Käyttöohje 300 / 600

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 300 / 600

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

testo 460 Käyttöohje

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

testo 831 Käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

A 10 FORM NO B

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Asennus- ja käyttöohje

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

testo 511 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

testo Käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Receiver REC 150. Käyttöohje

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0


Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

Tapas- ja Sushi lasikko

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA.

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Rehukaira. Käyttöohje

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

AR280P Clockradio Käyttöohje

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Sisällysluettelo. PowerPump

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Receiver REC 220 Line

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

Nokia teline HH-20 ja CR-122

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640


Transkriptio:

Käyttöohje 300 / 600

W&H -symbolit VAROITUS! (Loukkaantumisvaara) HUOMIO! (Vaurioitumisvaara) Yleisiä ohjeita, ei vaaraa henkilöille tai esineille W&H -huolto Data Matrix Code, ainoastaan tietyissä malleissa, tuotetunnistukseen 2

Sisältö W&H -symbolit....................................................................................................2 1. Johdanto......................................................................................................4 5 2. Pakkauksen purkaminen...........................................................................................6 3. Toimituksen sisältö............................................................................................7 9 4. Turvallisuusohjeita..........................................................................................10 11 5. Kuvaus / Käyttöönotto / Käyttö Jalkavastus.................................................................12 15 6. Kuvaus / Asennus / Käyttöönotto Polvivastus................................................................16 18 7. Kuvaus / Käyttöönotto Pöytävastus........................................................................19 20 8. Kuvaus Moottorikäsikappale / E-moottori E-tyyppi.................................................................21 9. Yleinen käyttö Moottorikäsikappaleen käynnistys / Puhallustoiminto (Perfecta 600)...........................22 23 10. Kuvaus Ohjausosa / Pöytätelineen (lisävaruste) asennus.......................................................24 25 11. Käyttö Ohjausosa Vastapäivään / Kierrosluvun muuttaminen / Kaksiasentoinen käyttö / Tempomat-käyttö (Perfecta 600).....................................................26 29 12. Moottorikäsikappaleen irrotus ja kiinnitys.........................................................................30 13. Terän vaihto.....................................................................................................31 14. Puhdistus.......................................................................................................32 15. Teräistukan puhdistus / vaihto...............................................................................33 34 16. Virheilmoitukset.................................................................................................34 17. W&H-lisävarusteet...............................................................................................36 18. Huolto...........................................................................................................37 19. Tekniset tiedot..............................................................................................38 39 20. Kierrätys ja jätehuolto............................................................................................40 Takuuehdot......................................................................................................41 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus...............................................................................42 W&H:n yhteystiedot..............................................................................................43 3

1. Johdanto Oman ja tiimisi turvallisuuden takia Tästä käyttöohjeesta saat tietoa hankkimasi W&H-tuotteen käytöstä. Meidän täytyy kuitenkin varoittaa myös mahdollisista vaaratilanteista. Sinun ja tiimisi turvallisuus on meille erittäin tärkeää. Lue siksi ehdottomasti sivujen 10 11 turvallisuusohjeet. Käyttötarkoitus Ohjauslaite on suunniteltu hammaslaboratoriossa käsiteltävien materiaalien työstämiseen käsikappaleella, jossa on pyörivä terä ja käsikappaletta ohjataan käsin. Ohjauslaitetta ei ole suunniteltu lääketieteelliseksi ohjauslaitteeksi! Käyttö ihmisiin ei ole sallittua! 4

Johdanto Perfecta on siinä tilassa kuin se toimitetaan tehtaaltamme > turvallisuustarkistettu > UL-hyväksytty > häiriövaimennettu asiankuuluvien normien mukaisesti. Tämä lausunto ei päde laitteeseen kuulumattomiin lisäasennuksiin, -rakennelmiin yms. Valmistajan vastuu W&H Dentalwerk Bürmoos vastaa Perfecta-laitteen turvallisuudesta, luotettavuudesta sekä sen suorituskyvystä ainoastaan, mikäli seuraavia ohjeita noudatetaan: Huomioi käyttöohjeet Nämä käyttöohjeet koskevat myös E-tyypin -ohjauslaitetta. Moottorikäsikappale tarkoittaa E-moottoria, jossa on ISOliitin (Perfecta 300). Perfecta-laitteessa ei ole osia, jotka käyttäjä pystyy korjaamaan. Asennuksen, muutokset ja korjaukset suorittaa W&H:n valtuuttama ammattihenkilö. Jos ohjauslaite avataan ilman lupaa, takuu- ja muut oikeudet raukeavat. 5

2. Pakkauksen purkaminen ➊ Poista tarvikkeiden pahvipakkaus. W&H-pakkaus on ympäristöystävällinen ja se voidaan jättää kierrätyskeskuksen huollettavaksi. Suosittelemme kuitenkin säilyttämään alkuperäispakkauksen. ➋ Polvivastus: Poista kiinnikelevy ja kahva puhallustoimintoa varten. ➌ Poista ohjauslaitteen laatikko. 6

3. Toimituksen sisältö Perfecta 300 (katso myös sivu 9) Jalkavastus Ohjauslaite: REF 05077900 230 V REF 05172400 115 V Moottorijohto 1,8 m REF 05114900 lisävarusteet: E-tyyppi E-moottori, jossa ISO-liitin LA-3E, REF 0513880 Polvivastus Ohjauslaite: REF 05222000 230 V REF 05222100 115 V Ohjausosa LA-3D REF 05127000 Kiinnikelevy REF 01170500 Levyruuvit REF 00952200 Moottorijohto 1,8 m REF 05114900 lisävarusteet: E-tyyppi E-moottori, jossa ISO-liitin LA-3E, REF 0513880 Pöytävastus Ohjauslaite: REF 05221600 230 V REF 05221700 115 V Ohjausosa LA-3D REF 05127000 Jalkakytkin L-NV REF 05038100 Moottorijohto 1,8 m REF 05114900 lisävarusteet: E-tyyppi E-moottori, jossa ISO-liitin LA-3E, REF 0513880 7

Toimituksen sisältö Perfecta 600 (katso myös sivu 9) Jalkavastus Ohjauslaite: REF 05172600 230 V REF 05172800 115 V Letku ilmaliitäntään REF 05250400 Moottorijohto 1,8 m REF 05116500 Polvivastus Ohjauslaite: REF 05223100 230 V REF 05223200 115 V Ohjausosa LA-6D REF 05243200 Kiinnikelevy REF 01170500 Levyruuvit REF 00952200 Kahva puhallustoimintoon REF 05148800 Letku ilmaliitäntään REF 05250400 Moottorijohto 1,8 m REF 05116500 Pöytävastus Ohjauslaite: REF 05222400 230 V REF 05222500 115 V Ohjausosa LA-6D REF 05243200 Jalkakytkin, jossa puhallustoiminto L-NV REF 05038100 Letku ilmaliitäntään REF 05250400 Moottorijohto 1,8 m REF 05116500 8

Toimituksen sisältö Perfecta 300 ja 600 Moottorikäsikappale LA-66 REF 05201200 Käsikappaleen säiliö REF 03211500 Istukka avain REF 01125900 Kiintoavain REF 03202800 W&H-huoltoöljy MD-30 REF 03304500 Puhdistusharja REF 00669400 Verkkojohto REF 01343700 (Eurooppa) vaihtoehtoisesti: Verkkojohto REF 01343900 (USA, CAN, J) / REF 03212700 (UK, IRL) / REF 02909300 (AUS, NZ) / REF 04280600 (CH) 9

4. Turvallisuusohjeita Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita: > Liitä Perfecta ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. > Älä koskaan tartu pyörivään tai juuri pyörimästä lakkaavaan työkaluun. > Älä koskaan käsittele kiinnitysmekanismia/moottorikäsikappaleen kiristysjärjestelmää käytön tai hidastumisen aikana. > Ota huomioon tarpeelliset turvallisuustoimenpiteet, kuten suojalasien ja suojusten käyttö jne. E-tyypin" yhteydessä: > Asenna käsi- tai kulmakappale vasta, kun moottori on pysähtynyt. (Perfecta 300) Käytä vain sopivia ja toimivia teriä Käytä vain hyvälaatuisia, EN ISO 1797-1:n mukaisia pyöriviä teriä. Noudata ehdottomasti työkalun(terän)valmistajan ohjeita, suurimmasta sallitusta kierrosluvusta, vääntömomentista sekä myötä ja vastapäiväisestä kiertosuunnasta. Epäasianmukainen käyttö Perfecta-laitteen epäasianmukainen käyttö ja luvaton asentaminen, muuttaminen tai korjaaminen sekä antamiemme ohjeiden laiminlyönti vapauttavat meidät kaikista takuu- ja muista vaatimuksista! Ohjauslaitteen käyttö on sallittua vain suljetuissa tiloissa (indoor use)! 10

Turvallisuusohjeita Vaara-alue Ohjauslaite ei sovi käytettäväksi tiloissa, joissa on erityisolosuhteet (esim. korrosiiviset tai räjähdysherkät tilat). Häiriöt jännitteessä Jos virta katkeaa tai kun Perfecta sammutetaan, viimeksi käytetty kierrosluku tallentuu ja aktivoituu taas uuden käynnistyksen yhteydessä. Käyttötapa Ajoittainen käyttö S6 (4min/10min) kuvaa jatkuvaa käyttöä ajoittaisella kuormituksella. Suositeltu kuormituksen kesto on 4 minuuttia 10 minuutin käyttöajasta. 11

5. Jalkaohjaimen kuvaus Etupaneeli Merkkivalo Puhallustoiminnon näppäin (Perfecta 600) Jalkavipu moottorin käynnistykseen ja kierrosluvun säätöön Näppäin myötä-/ vastapäivään 12

Kuvaus Jalkavastus Takapaneeli Pistorasia jalkakytkimeen (lisävaruste) Pistorasia ohjausosaan (optional) Verkkokytkin PÄÄLLÄ / POIS (I / 0) Sulakerasia, jossa 2 sulaketta REF 04014700 (250 V T1,25L) Verkkopistorasia Valmistusvuosi Ilmaliitäntä (Perfecta 600) Moottorikäsikappaleen pistorasia 13

Käyttöönotto Jalkavastus Ennen kuin kytket verkkojohdon, moottorijohdon, ohjausosan (lisävaruste) ja ilmaletkun (Perfecta 600) päälle tai pois, sammuta ohjauslaite. ➊ Liitä moottorijohto, ohjausosa (lisävaruste), ilmaletku (Perfecta 600) ja verkkojohto. Huomioi oikeat paikat! ➋ Käynnistä ohjauslaite (I). 14

Käyttö Jalkavastus Vastapäiväinen kierto Näppäimillä voit valita kierron joko myötä- tai vastapäivään. Muuta kierroslukua Jalkavipua käyttämällä voidaan nostaa/laskea arvoja 1 000 40 000 k/min (1 000 50 000 k/min Perfecta 600:ssa) jatkuvasti. 15

6. Kuvaus Polvivastus Kahva puhallustoimintoon (Perfecta 600) Moottorikäsikappaleen pistorasia Ilmaliitäntä (Perfecta 600) Pistorasia jalkakytkimeen (lisävaruste) Verkkopistorasia Sulakerasia, jossa 2 sulaketta REF 04014700 (250 V T1,25L) Pistorasia ohjausosaan Verkkokytkin PÄÄLLÄ / POIS (I / 0) Valmistusvuosi Ohjausluukku kierrosluvun säätöön ja moottorin käynnistykseen 16

Asennus Polvivastus ➊ Merkitse pultinreiät mukana tulevalla porauskaaviolla tai kiinnikelevyllä. ➋ Esiporaa 4 pultinreikää, koko ø 3 mm Huomioi mitat: H = 550 600 mm H1 = väh. 90 mm D = 90 mm (mitattuna pöydän etureunasta) L = 100 mm A = 40 mm 17

Käyttöönotto Polvivastus Ennen kuin kytket verkkojohdon, moottorijohdon, ohjausosan, jalkakytkimen (lisävaruste) ja ilmaletkun (Perfecta 600) päälle tai pois, sammuta ohjauslaite. ➊ Työnnä kahva puhallustoimintoa varten pohjaan asti. (Perfecta 600) ➌ Työnnä ohjauslaite kiinnikelevyn pohjaan asti. Tippa öljyä auttaa työntämisessä. ➋ Liitä moottorijohto, ohjausosa, ilmaliitäntä (Perfecta 600), jalkakytkin (lisävaruste) ja verkkojohto. Huomioi oikeat paikat! ➍ Käynnistä ohjauslaite (I). 18

7. Kuvaus Pöytävastus Moottorikäsikappaleen pistorasia Pistorasia jalkakytkimeen Pistorasia ohjausosaan Ilmaliitäntä (Perfecta 600) Verkkopistorasia Sulakerasia, jossa 2 sulaketta REF 04014700 (250 V T1,25L) Verkkokytkin PÄÄLLÄ / POIS (I / 0) Valmistusvuosi 19

Käyttöönotto Pöytävastus Jalkakytkin Poljin kierrosluvun säätämiseen Puhallustoiminnon näppäin Ennen kuin kytket verkkojohdon, moottorijohdon, ohjausosan, jalkakytkimen ja ilmaletkun (Perfecta 600) päälle tai pois, sammuta ohjauslaite. ➊ Liitä moottorijohto, ohjausosa, jalkakytkin, ilmaletku (Perfecta 600) ja verkkojohto. Huomioi oikeat paikat! ➋ Käynnistä ohjauslaite (I). 20

8. Kuvaus Moottorikäsikappale LA-66 / E-Moottori E-tyyppi LA-3E Moottorikäsikappale LA-66 Etuhylsy Takahylsy Kärki Suojakupu Moottorijohto E-moottori E-tyyppi LA-3E Hylsy ISO-liitin Suojakupu Moottorijohto 21

9. Yleinen käyttö Käynnistä moottorikäsikappale Käynnistä moottorikäsikappale jalka- tai polvivastuksilla tai jalkakytkimellä. 22

550 600 mm Laatikon alareuna 550 600 mm min. 90 mm väh.. 90 mm 90 mm Lattia Pöydän etureuna 40 mm Ø 3 mm (4x) Paperin reuna Laatikon alare

= na Paperin reuna = Pöydän etureuna 100 mm 90 mm Pöydän etureuna Porauskaavio polvivastus

Yleinen käyttö Puhallustoiminto (Perfecta 600) Aktivoi puhallustoiminto painamalla pitkään näppäintä tai kahvaa. 23

10. Kuvaus Ohjausosa Näyttö Myötä-/vastapäiväinen Kaksiasentoinen käyttö Tempomat-käyttö (Perfecta 600) Ohjelmanäppäin Myötä-/vastapäivään Ohjelmanäppäin Kaksiasentoinen käyttö (Perfecta 300 / 600) Kiertonappi kierrosluvun säätöön 24

Kuvaus Ohjausosa Pöytätelineen (lisävaruste) asennus ➊ Asenna pöytäteline (lisävaruste). ➋ Kun painat samanaikaisesti molempia sarananappeja, voit asentaa pöytätelineen (lisävaruste) eri asentoihin. 25

11. Käyttö Ohjausosa Vastapäivään Ohjelmanäppäimillä voit valita kiertosuunnan joko myötä- tai vastapäivään. Kytkiessäsi kierron vastapäivään kuulet äänimerkin, ja LED-valo syttyy palamaan. 26

Käyttö Ohjausosa Kierrosluvun muuttaminen Kiertämällä PLUS / MIINUS -kiertonappia voit laskea/nostaa arvoja 1 000 40 000 k/min jatkuvasti. ➊ Nosta kierroslukua. ➋ Laske kierroslukua. Aseta kierrosluvun arvoksi 40 000 50 000 k/min. (Perfecta 600) ➊ Paina kiertonappia. ➋ Pidä kiertonappi pohjassa ja käännä. Ennalta valittua suurinta sallittua kierroslukua ei voi ylittää käynnistettäessä moottoria. 27

Käyttö Ohjausosa Kaksiasentoinen käyttö Kaksiasentoisen käytön yhteydessä saavutetaan automaattisesti suurin valittu kierrosluku käynnistettäessä moottoria. Moottorikäsikappale käy itsenäisesti. Kaksiasentoisen käytön poistaminen: Paina ohjelmanäppäintä kerran (Perfecta 600: paina näppäintä kaksi kertaa). ➊ Paina näppäintä. LED syttyy. ➌ Käynnistä ja sammuta moottorikäsikappale koskemalla poljinta, vipua tai luukkua. ➋ Aseta kierrosluku. 28

Käyttö Ohjausosa Tempomat-käyttö (Perfecta 600) Tempomat-käytössä asetettu kierrosluku tallentuu ja se otetaan automaattisesti käyttöön. Moottorikäsikappale käy itsenäisesti. Tempomat-käytön poistaminen: Paina ohjelmanäppäintä kerran. ➊ Paina näppäintä kaksi kertaa. LED syttyy. ➌ Sammuta moottorikäsikappale koskemalla poljinta, vipua tai luukkua. ➋ Käynnistä moottorikäsikappale, kunnes haluttu kierrosluku on saavutettu. N. 2 sekunnin kuluttua kuulet äänimerkin, ja kierrosluku on tallentunut. 29

12. Moottorikäsikappaleen irrotus ja kiinnitys ➊ Kierrä suojakupu auki. ➋ Kiinnitä ja kierrä suojakupu paikalleen. Huomioi oikeat paikat! 30

13. Terän vaihto ➊ Kierrä etuhylsyä oikealle loppuun saakka. Työnnä pyörivä terä loppuun asti paikalleen tai ota se irti. ➋ Kierrä etuhylsyä vasemmalle, kunnes kuulet sen loksahtavan paikoilleen. Jos kiinnitysjärjestelmä on auki, moottorikäsikappale lukkiutuu. Jos moottorikäsikappale käynnistyy vahingossa elektroniikka sammuttaa sen. Koekäyttö > Käynnistä moottorikäsikappale. > Jos toteat toimintahäiriöitä (esim. tärinää, epätavallista melua, kuumentumista), käänny oman huoltopisteesi puoleen (katso sivu 43). 31

14. Puhdistus Perfecta-ohjauslaitteen, moottorikäsikappaleen, ohjausosan (lisävaruste) ja jalkakytkimen (lisävaruste) voi puhdistaa kuivalla liinalla. 32

15. Teräistukan puhdistus / vaihto Istukka avain, kiintoavain ja puhdistusharja ovat käsikappaleen säiliön alapuolella. ➊ Kierrä etuhylsyä oikealle loppuun saakka. Avaa kärki vasemmalle kiertäen. ➋ Työnnä istukka avain pohjaan saakka teräistukkaan ja väännä auki vasemmalle kiertäen. Pidä akseli paikoillaan kiintoavaimen avulla. ➌ Ota teräistukka. 33

Teräistukan puhdistus / vaihto ➍ Puhdista akseli puhdistusharjalla sisältä ja ulkoa. Tiputa kaksi tippaa öljyä sekä akselin reikään että teräistukan ulkopuolelle. ➎ Pane teräistukka paikoilleen. ➏ Työnnä kiristyspihtiavain pohjaan saakka kiristyspihteihin ja kierrä oikealle kiinnittämiseksi. Pidä akseli paikoillaan kiintoavaimen avulla. 34

16. Virheilmoitukset (näytöllä näkyvät) Virhe nro E00 E01 E07 E09 Kuvaus Elektroniikan ylikuumentuminen pysähdys turvallisuussyistä Moottorikäsikappaleen ylikuormitus, käyttöjärjestelmä lukittuu Vika jalkakytkimessä, alustus Vika jalkakytkimessä, vika kierrosluvunsäätimessä (jalka-polvivastus) Toimenpide Sammuta ohjauslaite, anna ohjauslaitteen jäähtyä vähintään 10 minuuttia, käynnistä uudestaan Sammuta moottorikäsikappale tai sulje kiinnitysmekanismi Sammuta ohjauslaite, käynnistä uudelleen, älä käytä jalka-/polvivastusta käynnistymisen aikana Sammuta ohjauslaite, tarkasta jalkavastuksen pistokeliitäntä E19 Käynnin rajoitin Pysäytä ohjauslaite ja käynnistä se uudelleen E99 Järjestelmähäiriö Pysäytä ohjauslaite, käynnistä se uudelleen Ellei jokin edelläkuvatuista virheilmoituksista häviä pysäyttämällä ja käynnistämällä Perfecta uudelleen, on välttämätöntä, että W&H:n valtuuttama huolto- ja korjausliike tarkastaa laitteen (katso sivu 43). Jos ulkoiset tekijät aiheuttavat ohjauslaitteen täydellisen toimimattomuuden, se täytyy pysäyttää ja käynnistää uudelleen. 35

17. W&H -lisävarusteet Käytä vain alkuperäisiä W&H-lisävarusteita / -varaosia tai W&H:n suosittelemia lisävarusteita 00669400 Puhdistusharja 01125900 Istukka avain ø 2,35 mm 01126000 Teräistukka ø 3 mm 03202800 Kiintoavain 03205500 Teräistukka ø 2,35mm 03205600 Teräistukka ø 3 mm 03211500 Käsikappaleen säiliö 03304500 W&H-huoltoöljy MD-30 04014700 Sulake T1,25L 05114900 Moottorijohto 1,8 m (Perfecta 300) 05116500 Moottorijohto 1,8 m (Perfecta 600) 05138000 Pöytäteline ohjausosaan (lisävaruste) 05201200 Moottorikäsikappale LA-66 05138800 E-moottori, jossa ISO-liitin LA-3E 05250400 Letku ilmaliitäntään 05038100 Jalkakytkin, jossa puhallustoiminto / ilman puhallustoimintoa L-NV 05127000 Ohjausosa LA-3D 05243200 Ohjausosa LA-6D 36

18. Huolto Korjaus Jos vikoja ilmenee, lähetä koko ohjauslaite korjattavaksi, koska moottorin toimintahäiriöt edellyttävät myös ohjauselektroniikan tarkastamista! Suosittelemme, että ainoastaan W&H:n valtuuttamat ammattihenkilöt suorittavat korjauksen ja huollon. Palautuslähetys > Vastaukset kysymyksiisi saat omalta hammastarvikeliikkeeltäsi tai huoltopaikastamme (katso s. 43). > Käytä palautuslähetykseen aina alkuperäispakkausta! > Älä kierrä johtoa moottorikäsikappaleen ympärille äläkä taita sitä! (Se voi vahingoittua.) 37

19. Tekniset tiedot Perfecta 300 Perfecta 600 Mek. huipputeho 95 W 160 W Vääntömomentti 5,5 Ncm 7,8 Ncm Kierrosluku 1 000 40 000 k/min 1 000 50 000 k/min Tehonkulutus 160 W 200 W Verkkojännite 100 130 VAC tai 220 240 VAC Nimellisvirta 0,2 1,6 A tai 0,1 0,8 A Jännitteensieto +/- 10 % Taajuus 50 60 Hz Verkkosulake 250 V T1,25L Käyttötapa S6 (4/10min) jatkuva käyttö ajoittaisella kuormituksella Äänenvoimakkuus < 55 dba Värinä < 2,5 m/s² Korkeus / Leveys / Syvyys Jalkavastus ilman vipua: 97 / 253 / 202 mm, vivun kanssa: 97 / 253 / 275 mm Polvivastus ilman vipua: 236 / 108 / 282 mm, vivun kanssa: 236 / 187 / 304 mm Pöytävastus 88 / 236 / 282 mm Paino jalka- / polvi- / pöytäohjain 2,5 / 3,7 / 4,0 kg 3,5 / 4,7 / 5,0 kg Puhalluksen ilmanpaine (sisääntulo) enint. 6 bar (87 psi / 600 kpa) Teräistukan halkaisija 2,35 / 3,0 mm Keski pyörimis tarkkuus 0,02 mm 38

Tekniset tiedot Fysikaaliset ominaisuudet Säilytyslämpötila: -40 C +70 C Ilmankosteus säilytyksessä: 8 % 80 % (suhteellinen), ei-kondensoiva +40 C Käyttölämpötila: +5 C +40 C Ilmankosteus käytettäessä: enintään 80 % (suhteellinen) enintään +31 C:n lämpötilassa, lineaarisesti laskeva enintään 50 %:iin (suhteellinen) enintään +40 C:n lämpötilassa Saastumisaste (pollution degree): 2 Ylijänniteaste (overvoltage degree): II Asennuskorkeus (altitude): enintään 2 000 m merenpinnan yläpuolella 39

20. Kierrätys ja jätehuolto Kierrätys W&H tuntee erityistä vastuuta ympäristöstä. Perfecta-ohjauslaitteen valmistukseen ja sen pakkaukseen on käytetty ympäristöystävällisiä materiaaleja. Perfecta-ohjauslaitteen, ohjausosan (lisävaruste), jalkakytkimen (lisävaruste), moottorikäsikappaleen jätehuolto Ota huomioon maakohtaiset lait, direktiivit, normit ja säännöt sähkölaiteromun jätehuollosta. Myyntipakkauksen hävittäminen Pakkausmateriaalit on valittu siten, että ne ovat ympäristöä säästäviä ja helposti hävitettäviä. Toimita pakkausmateriaalit keräykseen ja kierrätykseen. Niistä tehdään uutta raaka-ainetta ja vältytään jätteiltä. 40

vuoden takuu Takuuehdot Asiantuntijat ovat valmistaneet tämän W&H-tuotteen erittäin huolellisesti. Laajat testit ja tarkastukset takaavat tuotteen toimivuuden. Ota huomioon, että takuuvaatimukset ovat voimassa vain, jos kaikkia mukana seuraavan käyttöohjeen neuvoja noudatetaan. Tuotteen valmistajana W&H vastaa materiaali- ja valmistusvirheistä kahden vuoden ajan ostopäivästä lähtien. Emme vastaa vaurioista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä tai sellaisten henkilöiden suorittamista korjauksista, joita W&H ei ole valtuuttanut! Korkeapainelamput eivät kuulu takuun piiriin. Esitä takuuvaatimus tuotteen myyjälle tai W&H:n huoltopisteelle ja liitä mukaan ostokuitti. Takuusuoritus ei pidennä valmistajan myöntämää tai lain määräämää takuuaikaa.

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 42

W&H -yhteystiedot SF W&H NORDIC AB, Tillverkarvägen 6, S-187 66 Täby, Tel. +46 (0)8 / 445 88 30, Fax +46 (0)8 / 445 88 33 Muissa maissa Ota yhteys laitteen myyjään tai paikalliseen edustajaan. 43

Valmistaja W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 / 6274 / 6236-0, f +43 / 6274 / 6236-55 e office@wh.com wh.com ISO 13485, 93/42/EEC Annex II Form-Nr. 50588 AFI Rev. 002 / 23.08.2007 Oikeus muutoksiin pidätetään