiaan tai vie se ulos. Varmista, ettei letkusta purkautuva vesi aiheuta liukastumisvaaraa. Käytettävät vesiastiat tulee tarkastaa säännöllisesti. A. ( Q ) VIRTAPAINIKE: laite käynnistetään ja kytketään pois päältä VIRTAPAINIKKEELLA. B. ( P ) TYHJENNYS: Painikkeella P tyhjennetään laitteen vesisäiliö. Normaalikäytössä pumppu tyhjentää säiliön automaattisesti sen tultua täyteen. Käytä P-painiketta ennen koneen siirtämistä veden läikkymisen välttämiseksi. Pumppu sulkeutuu automaattisesti 40 sekunnin toiminnan jälkeen. C. painikkeilla,, ja asetetaan tai säädetään suhteellinen kosteus välille 26 % - 90 %. Jos ympäristön suhteellinen kosteus on alle 26 %, näkyy merkki CO. D. ( T ) AIKA: Näyttää toimintatunnit ja kokonaiskäyntiajan lähtien koneen käynnistämisestä, se voi näyttää asetetun kosteuspitoisuuden (vasemmalla) ja senhetkisen kosteuspitoisuuden (oikealla), kosteuspitoisuutta voidaan muuttaa painamalla YLÖS ja ALAS. Se näyttää ajan minuutteina, esimerkiksi näytön 0000:50 tarkoittaa, että laite on tällä kertaa toiminut 50 minuuttia. Jos halutaan nähdä kokonaistoiminta-aika, painetaan vielä kerran painiketta T, se näkyy 10 sekunnin ajan, jonka jälkeen näyttö palaa automaattisesti edelliseen moodiin. Jos painiketta T painetaan ennen 10 sekunnin kulumista, voidaan myös palata alkuperäiseen toiminta-aikanäyttöön. Jos laite on kytkettynä verkkovirtaan, mutta ei kytketty päälle, LED ei näytä mitään ja tässä tilassa edellisen kerran työtunnit näytetään kymmenen sekunnin ajan painamalla painiketta T. Mutta jos painiketta T painetaan uudelleen 10 sekunnin aikana, näkyy kokonaistoiminta-aika 10 sekunnin ajan ja jollei mitään tehdä 10 sekunnin aikana, LED sammuu automaattisesti. Edelleen, jos painiketta T painetaan LEDin näyttäessä kokonaistyöaikaa, LED sammuu välittömästi. Lisäksi voidaan senhetkinen työtuntimäärä poistaa pitämällä painiketta T painettuna 5 sekunnin ajan, aika lasketaan uudelleen ja poistettu aika lisätään kokonaistyöaikaan. E.Jäänpoistoilmaisin: Laite alkaa poistaa jäätä, kun jäänpoiston merkkivalo syttyy. Laite lopettaa jäänpoiston, kun jäänpoiston merkkivalo on sammunut. Kun jäänpoisto loppuu, aloittaa laite automaattisesti taas kosteudenpoiston. Huomaa: Kokonaistyöaikaa ei voida poistaa, jos aika ylittää LEDin maksiminäyttömäärän, se poistetaan ja laskenta aloitetaan alusta. 7 Käyttöohjeet 7.1 Yleistä Käynnistä laite VIRTAPAINIKKEELLA, se siirtyy automaattisesti käyttömoodiin. Käytön jälkeen laite kytketään pois päältä VIRTAPA- INIKKEELLA, jolloin vesipumppu käynnistyy automaattisesti 10 sekunnin ajaksi loppuveden poistamiseksi ja kytkeytyy sen jälkeen automaattisesti pois päältä. HUOMIO! Älä kytke laitetta pois päältä vetämällä pistoke pistorasiasta. Läikkymisen estämiseksi laitetta ei kannata liikuttaa kosteudenpoistajaa vähintää kolmeen minuuttiin virran katkaisemisesta. Poistoletkun päätä ei saa asettaa liian korkealle (+4,5m), muuten vesi pakkautuu letkun laitteen puoleiseen päähän ja syntyy vuotopaikkoja. 6 Säätötaulu 1. Virtakytkin 2. YLÖS- ja ALAS-kytkin 3. Tyhjennysanturi 4. Jäänpoistoanturi 5. POISTO painike 6. KOSTEUS- ja AIKA näyttö 7. AIKA painike 8. Käyttöilmaisin 7.2 Painikkeiden lukitus Jos painikkeita T ja P pidetään painettuna yhtäaikaa kahden sekunnin ajan, jäänpoistovalo palaa nopeudella 50 Hz ja kaikki säätötaulun painikkeet ovat lukossa, mutta ne voidaan vapauttaa toistamalla sama toimenpide. 7.3 Putkitoiminto Kosteammassa tilassa kannattaa käyttää muoviputkea halkaisijaltaan yli 6.7 ja sitoa se holkkiin, mikä nopeuttaa ja tehostaa tilan kuivattamista. Purkausleikkaus Paikannusnuppu asetetaan paikoilleen ja kiinnitetään. Poistoputken pikaliitos Pikaliitin sokkelin pistorasiaan 3

8. Huolto 8.1 Ilmasuodattimen puhdistus VAROITUS! Varmista, että kosteudenpoistaja on kytketty POIS PÄÄLTÄ ja pistoke on irrotettu verkkovirrasta ennen huoltoa. n suorituskyky vähenee merkittävästi, jos sen suodatin on tukossa. 1. Irrota nupit. 2. Irrota imuaukon ritilä alla olevan kuvan mukaisesti. 3. Irrota suodatin alla olevan kuvan mukaisesti. 4. Imuroi roskat suodattimelta käyttäen imurin letkua ja sopivaa suutinta. 5. Pese suodatin kädenlämpöisellä vedellä ja miedolla pesuaineella ja anna sen kuivua. 6. Aseta se paikoilleen kosteudenpoistajaan, kun se on täysin kuiva. Ongelma Syy Ratkaisu ei toimi Ei virtayhteyttä Pistä pistoke pistorasiaan Ei kytketty päälle Kytke päälle E4-vikailmoitus Tarkasta poistovirtaus kerää vain vähän vettä toimii, mutta tila ei kuivu Riittämätön toiminta-aika Suodatin on tukossa Alhainen lämpötila Kondenssiletku on tukossa Ovet ja ikkunat ovat auki Odota vielä Puhdista suodatin Nosta lämpötilaa Tarkasta letkun tila Eristä huone muista tiloista Ilmasuodatin ILMAN sisäänottoritilä Paina painiketta ja pidä se painettuna ja oven avautuessa vedä suodatin ulos. 8.2 Säätöjen huolto 1. Takakannen voi avata irrottamalla kannen ruuvit. 2. Avaa kansi ja sen jälkeen sähkörasian kansi. Koodi E1 E2 E3 E4 Vikaviesti Käämianturivika Kosteusanturivika Merkkivalo Syy Välähtää 30 s välein Ajastettu sulatustila. toimii normaalisti Välähtää 30 s välein Näytöllä 50 % suhteellinen kosteus. Käytössä jatkuva moodi. Vähän tai ei ollenkaan jäähdytysainetta Välkkyy jatkuvasti Kytke POIS PÄÄLTÄ, sitten uudelleen PÄÄLLE Vesipumppu rikki tai tukossa Välkkyy jatkuvasti kytkeytyy automaattisesti POIS PÄÄLTÄ. Vika tulee korjata ennen toiminnan jatkamista VAROITUS! Älä yritä korjauttaa vikoja käyttämällä kouluttamatonta henkilöstöä. Vikakoodin ilmestyessä ota yhteyttä huoltoagenttiisi. Irrota nämä 4 ruuvia Irrota nämä 2 ruuvia Pumppu 8.3 Vesipumpun huolto Pumppuun on suunniteltu pikaliitäntä. Huollon yhteydessä kondenssiletku, kellokytkimen liitännät ja virtajohto voidaan helposti irrottaa. Pumppu irrotetaan vesialtaasta litteällä ruuviavaimella. lla on sisäänrakennettu kondenssipumppu, joka toimittaa kondensoituneen veden poistoputkeen. Tämä pumppu tarvitsee rutiinihuollon, joka ei sisälly yhden vuoden takuuseen. Ainoastaan rikkoutunut pumppu korjataan tai vaihdetaan takuuaikana Maahantuoja: Tamforce Group Oy Virkatie 7 Vantaa Finland Valmistaja Oufen Beijing Co Ltd 4

TOHO DEHUMIDIFIER -BYGGAVFUKTARE 70l Bruksanvisning 3 Översikt över produkten Läs noga igenom bruksanvisningen och se till att du har förstått den innan produkten tas i bruk. Tamforce Group Virkatie 7 Vantaa FINLAND Innehållsförteckning 1 Allmänt 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Översikt över produkten 4 Tekniska specifikationer 5 Förberedelser före start 6 Styrpanel 7 Användning 7.1 Normal användning 7.2 Knapplåsningsfunktion 7.3 Funktion med rör 8 Underhåll 8.1 Rengöring av luftfiltret 8.2 Underhåll av det elektroniska styrsystemet 8.3 Underhåll av vattenpumpen 9 Felsökning och felkoder 10 EG-försäkran om överensstämmelse 1 Allmänt Förpackning Släng inte någon del av förpackningen förrän du har kontrollerat att enheten fungerar korrekt. När förpackningen har öppnats, kontrollera att innehållet är oskadat och komplett. Om någon del saknas (vilket är dock osannolikt), kontakta din återförsäljare. Lämna aldrig barn utan uppsikt med någon del av förpackningen eftersom den kan vara farlig. Kassera allt förpackningsavfall korrekt och säkert i enlighet med lokala myndighetsföreskrifter. 2 Säkerhetsföreskrifter Enheten får endast anslutas till ett strömnät med samma spänning, frekvens och märkström som anges på maskinskylten. Var särskilt uppmärksam när någon enhet används av eller i närheten av barn, äldre eller funktionshindrade. Låt aldrig barn leka med enheten. Produkten får aldrig användas med skadad strömkabel eller stickpropp. En skadad strömkabel ska bytas av en kvalificerad tekniker eller likvärdigt kvalificerad personal för att undvika fara. Stäng av enheten och koppla ur den från uttaget när den inte används, före ihopmontering eller före rengöring. Placera inga föremål på enheten, se till att inget kan blockera luftintaget eller utblåset och använd inte enheten mycket nära väggar, gardiner osv. Användning av utrustning eller tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av försäljaren av enheten kan leda till person- eller egendomsskada. Enheten är endast avsedd för normalt lätt yrkesmässigt bruk. Försök aldrig att montera isär enheten. Enheten får inte användas på ett metallunderlag. Enheten får inte användas i mycket varma eller fuktiga miljöer eller i farliga miljöer. Enheten får inte rengöras med organiska lösningsmedel. Denna produkt får inte användas av personer (inkl. barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har bristande erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte står under överinseende av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller av denne har fått information om hur produkten skall användas. Barn får aldrig lämnas utan uppsikt med enheten. Denna bruksanvisning utgör en integrerad del av enheten och bör förvaras säkert. Den ska alltid följa med enheten vid ägarbyte eller som hjälpmaterial för servicetekniker. Front cover Främre täckplåt Air outlet - Luftutblås Handle - Handtag Door Latch Luckans fäste Wheel - Hjul Hose and cord rack Slang- och kabelhållare Rear cover Bakre täckplåt Drain tube connection Koppling för dräneringsröret Control panel - Styrpanel Air intake - Luftintag Power cord input Strömkabelns ingång VARNING! Luftintaget eller utblåset får aldrig bli block 4 Tekniska specifikationer Modell Spänning Frekvens Effekt Luftflöde Kapacitet COP (230 V/50 Hz) FARA! DEHUMIDIFIER 70L 230 V - 50 Hz 900 W 700 cm3/h 70 l/24 h 2.85 l/kwh Drifttemperatur 1 ~ 40 C Luftfuktighet vid drift 35 ~ 95 % Pumpens kapacitet Pumpens lyfthöjd Ljudtrycksnivå Mått (l x b x h) Vikt 85 W 5 m 56 db (A) 555 x 1060 x 500 mm 45 kg Denna apparat är inte avsedd att användas av barn eller sådana personer vars fysiska, sensoriska eller mentala förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap hindrar dem från att använda apparaten på ett säkert sätt, såvida inte personen som ansvarar för dessa per- soners säkerhet har instruerat dem i användningen av apparaten eller övervakar användningen. - Barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten 5

5 Förberedelser för start VIKTIGT! Placera avfuktaren upprätt. Efter transport av avfuktaren bör man vänta i 30 minuter innan enheten slås PÅ. Detta är nödvändigt för att låta kylvätskesystemet bli stabilt och undvika skada på systemet. Före användning av avfuktaren Avfuktaren bör användas i ett slutet utrymme eftersom den skapar en torkkammare. Stäng alla dörrar och fönster eller stäng av utrymmet från rum med anslutning till utemiljön för maximal avfuktningseffekt. Minimera trafiken genom torkkammaren. Placera avfuktaren i mitten av rummet, borta från väggar och inredning. Se till att luftlödena inte kan bli blockerade. Korrekt placering för bästa prestanda Dränering Avfuktarens pump är ansluten till en dräneringsslang i plast. Slangen förvaras på enhetens baksida. Rulla ut hela slangen, kontrollera den för veck eller tilltäppningar och placera den öppna änden i en vattenbehållare eller led ut den ur huset. Se till att vatten som leds till utemiljön inte kan orsaka halkrisk. Vattenbehållare ska kontrolleras regelbundet under drift. A. (Q) PÅ/AV: Tryck på PÅ/AV-knappen för att slå PÅ eller stänga AV enheten. B. TÖMNING: Tryck på knappen P för att tömma pumptanken. Under normal drift tömmer pumpen sig automatiskt när tanken är full. P-knappen används innan enheten flyttas för att undvika vattenläckage. Pumpen stängs av automatiskt efter 40 sekunders kontinuerlig pumpning. C. och Tryck på knapparna och för att ställa in eller justera börvärdet för luftfuktighet mellan 26% och 90%. Om luftfuktigheten är under 26%, visas CO. D. ( T )TID: Visar drifttimmar och den totala drifttiden efter påslagning, börvärdet för luftfuktighet (vänster) och aktuell luftfuktighet (höger) kan visas och börvärdet kan justeras genom att trycka på UPP och NED. Aktuell tid visas i minuter, t ex om 0000:50 visas betyder det att enheten har arbetat i 50 minuter vid det aktuella tillfället. Om du vill se den totala drifttiden, tryck på T en gång till, tiden visas i 10 sekunder och sedan återgår skärmbilden automatiskt till den aktuella drifttiden. Alternativt tryck på T-knappen före 10 sekunder för att återgå till den aktuella drifttiden. Om enheten är ansluten men inte aktiv visas ingenting på LED-displayen och drifttiden för det senaste tillfället visas i 10 sekunder om man trycker en gång på T-knappen. Om T-knappen trycks igen inom 10 sekunder visas den totala drifttiden i 10 sekunder; om ingen knapp trycks inom 10 s stängs LED-displayen av automatiskt. Alternativt tryck en gång till på T medan LED-displayen visar den totala drifttiden för att stänga av displayen genast. Den aktuella drifttiden kan raderas genom att hålla T-knappen nedtryckt i 5 s; tiden nollställs men den raderade tiden läggs till i den totala drifttiden. E. Signallampa för avfrostning: Avfrostning har startats när signallampan för avfrostning tänds. När signallampan slocknar är avfrostningen klar. Enheten återgår automatiskt till avfuktningsläget efter avfrostning. Not: Den totala drifttiden kan inte raderas; den raderas och nollställs först när LED-displayen inte längre kan visa den. 7 Användning 7.1 Normal användning Tryck på PÅ/AV-knappen för att slå på enheten och det går automatiskt till avfuktningsläget. Stäng av enheten efter användning genom att trycka på PÅ/ AV-knappen; vattenpumpen kör automatiskt i 10 sekunder för att tömma ut resterande vatten och stänger sedan av sig automatiskt. OBS! Stäng aldrig av enheten genom att dra ut stickproppen ur uttaget. Efter avstängning bör du vänta i minst 3 minuter innan enheten flyttas för att undvika vattenläckage. Dräneringsslangen får inte placeras för högt (< 4.5 m eller 15 ft). Annars kan vatten flöda tillbaka till pumpen vilket leder till läckage. 6 Styrpanel 1. PÅ/AV-knapp 2. UPP- och NED-knappar 3. Signallampa för tömning 4. Signallampa för avfrostning 5. TÖMNING-knapp 6. Visning av FUKTIGHET och TID 7. TID-knapp 8. Signallampa för drift 7.2 Knapplåsningsfunktion Om knapparna T och P hålls nedtryckta samtidigt i 2 sekunder lyser signallampan för avfrostning vid 50 Hz och alla knappar på styrpanelen blir låsta. Upprepa samma åtgärd för att låsa upp knapparna. 7.3 Funktion med rör I en mycket våt miljö kan man använda ett plaströr med diameter över 6.7 som kopplas till höljet för betydligt snabbare och effektivare torkning. Discharge ducting - Utloppsrör The locating pin is inserted and fixed Skjut in och fixera stiftet för positionering Quick connection to draining tube - Snabbkoppling för dräneringsröret The quick connector into the socket on the connector Anslutning av snabbkopplingen till uttaget 6

8. Underhåll 8.1 Rengöring av luftfiltret VARNING! Försäkra dig om att avfuktaren har stängts AV och stickproppen har kopplats ur från uttaget före underhåll. Tilltäppta filter reducerar avfuktarens prestanda kraftigt. 1. Lossa de två vridknapparna. 2. Lossa luftintagets galler enligt nedan. 3. Lossa filtret enligt nedan. 4. Dammsug smuts ur filtret med en vakuumslang och ett munstycke. 5. Tvätta filtret med ljummet vatten och milt rengöringsmedel, låt torka. 6. När filtret är torrt, sätt tillbaka det i avfuktare Problem Orsak Åtgärd Avfuktaren fungerar inte Avfuktaren avlägsnar för lite vatten Avfuktaren fungerar men rummet torkar inte Ingen strömförsörjning Enheten är inte påslagen Felkod E4 visas Otillräcklig drifttid Tilltäppt filter Låg lufttemperatur Öppna dörrar eller fönster Anslut stickproppen till ett uttag Slå på enheten Kontrollera dräneringsflödet Låt enheten arbeta längre Rengör filtret Höj lufttemperaturen Kontrollera slangen för tilltäppning Skilj av rummet från utemiljön Air filter - Luftfilter AIR inlet grille Luftintagets galler Press and hold the button pressed down the door opened and pulled out of the filter Håll knappen nedtryckt för att öppna luckan och dra ut filtret. 8.2 Underhåll av det elektroniska styrsystemet 1. Lossa skruvarna för den bakre täckplåten. 2. Öppna täckplåten och lossa sedan täckplåten för ellådan. Kod E1 E2 E3 E4 Tilltäppt kondensatslang Felmeddelande Fel i slinggivaren Skärmbild Blinkar var 30:e sekund Orsak Schemalagt avfrostningsläge. Avfuktaren fungerar korrekt Fel i fuktgivaren Blinkar var 30:e sekund 50% R.H. visas. Kontinuerligt driftläge är aktivt Låg nivå av eller slut på kylvätska Blinkar ständigt Stäng AV enheten och slå PÅ den igen Fel eller tilltäppning i vattenpumpen Blinkar ständigt Avfuktaren stänger AV sig automatiskt. Felet ska åtgärdas innan enheten får användas igen VARNING! Inga fel får åtgärdas av ej kvalificerad personal. Kontakta ditt serviceombud om någon felkod visas Lossa dessa 4 skruvar Lossa dessa 2 skruvar Pump 8.3 Underhåll av vattenpumpen Pumpen är försedd med snabbkoppling. Om service krävs kan kondensatröret, flottörbrytarens koppling och den eldrivna pumpen enkelt kopplas loss. Pumpen kan lossas från tanken genom att varsamt bända loss pumpenheten från tanken med en flat skruvmejsel. Din avfuktare är försedd med en inbyggd kondensatpump som pumpar ut kondensvatten ur avfuktaren till det valda avloppet. Pumpen kräver regelbundet underhåll som inte täcks av den 1-åriga garantin på detaljer. Endast en defekt pump repareras eller byts ut under garantitiden. Maahantuoja: Tamforce Group Oy Virkatie 7 Vantaa Finland Valmistaja Oufen Beijing Co Ltd 7

TOHO DEHUMIDIFIER - RAKENNUSKUIVAIN 70l Käyttöohje TOHO DEHUMIDIFIER -BYGGAVFUKTARE 70l BRUKSANVISNING TAMFORCE GROUP Virkatie 7 Vantaa Finland Maahantuoja: Tamforce Group Oy Virkatie 7 Vantaa Finland Valmistaja Oufen Beijing Co Ltd