KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-x-/m3-x-/m2-x Korvakäytäväkojeet

Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-m/m4-m-cb/m3-m/ m3-m-cb/m2-m/m2-m-cb Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-9-/m3-9-/m2-9 Korvantauskojeet

Käyttöohje MENU -sarja. ME-X ITE-koje

Käyttöohje MENU -sarja. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC/IIC-koje

Käyttöohje MENU -sarja. ME-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJE MENU -KUULOKOJEET. ME-m Korvantauskoje

BB4 RITE KuuloKE KoRvassa

Käyttöohje. PA-440 RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-XP-/C3-XP-/C2-XP Korvakäytäväkojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-XP ITE-koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/ D-CIC-M TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

dream -kuulokojeet D-XP ITE-koje

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

Käyttöohje DReaM -KUULOKOJEET. D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/ D-CIC-M-TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. Malli D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Kokonaan korvakäytävässä oleva malli

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-PA-/C3-PA-/C2-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

dream -kuulokojeet D-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-9 Korvantauskoje

DREAM -KUULOKOJEET. D-XP ITE-koje

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

DREAM -KUULOKOJEET. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB Korvantauskoje

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/ 220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

DREAM -KUULOKOJEET. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-9 Korvantauskoje

dream -kuulokojeet D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

RC3-2. Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-FA Korvantauskoje

dream -kuulokojeet D-FA Korvantauskoje

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

RC4-2. Käyttöohje RC4-2-kaukosäädin

Käyttöohjeet AIKIA-sarja. AK-X / AK-XP Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJEET. CROS-FS-malli

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohje Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR malli CIC (Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP-malli Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

Ace binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC / D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR-malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

KÄYTTÖOHJE WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) Tinnituslaite

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-IM/E-IP-malli ITE Korvakäytäväkojeet (ITE)

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI

Käyttöohje Bravo sarja. B2-CIC korvakäytäväkuulokoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA-/U-FP-malli Korvantauskoje

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Suomenkielinen käyttöopas

testo 831 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-PA-malli RIC (Kuuloke korvakäytävässä -kojeet) (RIC)

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

Ace primax. Käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

Luonto on suonut meille kaksi korvaa jotka toimivat

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA Mallit m4-x-/m3-x-/m2-x Korvakäytäväkojeet

OMA WIDEX MIND -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) mind440 mind330 mind220 Päiväys: Paristokoko: 312 Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa 2

Ohjelmat: Master Musiikki TV T M+T Mukavuus (Comfort) Totuttelu Kuuloalueen laajennin Zen Zen+ 3

SISÄLLYS KUULOKOJEEN KUVAUS... 6 Oikea/vasen-tunnistus... 9 Äänimerkit... 10 Paristo... 11 Pariston laittaminen kojeeseen... 12 Heikon paristotehon varoitus... 15 Kuulokojeen kytkeminen päälle ja pois päältä... 16 Kuulokojeen laittaminen korvaan... 18 Kuulokojeen ottaminen pois korvasta... 20 Voimakkuuden säätäminen... 21 Kuunteluohjelmat... 24 Kuunteluohjelman vaihtaminen........................29 4

PUHDISTAMINEN... 31 KUULOKOJE... 32 Ääniaukko... 35 Ilmastointikanava... 36 NANOCARE TM -VAHASUOJA... 38 NanoCare-vahasuojan vaihto... 40 LISÄVARUSTEET... 44 JOS KUULOKOJE EI TOIMI... 45 KUULOKOJEEN HOITAMINEN.............................49 VAROITUKSET.........................................51 LISÄHUOMAUTUKSET... 57 SYMBOLIT... 59 5

KUULOKOJEEN KUVAUS 1. Mikrofoniaukot 2. Äänenvoimakkuussäädin (valinnainen) 3. Ohjelmanäppäin 4. Päälle/pois päältä -toiminto 5. Kynsikolo 6. Ääniaukko 7. NanoCare-vahasuoja 8. Ilmastointikanava (ei kaikissa versioissa). 1. 2. 6. 3. 5. 4. 8. 8. 7. 6

Kuulokojeeseen voi ohjelmoida Zen-ohjelman. Ohjelma tuottaa melodisia sointuja (tai kohinaa) taustalla kuunneltaviksi. Nämä soinnut on sovitettu kuulonalenemaan sopiviksi. Jos et löydä tuotteesta sen sarjanumeroa (siinä on yleensä kuusi tai seitsemän numeroa), ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. VAROITUS Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja ja ohjeita. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää kuulokojetta. HUOMAA Tässä käyttöohjeessa esitetyt kuulokojeen ja tarvikkeiden kuvat saattavat olla erinäköisiä kuin sinulla olevat. Pidätämme myös oikeuden tehdä mitä tahansa tarvittaviksi katsomiamme muutoksia. 7

Käyttötarkoitus Kuulokojeet ovat kuulonalenemien kompensoimiseen tarkoitettuja vahvistinlaitteita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi päivittäisissä kuunteluympäristöissä. Kuulokojeissa voi olla Zen-ohjelma, joka tuottaa rentouttavan äänitaustan (musiikki/kohina) aikuisille, jotka haluavat kuunnella taustaääniä hiljaisessa ympäristössä. Soveltuvuus Nämä kuulokojeet on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön henkilöille, joiden kuulonalenemat ovat erittäin lievästä (10 db HL) vaikeisiin (80 db HL) ja joiden kuulokäyrät voivat olla kaikentyyppisiä. Niiden ohjelmoinnin saa suorittaa vain kuuloalan ammattilainen, jolla on koulutus kuulon kuntoutukseen ja kojesovitukseen tai maahantuojan valtuuttama henkilö. 8

Oikea/vasen-tunnistus Jos sinulla on kuulokoje kummassakin korvassa, ne on helppo erottaa toisistaan: oikeaan korvaan tulevassa kojeessa on punainen Widex-logo ja vasempaan korvaan tulevassa taas sininen logo. Nuoli osoittaa logon paikan. 9

Äänimerkit Kuulokojeeseen voidaan ohjelmoida äänimerkit tiettyjen toimintojen käytön osoittamiseksi. Äänimerkki saattaa olla puheviesti (SmartSpeak) tai merkkiääni (SmartTone). Äänimerkit voi myös poistaa käytöstä. Toiminnot Oletusasetus Muut asetukset Voimakkuuden säätäminen Merkkiääni Ei käytössä Ohjelmanäppäimen käytön vahvistus Klik-ääni Ei käytössä Ohjelman vaihtaminen Viesti Merkkiääni/ ei käytössä Kuulokojeen käynnistyminen Viesti Merkkiääni/ ei käytössä Heikon paristotehon varoitus Viesti 4 merkkiääntä/ei käytössä Huoltomuistutus Ei käytössä Viesti 10

Paristo Suosittelemme ilmasinkkiparistoja. Tässä kuulokojeessa käytetään paristotyyppiä 312. Kuulokojeen hankintapaikassa neuvotaan mistä paristoja voi ostaa. On tärkeää huomioida paristojen viimeinen käyttöpäivä -merkintä ja noudattaa pakkauksessa olevia ohjeita niiden hävittämisestä. Muutoin paristo saattaa olla vajaatehoinen. 11

Pariston laittaminen kojeeseen Ennen kuin laitat uuden pariston kuulokojeeseen, muista irrottaa siinä oleva tarra. Paristo alkaa toimia muutaman sekunnin kuluttua siitä, kun tarra on poistettu. HUOMAUTUS Älä käytä paristoa, jos se on tahmea tarran jäljiltä tai siinä on jotain muuta siihen kuulumatonta ainetta, koska se voi haitata kuulokojeen toimintaa. 12

Avaa paristokotelo painamalla kynnellä paristokotelon kantta alaspäin ja avaamalla kansi. Älä työnnä paristokotelon kantta liian auki. 13

Laita paristo paristokoteloon niin, että siinä oleva plus-merkki (+) on ylöspäin. Voit ohjata pariston paikalleen mukana olevan paristomagneetin avulla. Jos paristokotelon kansi ei mene helposti kiinni, paristo ei ole oikein paikallaan. Kuulokoje kannattaa pitää pöydän yläpuolella paristoa vaihdettaessa. 14

Heikon paristotehon varoitus Kuulokojeesta kuuluu äänimerkki pariston ollessa loppumassa, ellei toimintoa ole otettu pois käytöstä (katso sivu 10). Kannattaa aina pitää mukana varaparistoja. VAROITUS Älä koskaan jätä tyhjentynyttä paristoa kuulokojeeseen. Vanhentunut paristo voi vuotaa ja vahingoittaa kuulokojetta. VAROITUS Kuulokoje voi lakata toimimasta, esim. jos paristo on loppu. Tämä on tärkeä muistaa erityisesti liikenteessä, tai jos olet muutoin riippuvainen varoitusäänistä. 15

Kuulokojeen kytkeminen päälle ja pois päältä Paristokotelon kansi on myös kuulokojeesi virtakytkin. Jos haluat kytkeä kuulokojeen päälle, sulje kansi ja työnnä sitä ylöspäin. Kuulokoje kertoo äänimerkillä, että se on kytkeytynyt päälle ellei toimintoa ole poistettu käytöstä. 16

Jos haluat sammuttaa virran, työnnä paristokotelon kantta alaspäin. Muista aina kytkeä kuulokoje pois päältä, kun lopetat sen käytön. Jos et käytä kuulokojetta useaan päivään, ota paristo kokonaan pois kuulokojeesta. 17

Kuulokojeen laittaminen korvaan Sulje paristokotelon kansi kokonaan. Pidä kuulokojetta peukalo-etusormiotteessa. Ohjaa kuulokoje hitaasti korvakäytävään, kunnes tunnet vastusta. Irrota ote kuulokojeesta ja työnnä kuulokoje varovasti etusormen päällä korvaan, kunnes se on mukavasti korvakäytävässä. 18

Myös korvalehden vetäminen taakse- ja ylöspäin vastakkaisella kädellä voi auttaa. Jos kuulokoje ei istu tai sovi hyvin, tuntuu epämukavalta tai aiheuttaa ärsytystä, punoitusta tai vastaavaa, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 19

Kuulokojeen ottaminen pois korvasta Pidä kuulokojeesta peukalo-etusormiotteella ja vedä varovasti. Jos kuulokoje ei tule helposti ulos korvasta, liikuta sitä varovasti puolelta toiselle. Myös korvalehden vetäminen taakse- ja ylöspäin toisella kädellä voi auttaa. 20

Voimakkuuden säätäminen Kuulokojeen voimakkuus säätyy automaattisesti ääniympäristön mukaisesti. Kuulokojeessasi saattaa olla myös äänenvoimakkuussäädin, joka on pienen vivun näköinen. Työnnä vipua ylöspäin hitaasti, jos haluat lisätä äänenvoimakkuutta. Työnnä vipua alaspäin hitaasti, jos haluat laskea äänenvoimakkuutta. 21

Aina kun äänenvoimakkuussäädintä käytetään, kuulokojeesta kuuluu piip-ääni, ellei toimintoa ole poistettu käytöstä. Kun suurin tai pienin mahdollinen äänenvoimakkuus on saavutettu, kojeesta kuuluu jatkuva ääni. VAROITUS Jos kuulokojeen äänenvoimakkuus tuntuu koko ajan liian kovalta tai hiljaiselta, äänet kuulostavat vääristyneiltä tai haluat lisätietoja, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 22

Äänen mykistäminen kokonaan Paina äänenvoimakkuuden säätövipua alapäin, kunnes äänimerkki kuuluu. Äänen palauttaminen Paina vipua ylöspäin tai vaihda kuunteluohjelma Äänenvoimakkuuteen tehdyt säädöt häviävät, jos kuulokoje kytketään pois päältä tai ohjelma vaihdetaan. Jos et tarvitse äänenvoimakkuuden säädintä, voit pyytää sen passivoimista kuulokojeen hankintapaikassa. 23

Kuunteluohjelmat Tähän kuulokojeeseen voi ohjelmoida useita seuraavista ohjelmista sekä valinnaisen Zen-erikoisohjelman Zen+. Master Musiikki TV T M+T Mukavuus (Comfort) Vakio-ohjelma Musiikin kuuntelua varten Television kuuntelua varten Kuuntelu induktiokelan (T) kautta, ei kuulokojeen oman mikrofonin (M) kautta. Induktiokelaa käytetään tiloissa, joihin on asennettu silmukkajärjestelmä. Induktiokela-ohjelmalla voi kuunnella jotain tiettyä äänilähdettä, eivätkä ympäristöäänet kuulu Kuuntelu sekä kuulokojeen mikrofonin (M) että induktiokelan (T) kautta. Vaimentaa taustamelua. 24

Totuttelu Kuuloalueen laajennin Zen Zen+ Ohjelmassa on samat toiminnot kuin vakio- ohjelmassa, mutta sen vahvistus on vähän heikompi. Tuo korkeataajuiset äänet kuuluviin Tuottaa erilaisia sointuja tai kohinaa Zen-erikoisohjelma, jossa on enimmillään 3 erilaista Zen-tyyliä 25

Jos kuuntelutarpeesi muuttuvat, kuunteluohjelmia voi vaihtaa. Zen-ohjelma Tähän kuulokojeeseen voi ohjelmoida ainutlaatuisen Zen-ohjelman. Ohjelma tuottaa melodisia sointuja (tai kohinaa) taustalla kuunneltaviksi. Nämä soinnut on sovitettu kuulonalenemaan sopiviksi. Pelkkää Zen-ohjelmaa (ilman kuulokojeen vahvistusta) voi kuunnella hiljaisessa ympäristössä, jos ympäristöääniä ei tarvitse kuulla. Vaihtoehtoisesti sitä voi käyttää vahvistuksen kanssa niin, että sekä ympäristönäänet että Zen-äänet (fraktaalisoinnut ja kohina) kuuluvat yhdessä. 26

HUOMIO Zen-ohjelmien käyttö voi häiritä ympäristön äänten sekä myös puheen kuulemista. Ohjelmia ei tule käyttää silloin kun näiden äänten kuuleminen on tärkeää. Säädä kuulokoje tällaisessa tilanteessa johonkin muuhun kuin Zen-ohjelmaan. HUOMAUTUS Jos havaitset kuuluvuuden tai äänten sietokyvyn heikkenemistä, puhe on epäselvempää tai tinnitus pahenee, ota yhteys sinua hoitaneeseen kuuloalan ammattilaiseen. 27

Hyödyt Zen-ohjelma voi olla rentouttava taustalla kuunneltuna. Jos Zen-ohjelmaa käytetään tinnituksen hallintaan, sen käyttäjä voi saada siitä helpotusta korvien soimiseen. Soveltuvuus Zen-ohjelman tarkoitus on tuottaa rentouttava äänitausta (musiikki/kohina) aikuisille, jotka haluavat kuunnella taustaääniä hiljaisessa ympäristössä. Ohjelmaa voi käyttää myös tinnituksen hoitoon erikoistuneen kuuloalan ammattilaisen (lääkäri, kuulokojeasiantuntija, otolaryngologi) määräämänä ääniterapiana tinnituksen hoito-ohjelmassa. Käyttöohjeistus Koska Zen-ohjelma on ohjelmoitu kuulokojeeseen juuri sinun tarpeitasi vastaavaksi, kannattaa noudattaa kuulokojeen sovittajan suosituksia siitä miten, koska ja kuinka kauan ohjelmaa tulisi käyttää. 28

Kuunteluohjelman vaihtaminen Paina ohjelmanäppäintä lyhyesti vaihtaaksesi ohjelman. Kun vaihdat kuulokojeen ohjelman, kuulet äänimerkin, ellei toimintoa ole poistettu käytöstä. Ohjelma 1: Ohjelma 2: Ohjelma 3: Ohjelma 4: Ohjelma 5: Zen+: Puheviesti tai yksi lyhyt piip-ääni Puheviesti tai kaksi lyhyttä piip-ääntä Puheviesti tai kolme lyhyttä piip-ääntä Puheviesti tai yksi pitkä ja yksi lyhyt piip-ääni Puheviesti tai yksi pitkä ja kaksi lyhyttä piipääntä Puheviesti tai merkkiääni 29

Zen+ Ohjelman saa käyttöön painamalla kuulokojeen tai kaukosäätimen ohjelmapainiketta pitkään (yli yhden sekunnin ajan). Sen jälkeen kojeeseen ohjelmoituja Zen-tyylejä voi selata lyhyillä painalluksilla. Zen+-ohjelmasta poistutaan painamalla ja pitämällä ohjelmanäppäin alhaalla yli yhden sekunnin ajan. Jos et tarvitse ohjelmanäppäintä, voit pyytää sen passivoimista kuulokojeen hankintapaikassa. 30

PUHDISTAMINEN Kuulokojeen puhdistamista varten on saatavissa seuraavanlaisia tarvikkeita. 1. Liina 2. Harja 3. Vahanpoistotyökalu 1. 2. 3. Kysy kojeen hankintapaikasta, mistä puhdistusvälineitä voi tarvittaessa ostaa 31

KUULOKOJE Kuulokojeen toiminnan kannalta on erittäin tärkeää, ettei siinä ole vaikkua tai likaa. Puhdista kuulokoje päivittäin pehmeällä liinalla, jotta kuulokoje pysyy kuivana eikä siihen kerry korvavaikkua tai likaa. VAROITUS Älä koskaan puhdista kuulokojetta vedellä tai puhdistusliuoksilla, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. 32

Kun kuulokoje ei ole käytössä, säilytä sitä lämpimässä kuivassa paikassa paristokotelon kansi auki, jotta kuulokoje tuulettuu ja mahdollinen kosteus haihtuu. 33

Suosittelemme tarkistamaan kuulokojeen aina, kun se otetaan pois korvasta; tarkista, ettei kojeen ääniaukkoon tai ilmastointikanaviin ole kertynyt korvavaikkua tai likaa. Alla olevassa esimerkissä on kuvattu ääniaukon ja ilmastointikanavien mahdollinen sijaintikohta. Ne voivat sijaita hiukan eri kohdissa omassa kuulokojeessasi. 1. Ääniaukko 2. Ilmastointikanava 1. 2. 34

Ääniaukko On tärkeää, ettei vaikku tuki ääniaukkoa. Jos se on tukossa, toimi seuraavasti: Poista näkyvissä oleva vaikku ääniaukon ympäriltä pienellä harjalla tai liinalla. Älä puhdista vahasuojaa. Jos ääniaukko on tukossa, vaihda vahasuoja (katso sivut 38 42). VAROITUS Jos et saa ääniaukkoa puhdistetuksi, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä työnnä mitään ääniaukkoon, koska se voi vahingoittaa kuulokojetta. 35

Ilmastointikanava Jos ilmastointikanavan ympärille/sisälle on kertynyt vaikkua, toimi seuraavasti: Puhdista korvavaikku ilmastointikanavasta viemällä korvavaikun poistotyökalu kokonaan ilmastointikanavan läpi. 36

VAROITUS Kuulokojeen toiminnan kannalta on tärkeää, ettei ilmastointikanava ole tukossa korvavaikun vuoksi. Ota tavaksesi puhdistaa ilmastointikanava päivittäin! Joskus harvoin ilmastointikanavaan voi kertyä niin paljon vaikkua, että se vaikuttaa kuulokojeen ääneen. Ota tällöin yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 37

NANOCARE TM -VAHASUOJA NanoCare-vahasuoja suojaa kuulokojetta korvavaikulta. Käytä tämän kuulokojeen kanssa aina NanoCare-vahasuojia. Muutoin kuulokojeen takuu raukeaa. NanoCare-vahasuoja koostuu seuraavista osista: 1. Pidike 2. Poistokoukku 3. Vahasuoja 38

HUOMAUTUS Vahasuoja on kertakäyttöinen. Älä yritä puhdistaa tai käyttää vahasuojaa uudelleen. Jos teet niin, voit vaurioittaa kuulokojetta ja/tai vahasuoja voi irrota paikaltaan korvan sisällä. 39

NanoCare-vahasuojan vaihto Laita poistokoukku ääniaukossa olevaan käytettyyn vahasuojaan. Vedä vahasuoja suoraan ulos. 1. Ilmastointikanava 2. Ääniaukko 3. Käytetty vahasuoja 40

Käännä sitten pidike niin, että uusi vahasuoja on siinä asennossa, jossa se laitetaan paikalleen. Laita pidike ääniaukkoon ja paina kevyesti vahasuoja kuulokkeeseen. Vedä pidike suoraan ulos. Uusi vahasuoja irtoaa automaattisesti pidikkeestä. Paina kuulokojetta varovasti tasaista pintaa vasten varmistaaksesi vahasuojan pysymisen paikallaan. 41

Hävitä pidike, jossa vanha vahasuoja on kiinni. NanoCare-vahasuojan vaihtotiheys vaihtelee käyttäjän mukaan. 42

Jos sinulla on kysyttävää NanoCare-vahasuojasta, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. VAROITUS Jos vahasuoja on löysä, hävitä se ja vaihda sen tilalle uusi. Jos vahasuoja irtoaa korvaan, ota yhteys esim. terveyskeskukseen. Älä yritä itse ottaa vahasuojaa ulos korvasta. 43

LISÄVARUSTEET Kaukosäädin Kaukosäätimen avulla voit käyttää useita erilaisia lisätoimintoja. T-DEX Laite, jolla kuulokojeet yhdistetään matkapuhelimiin induktiokelan avulla. Jos haluat tietää voisitko sinä hyötyä kaukosäätimestä tai muista apuvälineistä, kysy neuvoa kuulokojeen hankintapaikasta. 44

JOS KUULOKOJE EI TOIMI Seuraavilla sivuilla on joitain neuvoja siltä varalta, että kuulokoje ei toimi tai se ei toimi kunnolla. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 45

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kuulokoje on täysin mykkä Kuulokoje ei ole päällä Varmista, että paristo on asetettu oikein ja että paristokotelon kansi on suljettu oikein. Katso sivu 16 Paristo ei toimi Laita uusi paristo kuulokojeeseen Ääniaukko on tukossa Katso sivu 35 Mikrofoniaukko on tukossa Jos epäilet, että kuulokojeen sisällä olevaan mikrofoniin on päässyt korvavaikkua tai likaa, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä työnnä mitään mikrofoniaukkoon. 46

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kuulokoje ei ole tarpeeksi Paristo on lähes tyhjä Laita uusi paristo kuulokojeeseen voimakas Ääniaukko on tukossa Katso sivu 35 Kuulokoje vinkuu jatkuvasti Korvakäytävässä on vahatulppa Kuulosi on saattanut muuttua Korvakäytävässä on vahatulppa Kuulokoje ei ole kunnolla korvakäytävässä Kuulokoje on väljä Ota yhteys esim. terveyskeskukseen Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Ota yhteys esim. terveyskeskukseen Ota kuulokoje ulos korvasta ja laita se uudelleen korvakäytävään Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan 47

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Jos kuulokoje tuntuu epämukavalta korvassa Kuulokoje ei ole kunnolla korvakäytävässä. Kuulokoje ei istu korvaan Ulkokorva tai korvakäytävä on arka Kysy kuulokojeen hankintapaikasta neuvoa kuulokojeen laittamisesta korvakäytävään. Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan 48

KUULOKOJEEN HOITAMINEN Kuulokoje on kallisarvoinen esine, jota tulee käsitellä varoen. Alla on muutamia ohjeita, jotka voivat pidentää kuulokojeen käyttöikää: 49

HUOMAUTUS Muista aina kytkeä kuulokoje pois päältä, kun lopetat sen käytön. Jos et käytä kuulokojetta useaan päivään, ota paristo kokonaan pois kuulokojeesta. Kun kuulokoje ei ole käytössä, säilytä sitä kuivassa paikassa, lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomilla. Älä altista kuulokojetta kovalle kuumuudelle tai kosteudelle. Muista kuivata kuulokoje kunnolla, jos olet hikoillut esim. fyysisen rasituksen takia (raskas työ, urheilu). Vältä kuulokojeen putoamista; vaihda paristot pehmeän pinnan yläpuolella. Älä käytä kuulokojetta suihkussa tai uidessa, tai kun käytät hiustenkuivaajaa, lisäät hajuvettä, hius- tai vartalosuihkeita, voiteita tai geelejä. 50

VAROITUKSET VAROITUS Kuulokojeet ja paristot voivat olla vaarallisia, jos ne niellään tai niitä käytetään väärin. Nieleminen tai väärinkäyttö voi johtaa vakaviin vammoihin tai olla jopa hengenvaarallista. Jos joku on nielaissut pariston tai kuulokojeen, on otettava välittömästi yhteys lääkäriin. Säilytä aina kuulokojeet ja niiden osat, tarvikkeet ja paristot lasten ja kaikkien sellaisten ulottumattomissa, jotka saattaisivat nielaista ne tai vahingoittaa muutoin niillä itseään. Älä vaihda paristoja heidän nähtensä, äläkä anna heidän nähdä, missä säilytät niitä. Hävitä käytetyt paristot huolellisesti. 51

Paristot ovat hyvin pieniä ja niitä voi helposti erehtyä luulemaan pillereiksi tai vastaaviksi. Älä koskaan laita paristoa tai kuulokojetta suuhusi mistään syystä, koska voit vahingossa nielaista sen. Puhdista kuulokojeesi käytön jälkeen ja tarkista, että se on ehjä. Jos kuulokoje rikkoutuu ollessaan korvakäytävässä, ota välittömästi yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä yritä poistaa osia itse. 52

VAROITUS Jos paristo vaihdetaan ja uusi paristo on vääränlainen tai paristoa yritetään ladata uudelleen, paristo voi räjähtää. Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaan. Älä koskaan anna kenenkään käyttää kuulokojettasi, koska se saattaa aiheuttaa pysyvän kuulovaurion Valitessasi kuunteluohjelmaa muista, että joissain tilanteissa on erityisen tärkeää kuulla ympäristöäänet (esim. liikenteessä, varoitusäänet). 53

Kuulokoje on valmistettu uudenaikaisista allergiaa aiheuttamattomista materiaaleista. Joskus harvoin iho saattaa kuitenkin ärsyyntyä. Jos huomaat ihon ärtyneen korvan tai korvakäytävän sisällä tai ympärillä, ota yhteys kojeen hankintapaikkaan. Muista käyttäessäsi minkä tyyppistä kuulokojetta tahansa, että korvan täytyy saada ilmastoitua säännölllisesti. Jos korva ei ilmastoidu säännöllisesti, voi tulehdus- tai korvatautiriski lisääntyä hieman. Suosittelemme siksi, että otat kuulokojeen pois korvasta mennessäsi nukkumaan, jotta korvakäytävään pääsee ilmaa. Mahdollisuuksien mukaan kuulokoje kannattaa ottaa pois korvasta myös päivän aikana, mikäli on hetkiä, jolloin et tarvitse niitä. Muista tarkistaa ja puhdistaa kuulokoje vaaditulla tavalla. Jos korvassa on tulehdus tai sairaus, ota yhteys lääkäriin ja kysy kojeen hankintapaikasta kuinka kuulokojeen voi desinfioida. Älä koskaan käytä puhdistamiseen alkoholia, klooria tai vastaavia aineita. 54

VAROITUS Kosteudenpoistajien säännöllinen käyttö on suositeltavaa, jotta kuulokoje toimisi luotettavasti. Älä käytä Widex-kuulokojeita kaivoksissa tai paikoissa, joissa on räjähtäviä kaasuja. VAROITUS Älä pidä kuulokojetta korvassa tai ylläsi röntgen- ja magneettitutkimusten, sädehoitojen tai muiden vastaavien hoitojen tai skannausten aikana. Näiden toimenpiteiden päästämä säteily sekä muunlainen säteily (kuten mikroaaltouunin tuottama säteily) saattaa vahingoittaa kuulokojetta ja kuumentaa sen erittäin kuumaksi. Sen sijaan esim. huonevalvontalaitteiden, varashälyttimien ja matkapuhelinten säteily on heikompaa eikä vahingoita kuulokojetta, mutta voi aiheuttaa kuultavissa olevia häiriöitä. 55

HUOMAUTUS Tämä kuulokoje on testattu häiriöiden varalta kansainvälisten standardien mukaisesti. Silti on mahdollista, että kuulokojeessa esiintyy ennalta-arvaamattomia häiriöitä muiden laitteiden (esim. valvontalaitteet, hälytysjärjestelmät, matkapuhelimet) sähkömagneettisestä säteilystä johtuen. Vaikka tämä kuulokoje on valmistettu noudattaen kaikkein tiukimpia kansainvälisiä sähkömagnetiikan yhteensopivuusstandardeja, on silti mahdollista, että se aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, esim. lääkintälaitteisiin. Älä koskaan yritä itse avata tai korjata kuulokojetta. 56

LISÄHUOMAUTUKSET HUOMAA Kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa, eikä se estä tai paranna elimellisistä syistä johtuvaa kuulovikaa. Se auttaa sinua kuitenkin hyödyntämään jäljellä olevan kuulokykysi parhaalla mahdollisella tavalla. Muista myös, että uuteen kuulokojeeseen ja uusiin ääniin tottumiseen kuluu jonkin verran aikaa. Useimmiten kuulokojeen käyttäminen vain ajoittain vaikeuttaa sen hyödyntämistä parhaalla mahdollisella tavalla. Kuulokojeen käyttäminen on vain osa kuulon kuntoutusta ja sen lisäksi saattaa olla tarpeellista suorittaa kuuloharjoitteita ja saada opastusta huulioluvusta. Kuulokojeen käyttö voi lisätä korvavahan erittymistä. Ota yhteys esim. terveyskeskukseen, jos epäilet, että korvaasi on muodostunut vahatulppa. Vahatulppa saattaa heikentää omaa kuuloasi sekä kuulokojeen toimintaa. Korvat kannattaa puhdistuttaa muutaman kerran vuodessa. 57

Sähkö- ja elektroniikkalaitteet voivat sisältää materiaaleja, osia ja aineita, jotka voivat olla vaarallisia ja vahingoittaa ihmisiä ja ympäristöä, jos sähkö- tai elektroniikkalaitteita ei käsitellä asianmukaisesti. Älä hävitä kuulokojetta, sen lisävarusteita ja paristoja normaalin talousjätteen mukana. Kuulokojeet, paristot ja niiden lisävarusteet on toimitettava hävitettäviksi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteisiin tai annettava kuulokojeen hankintapaikkaan, joka huolehtii niiden asianmukaisesta hävittämisestä. Asianmukainen hävitys auttaa suojelemaan sekä ihmisiä että ympäristöä. 58

SYMBOLIT Widex A/S:n lääkinnällisten laitteiden merkinnöissä yleisesti käyttämät symbolit (tarrat, käyttöohjeet jne.) Symboli Nimi/kuvaus Valmistaja Tuotteen valmistajan nimi ja osoite on ilmoitettu symbolin vieressä. Tarvittaessa myös valmistuspäivä voidaan ilmoittaa. Valmistuspäivä Päivä, jona tuote on valmistettu. Viimeinen käyttöpäivä Päivä, jonka jälkeen tuotetta ei saa enää käyttää. Eräkoodi Tuotteen eräkoodi (valmistuserän tunniste). 59

Symboli Nimi/kuvaus Luettelonumero Tuotteen luettelonumero (tuotenumero). Sarjanumero Tuotteen sarjanumero.* Suojaa auringonvalolta Tuote on suojattava auringonvalolta ja/tai lämmöltä. Pidä kuivana Tuote on suojattava kosteudelta ja/tai sateelta. Lämpötilan alaraja Tuotteen alin turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. 60

Symboli Nimi/kuvaus Lämpötilan yläraja Tuotteen korkein turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. Lämpötilarajat Tuotteen korkein ja alin turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. Katso käyttöohjeita Käyttöohjeet sisältävät tärkeää tietoa (varoituksia/varotoimia), ja ne pitää lukea ennen tuotteen käyttöä. Huomio/varoitus Huomio- tai varoitusmerkillä merkitty teksti pitää lukea ennen tuotteen käyttöä. 61

Symboli Nimi/kuvaus SER-merkki Ei sekajätteeseen Tuotetta hävitettäessä se on toimitettava erityiseen kierrätyspisteeseen. CE-merkintä Tuote noudattaa eurooppalaisten CE-merkintädirektiivien vaatimuksia. Varoitus Tuote on radio- ja telelaitedirektiivin 1999/5/EY mukainen luokan 2 tuote, jonka käyttöä koskevat rajoitukset tietyissä unionin jäsenmaissa. C-Tick-merkintä Tuote noudattaa sähkömagneettista yhteensopivuutta ja radiotaajuuksia koskevia vaatimuksia, jotka liittyvät Australian ja Uuden-Seelannin markkinoille toimitettaviin tuotteisiin. 62

Symboli Nimi/kuvaus Häiriöt Tuotteen läheisyydessä voi esiintyä sähkömagneettisia häiriöitä. *Tuotteessa näkyvä kuusi- tai seitsennumeroinen luku on sarjanumero. Sarjanumeroita ei aina edellä. 63

WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Tanska www.widex.com Käyttöohjeen nro: 9 514 0270 013 #02 Painos: 2015-06 É[5qr0w7 ;;ad;f] WIDEX, MIND, DEX ja NANOCARE ovat Widex A/S:n tavaramerkkejä.