KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-XP-/C3-XP-/C2-XP Korvakäytäväkojeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-XP-/C3-XP-/C2-XP Korvakäytäväkojeet"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-XP-/C3-XP-/C2-XP Korvakäytäväkojeet

2 SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmastointikanava CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Kuuloalueen laajennin Suunta taakse Puhelin T M+T Zen Ei ilmastointikanavaa 2

3 Master + Zen Master + Kuuloalueen laajennin Master + Suunta taakse Master + T Master + M+T Master + Puhelin Zen+ Päiväys Sinun yhteyshenkilösi 3

4 SISÄLLYS KUULOKOJE...6 Äänimerkit...10 Paristo...11 Pariston laittaminen kojeeseen...11 Heikon paristotehon varoitus...15 Kuulokojeen kytkeminen päälle ja pois päältä...16 Oikea/vasen-tunnistus...18 Kuulokojeen laittaminen korvaan...19 Kuulokojeen ottaminen pois korvasta...21 Voimakkuuden säätäminen...22 Varoitus kadonneesta kojeparista...24 Ohjelmat...25 Ohjelman vaihtaminen...30 Zen PUHDISTAMINEN

5 KUULOKOJE...33 Ääniaukko...36 Mikrofoniaukot...38 Ilmastointikanava...40 NANOCARE TM -VAHASUOJA...41 Vahasuojan vaihtaminen...43 LISÄVARUSTEET...47 JOS KUULOKOJE EI TOIMI...48 KUULOKOJEEN HOITAMINEN...54 VAROITUKSET...56 LISÄHUOMAUTUKSET...62 Tottuminen kuulokojeisiin...63 REGULATORY INFORMATION...66 OHJELMAT...72 SYMBOLIT

6 KUULOKOJE 1. Mikrofoniaukot 2. Paristokotelon kansi (päälle / pois päältä -toiminto) 3. Kynsikolo 4. Ääniaukko 5. NanoCare-vahasuoja 6. Ilmastointikanava (ei kaikissa malleissa). 6

7 Jos et löydä tuotteesta sen sarjanumeroa (siinä on yleensä kuusi tai seitsemän numeroa), ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. VAROITUS Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja ja ohjeita. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää kuulokojetta. HUOMAA Tässä käyttöohjeessa esitetyt kuulokojeen ja tarvikkeiden kuvat saattavat olla erinäköisiä kuin sinulla olevat. Pidätämme myös oikeuden tehdä mitä tahansa tarvittaviksi katsomiamme muutoksia. 7

8 Käyttötarkoitus Kuulokojeet ovat kuulonalenemien kompensoimiseen tarkoitettuja vahvistinlaitteita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi päivittäisissä kuunteluympäristöissä. Kuulokojeissa voi olla Zen-ohjelma, joka tuottaa rentouttavan äänitaustan (musiikki/kohina) aikuisille, jotka haluavat kuunnella taustaääniä hiljaisessa ympäristössä. Soveltuvuus Nämä kuulokojeet on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön henkilöille, joiden kuulonalenemat ovat erittäin lievästä (10 db HL) vaikeisiin (85 db HL) ja kaikentyyppisiin kuulokäyriin. Niiden ohjelmoinnin saa suorittaa vain kuuloalan ammattilainen, jolla on koulutus kuulon kuntoutukseen ja kojesovitukseen tai maahantuojan valtuuttama henkilö. 8

9 Laitteen kuvaus Kuulokojeessa on käytössä oma langaton WidexLink-teknologiamme. Se mahdollistaa vasemman ja oikean korvan kojeen välisen kommunikoinnin sekä kuulokojeiden ja DEX-laitteiden välisen yhteyden. Kuulokojeeseen voi ohjelmoida Zen-ohjelman. Ohjelma tuottaa melodisia sointuja (tai kohinaa) taustalla kuunneltaviksi. Nämä soinnut on sovitettu kuulonalenemaan sopiviksi. 9

10 Äänimerkit Kuulokojeeseen voidaan ohjelmoida äänimerkit tiettyjen toimintojen käytön osoittamiseksi. Äänimerkki voi olla puheviesti tai merkkiääni. Äänimerkit voi myös poistaa käytöstä. Toiminnot Oletusasetus Muut asetukset Voimakkuuden säätäminen kaukosäätimellä Ks-ohjelmanäppäinkäytön vahvistus Ohjelman vaihtaminen kaukosäätimellä 10 Merkkiääni Klik-ääni Viesti Ei käytössä Ei käytössä Merkkiääni/ei käytössä Kuulokojeen käynnistyminen Viesti Merkkiääni/ei käytössä Heikon paristotehon varoitus Viesti 4 merkkiääntä/ei käytössä Kadonneen parin varoitus Ei käytössä Viesti Huoltomuistutus Ei käytössä Viesti Huom: Kadonneen parin varoitus on saatavissa vain CLEAR440- ja CLEAR330-kojeisiin.

11 Paristo Suosittelemme ilmasinkkiparistoja. Tässä kuulokojeessa käytetään paristotyyppiä 312. Kuulokojeen hankintapaikassa neuvotaan mistä paristoja voi ostaa. On tärkeää huomioida paristojen viimeinen käyttöpäivä -merkintä ja noudattaa pakkauksessa olevia ohjeita niiden hävittämisestä. Pariston laittaminen kojeeseen Ennen kuin laitat uuden pariston kuulokojeeseen, muista irrottaa siinä oleva tarra. Paristo alkaa toimia muutaman sekunnin kuluttua siitä, kun tarra on poistettu. 11

12 HUOMAUTUS Älä käytä paristoa, jos se on tahmea tarran jäljiltä tai siinä on jotain muuta siihen kuulumatonta ainetta, koska se voi haitata kuulokojeen toimintaa. 12

13 Työnnä paristokotelon kantta alaspäin kynsikolon avulla ja avaa kansi. Älä työnnä paristokotelon kantta liian auki. 13

14 Laita paristo paristokoteloon niin, että siinä oleva plus-merkki (+) on ylöspäin. Voit ohjata pariston paikalleen mukana olevan paristomagneetin avulla. Jos paristokotelon kansi ei mene helposti kiinni, paristo ei ole oikein paikallaan. Kuulokoje kannattaa pitää pöydän yläpuolella paristoa vaihdettaessa. 14

15 Heikon paristotehon varoitus Kuulokojeesta kuuluu äänimerkki pariston ollessa loppumassa, ellei toimintoa ole otettu pois käytöstä (katso sivu 10). Kannattaa aina pitää mukana varaparistoja. VAROITUS Älä koskaan jätä kuulokojeeseen paristoa, jonka varaus on tyhjentynyt. Vanhentunut paristo voi vuotaa ja vahingoittaa kuulokojetta. VAROITUS Kuulokoje voi lakata toimimasta, esim. jos paristo on loppu. Tämä on tärkeä muistaa erityisesti liikenteessä, tai jos olet muutoin riippuvainen varoitusäänistä. 15

16 Kuulokojeen kytkeminen päälle ja pois päältä Paristokotelon kansi on myös kuulokojeen virtakytkin. Jos haluat kytkeä kuulokojeen päälle, sulje kansi ja työnnä sitä ylöspäin. Kuulokoje kertoo äänimerkillä, että se on kytkeytynyt päälle ellei toimintoa ole poistettu käytöstä. 16

17 Jos haluat sammuttaa virran, työnnä paristokotelon kantta alaspäin. HUOMAUTUS: kuulokojeen kytkeytymisen päälle voi tarkistaa myös tekemällä kämmenistä kuppi ja pitämällä kojetta kämmenten sisällä. Jos se on päällä, se vinkuu. Muista aina kytkeä kuulokoje pois päältä, kun lopetat sen käytön. Jos et käytä kuulokojetta useaan päivään, ota paristo kokonaan pois kuulokojeesta. 17

18 Oikea/vasen-tunnistus Oikeanpuoleisessa kuulokojeessa on punainen Widex-logo, ja vasemmassa kuulokojeessa on sininen logo. Nuoli osoittaa logon paikan. 18

19 Kuulokojeen laittaminen korvaan Sulje paristokotelon kansi kokonaan. Pidä kuulokojetta peukalo-etusormiotteessa. Ohjaa kuulokoje hitaasti korvakäytävään, kunnes tunnet vastusta. 19

20 Irrota ote kuulokojeesta ja työnnä kuulokoje varovasti etusormen päällä korvaan, kunnes se on mukavasti korvakäytävässä. Myös korvalehden vetäminen taakse- ja ylöspäin vastakkaisella kädellä voi auttaa. Jos kuulokoje ei istu tai sovi hyvin, tuntuu epämukavalta tai aiheuttaa ärsytystä, punoitusta tai vastaavaa, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 20

21 Kuulokojeen ottaminen pois korvasta Pidä kuulokoje peukalo-etusormiotteessa ja vedä varovasti. Jos kuulokoje ei tule helposti ulos korvasta, liikuta sitä varovasti puolelta toiselle. Myös korvalehden vetäminen taakse- ja ylöspäin toisella kädellä voi auttaa. 21

22 Voimakkuuden säätäminen Kuulokojeen voimakkuus säätyy automaattisesti ääni ympäristön mukaisesti. Jos käytössäsi on kaukosäädin, voit myös itse säätää äänenvoimakkuutta tai mykistää kuulokojeen. Äänenvoimakkuuteen tehdyt säädöt häviävät, jos kuulokoje kytketään pois päältä tai ohjelma vaihdetaan. Äänenvoimakkuuden säätö kaukosäätimeliä vaikuttaa oletusarvoisesti kumpaankin kuulokojeeseen. Jos haluat muuttaa äänenvoimakkuuden säätöväliä (miten paljon voimakkuus kasvaa tai pienenee kerralla), ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Jos käytät kaukosäädintä, lue myös sen käyttöohje. 22

23 VAROITUS Jos kuulokojeen äänenvoimakkuus tuntuu koko ajan liian kovalta tai hiljaiselta, äänet kuulostavat vääristyneiltä tai haluat lisätietoja, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 23

24 Kuulokojeen mykistäminen kaukosäätimellä: Pidä kaukosäätimen äänenvoimakkuus alas -näppäintä alaspainettuna, kunnes pitkä merkkiääni on soinut. Ääni palautuu painamalla lyhyesti jompaakumpaa äänenvoimakkuusnäppäintä. Varoitus kadonneesta kojeparista (Huomaa: käytössä vain, jos toiminto on saatavilla ja aktivoitu kuulokojetta ohjelmoitaessa). Jos toinen kuulokojeista putoaa korvasta ja/tai toisen kojeen paristo on loppu, toisesta kuulokojeesta kuuluu merkkiääni ja puheviesti kaksi kertaa. 24

25 Ohjelmat Kuulokojeessa on vakiona yksi ohjelma. Kaukosäädintä käytettäessä kojeeseen saa kuitenkin lisäohjelmia sekä Zen-erikoisohjelman Zen+. Katso myös kaukosäätimen käyttöohjeet. Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta taakse Kuuloalueen laajennin Puhelin Vakio-ohjelma Musiikin kuuntelua varten Television kuuntelua varten Vaimentaa taustamelua Tarkentaa takaa kuuluviin ääniin Tuo korkeataajuiset äänet kuuluviin Puhelinkäyttöä varten 25

26 T M+T Zen Yhdistelmäohjelmat Zen+ Kuuntelu induktiokelan (T) kautta, ei kuulokojeen oman mikrofonin (M) kautta. Induktiokelaa käytetään tiloissa, joihin on asennettu silmukkajärjestelmä. Induktiokelaohjelmalla voi kuunnella jotain tiettyä äänilähdettä ja sulkea ympäristönäänet pois Kuuntelu sekä kuulokojeen mikrofonin (M) että induktiokelan (T) kautta Tuottaa erilaisia sointuja tai kohinaa Toisessa korvassa Master-ohjelma ja toisessa Zen, Suunta taakse, Kuuloalueen laajennin, Puhelin, T tai M+T. Zen-erikoisohjelma, jossa on enimmillään 3 erilaista Zen-tyyliä Jos kuuntelutarpeesi muuttuvat, kuunteluohjelmia voi vaihtaa. 26

27 Zen-ohjelma Tähän kuulokojeeseen voi ohjelmoida ainutlaatuisen Zen-ohjelman. Ohjelma tuottaa melodisia sointuja (tai kohinaa) taustalla kuunneltaviksi. Pelkkää Zen-ohjelmaa (ilman kuulokojeen vahvistusta) voi kuunnella hiljaisessa ympäristössä, jos ympäristöääniä ei tarvitse kuulla. Vaihtoehtoisesti sitä voi käyttää vahvistuksen kanssa niin, että sekä ympäristönäänet että Zen-äänet (fraktaalisoinnut ja kohina) kuuluvat yhdessä. HUOMAUTUS Zen-ohjelmien käyttö voi häiritä ympäristön äänten sekä myös puheen kuulemista. Ohjelmia ei tule käyttää silloin kun näiden äänten kuuleminen on tärkeää. Säädä kuulokoje tällaisessa tilanteessa johonkin muuhun kuin Zen-ohjelmaan. 27

28 HUOMAUTUS Jos havaitset kuuluvuuden tai äänten sietokyvyn heikkenemistä, puhe on epäselvempää tai tinnitus pahenee, ota yhteys sinua hoitaneeseen kuuloalan ammattilaiseen. Hyödyt Zen-ohjelma voi olla rentouttava taustalla kuunneltuna. Jos Zenohjelmaa käytetään tinnituksen hallintaan, sen käyttäjä voi saada siitä helpotusta korvien soimiseen. Soveltuvuus Zen-ohjelman tarkoitus on tuottaa rentouttava äänitausta (musiikki/kohina) aikuisille, jotka haluavat kuunnella taustaääniä hiljaisessa ympäristössä. Ohjelmaa voi käyttää myös tinnituksen hoitoon erikoistuneen kuuloalan ammattilaisen (lääkäri, kuulokojeasiantuntija, otolaryngologi) määräämänä ääniterapiana tinnituksen hoito-ohjelmassa. 28

29 Käyttöohjeistus Koska Zen-ohjelma on ohjelmoitu kuulokojeeseen juuri sinun tarpeitasi vastaavaksi, kannattaa noudattaa kuulokojeen sovittajan suosituksia siitä miten, koska ja kuinka kauan ohjelmaa tulisi käyttää. 29

30 Ohjelman vaihtaminen Jos käytössäsi on kaukosäädin, ohjema vaihdetaan painamalla sen ohjelmanäppäintä. Kun vaihdat kuulokojeen ohjelman, kuulet äänimerkin, ellei toimintoa ole poistettu käytöstä. Ohjelma 1: Ohjelma 2: Ohjelma 3: Ohjelma 4: Ohjelma 5: Zen+: Puheviesti tai yksi lyhyt piip-ääni Puheviesti tai kaksi lyhyttä piip-ääntä Puheviesti tai kolme lyhyttä piip-ääntä Puheviesti tai yksi pitkä ja yksi lyhyt piip-ääni Puheviesti tai yksi pitkä ja kaksi lyhyttä piipääntä Puheviesti tai merkkiääni Jos ohjelmaa vaihdetaan, vaihdos vaikuttaa oletusarvoisesti molempiin kuulokojeisiin. 30

31 Zen+ Tämä ohjelma aukeaa painamalla kaukosäätimen ohjelmanäppäintä pitkään (yli 1 sekunti). Sen jälkeen kojeeseen ohjelmoituja Zen-tyylejä voi selata lyhyillä painalluksilla. Zen+-ohjelmasta poistutaan painamalla ja pitämällä ohjelmanäppäin alhaalla yli yhden sekunnin ajan. 31

32 PUHDISTAMINEN Kuulokojeen puhdistamista varten on saatavissa seuraavanlaisia tarvikkeita. 1. Liina 2. Harja 3. Pitkä vahanpoistotyökalu 4. Lyhyt vahanpoistotyökalu Kysy kojeen hankintapaikasta, mistä puhdistusvälineitä voi tarvittaessa ostaa 32

33 KUULOKOJE Kuulokojeen toiminnan kannalta on erittäin tärkeää, ettei siinä ole vaikkua tai likaa. Puhdista kuulokoje käytön jälkeen mukana toimitettua liinaa käyttäen. VAROITUS Älä koskaan puhdista kuulokojetta vedellä tai puhdistusliuoksilla, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. 33

34 Kun kuulokoje ei ole käytössä, säilytä sitä lämpimässä kuivassa paikassa paristokotelon kansi auki, jotta kuulokoje tuulettuu ja mahdollinen kosteus haihtuu. 34

35 Tarkista aina ottaessasi kuulokojeen pois korvasta, ettei sen ääniaukkoon, mikrofoniaukkoon tai ilmastointikanavaan ole kertynyt vaikkua tai likaa. Seuraavassa on kuvattu esimerkki ääni- ja mikrofoniaukon sekä ilmastointikanavan sijainnista. Ne voivat sijaita hiukan eri kohdissa omassa kuulokojeessasi. 1. Ääniaukko 2. Ilmastointikanava 3. Mikrofoniaukot

36 Ääniaukko On tärkeää, ettei vaikku tuki ääniaukkoa. Jos se on tukossa, toimi seuraavasti: Poista näkyvissä oleva vaikku ääniaukon ympäriltä pienellä harjalla tai liinalla. Älä puhdista vahasuojaa. Jos ääniaukko on edelleen tukossa, vaihda vahasuoja (katso sivut 41-45). 36

37 VAROITUS Jos et saa ääniaukkoa puhdistetuksi, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä työnnä mitään ääniaukkoon, koska se voi vahingoittaa kuulokojetta. 37

38 Mikrofoniaukot Jos mikroniaukon ympärille tai kuulokojeen etuosaan on kertynyt likaa tai vaikkua, toimi seuraavasti: Avaa paristokotelon kansi ja käännä kuulokoje niin, että kansi osoittaa alaspäin (katso kuva). 38

39 Työnnä lyhyt vahanpoistotyökalu (no 4.) paristokotelon kannen mikrofoniaukon läpi sisäpuolelta kuvassa näkyvällä tavalla. VAROITUS Jos epäilet, että mikrofoniaukon kautta on päässyt vaikkua tai likaa kuulokojeen sisälle itse mikrofoniin, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä työnnä mitään mikrofoniin. 39

40 Ilmastointikanava Jos ilmastointikanavan ympärille/sisälle on kertynyt vaikkua, toimi seuraavasti: Poista kaikki vaikku työntämällä pitkä vahanpoistotyökalu (no 3) koko matkan ilmastointikanavan läpi. VAROITUS Kuulokojeen toiminnan kannalta on tärkeää, ettei ilmastointi kanava ole tukossa korvavaikun vuoksi. Ota tavaksesi puhdistaa ilmastointikanava päivittäin! Joskus harvoin ilmastointikanavaan voi kertyä niin paljon vaikkua, että se vaikuttaa kuulokojeen ääneen. Ota tällöin yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 40

41 NANOCARE TM -VAHASUOJA NanoCare-vahasuoja suojaa kuulokojetta korvavaikulta. Käytä tämän kuulokojeen kanssa aina NanoCare-vahasuojia, muutoin kuulokojeen takuu raukeaa. Vahasuoja muodostuu seuraavista osista: 1. Pidike 2. Poistokoukku 3. Vahasuoja 41

42 HUOMAUTUS Vahasuoja on kertakäyttöinen. Älä yritä puhdistaa tai käyttää vahasuojaa uudelleen. Jos teet niin, voit vaurioittaa kuulokojetta ja/tai vahasuoja voi irrota paikaltaan korvan sisällä. 42

43 Vahasuojan vaihtaminen Laita poistokoukku ääniaukossa olevaan käytettyyn vahasuojaan. Vedä vahasuoja suoraan ulos. 1. Ilmastointikanava 2. Ääniaukko 3. Käytetty vahasuoja 43

44 Käännä sitten pidike niin, että uusi vahasuoja on siinä asennossa, jossa se laitetaan paikalleen. Laita pidike ääniaukkoon ja paina kevyesti vahasuoja kuulokkeeseen. Vedä pidike suoraan ulos. Uusi vahasuoja irtoaa automaattisesti pidikkeestä. Paina kuulokojetta varovasti tasaista pintaa vasten varmistaaksesi vahasuojan pysymisen paikallaan. 44

45 Hävitä pidike, jossa vanha vahasuoja on kiinni. Vahasuojan vaihtoväli vaihtelee henkilöstä riippuen. Jos sinulla on kysymyksiä vahasuojasta, ota yhteys kuulo kojeen hankintapaikkaan. 45

46 VAROITUS Jos vahasuoja on löysä, hävitä se ja vaihda sen tilalle uusi. Jos vahasuoja irtoaa korvaan, ota yhteys esim. terveyskeskukseen. Älä yritä itse ottaa vahasuojaa ulos korvasta. 46

47 LISÄVARUSTEET Tämän kuulokojeen kanssa voi käyttää monenlaisia kuunteluapuvälineitä. RC-DEX TV-DEX kaukosäädin television ja muun äänilähteen kuuntelua varten M-DEXmatkapuhelimen kanssa ja kaukosäätimenä PHONE-DEX FM+DEX T-DEX * Saatavissa vain joissakin maissa helppoon lankapuhelinkäyttööön* FM+DEX on korkealaatuinen äänensiirtolaite, joka on suunniteltu vartavasten Widex-kuulokojeille. kuulokojeiden yhdistämiseen matkapuhelimeen induktiokelan avulla Jos haluat tietää voisitko sinä hyötyä kaukosäätimestä tai muista apuvälineistä, kysy neuvoa kuulokojeen hankintapaikasta. 47

48 JOS KUULOKOJE EI TOIMI Seuraavilla sivuilla on joitain neuvoja siltä varalta, että kuulokoje ei toimi tai se ei toimi kunnolla. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 48

49 Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Kuulokoje on täysin mykkä Kuulokoje ei ole päällä Paristo ei toimi Varmista, että paristo on asetettu oikein ja että paristokotelon kansi on suljettu oikein. Katso sivu 16 Laita uusi paristo kuulokojeeseen Ääniaukko on tukossa Katso sivu 36 Mikrofoniaukko on tukossa Katso sivu 38 Jos epäilet, että mikrofoniaukon kautta on päässyt vaikkua tai likaa kuulokojeen sisälle itse mikrofoniin, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä työnnä mitään mikrofoniin. 49

50 Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Kuulokoje ei ole tarpeeksi voimakas Kuulokoje vinkuu jatkuvasti Ääniaukko on tukossa Katso sivu 36 Korvakäytävässä on vahatulppa Kuulosi on saattanut muuttua Korvakäytävässä on vahatulppa Kuulokoje ei ole kunnolla korvakäytävässä Kuulokoje on väljä Ota yhteys esim. terveyskeskukseen Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Ota yhteys esim. terveyskeskukseen Ota kuulokoje ulos korvasta ja laita se uudelleen korvakäytävään Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan 50

51 Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Jos kuulokoje tuntuu epämukavalta korvassa Kuulokoje ei ole kunnolla korvakäytävässä. Kysy kuulokojeen hankintapaikasta neuvoa kuulokojeen laittamisesta korvakäytävään. Kuulokoje ei istu korvaan Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Kuulokojeet eivät toimi synkronoidusti Ulkokorva tai korvakäytävä on arka Kuulokojeiden välinen yhteys on katkennut Ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan Kytke kuulokojeet pois päältä ja päälle uudestaan 51

52 Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Kuulokojeen ohjelma ei vaihdu tai äänenvoimakkuus ei muutu DEXillä DEX on kantoalueen ulkopuolella Siirrä DEX lähemmäksi kuulokojeita Läheisyydessä on voimakkaita sähkömagneettisia häiriötä DEXiä ja kuulokojeita ei ole pariliitetty toisiinsa Siirry kauemmaksi kohteesta, jonka tiedetään aiheuttavan sähkömagneettisia häiriötä Varmista hankintapaikasta, että DEX on pariliitetty kuulokojeisiin 52

53 Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Kuulet puheen katkovana (kuuluu/ei kuulu) kuulokojeista tai et ollenkaan (mykistetty) lähettävästä kuulokojeesta. Toisen kuulokojeen paristo on loppu Vaihda toisen tai molempien kojeiden paristot Läheisyydessä on voimakkaita sähkömagneettisia häiriötä Siirry pois häiriölähteen läheisyydestä 53

54 KUULOKOJEEN HOITAMINEN Kuulokoje on kallisarvoinen esine, jota tulee käsitellä varoen. Alla on muutamia ohjeita, jotka voivat pidentää kuulokojeen käyttöikää: 54

55 HUOMAUTUS Muista aina kytkeä kuulokoje pois päältä, kun lopetat sen käytön. Jos et käytä kuulokojetta useaan päivään, ota paristo kokonaan pois kuulokojeesta. Kun kuulokoje ei ole käytössä, säilytä sitä kuivassa paikassa, lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomilla. Älä altista kuulokojetta kovalle kuumuudelle tai kosteudelle. Muista kuivata kuulokoje kunnolla, jos olet hikoillut esim. fyysisen rasituksen takia (raskas työ, urheilu). Vältä kuulokojeen putoamista; vaihda paristot pehmeän pinnan yläpuolella. Älä käytä kuulokojetta suihkussa tai uidessa, tai kun käytät hiustenkuivaajaa, lisäät hajuvettä, hius- tai vartalosuihkeita, voiteita tai geelejä. 55

56 VAROITUKSET VAROITUS Kuulokojeet ja paristot voivat olla vaarallisia, jos ne niellään tai niitä käytetään väärin. Nieleminen tai väärinkäyttö voi johtaa vakaviin vammoihin tai olla jopa hengenvaarallista. Jos joku on nielaissut pariston tai kuulokojeen, on otettava välittömästi yhteys lääkäriin. Säilytä aina kuulokojeet ja niiden osat, tarvikkeet ja paristot lasten ja kaikkien sellaisten ulottumattomissa, jotka saattaisivat nielaista ne tai vahingoittaa muutoin niillä itseään. Älä vaihda paristoja heidän nähtensä, äläkä anna heidän nähdä, missä säilytät niitä. Hävitä käytetyt paristot huolellisesti. Paristot ovat hyvin pieniä ja niitä voi helposti erehtyä luulemaan pillereiksi tai vastaaviksi. Älä koskaan laita paristoa tai kuulokojetta suuhusi mistään syystä, koska voit vahingossa nielaista sen. Puhdista kuulokojeesi käytön jälkeen ja tarkista, että se on ehjä. Jos kuulokoje rikkoutuu ollessaan korvakäytävässä, ota välittömästi yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. Älä yritä poistaa osia itse. 56

57 VAROITUS Räjähdysvaara, jos paristoa yritetään ladata tai korvata vääräntyyppisellä paristolla. Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaan. Älä koskaan anna kenenkään käyttää kuulokojettasi, koska se saattaa aiheuttaa pysyvän kuulovaurion Valitessasi kuunteluohjelmaa muista, että joissain tilanteissa on erityisen tärkeää kuulla ympäristöäänet (esim. liikenteessä, varoitusäänet). 57

58 VAROITUS Kuulokoje on valmistettu uudenaikaisista allergiaa aiheuttamattomista materiaaleista. Joskus harvoin iho saattaa kuitenkin ärsyyntyä. Jos huomaat ihon ärtyneen korvan tai korvakäytävän sisällä tai ympärillä, ota yhteys kojeen hankintapaikkaan. Muista käyttäessäsi minkä tyyppistä kuulokojetta tahansa, että korvan täytyy saada ilmastoitua säännölllisesti. Jos korva ei ilmastoidu säännöllisesti, voi tulehdus- tai korvatautiriski lisääntyä hieman. Suosittelemme siksi, että otat kuulokojeet pois korvista mennessäsi nukkumaan, jotta korvakäytävään pääsee ilmaa. Mahdollisuuksien mukaan kuulokojeet kannattaa ottaa pois korvista myös päivän aikana, mikäli on hetkiä, jolloin et tarvitse niitä. Muista tarkistaa ja puhdistaa kuulokoje vaaditulla tavalla. Jos korvassa on tulehdus tai sairaus, ota yhteys lääkäriin ja kysy kojeen hankintapaikasta kuinka kuulokojeen voi desinfioida. Älä koskaan käytä puhdistamiseen alkoholia, klooria tai vastaavia aineita. 58

59 Kosteudenpoistajien säännöllinen käyttö on suositeltavaa, jotta kuulokoje toimisi luotettavasti. Älä käytä Widex-kuulokojeita kaivoksissa tai paikoissa, joissa on räjähtäviä kaasuja. VAROITUS Älä pidä kuulokojetta korvassa tai ylläsi röntgen- ja magneettitutkimusten, sädehoitojen tai muiden vastaavien hoitojen tai skannausten aikana. Näiden toimenpiteiden päästämä säteily sekä muunlainen säteily (kuten mikroaaltouunin tuottama säteily) saattaa vahingoittaa kuulokojetta ja kuumentaa sen erittäin kuumaksi. Sen sijaan esim. huonevalvontalaitteiden, varashälyttimien ja matkapuhelinten säteily on heikompaa eikä vahingoita kuulokojetta, mutta voi aiheuttaa kuultavissa olevia häiriöitä. 59

60 VAROITUS Häiriöt aktiivisten implanttien kanssa Suosittelemme noudattamaan seuraavia defibrillaattoreiden ja tahdistimien valmistajien antamia matkapuhelinten käyttöä koskevia ohjeita: Jos sinulla on aktiivinen implantoitu laite, pidä langaton kuulokoje sekä kuulokojeen lisävarusteet, kuten langaton kaukosäädin tai tiedonsiirtolaite, vähintään 15 cm:n etäisyydellä implantista. Jos havaitset laitteiden aiheuttavan minkaanlaisia häiriöitä, lopeta kuulokojeen käyttö ja ota yhteys implantin valmistajaan. Huomioi, että myös virtajohdot, sähköstaattiset purkaukset, lentokenttien metallinpaljastimet jne. voivat aiheuttaa häiriöitä. Jos sinulla on aktiivinen aivoihin asennettu implantti, ota yhteys implantin valmistajaan riskien arvioimista varten. Jos sinulla on implantoitu laite, suosittelemme pitämään magneetit* vähintään 15 cm:n etäisyydellä implantista. (* Magneetteja ovat esimerkiksi matkapuhelimen autoliitännän magneetti, kuulokojeen kotelo, työkalujen magneetit jne.) 60

61 HUOMAUTUS Tämä kuulokoje on testattu häiriöiden varalta kansainvälisten standardien mukaisesti. Silti on mahdollista, että kuulokojeessa esiintyy ennalta-arvaamattomia häiriöitä muiden laitteiden (esim. valvontalaitteet, hälytysjärjestelmät, matkapuhelimet) sähkömagneettisestä säteilystä johtuen. Vaikka tämä kuulokoje on valmistettu noudattaen kaikkein tiukimpia kansainvälisiä sähkömagnetiikan yhteensopivuusstandardeja, on silti mahdollista, että se aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, esim. lääkintälaitteisiin. Älä koskaan yritä itse avata tai korjata kuulokojetta. 61

62 LISÄHUOMAUTUKSET HUOMAA Kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa, eikä se estä tai paranna elimellisistä syistä johtuvaa kuulovikaa. Se auttaa sinua kuitenkin hyödyntämään jäljellä olevan kuulokykysi parhaalla mahdollisella tavalla. Muista myös, että uuteen kuulokojeeseen ja uusiin ääniin tottumiseen kuluu jonkin verran aikaa. Useimmiten kuulokojeen käyttäminen vain ajoittain vaikeuttaa sen hyödyntämistä parhaalla mahdollisella tavalla. Kuulokojeen käyttäminen on vain osa kuulon kuntoutusta ja sen lisäksi saattaa olla tarpeellista suorittaa kuuloharjoitteita ja saada opastusta huulioluvusta. Kuulokojeen käyttö voi lisätä korvavahan erittymistä. Ota yhteys esim. terveyskeskukseen, jos epäilet, että korvaasi on muodostunut vahatulppa. Vahatulppa saattaa heikentää omaa kuuloasi sekä kuulokojeen toimintaa. Korvat kannattaa puhdistuttaa muutaman kerran vuodessa. 62

63 Tottuminen kuulokojeisiin Onneksi olkoon. Olet ottanut ensimmäisen askeleen parempaan kommunikointikykyyn hankittuasi huippulaatuiset Widex-kuulokojeet. Koska saattaa olla, etteivät jotkin nyt kuulemasi äänet ole olleet kunnolla kuultavissa ilman kuulokojeita, ehdotamme, että käytät muutaman minuutin suorittamalla seuraavat yksinkertaiset tehtävät luetteloidussa järjestyksessä. Tee ne ensin hiljaisessa ympäristössä ja kokeile sitten meluisampia ympäristöjä. Tehtävä (1): kuuntele ensin silmät kiinni jonkun tutun puhetta ilman kuulokojeita. Laita sitten kuulokojeet korviisi ja jatka kuuntelemista. Huomaatko eron? Tämän tehtävän tarkoitus ei ole kuulla joka sanaa, vaan huomata kuinka erilaiselta kuulokojeella vahvistettu puhe kuulostaa. Tehtävä (2): kuuntele jonkun tutun puhuvan sinulle niin, että silmäsi ovat kiinni. Jatka sitten kuuntelua silmät auki. Tarkoitus on osoittaa kuinka hyödyllistä on saada silmien tuottamaa tietoa korvien avuksi. 63

64 Tehtävä (3): osta kaksi kappaletta päivän lehteä. Pyydä jotakuta lukemaan artikkelia ääneen samalla kun luet itse samaa artikkelia. Vaihtoehtoisesti voit itse lukea ääneen ja kuunnella omaa ääntäsi. Myös tekstitetty TV-ohjelma on avuksi. Kuulemme aivoillamme, emme korvillamme. Aivoilla kestää jonkin aikaa sopeutua täysin uusiin ääniin, joita kuulemme. Ei ole esimerkiksi tavatonta pitää aluksi jopa häiritsevinä tiettyjä ääniä, kuten omia askeleita, sanomalehden rapinaa tai jääkaapin huminaa, joita normaalikuuloinen pitää itsestäänselvinä, eikä siksi huomioi niitä tietoisesti. Ole kärsivällinen ja anna itsellesi muutama viikko aikaa sopeutua. Aivosi oppivat olemaan välittämättä niistä, elleivät ne ole tärkeitä. Jos äänet kuitenkin ovat liian kovia tai epämiellyttäviä, ota yhteys kuulokojeen hankintapaikkaan. 64

65 Puheessa on ymmärtämisen kannalta paljon turhaakin tietoa. Jos huolehdit yhden sanan kuulematta jäämisestä, se todennäköisesti johtaa vielä useamman sanan häviämiseen. Keskity olennaiseen keskustelun aikana. Saattaa auttaa pyytää jotakuta, johon luotat, hienovaraisesti vihjaamaan sinulle yleisestä keskustelunaiheesta, kun kuuntelet ryhmäkeskustelua. Ennen kuin menet ravintolaan, soita etukäteen ja pyydä istuinpaikkaa kauempana keittiöstä tai baarista. Muista, että myös normaalikuuloisilla saattaa olla vaikeuksia kuulla melussa. Lisää tehtäviä, harjoitusmateriaalia ja helpottavia kommunikointivihjeitä löydät osoitteesta 65

66 REGULATORY INFORMATION FCC ID: TTY-C4CIC IC: 5676B-C4CIC Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par- 66

67 ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. 67

68 Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. 68

69 Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 69

70 Direktiivi 1999/5/EY Widex A/S vakuuttaa täten, että C4-XP, C3-XP ja C2-XP ovat direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden direktiivin asiaankuuluvien määräysten mukaisia. Direktiivin 1999/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuustodistus on nähtävissä osoitteessa: 70

71 Sähkö- ja elektroniikkalaitteet voivat sisältää materiaaleja, osia ja aineita, jotka voivat olla vaarallisia ja vahingoittaa ihmisiä ja ympäristöä, jos sähkö- tai elektroniikkalaitteita ei käsitellä asianmukaisesti. Älä hävitä kuulokojetta, sen lisävarusteita ja paristoja normaalin talousjätteen mukana. Kuulokojeet, paristot ja niiden lisävarusteet on toimitettava hävitettäviksi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteisiin tai annettava kuulokojeen hankintapaikkaan, joka huolehtii niiden asianmukaisesta hävittämisestä. Asianmukainen hävitys auttaa suojelemaan sekä ihmisiä että ympäristöä. 71

72 OHJELMAT Kuulokojeessa olevat ohjelmat: Ohjelma 1: Ohjelma 2: Ohjelma 3: Ohjelma 4: Ohjelma 5: Erikoisohjelma: 72

73 Kuulokojeessa olevat ohjelmat: Ohjelma 1: Ohjelma 2: Ohjelma 3: Ohjelma 4: Ohjelma 5: Erikoisohjelma: 73

74 SYMBOLIT Widex A/S:n lääkinnällisten laitteiden merkinnöissä yleisesti käyttämät symbolit (tarrat, käyttöohjeet jne.) Symboli Nimi/kuvaus Valmistaja Tuotteen valmistajan nimi ja osoite on ilmoitettu symbolin vieressä. Tarvittaessa myös valmistuspäivä voidaan ilmoittaa. Valmistuspäivä Päivä, jona tuote on valmistettu. Viimeinen käyttöpäivä Päivä, jonka jälkeen tuotetta ei saa enää käyttää. Eräkoodi Tuotteen eräkoodi (valmistuserän tunniste). 74

75 Symboli Nimi/kuvaus Luettelonumero Tuotteen luettelonumero (tuotenumero). Sarjanumero Tuotteen sarjanumero.* Suojaa auringonvalolta Tuote on suojattava auringonvalolta ja/tai lämmöltä. Pidä kuivana Tuote on suojattava kosteudelta ja/tai sateelta. Lämpötilan alaraja Tuotteen alin turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. 75

76 Symboli Nimi/kuvaus Lämpötilan yläraja Tuotteen korkein turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. Lämpötilarajat Tuotteen korkein ja alin turvallinen käyttö- tai säilytyslämpötila. Katso käyttöohjeita Käyttöohjeet sisältävät tärkeää tietoa (varoituksia/varotoimia), ja ne pitää lukea ennen tuotteen käyttöä. Huomio/varoitus Huomio- tai varoitusmerkillä merkitty teksti pitää lukea ennen tuotteen käyttöä. 76

77 Symboli Nimi/kuvaus SER-merkki Ei sekajätteeseen Tuotetta hävitettäessä se on toimitettava erityiseen kierrätyspisteeseen. CE-merkintä Tuote noudattaa eurooppalaisten CE-merkintädirektiivien vaatimuksia. Varoitus Tuote on radio- ja telelaitedirektiivin 1999/5/EY mukainen luokan 2 tuote, jonka käyttöä koskevat rajoitukset tietyissä unionin jäsenmaissa. C-Tick-merkintä Tuote noudattaa sähkömagneettista yhteensopivuutta ja radiotaajuuksia koskevia vaatimuksia, jotka liittyvät Australian ja Uuden-Seelannin markkinoille toimitettaviin tuotteisiin. 77

78 Symboli Nimi/kuvaus Häiriöt Tuotteen läheisyydessä voi esiintyä sähkömagneettisia häiriöitä. *Tuotteessa näkyvä kuusi- tai seitsennumeroinen luku on sarjanumero. Sarjanumeroita ei aina edellä. 78

79 79

80 Maahantuoja: Widex Akustik Oy (09) WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Danimarca Käsikirjan numero: #02 Julkaisu: É[5qr0w6 f;ad;d] WIDEX, WIDEX CLEAR, NANOCARE ja DEX ovat Widex A/S:n tavaramerkkejä.

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-x-/m3-x-/m2-x Korvakäytäväkojeet

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-x-/m3-x-/m2-x Korvakäytäväkojeet KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA Mallit m4-x-/m3-x-/m2-x Korvakäytäväkojeet OMA WIDEX MIND -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) mind440 mind330 mind220 Päiväys:

Lisätiedot

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston

Lisätiedot

Käyttöohje MENU -sarja. ME-X ITE-koje

Käyttöohje MENU -sarja. ME-X ITE-koje Käyttöohje MENU -sarja ME-X ITE-koje Sinun Widex kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) MENU3 MENU5 MENU10 Päiväys: Paristotyyppi: 312 Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa Ohjelmat: 66Master

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-m/m4-m-cb/m3-m/ m3-m-cb/m2-m/m2-m-cb Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-m/m4-m-cb/m3-m/ m3-m-cb/m2-m/m2-m-cb Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA Mallit m4-m/m4-m-cb/m3-m/ m3-m-cb/m2-m/m2-m-cb Korvantauskojeet OMA WIDEX MIND -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) mind440 mind330

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN

KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN KÄYTTÖOHJEET RC-DEX-KAUKOSÄÄDIN 2 SISÄLLYS UUSI DEX -KAUKOSÄÄTIMESI... 5 Käyttötarkoitus... 5 Laitteen kuvaus... 6 Etunäkymä... 6 Takanäkymä... 7 LISÄVARUSTEET... 8 PARISTO... 9 Pariston vaihtaminen...

Lisätiedot

Käyttöohje MENU -sarja. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC/IIC-koje

Käyttöohje MENU -sarja. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC/IIC-koje Käyttöohje MENU -sarja ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC/IIC-koje Sinun WIDEX-kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Sinulle on valittu seuraava malli ja kuunteluohjelmat: MENU3 MENU5 MENU10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin

KÄYTTÖOHJE RC-DEX. Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin KÄYTTÖOHJE RC-DEX Widex-tinnituslaitteiden kaukosäädin MERKINNÄT Käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkintöjä: VAROITUS Tämä merkintä varoittaa vahingollisesta toiminnasta, mahdollisesta turvallisuusriskistä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MENU -KUULOKOJEET. ME-m Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJE MENU -KUULOKOJEET. ME-m Korvantauskoje KÄYTTÖOHJE MENU -KUULOKOJEET ME-m Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) MENU3 MENU5 MENU10 Päiväys: Paristotyyppi: 10 2 Ohjelmat: 66 Master Musiikki TV Perus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP Korvakäytäväkoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE D-XP Korvakäytäväkoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmastointikanava: Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa Kuulokojesarja: 2

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-XP ITE-koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-XP ITE-koje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-XP ITE-koje 1 SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmastointikanava: Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa Kuulokojesarja: Ohjelmat:

Lisätiedot

Käyttöohje MENU -sarja. ME-9 Korvantauskoje

Käyttöohje MENU -sarja. ME-9 Korvantauskoje Käyttöohje MENU -sarja ME-9 Korvantauskoje Sinun widex kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Sinulle on valittu seuraava malli ja kuunteluohjelmat: Malli: MENU3 MENU5 MENU10 Päiväys: Paristotyyppi:

Lisätiedot

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-CIC-/C4-CIC-TR-/C3-CIC-/ C3-CIC-TR-/C2-CIC-/C2-CIC-TR Kokonaan korvakäytävässä olevat kojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/ D-CIC-M TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/ D-CIC-M TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC) KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/ D-CIC-M TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC) SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) D-CIC Ei-langaton

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-CIC-/C4-CIC-TR-/C3-CIC-/ C3-CIC-TR-/C2-CIC-/C2-CIC-TR Kokonaan korvakäytävässä olevat kojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-9-/m3-9-/m2-9 Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA. Mallit m4-9-/m3-9-/m2-9 Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET MIND 440-, MIND 330-, MIND 220-TUOTESARJA Mallit m4-9-/m3-9-/m2-9 Korvantauskojeet OMA WIDEX MIND -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) mind440 mind330 mind220 Päiväys: Paristokoko:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. CROS-FS-malli

KÄYTTÖOHJEET. CROS-FS-malli KÄYTTÖOHJEET CROS-FS-malli 2 SISÄLLYS WIDEX CROS -LÄHETIN... 4 Paristo... 8 Pariston laittaminen kojeeseen... 8 Paristokotelo, jossa ei ole kynsikoloa... 11 Oikea/vasen-tunnistus... 13 Lähettimen laittaminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. Malli D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Kokonaan korvakäytävässä oleva malli

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. Malli D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Kokonaan korvakäytävässä oleva malli KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE Malli D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR Kokonaan korvakäytävässä oleva malli SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) D-CIC Johdollinen D-CIC-M

Lisätiedot

dream -kuulokojeet D-XP ITE-koje

dream -kuulokojeet D-XP ITE-koje Käyttöohje dream -kuulokojeet D-XP ITE-koje Sinun Widex-kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmastointikanava: Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110

Lisätiedot

Käyttöohje DReaM -KUULOKOJEET. D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/ D-CIC-M-TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC)

Käyttöohje DReaM -KUULOKOJEET. D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/ D-CIC-M-TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC) Käyttöohje DReaM -KUULOKOJEET D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/ D-CIC-M-TR -malli Kokonaan korvakäytävässä oleva koje (CIC) Sinun Widex-kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) D-CIC Ei-langaton D-CIC-M

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-PA-/C3-PA-/C2-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-PA-/C3-PA-/C2-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-PA-/C3-PA-/C2-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä OMA WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) CLEAR440 CLEAR330

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) CLEAR440

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB Korvantauskoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-m CB Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: 2 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta taakse

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: 2 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-FS/C3-FS/C2-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa)

Lisätiedot

Käyttöohjeet. TV-Dex

Käyttöohjeet. TV-Dex Käyttöohjeet TV-Dex 2 Sisällys Pakkauksen sisältö... 4 Laitteen kuvaus....5 TV:n kaukosäädin...7 TV-alusta...8 LED-valot........................................... 9 Käytön aloittaminen:...10 Laitteiden

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli.

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Laturi. Jakki-jakkiliitäntäjohto. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike. Liitäntämoduuli. Käyttöohjeet FM+DEX Pakkauksen sisältö FM+DEX Laturi Jakki-jakkiliitäntäjohto Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Pidike Liitäntämoduuli Käyttöohjeet 2 Sisällys Uusi FM+DEX-laitteesi...4 Käyttötarkoitus....

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmaputki Lyhyt Täyspitkä Ei mitään Kuulokojesarja:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE D-m CB -malli Korvantauskoje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Suunta taakse Puhelin

Lisätiedot

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-m CB Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 2 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP-malli Korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-XP-malli Korvakäytäväkoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE D-XP-malli Korvakäytäväkoje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmaputki Ilmaputki Ei ilmaputkea Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: Ohjelmat: Master Musiikki TV

Lisätiedot

DREAM -KUULOKOJEET. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

DREAM -KUULOKOJEET. D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 2 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-FA Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-FA Korvantauskoje KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-FA Korvantauskoje SINUN WIDEX KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta

Lisätiedot

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje

DREAM -KUULOKOJEET. D-m CB Korvantauskoje KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-m CB Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Ohjelmat:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-9-/C3-9-/C2-9 Korvantauskojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Ohjelmat:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-9 Korvantauskoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-9 Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta taakse Puhelin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Suunta taakse

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC / D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR-malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-CIC / D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR-malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC) KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-CIC / D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR-malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilma-aukko: Lyhyt

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FM-malli Korvantauskojeet (BTE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Liikenne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-m CB -malli Korvantauskoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-m CB -malli Korvantauskoje OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Puhelin Zen ERIKOISOHJELMAT

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC) KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Suunta

Lisätiedot

DREAM -KUULOKOJEET. D-XP ITE-koje

DREAM -KUULOKOJEET. D-XP ITE-koje KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-XP ITE-koje 1 SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmastointikanava: Ilmastointikanava Ei ilmastointikanavaa DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110

Lisätiedot

dream -kuulokojeet D-9 Korvantauskoje

dream -kuulokojeet D-9 Korvantauskoje Käyttöohje dream -kuulokojeet D-9 Korvantauskoje Sinun widex-kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-XP-malli Korvakäytäväkojeet (ITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilmaputki Lyhyt Täyspitkä Ei mitään Kuulokojesarja:

Lisätiedot

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/ 220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet

KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/ 220 -SARJAN KUULOKOJEET. Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet KÄYTTÖOHJEET WIDEX CLEAR 440/330/ 220 -SARJAN KUULOKOJEET Mallit C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB Korvantauskojeet SINUN WIDEX CLEAR -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) CLEAR440

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) Tinnituslaite

KÄYTTÖOHJE WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) Tinnituslaite KÄYTTÖOHJE WIDEX ZEN2GO C2-PA (RIC) Tinnituslaite SISÄLTÖ MERKINNÄT..................................... 3 KUVAUS......................................... 4 Soveltuvuus......................................

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2-malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / Kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2-malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / Kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE B-F2-malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / Kuuloke korvassa OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE. D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DAILY -TUOTEPERHE D-FS-malli Kuulokoje korvassa -koje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Suunta taakse

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VS-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VS-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE S-VS-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa SINUN KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA-/U-FP-malli Korvantauskoje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA-/U-FP-malli Korvantauskoje WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FA-/U-FP-malli Korvantauskoje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) FA FP Kuulokojesarja: OHJELMA Yleinen Hiljainen Liikenne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FA/D-FA P-malli Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE. D-FA/D-FA P-malli Korvantauskoje KÄYTTÖOHJEET WIDEX DREAM -TUOTEPERHE D-FA/D-FA P-malli Korvantauskoje OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) FA FA P Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus Suunta taakse

Lisätiedot

dream -kuulokojeet D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä

dream -kuulokojeet D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä Käyttöohje dream -kuulokojeet D-PA RIC Kuuloke korvakäytävässä Sinun widex-kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskoje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FM-malli Korvantauskoje WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FM-malli Korvantauskoje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Liikenne Kaupunki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä olevat kojeet (CIC) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa)

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa OMA KUULOKOJEESI Kuulonhuollon ammattilainen täyttää) Ilmaputki Ei ilmaputkea Ulosvetosiima Äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR -malli Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet (CIC) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-PA-malli Kuuloke korvakäytävässä -kojeet (RIC) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: 2 OHJELMA Yleinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE

KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: 2 OHJELMA Yleinen Hiljainen

Lisätiedot

DREAM -KUULOKOJEET. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa

DREAM -KUULOKOJEET. D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-FS RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä/kuuloke korvassa SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 2 Ohjelmat: Master

Lisätiedot

dream -kuulokojeet D-FA Korvantauskoje

dream -kuulokojeet D-FA Korvantauskoje Käyttöohje dream -kuulokojeet D-FA Korvantauskoje Sinun widex kuulokojeesi (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VSD-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE. S-VSD-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX SUPER -TUOTEPERHE S-VSD-malli Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa SINUN KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Master Musiikki TV Mukavuus

Lisätiedot

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420 Käyttöohje Autopikalaturi AN420 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Autopikalaturi...4 Laitteiden lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for AN420...5 AVISO

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE)

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FS-malli Kuulokoje korvassa -kojeet (RITE) SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Liitäntämoduuli. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Laturi

Pakkauksen sisältö FM+DEX. Liitäntämoduuli. Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Laturi Käyttöohjeet FM+DEX Pakkauksen sisältö FM+DEX Liitäntämoduuli Kaulasilmukka-antenni (kaksi pituutta) Laturi 2 Jakki-jakkiliitäntäjohto Pidike Käyttöohjeet 3 Sisällys Uusi FM+DEX-laitteesi... 6 Käyttötarkoitus...6

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-IM/U-IP malli Korvakäytävässä/Korvassa OMA KUULOKOJEESI Kuulonhuollon ammattilainen täyttää) Ilmaputki Ei ilmaputkea Ulosvetosiima Äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA/U-FP-malli Korvantauskoje

WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE. U-FA/U-FP-malli Korvantauskoje WIDEX UNIQUE KÄYTTÖOHJEET WIDEX UNIQUE -TUOTEPERHE U-FA/U-FP-malli Korvantauskoje SINUN WIDEX -KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) FA FP Kuulokojesarja: OHJELMA Yleinen Hiljainen Liikenne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-IM/E-IP-malli ITE Korvakäytäväkojeet (ITE)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-IM/E-IP-malli ITE Korvakäytäväkojeet (ITE) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN E-IM/E-IP-malli ITE Korvakäytäväkojeet (ITE) OMA KUULOKOJEESI Kuulonhuollon ammattilainen täyttää) Ilmaputki Ei ilmaputkea Ulosvetosiima Äänenvoimakkuuden Painike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR malli CIC (Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR malli CIC (Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR malli CIC (Täysin korvakäytävässä käytettävät kojeet) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Ilma-aukko: Lyhyt Täyspitkä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-FA/E-FP-malli BTE (Korvantauskoje)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN. E-FA/E-FP-malli BTE (Korvantauskoje) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -TUOTEPERHEEN E-FA/E-FP-malli BTE (Korvantauskoje) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Mukavuus Liikenne Kaupunki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-9 Korvantauskoje

KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET. D-9 Korvantauskoje KÄYTTÖOHJE DREAM -KUULOKOJEET D-9 Korvantauskoje SINUN WIDEX-KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Ohjelmat: Master Musiikki TV Mukavuus (Comfort) Suunta

Lisätiedot

BB4 RITE KuuloKE KoRvassa

BB4 RITE KuuloKE KoRvassa Käyttöohje BB4 RITE Kuuloke korvassa Widex BABY TM 440-kuulokoje (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Päiväys: Paristotyyppi: Korvaosa: Kuuloketippi Yksilöllinen korvakappale Kuunteluohjelmat Master

Lisätiedot

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohje. Quick Charger UCH10 Käyttöohje Quick Charger UCH10 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Quick Charger...4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Johdanto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-PA-malli RIC (Kuuloke korvakäytävässä -kojeet) (RIC)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-PA-malli RIC (Kuuloke korvakäytävässä -kojeet) (RIC) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN E-PA-malli RIC (Kuuloke korvakäytävässä -kojeet) (RIC) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Mukavuus Liikenne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. U-FM-malli BTE (Korvantauskoje)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. U-FM-malli BTE (Korvantauskoje) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN U-FM-malli BTE (Korvantauskoje) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: OHJELMAT Yleinen Hiljainen Mukavuus Liikenne Kaupunki Vaikutus

Lisätiedot

Käyttöohje. PA-440 RIC Kuuloke korvakäytävässä

Käyttöohje. PA-440 RIC Kuuloke korvakäytävässä Käyttöohje PA-440 RIC Kuuloke korvakäytävässä Käytössäsi oleva kuulokoje, korvaosa ja lisävarusteet voivat näyttää erilaisilta kuin tässä käyttöohjeessa. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tarvittaessa.

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5

Lisätiedot

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide

Lisätiedot

Micro USB -latausteline DK52

Micro USB -latausteline DK52 Käyttöohje Micro USB -latausteline DK52 Sisältö Micro USB -latausteline -käyttöopas...3 Johdanto...4 Micro USB -latausteline: Tietoja...4 Micro USB -latausteline: Käyttäminen...5 Liittimien käyttäminen...5

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-F2 -malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-F2 -malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN E-F2 -malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: Sinkki-ilma-paristo (teräksenvärinen)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-FS-malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa)

KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN. E-FS-malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa) KÄYTTÖOHJEET WIDEX EVOKE -PERHEEN E-FS-malli RIC/RITE (Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa) OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: Sinkki-ilma-paristo (teräksenvärinen)

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH20 Sisältö Johdanto...3 Lisälaitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...4 Soittaminen...6 Musiikin kuunteleminen...6 Monipisteteknologia...7 Vianmääritys...7 Oikeudelliset

Lisätiedot

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje Käyttöohje Real sarja RE-19 Korvantauskoje Käytössäsi oleva kuulokoje, korvakappale ja lisävarusteet voivat näyttää erilaisilta kuin tässä käyttöohjeessa. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tarvittaessa.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2 -malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa

KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE. B-F2 -malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa KÄYTTÖOHJEET WIDEX BEYOND -KUULOKOJE B-F2 -malli RIC/RITE Kuuloke korvakäytävässä / kuuloke korvassa OMA KUULOKOJEESI (Täytetään kuulokojeen hankintapaikassa) Kuulokojesarja: Sinkki-ilma-paristoja (teräksen

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH70 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laiteyleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akku ja virranhallinta...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

Stereo Bluetooth Headset SBH60

Stereo Bluetooth Headset SBH60 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH60 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5 Äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

RC4-2. Käyttöohje RC4-2-kaukosäädin

RC4-2. Käyttöohje RC4-2-kaukosäädin RC4-2 Käyttöohje RC4-2-kaukosäädin Tässä ohjeessa kuvattu kaukosäädin ja muut osat voivat näyttää erilaisilta kuin sinulla olevat tuotteet. Lisäksi pidätämme oikeuden tarpeellisiksi katsottavien muutosten

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth -monokuulokkeet MBH10

Käyttöohje. Bluetooth -monokuulokkeet MBH10 Käyttöohje Bluetooth -monokuulokkeet MBH10 Sisältö Johdanto...3 Perusasiat...3 Kuulokkeiden käyttäminen...5 Vianmääritys...6 Oikeudelliset tiedot...6 2 Johdanto Toimintojen yleiskatsaus Kun käytössäsi

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50 Käyttöohje Bluetooth -näppäimistö BKB50 Sisältö Perusasiat...3 Yleiskuvaus...3 Näppäimistön yleiskuvaus...3 Näppäimistön lataaminen...4 Kytkeminen päälle ja pois...5 Aloittaminen...6 Näppäimistön käyttövalmistelut...6

Lisätiedot

RC3-2. Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin

RC3-2. Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin RC3-2 Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin Kaukosäätimesi ja muut laitteet eivät välttämättä näytä täysin samanlaisilta, kuin tässä käyttöohjeessa. Pidätämme itsellämme oikeuden tehdä tarvittavia muutoksia.

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot