Korjaus Xtreme Mix 30960P FIN Monikomponenttisia annoksia ruiskutettaviksi kahden komponentin suojapäällysteisiin. Ei saa käyttää räjähtävässä ilmapiirissä. Tärkeitä turvaohjeita Lue kaikki tämän käyttöohjeen varoitukset ja ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Katso sivulta 3 mallin tiedot, mukaan lukien suurin käyttöpaine ja hyväksynnät.
Sisältö Xtreme Mix -mallit.......................... 3 Käyttöoppaan merkinnät.................... 4 Muita käyttöoppaita......................... 4 Varoitukset................................ 5 Vaara..................................... 5 Paineenpoistotoimet........................ 7 Laitteen oikea nostotapa.................... 8 Maadoitus................................. 8 Sammutus................................ 9 Kunnossapito.............................. 9 Mittausventtiili........................... 9 Pumppu................................ 9 Turbiinin vaihtovirtageneraattori............. 9 Ilmansuodattimet......................... 9 Pumpputesti.............................. 0 Vianetsintä............................... 2 Hälytykset................................ 5 Korjaus.................................. 6 Ilmansuodatinelementin vaihtaminen........ 6 Käyttöliittymä........................... 7 Pneumaattinen ohjain.................... 20 Pumpun ilman jakokappale................ 22 Näytehana............................. 23 Mittausventtiili/jakokappale................ 24 Anturi................................. 27 Sähkökaavio.............................. 28 Pneumatiikkakaavio....................... 30 Pneumatiikka-/anturiliitännät................ 3 Osat..................................... 32 Mittausventtiilin jakokappale 245824........ 4 Mittausventtiilin jakokappale 248843........ 4 Näytehana 24543...................... 4 Korjaussarja 249406..................... 4 Tekniset tiedot............................ 45 Gracon normaali takuu..................... 48 Graco Information......................... 48 2 30960P
Xtreme Mix -mallit Xtreme Mix -mallit VAARA Älä asenna vaarattomassa ympäristössä käytettäväksi hyväksyttyä laitetta vaaralliseen ympäristöön. Osien vaihtaminen saattaa heikentää laitteen ominaisturvallisuutta. Katso sivu 5. Hyväksytty käytettäväksi vaarattomissa tiloissa Xtreme Mix Osanro Sarja Pumppu osanro Pumpun kuvaus Suurin käyttöpaine psi (MPa, bar) 233863 A 249274 45: King 4500 (3, 30) 233864 A 249275 56: King 5600 (38,6, 386) 233865 A 249276 68: King 6800 (46,9, 469) 233866 A 249277 80: King 7250 (50, 500) 233867 A 249278 45: Quiet King 4500 (3, 30) 233868 A 249279 56: Quiet King 5600 (38,6, 386) 233869 A 249280 68: Quiet King 6800 (46,9, 469) 233870 A 24928 80: Quiet King 7250 (50, 500) *248842 A 249276 68: King Remote Mix 5000 (34,5, 345) Hyväksynnät *Malli 248842 on tarkoitettu kauko-ohjattaville syöttöpumpuille ja etäsekoitussarjalle. Siihen ei sisälly suppiloa, sekoitussarjaa, letkua tai ruiskutuspistoolia. Katso kokoonpano käyttöoppaasta 30794. Mallin 248842 suurin sallittu paine on 5 000 psi (34,5 MPa, 345 bar) quick set -paketeissa, joissa lämmitettyjen letkujen ja ruiskutusvälineiden suurin sallittu paine on 5 000 psi (34,5 MPa, 345 bar). Jos kaikkien alavirran osien nimellispaine on 7 000 psi (48 MPa, 483 bar), voit vaihtaa vakiomallisen paineenvapautusventtiilin paineenvapautusventtiiliin 3498. 30960P 3
Käyttöoppaan merkinnät Käyttöoppaan merkinnät VAARA Vaaran merkki VAARA: mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi ilmetessään johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Ohjeiden varoituksissa on yleensä vaarasta ilmoittava merkki. Lisätietoja turvallisuudesta saat oppaan yleisestä Varoitukset-osasta. VAROITUS VAROITUS: mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi ilmetessään johtaa omaisuusvahinkoihin tai laitteiden vaurioitumiseen. Huom. Hyödyllisiä lisätietoja. Osat A ja B TÄRKEÄÄ! Valmistajat saattavat viitata monikomponenttiaineisiin eri tavoin. Huomaa, että tässä käyttöoppaassa: Osalla A viitataan hartsiin tai suureen määrään Osalla B viitataan kovetteeseen tai pieneen ainemäärään. Muita käyttöoppaita Osien käyttöoppaat Käyttöopas Kuvaus 309535 Xtreme Mix -laitteen käyttö 3762 Xtreme Mäntäpumpun 309347 King Ilmamoottori tai King Hiljainen ilmamoottori 309348 3245 XTR Ruiskutuspistooli 309524 VISCON HP Lämmitin 309525 Lämmitetty letkusarja 30898 Husky 76 Kalvopumppu 30965 Lämmittimen pidikesarja 309568 Kaukojakelusarja 30797 Etäsekoitussarja 30794 Etäsuhdesekoitusjärjestelmät 30863 Syöttö- ja huuhtelusarjat 309827 Ilmansyöttösarjat 4 30960P
TVaroitukset TVaroitukset Alla on esitetty yleisiä varoituksia, jotka liittyvät laitteen turvalliseen asennukseen, käyttöön, maadoitukseen, huoltoon ja korjaukseen. Muita, yksityiskohtaisempia varoituksia on tämän oppaan muissa asiaa koskevissa kohdissa. Vaara TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN VAARA Työskentelyalueella olevat syttyvät höyryt, kuten liuotin- ja maalihöyryt, voivat syttyä tai räjähtää. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: Käytä laitetta vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet, kannettavat sähkövalaisimet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Pidä roskat, liuottimet, rätit ja bensiini poissa ruiskutusalueelta. Älä liitä tai irrota virtajohtoja äläkä kytke virta- tai valokytkimiä päälle tai pois, kun tiloissa on helposti syttyviä höyryjä. Maadoita välineet ja sähköä johtavat esineet työskentelyalueella. Katso Maadoitusohjeet. Käytä ainoastaan maadoitettuja johtoja. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Jos laitetta käytettäessä syntyy kipinöitä tai tuntuu sähköisku, lopeta laitteen käyttö välittömästi. Älä käytä laitetta, ennen kuin ongelma on tunnistettu ja korjattu. Pidä palonsammutin valmiina työskentelyalueella. SÄHKÖISKUN VAARA Väärin tehty maadoitus, asennus tai järjestelmän käyttö väärällä tavalla voivat aiheuttaa sähköiskun. Kytke laite pois päältä ja sammuta virta pääkytkimestä, ennen kuin irrotat johtoja tai huollat laitetta. Liitä laite ainoastaan maadoitettuun virtalähteeseen. Vain valtuutettu sähkömies saa asentaa laitteen johdot. Asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. NESTEEN TUNKEUTUMISVAARA Korkeapaineinen neste pistoolista, vuotavasta letkusta tai murtuneesta osasta voi puhkaista ihon. Vamma saattaa näyttää tavalliselta haavalta, mutta kyseessä on vakava vamma, joka saattaa johtaa amputointiin. Hakeudu välittömästi hoitoon. Älä osoita pistoolilla ketään tai mitään kehon osaa kohti. Älä laita kättä ruiskutussuuttimen eteen. Älä pysäytä äläkä torju vuotoja kädellä, keholla, käsineellä tai rätillä. Älä käytä ruiskua, jos suuttimen ja liipaisimen suojia ei ole asennettu. Lukitse aina liipaisimen lukko, kun et käytä ruiskua. Noudata tämän käyttöohjeen paineenpoistotoimia koskevia ohjeita lopettaessasi ruiskutuksen sekä ennen laitteen puhdistamista, tarkastamista tai huoltamista. LIIKKUVIEN OSIEN AIHEUTTAMA VAARA Liikkuvat osat voivat puristaa tai katkaista sormia tai muita ruumiinosia. Pysy etäällä liikkuvista osista. Älä käytä laitetta ilman suojuksia ja suojakansia. Paineistettu laite saattaa käynnistyä vahingossa. Noudata tämän käyttöohjeen paineenpoistotoimia koskevia ohjeita ennen laitteen puhdistamista, tarkastamista tai huoltamista. Katkaise ilman tai virran syöttö. 30960P 5
Vaara Vaara LAITTEIDEN VÄÄRINKÄYTÖN VAARA Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja. Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta käyttöpainetta tai huonoiten kuumuutta sietävän osan lämpötilaluokitusta. Katso lisätietoja kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. Käytä nesteitä ja liuottimia, jotka soveltuvat nesteiden kanssa kosketuksissa oleviin laitteen osiin. Katso ohjeita kaikkien laitekäsikirjojen Teknisistä tiedoista. Lue nesteen ja liuottimen valmistajien varoitukset. Tarkasta laite päivittäin. Korjaa tai vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. Älä muuta laitetta millään tavalla. Vain ammattimaiseen käyttöön. Käytä laitetta ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys Gracon jälleenmyyjään. Pidä letkut ja kaapelit poissa kulkuväylien, terävien kulmien, liikkuvien osien tai kuumien pintojen läheisyydestä. Älä kierrä tai taivuta letkuja äläkä siirrä laitetta letkuista vetämällä. Noudata kaikkia turvallisuusmääräyksiä. PALOVAMMOJEN VAARA Laitteiston pinnat ja lämmitettävät nesteet voivat tulla erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä kosketa kuumia nesteitä tai kuumaa laitteistoa, jotta välttäisit vakavat palovammat. Odota, kunnes laitteisto/neste on jäähtynyt täysin. MYRKYLLISTEN NESTEIDEN JA HÖYRYJEN AIHEUTTAMA VAARA Myrkylliset nesteet tai huurut voivat aiheuttaa vaarallisen tapaturman tai hengenvaaran sisään hengitettynä tai nieltynä tai jos niitä roiskuu silmiin tai iholle. Lue läpi käyttöturvallisuustiedote (MSDS), jotta tiedät käyttämiisi nesteisiin liittyvät erityiset vaarat. Säilytä vaarallista nestettä asianmukaisessa, hyväksytyssä astiassa. Hävitä vaarallinen neste noudattaen vaarallisille nesteille annettuja ohjeita. HENKILÖKOHTAISET SUOJAVARUSTEET Käytä asianmukaisia suojavarusteita käyttäessäsi ja huoltaessasi laitetta ja ollessasi sen käyttöalueella. Varusteet suojaavat sinua vakavilta vammoilta, kuten silmävammoilta, myrkkyhöyryjen hengittämiseltä ja palovammoista johtuvilta vammoilta ja kuulovaurioilta. Suojavarusteisiin kuuluvat, niihin kuitenkaan rajoittumatta, seuraavat varusteet: Suojalasit Käytä aina nesteen ja liuotinaineen valmistajan suosittelemia suojavaatteita ja hengityssuojaimia Käsineet Kuulosuojaimet REKYYLIVAARA Varaudu liipaisinta vetäessäsi rekyyliin. Saatat kaatua ja loukata itsesi vakavasti, jos et seiso tukevasti. 6 30960P
MPa MPa PLURAL COMPONENT PROPORTIONER Paineenpoistotoimet Paineenpoistotoimet VAARA 6. Pidä pistoolin metalliosaa tukevasti maadoitettua metalliastiaa vasten. Poista paine vetämällä liipaisimesta. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita ruiskutuksen jälkeen ja ennen laitteen puhdistusta, tarkistusta, huoltoa ja kuljetusta Lue varoitukset sivulta 5.. Lukitse liipaisimen lukko. 7. Lukitse liipaisimen lukko. TI5046A 2. Paina pysäytyspainiketta. SUPPLY AIR PRESSURE 8. Aseta säiliö näytehanojen alle ja vapauta pumpun ja annostusventtiilin välinen paine avaamalla hitaasti hanat A ja B. I O 3. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja yksiköstä. Sulje ilmansäädin. 4. Sulje nestenäytehanat ja sulkuhanat A ja B. Auki Kiinni A B Auki Kiinni PSI Bar PSI Bar I O Kiinni Kiinni A B Kiinni Kiinni 9. Sulje näytehanat A ja B. 5. Avaa liipaisimen lukko. Kiinni Kiinni A B 30960P 7
Laitteen oikea nostotapa Laitteen oikea nostotapa VAARA Lue seuraavat ohjeet välttääksesi pudottamasta laitetta tai heilauttamasta sitä ja välttääksesi kärryjen kahvan aiheuttamat iskut, jotka voivat aiheuttaa vakavia vammoja tai laitteen vioittumisen. Irrota kärryn kahva tai kiinnitä se kärryyn, ennen kuin nostat laitetta. Kiinnitä pyörökiinnitin niin, että kiinnität sen kummatkin päät Xtreme Mix -ilmamoottorin renkaisiin. Kiinnitä keskimmäinen rengas nostimeen. Katso kohta FIG.. Nosta Xtreme Mix -laite varovasti ja varmista, että se on tasapainossa. FIG. Maadoitus VAARA Lue varoitukset sivulla 5. Jos Xtreme Mix -laitteen maadoitusjohdon pidike (G) on irroitettu korjauksen ajaksi, varmista, että liität sen sähköiseen maahan ennen käytön aloittamista. G FIG. 2 8 30960P
MPa MPa Sammutus Sammutus Noudata näitä ohjeita ennen laitteen sammuttamista pitkäksi aikaa ja ennen sen huoltamista. Jos järjestelmään kuuluu lämmittimiä ja lämmitetty letku, varmista ennen huuhtelua, että niistä on katkaistu virta ja että ne ovat jäähtyneet.. Katso ohjeet kohdasta Paineenpoistotoimet sivulta 7. Lukitse liipaisin. Sulje ilmansäädin ja pääilmansulkuventtiili. Irrota ruiskutussuutin. Kunnossapito Mittausventtiili Täytä mittausventtiilien A ja B tiivistemutterit (H) kaulatiivistenesteellä (TSL) ja kiristä vielä /4 kierrosta mutterin osuttua tiivisteisiin noin kireyteen 6 8 Nm. Tarkista tiivistemutterien kireys ensimmäisen käyttötunnin jälkeen ja sitten 24 tunnin jälkeen. Tarkista jatkossa tarpeen mukaan (kun kaulatiivistenesteen väri häipyy tai sitä valuu yli tiivistemutterin). Tarkista kireys myös laitteen kuljettamisen jälkeen. PSI Bar Suosittelemme, että vaihdat mittausventtiilin tiivisteet joka toisella kerralla pumpun tiivisteiden vaihdon yhteydessä. 627 PSI Bar I O TI593 2. Noudata Xtreme Mix käyttöoppaan kohdan Koko järjestelmän huuhtelu ohjeita. 3. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 7. Lukitse liipaisin. 4. Ennen sammuttamista pitkäksi aikaa: Aseta tulpat nesteen ulostuloaukkoihin, jotta liuotinaine pysyy letkuissa. Täytä pumppujen A ja B tiivistemutterit kaulatiivistenesteellä (TSL); noudata pumpun käyttöoppaan ohjeita. Pumppu Ks. pumpun käyttöopas. Turbiinin vaihtovirtageneraattori Vaihda laakerit 2000 käyttötunnin välein. Katso sivu 20. Ilmansuodattimet Tarkista päivittäin. Huuhtele ja kuivaa tarvittaessa. Katso sivu 6. 30960P 9
PSI Bar MPa PSI Bar MPa 0 PSI Bar MPa I O Pumpputesti Pumpputesti Noudata näitä ohjeita käyttäessäsi järjestelmää ensi kertaa (huuhtelun ja esitäytön jälkeen) ja tarkistaessasi, ovatko pumppujen suhdeluvut oikeat. Seuraavassa taulukossa näkyy testin aikana annosteltava määrä, joka perustuu pumppujen suhteeseen. Annostele säiliöön, jossa on selkeät asteikkomerkinnät. Pumppu Annosteltu määrä 45: 750 cm3 56: 660 cm3 68: 540 cm3 80: 435 cm3 c. Paina käynnistyspainiketta. A-pumpun merkkivalo syttyy. d. Avaa näytehana A hitaasti ja säädä se haluttuun virtausnopeuteen. Pumppu pysähtyy automaattisesti, kun annostelu on valmis. A-pumpun merkkivalo sammuu ja B-pumpun merkkivalo syttyy. c.. Käännä nuppi asentoon pumpun testaus. Sulje ilmansäädin. Avaa pääilmansulkuventtiili. Säädä ilmanpaineeksi 50 psi (0,35 MPa, 3,5 bar). d. Auki A A B B A 3. Sulje näytehana A. I O 2. Nesteen A annostelu: a. Sulje nesteen sulkuventtiilit ja näytehanat A ja B. Kiinni A b. Aseta puhdas, tilavuudeltaan 000 cm3:n säiliö näytehana A:n alle. a. Kiinni Kiinni a. b. A 4. Annostele neste B seuraavalla tavalla: a. Aseta puhdas, tilavuudeltaan 000 cm3:n säiliö näytehana B:n alle. b. Avaa näytehana B hitaasti ja säädä se haluttuun virtausnopeuteen. Pumppu pysähtyy automaattisesti, kun annostelu on valmis. B-pumpun merkkivalo sammuu. Auki b. B a. 0 30960P
Pumpputesti 5. Sulje näytehana B. Kiinni B 6. Vertaa säiliöiden nestemääriä; niiden pitäisi olla samat. Toista testi, jos nesteitä on eri määrä. Jos ongelma ei häviä, katso Vianetsintä, sivulla 2. 30960P
Vianetsintä Vianetsintä VAARA Jos näkyviin tulee virhekoodi, katso sivu 5. Lue varoitukset sivulla 5. Näyttö on pimeä. Ei sähkövirtaa. Pumput eivät toimi. Ongelma Syy Ratkaisu Ilmaventtiili on kiinni. Ilmansyöttöpaine on liian matala. Ilmansyöttösuodattimet ovat tukossa. Turbiinin vaihtovirtageneraattorin asetus on liian matala. Turbiinin vaihtovirtageneraattorin toimintahäiriö. Virransyöttöä ei ole kytketty pääkorttiin. Pääkorttia ei ole kytketty näyttökorttiin. Avaa järjestelmän pääilmaventtiili. Nosta paine 50 psi:hin (0,35 MPa, 3,5 bar) tai yli. Puhdista suodatinmaljat; vaihda suodatinelementit. Sivu 6. Säädä asetus sopivaksi. Korjaa tai vaihda turbiini. Sivu 20. Tarkista pääkortin virtaliitännät. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Tarkista näyttö- ja pääkortin väliset sähköliitännät. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Näyttökortin toimintahäiriö. Vaihda näyttökortti. Sivu 8. Nuppi säädetty kierroslaskurin kohdalle. Aseta nuppi oikeaan asentoon. Pumppujen ilmanpaine liian matala. Nosta paine 50 psi:hin (0,35 MPa, 3,5 bar) tai yli. Ohjausilman johdot ovat tukkeutuneet. Tarkista, etteivät johdot ole kierteellä tai puristuksissa. Solenoidiventtiili on jumissa. Käytä solenoidiventtiiliä käsin. Jos se ei toimi, vaihda se. Sivu 2. Ohjausilman venttiili(t) moottoriin jumissa. Vaihda venttiili(t). Sivu 22. Mittausventtiili(t) ei (eivät) aukea. Huolla tai vaihda venttiili(t). Sivu 24. Pumpputestin nestemäärä ei ole oikea. Pumppujen ilmanpaine liian matala. Nosta paine 50 psi:hin (0,35 MPa, 3,5 bar) tai yli. Anturit eivät toimi kunnolla. Tarkista anturien asento. Katso sivu 27. Tarkista kortin kalibrointi ja kalibroi tarvittaessa uudelleen. Katso sivu 9. Vaihda anturit. Sivu 27. Pumppu kavitoi liikaa. Tarkista, ettei johtoihin ole päässyt ilmaa löystyneen liitännän tai sekoittimen käytön takia. Aineen viskositeetti on liian suuri. Käytä lämmitintä. 2 30960P
Vianetsintä Ongelma Syy Ratkaisu Maali ei kovetu tasaisesti. Suhde on väärin määritetty. Tarkista, että suhde on oikea ja nestemäärän mukaan asetettu. Katso Xtreme Mix -käyttöohje. Aine ei sekoitu kunnolla. Suorita pumpputesti. Sivu 0. Varmista, että sekoitin on puhdas, ja huuhtele tarvittaessa. Katso Xtreme Mix-käyttöohje. Pumppu ei toimi kunnolla. Tarkkaile, että pumput täyttävät ja tarkistavat oikein. Jos näin ei tapahdu, puhdista ja korjaa pumppu. Katso pumpun käyttöopas. Ruiskutuskuvio on huono. Nestepaine liian pieni. Nosta pumpun painetta. Ruiskutussuutin on likainen tai kulunut. Poista paine. Puhdista tai vaihda suutin. Noudata pistoolin käyttöoppaan ohjeita. Nesteen A tai B suodattimet ovat tukossa. Puhdista suodattimet. Katso pumpun käyttöopas. Järjestelmä toimii epätasaisesti. Ilmansyötön rajoitusventtiili aukeaa. Turbiinin vaihtovirtageneraattori pitää kimeää, ujeltavaa ääntä. Näytössä näkyy 88888 tai laite käynnistyy yllättäen uudelleen. Xtreme Mix ei käynnisty, kun käynnistyspainiketta painetaan. Sekoitin tai letkut ovat osittain tukossa tai ne rajoittavat aineen kulkua liikaa. Ilmansuodatin (-suodattimet) tukossa. Vaihda elementit. Ilmansyöttöletkut ovat liian pienet. Ilmakompressori on liian pieni. Ilmansyötön painesäiliö on liian pieni. Turbiinin ilmansäätimen asetus on liian suuri. Turbiinin laakerit ovat kuluneet. (Turbiinin ilmansäätimen liian korkea asetus kuluttaa laakereita.) Turbiinista ei tule riittävästi virtaa korttiin. Käynnistyskytkimessä tai johtosarjassa on vikaa. Pysäytyskytkimessä tai johtosarjassa on vikaa. Tutki, onko osissa kovettunutta ainetta. Puhdista tai vaihda tai käytä suurempia letkuja ja sekoitinta. Puhdista. Vaihda elementti (elementit). Katso sivu 6. Vaihda letkut sopivan kokoisiin. Käytä suurempaa ilmakompressoria. Käytä suurempaa painesäiliötä. Laske asetus 23 25 psi:hin (72 24 kpa,,7 2,4 bar). Vaihda laakerit. Sivu 20. Nosta turbiinin säätimen asetus 23 25 psi:hin (72 24 kpa,,7 2,4 bar). Tarkista, ettei turbiinin ja sähköohjauksen poistoilman kulku ole estynyt. Vaihda turbiinin laakerit. Sivu 20. Tarkista käynnistyskytkimen ja johtojen jatkuvuus; kytkin on tavallisesti avoin piiri. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Tarkista pysäytyskytkimen ja johtojen jatkuvuus; pysäytyskytkin on tavallisesti suljettu piiri. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Pääkortin I/O-portti viallinen. Vaihda kortti. Sivu 7. Nesteventtiilit vuotavat. Tiivisteet ovat löystyneet tai kuluneet. Kiristä tiivistemutteri. Jos vuotoa esiintyy yhä, vaihda tiivisteet. Sivu 24. 30960P 3
Vianetsintä Ongelma Syy Ratkaisu Virtausnopeus on liian alhainen. Sopimaton ilmansyöttö. Käytä suurempaa CFM-kompressoria. Pumppujen ilmanpaine liian matala. Lisää painetta. Nesteen A tai B suodattimet ovat tukossa. Puhdista suodattimet. Katso pumpun käyttöopas. Ruiskutussuutin liian pieni. Poista paine. Asenna isompi suutin. Noudata pistoolin käyttöoppaan ohjeita. Pumppu pysähtyy 2 kierroksen jälkeen. Xtreme Mix pitää minuutin välein sirisevää ääntä. Sekoitin tai letkut ovat osittain tukossa tai ne rajoittavat aineen kulkua liikaa. Nuppi on asetettu kohtaan Käytä pumppua A A tai B B yksinään. Nuppi on asetettu kohtaan Käytä pumppua A A tai B B yksinään. Aine on imuputki- tai yläsäiliösyötölle liian raskasta. Tutki, onko osissa kovettunutta ainetta. Puhdista tai vaihda tai käytä suurempia letkuja ja sekoitinta. Käännä nuppi ruiskutusasentoon, jos ruiskutat ainetta. Käännä nuppi ruiskutusasentoon, jos ruiskutat ainetta. Muuta aineen syöttömenetelmää. 4 30960P
Hälytykset Hälytykset Hälytystilassa laite sammuu. Sirittävä äänimerkki, joka kuuluu 60 sekunnin välein, osoittaa, että yksikkö on asetettu kiertotilaan. * Virhe, jonka aikana hälytysääni kuuluu kerran. ** Virhe, jonka aikana kuuluu jaksottainen hälytysääni. Käynnistysvirheet Ongelma 0 Anturivirhe A* Aina Pumpun A anturi ei anna signaalia. Kaapeli löysällä, anturi tai kaapeli vioittunut. Sivu 27. 02 Anturivirhe B* Aina Pumpun B anturi ei anna signaalia. Kaapeli löysällä, anturi tai kaapeli vioittunut. Sivu 27. 03 Ohjainvirhe* Aina Kommunikaatiokatkos pääkortin ja näyttökortin välillä. Käyttövirheet 04 Pumpun käynti ylikierroksilla A** 05 Pumpun käynti ylikierroksilla B** Koodi Hälytys Aktiivinen Ruiskutustestierä 06 Pumppuvirhe A** Ruiskutustestierä 07 Pumppuvirhe B** Pumppu käy ylikierroksilla. Tämä hälytys ei ole päällä, kun pumppuja käytetään erikseen. Pumppu ei pysähdy yläpään suunnanvaihdon jälkeen. Pumppu kavitoi liikaa. 08 Anturikoodivirhe Aina Ohjelmisto on käynnistetty uudelleen, anturiarvot on palautettu oletusarvoisiksi. Syy Kaapeli löysällä, kortti vioittunut. Sivu 7. Tyhjä(t) nestesäiliö(t). Tukkeutunut nestesuodatin. Letkumurtuma jakokappaleen jälkeen. Näytehana on ollut auki liian pitkään. Liiallinen kavitaatio. Polkuventtiilin vuoto. Putkissa on ilmaa, joka on päässyt niihin löysän tiivisteen tai sekoittimen käytön takia. Tyhjä(t) nestesäiliö(t). Anturiarvotiedot ovat tärveltyneet; kortti täytyy vaihtaa tai kalibroida uudelleen. Sivu 7 9. 09 Mittausvirhe A** Ruiskutus A-annos liian suuri. Mittausventtiili A vuotaa. Sivu 24. B-nestesäiliö on tyhjä. 0 Mittausvirhe B** Ruiskutus B-annos liian suuri. Mittausventtiili B vuotaa. Sivu 24. Alhainen anturilukema A* Aina Pumpun isku jatkuu anturin ulottumattomiin 2 Alhainen anturilukema B* alapään suunnanvaihdossa. 3 Korkea anturilukema A* Aina Pumpun isku jatkuu anturin ulottumattomiin 4 Korkea anturilukema B* yläpään suunnanvaihdossa. Testausvirhe 5 6 Männän tiiviste/kuula A* Männän tiiviste/kuula B* Testi Pumppu ei pysähdy kokonaan iskiessään ylöspäin. 7 Imukuula A* Testi Pumppu ei pysähdy kokonaan iskiessään 8 Imukuula B* alaspäin. 9 Mittausventtiili A* Testi Pumppu ei pysähdy kokonaan iskiessään 20 Mittausventtiili B* ylös- ja alaspäin. B-nestesäiliö on tyhjä. Anturi tai kiinnike on irti. Sivu 27. Anturimagneetti on likainen. Anturi tai kiinnike on irti. Sivu 27. Anturimagneetti on likainen. Männän tiiviste tai kuula on pettänyt. Polkuventtiilin kuula on pettänyt. Kaulatiiviste tai mittausventtiili on pettänyt. Sivu 24. 30960P 5
Korjaus Korjaus Noudata kohdan Sammutus ohjeita sivulla 9, jos huoltotoimet saattavat kestää käyttöaikaa kauemmin, ennen nesteosien huoltoa ja ennen laitteen siirtämistä huoltopaikkaan. 3. Kierrä suodatinmalja irti. FIG. 4. VAARA Lue varoitukset sivulla 5. Ilmansuodatinelementin vaihtaminen Laitteessa on kaksi ilmansuodatinta: 5 mikronin ilman jakokappaleen suodatin (58) ja 40 mikronin pumpun ilmansuodatin (8). Tarkista suodattimet päivittäin ja vaihda elementti tarpeen mukaan. FIG. 4 4. Irrota ja vaihda elementti. 5. Kierrä suodatinmalja tiukasti kiinni paikalleen. Pumpun ilmansuodatin 2. Kierrä suodatinmalja irti. FIG. 5. VAARA Paineistetun ilmansuodattimen maljan poistaminen saattaa aiheuttaa vakavan vamman. Älä huolla ilmansuodatinta, ennen kuin ilmajohdon paine on poistettu. Molemmat suodattimet. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja laitteesta. Poista ilmajohdon paine. Ilman jakokappaleen suodatin 2. Irrota ilman jakokappaleen kansi (42). FIG. 3. FIG. 5 3. Kierrä levy irti. 4. Irrota ja vaihda elementti. FIG. 6. 43 42 FIG. 3 FIG. 6 5. Kokoa uudelleen. 6 30960P
Korjaus Käyttöliittymä Kannen irrottaminen. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja laitteesta. C D 2. Irrota ilman jakokappaleen kansi (42). FIG. 3, sivu 6. 3. Irrota neljä mutteria (32) ja avaa käyttöliittymän kansi (4). FIG. 7 FIG. 8. 32 FIG. 9 3. Asenna uusi siru (viistottu kulma alaspäin). 4. Kokoa uudelleen. 5. Kalibroi pääpiirikortti uudelleen. Katso sivu 9. Pääpiirikortin vaihtaminen FIG. 7 35 30 VAROITUS Käytä maadoitushihnoja, jotta piirikortti ei vahingoittuisi.. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso edellä. 406 46 2. Irrota kaikki kortin johtoliitännät (30). FIG. 0. 3. Irrota neljä ruuvia (302) ja vaihda kortti (30). 4. Kokoa uudelleen. Katso Sähkökaavio sivulla 28. 4 5. Kalibroi pääpiirikortti uudelleen. Katso sivu 9. FIG. 8 0 9 8 7 6 5 4 3 4. Jos haluat irrottaa kannen (4) kokonaan, irrota maadoitusjohto (35) ja johdot (46 ja 406) pääkortista (30). Katso FIG. 8 ja Sähkökaavio sivulla 28. 30 302 Ohjelmistopäivitykset 3 4 5 6 7 8 9 0 VAROITUS Käytä maadoitushihnoja, jotta piirikortti ei vahingoittuisi.. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso edellä. 2. Irrota ohjelmistosiru (C) sirun irrottimella (D). FIG. 9. FIG. 0 - + 30960P 7
Korjaus Näytön piirikortin vaihtaminen VAROITUS Käytä maadoitushihnoja, jotta piirikortti ei vahingoittuisi.. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso sivu 7. 2. Irrota johdot näyttökortista (40). FIG.. 3. Irrota kaksi ruuvia (4). 4. Irrota säätöruuvi (B) nupista (405) ja irrota koko nuppi. 40 Viite 46 4 5. Irrota ja vaihda näyttökortti (40). 6. Kokoa uudelleen. Katso Sähkökaavio sivulla 28. 46 406 Näkymä takaa B 405 Kohdista nuppi, jotta se kääntyy kaikkiin kuuteen asentoon. FIG. 8 30960P
PSI Bar MPa PSI Bar MPa 0 Korjaus Piirikortin uudelleenkalibrointi Noudata näitä ohjeita, kun pääpiirikortti, ohjelmisto tai anturi on vaihdettu tai hälytys 8:n jälkeen (katso sivu 5).. Merkitse muistiin pumpun A anturin kalibrointiarvo. Katso FIG. 23 sivulla 27. 2. Käynnistä laite avaamalla pääilmaventtiili. 3. Käännä nuppi pumpun A A kohdalle. FIG. 2. Pidä pysäytyspainiketta alhaalla noin 5 sekuntia. Oletuskalibrointi (lukema 85000:n ja 95000:n väliltä) tulee näkyviin. 4. Muuta oletus aiemmin muistiinmerkittyyn kalibrointiarvoon käyttämällä näppäintä (X). 5. Merkitse muistiin pumpun B anturin kalibrointiarvo. 6. Käännä nuppi pumpun B B kohdalle. Pidä pysäytyspainiketta alhaalla noin 5 sekuntia. Oletuskalibrointi tulee näkyviin. 7. Muuta oletus aiemmin muistiinmerkittyyn kalibrointiarvoon käyttämällä näppäintä (X). X A B B A A tai B I O FIG. 2 Jos tietoa on siirretty, aseta päiväys ja kellonaika kalibroinnin jälkeen käyttäen Xtreme Mix -ohjelmistoa. 30960P 9
Korjaus Pneumaattinen ohjain Vaihtovirtageneraattorin korjaus Turbiinin laakereiden vaihtamista varten on saatavissa turbiinin vaihtovirtageneraattorin korjaussarja 223688.. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso sivu 7. 305 304 306r 30 0 9 8 7 6 5 4 3 P 304 304d 30 3 4 5 6 7 8 9 0 30 FIG. 4 A FIG. 3 - + 304d 304a 2. Irrota virransyöttöjohdot (P). FIG. 3. 3. Irrota kaksi ilmajohtoa (30) vaihtovirtageneraattorista (304). FIG. 4. 4. Irrota ylin mutteri (305) ja löysää alinta mutteria. Nosta vaihtovirtageneraattori irti alimmasta mutterista. 304e 5. Irrota neljä ruuvia (304d), jotta saat irrotettua vaihtovirtageneraattorin kotelot toisistaan. FIG. 5. 6. Irrota turbiini (304e) kortista (A). Irrota ja korjaa turbiini turbiinisarjan käyttöoppaan 308034 ohjeiden mukaisesti. FIG. 5 Kiristä kireyteen 2 N m. 7. Vaihda tiiviste (304a), jos se on vaurioitunut. Aseta se koteloiden väliin ennen ruuvien (304d) kiinnittämistä. 8. Kokoa uudelleen. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Voitele turbiinin O-rengas kevyesti, ennen kuin asennat turbiinin koteloon. Kytke vaihtovirtageneraattorin punainen johto pääpiirikortin + -puoleen ja musta johto -puoleen. Liitä turbiini pääpiirikortin 3-nastaiseen liittimeen. 20 30960P
Korjaus Solenoidien vaihtaminen Seuraavassa selostetaan, miten yksi solenoidi vaihdetaan.. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso sivu 7. 2. Irrota kaksi solenoidin johtoa (V) pääkortista. FIG. 6. 3. Irrota kaksi ruuvia (S). 4. Irrota ja vaihda solenoidi (306b). Solenoidin toiminnot ovat järjestyksessä vasemmalta oikealle: Annostusventtiili A Annostusventtiili B pumppu A pumppu B. 5. Kokoa uudelleen. Solenoidin johdot on polaroitu (punainen + ja musta ). Katso Sähkökaavio sivulla 28. Vaihtovirtageneraattorin säätimen vaihtaminen. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso sivu 7. 2. Irrota kaksi ruuvia (309). FIG. 6. 3. Irrota ilmansyöttö- ja poistojohdot (30). 4. Irrota sähkömagneetin johdot pääkortin 2-paikkaisesta Phoenix-liittimestä (306r). FIG. 3, sivu 20. 5. Irrota solenoidimoduuli (306) ja säädin (306e). FIG. 6. 6. Kierrä säädin (306e) irti ja vaihda se. 7. Kokoa uudelleen. Katso Sähkökaavio sivulla 28. Varmista, että tiivisteet (306j, 306k) ovat paikoillaan, kun asennat solenoidin kokoonpanon uudelleen. 8. Säädä säätimen paine 24 psi:hin (60 kpa,,6 bar). Hälyttimen vaihtaminen. Irrota käyttöliittymän kansi. Katso sivu 7. 2. Irrota hälyttimen johdot pääkortista. 3. Kierrä hälytin (33) irti ja vaihda se. FIG. 6. 4. Kokoa uudelleen. Katso Sähkökaavio sivulla 28. V 306 309 306k S 306b 30 306e 306j 33 Säädä säätimen paine 24 psi:hin (60 kpa, 6 bar). FIG. 6 30960P 2
Korjaus Pumpun ilman jakokappale. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja laitteesta. 5 2. Vedä säädinnuppi (R) irti. FIG. 7. 3. Irrota kaksi ruuvia (44). 4. Irrota kaksi letkua (55) pumpun moottoreista. R 5. Vaihda tarvittavat osat. Katso sivu 40. 6. Kokoa uudelleen. 55 44 FIG. 7 22 30960P
Korjaus Näytehana VAARA Lue varoitukset sivulla 5.. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 7. 2. Kierrä näytehana (83) irti mittausventtiilistä (60). 3. Kierrä pesä irti (83c). 4. Irrota O-renkaat (83f), kuula (83d), pesä (83g) ja tiiviste (83h). 5. Vaihda tarvittavat osat ja kokoa uudelleen. 60 83c 83h 83g 83d 83f 83b 83e 83a 84 85 2 606 (A-puoli) 6 (B-puoli) 607 2 Voitele. Lisää anaerobista tiivisteainetta. Kiristä kireyteen 5 6 Nm. FIG. 8 30960P 23
Korjaus Mittausventtiili/jakokappale VAARA Lue varoitukset sivulla 5. Kokoonpanon irrottaminen. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 7. 2. Irrota ylin ja alin musta ilmaputki. 3. Kierrä nesteputki irti. 4. Irrota mutterit (26), ruuvit (27, 48) ja aluslaatat (25). FIG. 9. 5. Irrota mittausventtiilin jakokappale (6). Mittausventtiilin irrottaminen. Irrota Mittausventtiili/jakokappale. 2. Kierrä mittausventtiili (60) irti sulkuventtiilistä (606 tai 6). 3. Irrota ja korjaa tai vaihda sulkuventtiili (606 tai 6) tarvittaessa. Katso käyttöopas 30686. Mittausventtiilin huoltaminen Noudata seuraavia ohjeita, kun vaihdat tiivisteet. Osat, joiden viitenumeron yhteydessä on *, sisältyvät korjaussarjaan 234098. Osat, joiden viitenumeron yhteydessä on, sisältyvät korjaussarjaan 2343.. Irrota mittausventtiili. 2. Irrota kaksi lukkomutteria (636). FIG. 20. 3. Irrota tiivistemutteri (627). 4. Irrota sisäkotelo (628). 5. Kierrä neula (630*) irti männänvarresta (625). 6. Irrota tiivisteet (637*, 638, 639*). Tutki neula (630*) ja vaihda, jos se on kulunut. Jos männän venttiilin tiivisteet on vaihdettava: 7. Kierrä hattu (622) irti. 8. Kierrä lukkomutteri (63) irti. 9. Irrota mäntä (623) ja vaihda O-renkaat (632*, 633*, 634* ). 0. Vaihda männänvarren O-rengas (643* ), jos se on vaurioitunut.. Kokoa uudelleen. 48* 27 25 6 Jakokappale 245833 25 60 606 (A-puoli) 6 (B-puoli) 607a 48 25 48 25 6 Jakokappale 248843 26 26 26 FIG. 9 24 30960P
Korjaus 62 627 6 5 622 * 634 8 * 637 639* 8 * 632 8 * 638 626 4 4 63 7 623 629 628 * 633 635 624 3 636 630 645* 644 4 645* 8 0 9 9 * 643 646 9 625 647 5 62. Lisää anaerobista putkitiivisteainetta kaikkiin putkikierteisiin, joissa ei ole kiertoliitintä. 2. Lisää voiteluainetta kierteisiin, O-renkaisiin ja tiivisteisiin. 3 4 5 6 FIG. 20 Käytä keskivahvaa anaerobista liimaa. Vie pohjaan asti. Kiristä kireyteen 7 9 Nm. Kiristä kireyteen 4 54 Nm. Kiristä tiivistemutteria /4-kierrosta, kun mutteri on mennyt pohjaan saakka; 6 8 Nm. Tarkista tiivistemutterien kireys noin kerran kuussa. Pidä tiivistemutteri kaulatiivistenesteellä täytettynä. 7 8 9 0 Voitele ja paina mäntä tasaisesti sylinteriin. Puhdista neula (630) ja tiivistetila, ennen kuin asennat tiivisteet (637*, 638, 639*) uudelleen. Voitele tiivisteet ja asenna ne huulet ylöspäin tiivistemutteria (627) kohti kuvan osoittamassa järjestyksessä. Vaihda O-renkaat (645) aina, kun irrotat kuulapesän (646). Tutki, näkyykö käännettävässä pesässä vaurioita. Jos toinen puoli on kulunut, käännä pesä. 30960P 25
Korjaus Nesteen jakokappaleen 245833 huoltaminen Noudata näitä ohjeita, kun vaihdat tiivisteet. Osat, joiden viitenumeron yhteydessä on *, sisältyvät korjaussarjaan 23400.. Irrota mittausventtiili. Katso sivu 24. 2. Kierrä tulppa irti (66). 3. Irrota ja vaihda O-renkaat (662*, 663*, 665*), pesä (664*), kuula (666*) ja jousi (667*). 4. Kokoa uudelleen. VAROITUS Älä asenna staattista sekoituslaitetta suoraan nesteputken päälle. Asenna staattinen sekoituslaite 5 metrin päähän letkun päästä, jotta aine sekoittuu kunnolla. Sekoittumattoman aineen ruiskutus saattaa aiheuttaa lisätyötä ruiskutettavaan osaan. Tietoa valmisteluista saat Xtreme Mix käyttöoppaan kohdasta Valmistelut. Nesteen jakokappaleen 248843 huoltaminen Jakokappaleessa 248843 ei ole huollettavia osia. 66 *662 *663 *665 *664 *665 *666 *667 675 674 665 668 670 669 676 Jakokappale 245833. Lisää anaerobista putkitiivisteainetta kaikkiin putkikierteisiin, joissa ei ole kiertoliitintä. 2. Lisää voiteluainetta kierteisiin, O-renkaisiin ja tiivisteisiin. FIG. 2 26 30960P
MPa MPa 0 SETUP KEY DATA PORT VALVE PLURAL COMPONENT PROPORTIONER VALVE Korjaus Anturi 704 VAROITUS Käytä maadoitushihnaa, jotta kortti ei vahingoitu. 72 703 Osat, joiden viitenumeron yhteydessä on *, sisältyvät korjaussarjaan 246345. Osat, joiden viitenumeron yhteydessä on, sisältyvät korjaussarjaan 246344.. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöjohdosta ja laitteesta. FIG. 22. A B 74 70 707 3 720 70* 709* 702* 4 PUMP AIR PRESSURE PSI Bar B A 706 705* 79* SUPPLY AIR PRESSURE PSI Bar I I Y 2 73* O O FIG. 22 2. Kierrä anturin hattu (70 ) irti mutterista (72 ). FIG. 23. 3. Irrota kaapeli (705*). 708 7* 72* 4. Kierrä liitin (73*), lukkomutteri (79*) ja suojus (702*) irti. Kiristä kireyteen 60 in-lbs (7 N m). 5. Irrota anturin kaapeli (Y) kortista (703 ). 6. Irrota ja vaihda osat tarvittaessa. 7. Kokoa uudelleen ja asenna anturi. Katso Sähkökaavio sivulla 28. 2 3 4 FIG. 23 Kiinnitä liitin kortin (703) liittimeen. Kalibrointiarvon sijainti. Ennen kuin asennat suojuksen (702*) hattuun (70 ), vie kaapeli (705*) liittimen (73*) ja suojuksen (702*) läpi ja kiinnitä kaapeli kortin (703 ) liittimeen ja maadoitusliittimeen. Asenna anturi mahdollisimman lähelle magneettia niin, ettei se kosketa sitä. 8. Kalibroi pääpiirikortti uudelleen. Katso sivu 9. Mäntäpumppu VAARA Lue varoitukset sivulla 5.. Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita sivulla 7. 2. Irrota 90 :n kiertoliitin (30) pumpun säätimestä. Katso sivu 32. 3. Irrota pumpun säädin ja huolla pumpun käyttöoppaan 3762 ohjeiden mukaisesti. 30960P 27
Sähkökaavio 28 30960P Sähkökaavio Selitys: BL Musta BR Ruskea BL-G Musta ja vihreä BL-R Musta ja punainen BL-W Musta ja valkoinen G Vihreä GND Maadoitus R Punainen S Suojus W Valkoinen Hyppylanka (5 V) Pääpiirikortti 245705 Mittausventtiili A Mittausventtiili B Pumppu A Pumppu B. Sähkömagneetit Anturi 243678 Anturi 243678 Kotelon maadoituspidike Mittausventtiilit Ilmamoottorit B A
Sähkökaavio 30960P 29 Virtalähteen suojakortti Virtalähde Ilmanotto Hälytin 5A849 Hälytin + Hälytin COM Etupaneeli Sarjaportin liitin, näkymä edestä Sarjaportin RS232 liitin Käynnistys Valo Pysäytys Kääntökytkin 5A852 Hetkellinen kääntökytkin Näyttökortti 245706 Käynnistys-/ pysäytyskytkin 5A85 30 304
Pneumatiikkakaavio Pneumatiikkakaavio FIG. 24 King-moottori A King-moottori B Pumpun A ohjaus Pumpun B ohjaus 90/0 psi:n (0,6/0,8 MPa, 6,2/8 bar) paineenrajoitusventtiili 2 VDC Sähkömagneetti Asento 2 VDC Sähkömagneetti Asento 2 2 VDC Sähkömagneetti Asento 3 2 VDC Sähkömagneetti Asento 4 26 psi:n (79 kpa,,8 bar) paineenrajoitusventtiili Jakokappale A kiinni 5/32 A auki 5/32 B kiinni B auki Ilmansyöttö Ilmanpoisto /2 x 24 pitkä Pumpun A ohjaukseen Kolmitieventtiili 50 79 Mittari 524 0 psi:n (0,8 MPa, 8 bar) paineenrajoit usventtiili Ilmansäädin 58 306t Pumpun B ohjaukseen Kolmitieventtiili 304 Turbiini/virtalähde Mittausventtiili A Mittausventtiili B Jakokappaleeseen 3/8":n putki 503 3/8 :n ilmansääd. Automaattinen huuhtelu 5 mikronia 00 psi (0,7 MPa, 7 bar) Mittari 306e 8 3/4":n tyhjentävä palloventtiili Vaihtovirtageneraattori n ilmansäädin 3/4":n ilmansuodatin Automaattinen huuhtelu 20 mikronia 30 30960P
Pneumatiikka-/anturiliitännät Pneumatiikka-/anturiliitännät A B F H C D G J E K L Selitys: A Pumpun A ilma B Pumpun B ilma C Pumpun A ohjausilma D Pumpun B ohjausilma E Ilmansyöttö F Mittausventtiili A - KIINNI G Mittausventtiili A - AUKI H Mittausventtiili B - KIINNI J Mittausventtiili B - AUKI K Anturin A kaapeli L Anturin B kaapeli FIG. 25 30960P 3
Osat Osat Xtreme Mix -suhdesekoitin Tässä sekä sivulla 34 ja 36 näkyvät osat. OSAKUVA D Viite 6 (B-puoli) 45 (A-puoli) 46 47 86 Viitteet 3, 4, 5 47 49 TI232A Katso OSAKUVA B Viite 6 2 Osat malliin 248842 43,2,3 Viite 6 47 42 Viite 62 Katso OSAKUVAT A ja D 24 25 7 (B-puoli) 45 (A-puoli) 46 *26 Katso OSAKUVA C *25 *87 *87 *8 7,29,37, 38,40 63 26 Viite 7 66 47 49 97** 97b 97c 97d 97e 97a 90** TI232B *59 *60 *33 *30 8 80 86 64 68 65 (sininen) *6 (vihreä) *78 TI237A 32 30960P
Osat Xtreme Mix -suhdesekoitin Osanumerotaulukko Katso lisätietoja mallista sivulta 3. Xtreme Mix Pumppu (2) Hyväksytty vaarallisiin kohteisiin (luokka, jaos, ryhmä D) Mittausventtiili (6) Pistooli (5) Letku (20) Kiertoliitin (56) Paineenrajoitusventtiili (79) 233855 249274 (45:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233856 249275 (56:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233857 249276 (68:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5A94 5A95 233858 249277 (80:) 245824 XTR704 H73850 5B729 6643 5A94 5A95 233859 249278 (45:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233860 249279 (56:)) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 23386 249280 (68:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5A94 5A95 233862 24928 (80:) 245824 XTR704 H73850 5B729 6643 5A94 5A95 24883 249285 (80:) 245824 XTR704 H73850 5B729 6643 5E75 5E76 248832 249284 (68:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5E75 5E76 248833 249283 (56:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5E75 5E76 248834 249282 (45:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5E75 5E76 Hyväksytty käytettäväksi vaarattomissa tiloissa 233863 249274 (45:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233864 249275 (56:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233865 249276 (68:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5A94 5A95 233866 249277 (80:) 245824 XTR704 H73850 5B729 6643 5A94 5A95 233867 249278 (45:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233868 249279 (56:) 245824 XTR704 H53850 5B729 3498 5A94 5A95 233869 249280 (68:) 245824 XTR704 H73850 5B729 3498 5A94 5A95 233870 24928 (80:) 245824 XTR704 H73850 5B729 6643 5A94 5A95 248842 249276 (68:) 248843 ei ole ei ole ei ole 0824 5A94 5A95 Putki (45) Putki (46) 30960P 33
Osat Ref. No. Part No. Description Qty. 245997 CART 2 see table, PUMP; see manual 3762 for page 33 parts 2 3 245803 PNEUMATIC CONTROL; parts page 37 4 245804 USER INTERFACE; parts page 39 5 245802 PUMP AIR MANIFOLD; parts page 40 6 245824 METERING VALVE MANIFOLD; see table, parts page 4 page 33 248843 METERING VALVE MANIFOLD; see table, parts page 4; used on model page 33 248842 only 7 245825 SENSOR; parts page 44 2 8* 7628 AIR FILTER; 3/4 npt; 40 micron 9 244524 GROUND WIRE, with clamp; not shown 0* 55390 BEAKER 2 5A847 MAGNET HOLDER 2 2 5A84 MAGNET; 2.7 ft. (0.8 m) 2 3 04092 SCREW; 0-24 UNC 4 5* see table, SPRAY GUN, see manual 3245 page 33 6* 23407 FLUID RESERVOIR, blue 2 7 C904 WASHER 8* 24954 AIR HOSE; 3/4 x /2 npt; 2.75 ft. 2 (0.84 m); not shown 20* H73850 HOSE, fluid; nylon; 3/8 in. (0 mm) see table, ID; 3/8 npsm(fbe); 50 ft (5.2 m) page 33 long H53850 HOSE, fluid; nylon; 3/8 in. (0 mm) see table, ID; 3/8 npsm(fbe); 50 ft (5.2 m) page 33 long 2* 5352 STATIC MIXER 22* 50287 COUPLING; 3/8 npt 24 00004 SCREW; 3/8 UNC 8 25 0033 LOCKWASHER 5 26 003 NUT; 3/8-6 UNC 5 27* 5348 SCREW; 3/8-6 UNC x 2.75 2 28* 5A776 PLATE 29 207675 AIR MANIFOLD 30* 2580 SWIVEL, 90 ;.25 npsm 2 3 0006 LOCKWASHER 4 32 0005 NUT; /4-20 UNC 4 33* 7366 SHUTOFF VALVE, 3-way; /2 npt 2 34 C2508 TUBE, nylon; 3/8 (9.5 mm) OD; ft. (0.3 m); not shown 35 054753 TUBE, nylon, black; 0.56 (4 mm) OD; 6 ft. (.8 m); not shown 36 5A845 LABEL, air supply pressure 37 0039 PLUG; /8 nptf Ref. No. Part No. Description Qty. 38 0072 PLUG; /4 nptf 39 0566 LOCKNUT, not shown 40 PLUG 42 5B28 COVER 43 2774 SCREW, /4-20 6 44 0396 SCREW, #8-32 x 0.44 6 45 see table, TUBE, pump B page 33 46 see table, TUBE, pump A page 33 47 7344 FITTING; /2 npt(m) x 5/8 (6 mm) 4 tube 48 00560 SCREW; 3/8-6 UNC x 4.75 or 2** 49 58683 ELBOW, 90 ; /2 npt 2 56* 5B729 see table, page 33 COUPLING 57* H72506 HOSE, fluid; nylon; /4 in. (6.3 mm) ID; /4 npsm(fbe); 6 ft (.8 m) 58* 243832 KIT, siphon hose; /2 npsm(f) x /2 npt; not shown 59* 7525 ELBOW, 90 ; /2 npt 60* 0843 STRAINER; 6 mesh 6* C9660 FITTING; -/4 x /2 npt; not shown 2 62 24627 CART HANDLE 63 5B6 AXLE 64 3362 WHEEL 2 65 3436 RETAINING RING 3 66 5B755 SPACER 2 67 4552 CAP 68 54628 WASHER 3 70 05439 TUBE, nylon;.5 ft. (0.46 m); 0.5 OD; not shown 72 0242 RETAINING RING 2 73 3807 WHEEL 2 74 5A92 AXLE, vertical 75 5A93 AXLE, horizontal 76 9824 WASHER 4 77 5A892 BEARING, brass 2 78* 234097 FLUID RESERVOIR; green 79 3498 SAFETY RELIEF VALVE; 0 psi see table, (0.8 MPa, 8 bar) page 33 6643 SAFETY RELIEF VALVE; 90 psi see table, (0.6 MPa, 6.2 bar) page 33 0824 SAFETY RELIEF VALVE; 75 psi see table, (0.5 MPa, 5.2 bar) page 33 80 24450 CLAMP 2 8 C20490 FITTING 2 34 30960P
Osat Ref. No. Part No. Description Qty. 83 24543 SAMPLING VALVE; parts page 4 2 84* 6746 FITTING; /8 npt x /4 (6.4 mm) 2 tube; see page 4 85* 6750 TUBE, nylon; 5 ft. (.5 m); parts 2 page 4 86 9385 LABEL, warning 3 87* 5C567 BRACKET, hopper 2 88* 0032 WASHER, flat; not shown 4 90** 640 ELBOW, 90 2 97** 249024 STRAINER KIT; 500 psi (3.4 MPa, 34 bar) maximum working pressure; includes items 97a-97e 2 97a C20490 NIPPLE, hex; npt 2 Ref. No. Part No. Description Qty. 97b 60022 UNION; npt(m) x npsm(m) 97c 0878 STRAINER; 97d 8464 BALL VALVE; 97e 202965 UNION; npt(m) x 3/4 npsm(f) 98 0045 COUPLING 99 567 FITTING, (m) /8 npt 00 05423 TUBE, draining 2ft. * Ei kuulu malliin 248842. ** Kuuluu vain malliin 248842. Ei saatavissa tilauksesta Gracolta. Tilauspituus tarvitaan jälleenmyyjältä. Letku ja pistooli *5 *56 *2 *22 20* *57 30960P 35
Osat 3 32 79 5 36 6 83, 84, 85 99 98 00 27 25 48* 25 44 3 0* 4 OSAKUVA B TI236A 26 28* 62 Osat malliin 248842 65 48 72 68 77 67 48 25 25 77 74 73 76 76 76 OSAKUVA C 75 72 26 26 OSAKUVA A 36 30960P
Osat Pneumaattinen ohjain 245803 Kohta 3, sivu 33 a b p k a n f h g d e e f 302 j c t 306 s m f 320 32 35 3 303 b c 304 30 33 TO SOLENOIDS 306r 32 37 FROM TURBINE POWER Viite 304 307 TO PUMP POSITION SENSORS 34 304 305 MOTOR A 30 MOTOR B 309 B PUMP 306 A PUMP REF 30 36 33 TI2303A 30960P 37
Osat Pneumaattinen ohjain 245803 Ref. No. Part No. Description Qty. 30 245705 CIRCUIT BOARD 30a 5C38 FUSE, circuit board 302 SCREW; 8-32 UNC 4 303 COVER 304** 245854 ALTERNATOR MODULE; includes items 304a-304e 304a 9354 GASKET 304b 5A853 WIRE HARNESS 304c 225 TUBE FITTING; 90 2 304d 4380 SCREW; M5 x 25 4 304e 249254 TURBINE ALTERNATOR 305 LOCKNUT; 8-32 UNC 2 306 SOLENOID MODULE, IS; includes items 306a-306t 306a 5A822 MANIFOLD 306b 7356 VALVE, 2 VDC, IS 4 306c 4263 FITTING; /8 npt x 5/32 (4 mm) tube 6 306d NIPPLE; /4 npt 306e 5243 AIR REGULATOR; /4 npt 306f 584 ELBOW, swivel; /4 npt x 3/8 (9.5 mm) tube 3 306g 6070 ELBOW, street; /8 npt(m x f) 306h 0890 GAUGE, 306j GASKET, neoprene 306k GASKET, neoprene 306n PLUG, pipe; /8-27 ptf 5 306p 428 ELBOW; /4 npt x /2 (3 mm) tube 306q 252 WIRE FERRULE, orange (not shown) 8 306r 7369 CONNECTOR, 2 position 306s 50278 ADAPTER, /4 x /8 npt 306t 7480 SAFETY RELIEF VALVE, 26 psi (79 kpa,.8 bar) 307 5A800 GASKET, neoprene 309 SCREW; M5 x 0 2 30 C2508 TUBE, poly-flo; 3/8 OD; ft. (3 m) 3 NUT, KEPS; #0-24 32 04029 GROUNDING STUD 33 5A849 WIRE HARNESS, alarm 34 7442 CONNECTOR, 8 position 35 5B090 GROUNDING WIRE, door 36 5B056 LABEL, air connections 37 307 LOCKWASHER 320 832 LOCKWASHER, terminal 32 829 SPACER, 8-32 UNC x 5 (27 mm) IS = luonnostaan vaaraton ** Vaihtovirtageneraattorin korjaussarja 223688 saatavissa. Ei saatavissa tilauksesta Gracolta. Tilauspituus tarvitaan jälleenmyyjältä. 38 30960P
Osat Käyttöliittymä 245804 Osa 4, sivu 33 Viite 407 Viite 403 Viite 46 44, 45 404 Viite 407 40 4 46 Näkymä 42 Viite 406 406 43 48 407 5A804 40 Viite 405 405,49 409 5A806 403 Ref. No. Part No. Description Qty. 40 COVER 403 5A85 WIRE HARNESS, start/stop 404 5A80 GASKET 405 5C335 KNOB 406 5A850 WIRE HARNESS, data port 407 5A852 WIRE HARNESS, key switch 409* LABEL, alarm code 40 245706 CIRCUIT BOARD 4 SCREW; 4-40 2 42 5A856 DISPLAY PANEL 43 5469 NUT; 4-40 4 Ei saatavissa tilauksesta Gracolta. Viite 403 * Hälytyskoodikyltit Kohta 409, englanti. Tilaaminen muun kielisenä: TI2307A, TI2308A Ref. No. Part No. Description Qty. 44 MOUNT 3 45 02478 STRAP 3 46 5A854 WIRE HARNESS, display 48 WASHER 4 49 07232 SET SCREW Osanro 5B843 5B844 Kielet kiina, suomi, portugali, kreikka, ruotsi, italia englanti, espanja, ranska, saksa, korea, japani 30960P 39
Osat Pumpun ilman jakokappale 245802 Osa 5, sivu 33 502 504 505 503 53 508 52 503 50 523 522 53 504 506 507 527 524 57 50 5 54 58 528 59 520 56 55 Ref. No. Part No. Description Qty. 507 7332 REGULATOR 508 00840 ELBOW; /4 npt 50 5A89 MANIFOLD BLOCK 5 60032 NIPPLE; 3/4 npt 52 7346 SHUTOFF VALVE, vented 53 7364 O-RING, nitrile 3 54 08849 SCREW; /4-20 UNC 2 55 5B554 HOSE; 3/4 npt; 4 ft. (.2 m) 2 56 00549 ELBOW, 90 ; 3/4 npt 2 57 6598 NIPPLE; /4 x 3/8 npt 58 9644 FILTER; 3/8 npt; 5 micron 59 436 ELBOW, swivel; 3/8 npt 520 45 ELBOW, swivel; /8 npt x 5/32 3 (4 mm) tube 52 0072 PLUG; /4-8 nptf 2 522 5292 MUFFLER; /2 npt 2 523 00896 BUSHING; 3/4 x /2 npt 2 524 3498 SAFETY RELIEF VALVE; 0 psi (0.8 MPa, 8 bar) 525 7443 STANDOFF, aluminum, 8-32 UNC 2 526 240900 HOSE; 3/4 npt; 2.5 ft. (0.76 m) 527 58962 ELBOW, /8 (m) x /4 (f) 528 39 GAUGE, /8, air 525 52 526 TI2295A Asetus 00 psi (0,7 MPa, 7 bar). Ref. No. Part No. Description Qty. 50 C59752 VALVE, 3-way 2 502 08307 ELBOW; 3/4 npt 2 503 0689 PRESSURE GAUGE 2 504 266 SCREW; /4-20 UNC 4 505 5A820 MANIFOLD 506 5A82 PLATE, direction 40 30960P
Osat Mittausventtiilin jakokappale 245824 Osa 6, sivu 34 Ref. No. Part No. Description Qty. 60 245846 METERING VALVE; parts page 42 2 606 24586 SHUTOFF VALVE; see manual 30686 607a 245833 FLUID MANIFOLD; parts page 43 6 245860 SHUTOFF VALVE; see manual 30686 Mittausventtiilin jakokappale 248843 Osa 6, sivu 34 Ref. No. Part No. Description Qty. 60 245846 METERING VALVE; parts page 42 2 606 24586 SHUTOFF VALVE; see manual 30686 607b 249406 FLUID MANIFOLD, kit; see right 6 245860 SHUTOFF VALVE; see manual 30686 Näytehana 24543 Osa 83, sivu 35 Ref. No. Part No. Description Qty. 83a 2450 KNOB 83b 9768 HOUSING 83c 97332 SEAT 83d 07536 BALL, carbide 83e 0082 RETAINING RING 83f 457 O-RING, PTFE 2 83g 83548 SEAT 83h 87060 GASKET 83c 83 83h 83g 83d 83f 83b 83e 83a *84 *85 607b 60 67 68 65 66 64 62 63 * Katso mallinumerot ja kuvaukset sivulta 35. 60 606 (A-puoli) 6 (B-puoli) 607a TI2298A Korjaussarja 249406 Ref. No. Part No. Description Qty. 60 5E725 FLUID MANIFOLD 62 6343 GROUND SCREW 2 63 307 LOCK WASHER 2 64 0754 PLUG, pipe 2 65 7502 REDUCER; #5 x #8 JIC 66 7556 NIPPLE; #8 JIC x /2 npt 67 7557 NIPPLE; #0 JIC x/2 npt 68 7677 REDUCER, #6 x #0 JIC 30960P 4
Osat Mittausventtiili 245846 Osa 60, sivu 4 62 622 627 * 634 * 632 * 638 * 637 639* 626 63 623 * 633 635 624 * 643 625 628 629 636 630 645* 644 645* 646 647 62 TI2299A Ref. No. Part No. Description Qty. 62 59840 ELBOW, /8 npt(m) x 5/32 (4 mm) 2 tube 622 5A840 VALVE CAP 623 5A84 PISTON 624 5A839 CYLINDER 625 5B545 PISTON ROD 626 5A834 TIE ROD 2 627 5A835 PACKING NUT 628 5A833 INLET HOUSING 629 80233 WARNING LABEL 630 245850 FLUID NEEDLE 63 040 LOCKNUT, nylon; 5/6 UNC-3B 632* 7336 O-RING, nitrile 633* 7370 O-RING, nitrile 634* 7337 O-RING, nitrile 635 094 SPRING 636 02040 LOCKNUT; /4 UNC 2 Ref. No. Part No. Description Qty. 637* 7334 V-PACKING, UHMWPE 6 638* 8990 GLAND, male 639* 7335 V-PACKING, leather 5 643* 959 O-RING, buna-n 644 5A830 SEAT 645* 5T260 O-RING, PTFE 2 646 5A832 SEAT HOUSING 647 02637 SCREW; 3/8 UNC-2A 4 * Osat sisältyvät sarjaan 234098. Osat sisältyvät sarjaan 2343. Ei saatavissa tilauksesta Gracolta. Lisää varoituskylttejä on saatavissa veloituksetta. 42 30960P
Osat Nesteen jakokappale 245833 Osa 607a, sivu 4 66 *662 *663 *665 *664 *665 *666 *667 675 674 665 668 670 669 676 67 TI2304A Ref. No. Part No. Description Qty. 66 5A823 PLUG 2 662* 07098 O-RING, PTFE 2 663* 0733 O-RING, PTFE 2 664* SEAT 2 665* 0334 O-RING, PTFE 5 666* BALL, metallic 2 667* 7333 SPRING 2 668 PLUG; 3/8 npt 4 669 5A825 PIPE, outlet 670 92977 PIPE, center 67 HOUSING 674 307 LOCKWASHER 2 675 6343 GROUND SCREW; M5 x 0.8 2 676 59239 NIPPLE; 3/8 x /2 npt * Osat sisältyvät sarjaan 23400. Ei saatavissa tilauksesta Gracolta. 30960P 43
Osat Anturi 245825 Osa 7, sivu 33 76 72 704 75 74 70 703 720 70* 709* 707 706 702* 705* 79* 73* 72* 708 7* TI230A Ref. No. Part No. Description Qty. 70 96280 CAP 702* 5A88 COVER 703 243500 BOARD 704 5925 SPACER 2 705* 733 CABLE 706 597 SENSOR 707 0004 O-RING, PTFE 708 96289 CAP 709* 6024 TAB TERMINAL 70* 0855 SCREW; 4-24 UNC 7* 2546 SCREW; 4-40 taptite 2 72 5A87 NUT; /8 npt Ref. No. Part No. Description Qty. 73* 7569 FITTING; 3/8 npt x 5/6 conduit 2 74 5474 O-RING, buna-n 75 24583 BRACKET 76 04765 PLUG; 8-27 ptf 79* 7586 LOCKNUT; 3/8-8 npt 2 720 C20272 O-RING; fluoroelastomer 72* 7582 CONDUIT, 5 ft. (.5 m); not shown * Osat sisältyvät sarjaan 246345. Osat sisältyvät sarjaan 246344. Tilauspituus tarvitaan jälleenmyyjältä. Calibration label. 44 30960P
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Sekoitussuhdealue.............................. 0,0: 0: (0, lisäyksillä) Seostoleranssialue.............................. +/- 5% Virtausnopeudet Alhaisin.................................... 0,95 litraa/min* Korkein....................................,4 litraa/min Nesteen viskositeettialue......................... 200-20,000 cps (aineita, joiden viskositeetti on korkeampi, voidaan sekoittaa lisävarusteena saatavien lämmittimien, lämmitettyjen letkujen ja laitteiden avulla) Aineen suodatus................................ 60 mesh (238 mikronia), vakio pumppujen ulostuloaukoissa. (Suodatinkokoonpano ei kuulu malleihin 24883, 248832, 248833 ja 248834.) Ilman sisääntuloaukko Malli 248842................................ 3/4 npt(m) Kaikki muut mallit............................ 3/4 npt(f) Malli 248842: Nesteen sisääntuloaukko.............. 3/4 npsm liitin npt(f):n palloventtiilissä Nesteen suurin käyttöpaine 45:...................................... 4 500 psi (3 MPa, 30 bar) 56:...................................... 5 600 psi (38,6 MPa, 386 bar) 68:...................................... 6 800 psi (46,9 MPa, 469 bar) 68: Vain malli 248842........................ 5 000 psi (34,5 MPa, 345 bar) 80:...................................... 7 250 psi (50 MPa, 500 bar) Ilman syöttöpaineen alue......................... 50 0 psi (345 800 kpa, 3,5 8 bar) Malli 248842: Suurin nesteen syöttöpaine............ 500 psi (3,5 MPa, 35 bar) Maksimi ilmankulutus 00 psi:n paineella (0,7 MPa, 7 bar), m 3 /min 45:...................................... 0 (3,) 56:...................................... 25 (3,5) 68:...................................... 55 (4,4) 80:...................................... 80 (5,) Käyttölämpötila-alue Käyttö..................................... 0 54 C Säilytys.................................... 7 C Ympäristöolosuhdeluokitus........................ Sisä-/ulkokäyttöön Korkeintaan 4000 metrin korkeudessa Suurin mahdollinen suhteellinen kosteus 99 % korkeintaan 54 C:n lämpötilassa Saastumisaste () Asennuskategoria (2) Äänenpaine.................................... 98 dba 00 psi:n paineella (0,7 MPa, 7 bar) Kastuvat osat Imuputket (jos käytössä)...................... alumiini Pumput.................................... Hiiliteräs, seosteräs, ruostumattoman teräksen 303, 440 ja 7 4 PH-laadut, galvanoitu ja nikkelöity, pallografiittivalurauta, volframikarbidi, PTFE, nahka Mittausventtiilit.............................. hiiliteräs, galvanoitu, karbidi, polyetyleeni, nahka Sekoitusputki............................... hiiliteräs, galvanoitu, karbidi, ruostumaton teräs 302 Sekoittaja.................................. Ruostumaton teräs Ruiskutuspistooli............................ Katso pistoolin käyttöopasta 30960P 45