SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA

Samankaltaiset tiedostot
SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6

AED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Smart Ah lyijyakuille

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

testo 831 Käyttöohje

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

Telecrane F24 Käyttö-ohje

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

DT-120 Käyttöohje (FI)

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

Käyttöohje NEYCR PET-910

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOPAS. Sisällysluettelo

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

testo 460 Käyttöohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

EL-EPM01 Energiamittari

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

Ladattava retkisuihku

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

AR280P Clockradio Käyttöohje

50 meter wireless phone line. User Manual

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

X-Smart IQ. Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE

DEUTSCH. Silent

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Transkriptio:

Käyttöohje FI

SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA 2/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely............................................... 6 1.1 Indikaatiot.............................................. 6 1.2 Kontraindikaatiot........................................ 6 1.3 Varoitukset............................................. 6 1.4 Varotoimenpiteet........................................ 8 1.5 Huomioitavat asiat....................................... 9 1.6 Haittavaikutukset........................................ 9 1.7 Laitteen luokitus........................................ 10 2 Sisältö............................................... 11 3 Tiedot tuotteesta...................................... 11 4 Tuotteen kuvaus...................................... 12 4.1 Käyttökytkimet ja LCD-näyttö.............................. 13 4.2 Virransyöttö (Power).................................... 13 4.3 Nopeus (Speed)........................................ 13 4.4 Vääntömomentti (Torque)................................ 14 4.5 Ohjelma (Program)..................................... 14 4.6 Suunnanvaihto (Reverse)................................ 14 4.7 Alennussuhde (Gear Ratio)............................... 15 4.8 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse)................ 15 4.9 Muisti (Memo)......................................... 16 4.10 Latauksen merkkivalo (oranssi)............................ 16 4.11 AC IN -merkkivalo (vihreä)................................ 16 4.12 Pylväsnäyttö........................................... 17 5 Osien kytkeminen..................................... 17 5.1 Moottorikäsikappaleen kytkeminen......................... 17 5.2 Verkkolaitteen liittäminen................................. 18 5.3 Jalkakytkimen (lisävaruste) kytkeminen...................... 18 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 3/48

Sisällysluettelo 6 Pääasialliset käyttöohjeet............................... 19 6.1 Lataus (paristoja käytettäessä)............................. 19 6.2 Kulmapään vaihtaminen.................................. 21 6.3 Viilan kiinnittäminen ja irrottaminen......................... 21 6.4 Valmistelevat toimenpiteet................................ 22 6.5 Käyttö................................................ 23 6.5.1 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse).......................23 6.6 Lääketieteellisen hoidon vieminen loppuun................... 25 7 Lisäkäyttöohjeet....................................... 26 7.1 Ohjelma............................................... 26 7.2 Ohjelman alustaminen (tehdasasetukset)..................... 27 7.3 Paristojen virkistys...................................... 27 7.4 Kalibrointi............................................. 29 7.5 Hälytysäänen voimakkuuden säätö......................... 30 8 Puhdistus............................................. 31 8.1 Kulmapään voitelu...................................... 31 8.2 Moottorikäsikappaleen puhdistus........................... 31 8.3 Ohjausyksikön puhdistaminen............................. 31 8.4 Verkkolaitteen puhdistaminen.............................. 31 9 Sterilointi............................................. 32 9.1 Autoklavointi........................................... 32 10 Paristojen vaihtaminen.................................. 33 10.1 Paristojen vaihtaminen................................... 34 4/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Sisällysluettelo 11 Virhekoodi........................................... 35 12 Vianmääritys.......................................... 37 13 Takuu............................................... 40 14 Tuotteen hävittäminen.................................. 40 15 Symbolien merkitykset................................. 41 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 5/48

Esittely VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN 1 Esittely Kiitämme teitä X-SMART ostamisesta. 1.1 Indikaatiot X-SMART on endodonttinen mikromoottori, joka on tarkoitettu käytettäväksi NiTi-instrumenttien kanssa. Tätä moottoria saa käyttää vain sairaalaympäristössä, klinikoilla ja hammaslääkärin vastaanotoilla, ja sitä saa käyttää ainoastaan koulutettu hammashoitohenkilökunta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta osaat käyttää, hoitaa ja huoltaa laitetta. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 1.2 Kontraindikaatiot Jos potilaalle on asennettu sisäinen sydämen tahdistin (tai muunlaisia elektronisia laitteita), ja häntä on varoitettu pienten sähkölaitteiden (kuten sähköparranajokoneen tai hiustenkuivaajan) käytöstä, myöskään X-SMART -laitteen käyttöä ei suositella. Tätä moottoria ei pidä käyttää voimakkaasti käyrien juurikanavien preparointiin. Älä käytä X-SMART -laitetta implantteihin tai muihin kuin juurihoitoihin liittyviin hammaslääketieteellisiin toimenpiteisiin. 1.3 Varoitukset Käytä tässä laitteessa vain ohjeiden mukaisia paristoja. Älä koskaan käytä muita kuin Dentsply Mailleferin suosittelemia paristoja. Älä pura moottorikäsikappaletta osiin tai tee siihen mitään muutoksia. Älä altista X-SMART -laitetta, moottorikäsikappaletta tai laturia millekään nesteelle. Jos huomaat nestevuotoa paristosta, muutoksia moottorikäsikappaleen kuoren muodossa tai osittaista värin muuttumista, keskeytä käyttö välittömästi ja ota yhteys myyjään. 6/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Esittely Jos paristosta vuotavaa nestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät heti huolellisesti puhtaalla vedellä ja käänny lääkärin puoleen. Tämän laiminlyöminen saattaa johtaa näön menetykseen. Jos paristosta vuotaa nestettä iholle tai vaatteisiin, huuhtele heti kyseinen ihoalue puhtaalla vedellä. Huuhtele vuotanut neste pois perusteellisesti. Tämän laiminlyöminen voi johtaa ihovaurioihin. Poista paristot laitteesta, jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. Näin vältetään nestevuodot. Magneettikenttä saattaa häiritä järjestelmän toimintaa. Älä asenna laitetta sellaisen laitteen välittömään läheisyyteen, joka synnyttää magneettisia aaltoja. Älä käytä laitetta herkästi syttyvien aineiden läheisyydessä. Moottori valvoo vääntömomenttia elektronisesti viilojen katkeamisen estämiseksi. Viilat saattavat kuitenkin katketa liiallisen väännön tai väsymisen johdosta. Kun asennat laitetta, jätä ohjausyksikön ympärille noin 10 cm vapaata tilaa, jotta syöttö- ja virtajohtoihin pääsee helposti käsiksi. Kannettavat ja siirrettävät radiotaajuudella (RF) toimivat laitteet voivat vaikuttaa X-SMART -laitteen toimintaan. X-SMART -laitetta käytettäessä on otettava huomioon sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC). Lisäksi laite on asennettava ja sitä on käytettävä tarkasti tässä käyttöohjeessa olevien EMC-tietojen mukaisesti. Älä käytä laitetta etenkään fluoresoivien valaisinten, radiovastaanottimien ja kaukosäädinten lähellä. X-SMART -laitetta ei saa käyttää muiden laitteiden vieressä tai niiden kanssa päällekkäin kasattuna. Jos laitetta on käytettävä muiden laitteiden vieressä tai niiden kanssa päällekkäin kasattuna, X-SMART -laitteen toimintaa on tarkkailtava sen varmistamiseksi, että se toimii normaalisti käyttötarkoituksen mukaisella tavalla. Muiden kuin määritettyjen lisävarusteiden, anturien ja kaapelien käyttäminen, lukuun ottamatta X-SMART -valmistajan sisäisten osien vaihto-osiksi myymiä antureita ja kaapeleita, voi johtaa X-SMART -laitteen päästöjen lisääntymiseen tai häiriönsiedon heikkenemiseen. Lopullisen käyttäjän tarvitsee toteuttaa kliininen arviointi. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 7/48

Esittely 1.4 Varotoimenpiteet Laitetta saa käyttää vain valmistajan alkuperäisillä varusteilla. Käytä Dentsply Maillefer AC verkkolaitetta. Älä koskaan käytä muita verkkolaitteita. Kierroslukunäyttö ilmaisee instrumentin todellisen pyörimisnopeuden, kun oikea alennussuhde on valittu. Varmista, että valittu alennus vastaa kulmakappaleen todellista alennussuhdetta. Jos moottori pysähtyy tai pyörii liian nopeasti, keskeytä käyttö ja pyydä apua. Varmista steriloinnin jälkeen, että moottorin lämpötila on laskenut alle 40 C:een ennen käyttöä. Älä laita minkäänlaista öljyä mikromoottoriin. Järjestelmä toimii normaalisti ympäristössä, jonka lämpötila on 10-40 C, kosteus on 10 85 % RH, ilmanpaine on 700 1060 hpa, eikä ohjausyksikköön pääse tiivistymään vettä. Näiden rajojen ulkopuolella saattaa esiintyä toimintahäiriöitä. Älä käytä viilaa, joka on taipunut tai vaurioitunut tai joka ei ole ISO-standardin mukainen. Sellaisen viilan käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin, sillä se voi katketa tai irrota pyöriessään. Tarkista laite ennen käyttöä pyörittämällä sitä. Siinä ei saa olla väljyyttä, tärinää tai epänormaalia ääntä eikä se saa kuumeta. Jos huomaat pieniäkin poikkeavuuksia, keskeytä käyttö ja ota yhteys myyjään. Puhdista aina käytettävän viilan kara. Jos istukkaan kerääntyy likaa, konsentrisuus voi häiriintyä ja kiinnitysvoima vähentyä. Katkaise moottorikäsikappaleen virta ennen kuin vaihdat poraa tai kulmapäätä. Muuten laite voi käynnistyä vahingossa, jos ON/OFF-kytkintä painetaan epähuomiossa. On tärkeää, että paristot asennetaan oikeaan asentoon laitteeseen. Jos paristot asennetaan väkisin väärin päin, seurauksena voi olla oikosulku. Tällöin laite voi vahingoittua ja paristoista voi vuotaa nestettä. Laitteisto ei sovi käytettäväksi helposti syttyvän nukutusaineen ja ilman, hapen tai typpioksidin sekoituksen läheisyydessä. Laite ei huomioi potilaan ikää, sukupuolta, painoa tai kansallisuutta. Laitteen käyttö ei tarvitse erikoiskoulutusta. 8/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

1.5 Huomioitavat asiat Esittely Myös täyteen ladatut paristot tyhjenevät yleensä ajan myötä vähitellen, vaikka laitetta ei käytetä. On suositeltavaa ladata paristot välittömästi ennen käyttöä. Jos moottori pysähtyy automaattisesti alhaisen jännitteen vuoksi ja virta kytketään uudelleen vähän ajan kuluttua, laite ei välttämättä reagoi heti uudestaan alhaiseen jännitteeseen. Kyseessä ei ole vika, vaan paristojen normaali ominaisuus. Jännitteen lasku ei suoraan osoita jäljellä olevaa paristojen kapasiteettia, vaikka antaakin viitteitä siitä. Paristojen pitää antaa purkautua mahdollisimman paljon ennen kuin ne ladataan uudelleen. Toistuva lyhytaikainen käyttö ja uudelleen lataaminen voivat lyhentää paristojen käyttöikää niin sanotun muistiefektin seurauksena. Ne voidaan mahdollisesti palauttaa toimintakuntoon muutaman täydellisen purkautumisen ja täyteen lataamisen avulla. (Laitteessa on tätä varten erityinen Refresh Mode ). Käytetyt nikkeli-metallihydridiparistot voidaan kierrättää, mutta joissakin maissa niiden hävittäminen saattaa olla kiellettyä. Palauta paristot myyjäliikkeeseen. Laitteen ja lisävarusteena saatavan jalkakytkimen hävittämisessä on huomioitava niiden sisältämät ongelmajätteet. Noudata paikallisten viranomaisten antamia hävittämisohjeita. Moottorikäsikappale ja kulmapäät hävitetään terveydenhoidon jätteiden tapaan. Käyttäjä on vastuussa käytön valvonnasta ja laitteen huollosta ja tarkkailusta. Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on -10-50 C, suhteellinen kosteus 10 85 % ja ilmanpaine 500 1060 hpa ja jossa laite ei altistu ilman sisältämälle pölylle, rikille tai suolalle. 1.6 Haittavaikutukset Ei tunnettuja haittavaikutuksia. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 9/48

Esittely 1.7 Laitteen luokitus Sähköiskun suojaustyyppi: - Luokan II laite: ja laitteessa sisäinen virransyöttö. Sähköiskun suojaustaso: - Tyyppi B sovellettu osa:. Valmistajan suosittelema sterilointi tai desinfiointi: - Katso kohta Sterilointi. Roiskevesitiiviys voimassa olevan standardin IEC 60529 mukaan: Jalkakytkin (lisävaruste): IPX1 (suojattu pystysuoraan putoavia pisaroita vastaan). Laitteen turvallisuus ympäristössä, joka sisältää herkästi syttyvää nukutusainetta sekoittuneena ilmaan, happeen tai typpioksidiin: - X-SMART täyttää turvallisuusstandardin IEC 60601-1 sekä CE-merkinnän edellytykset. Käyttötapa: - Jatkuva käyttö. 10/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Sisältö 2 Sisältö Tutustu pakkausmerkintöihin ennen tuotteen käyttöä. 3 Tiedot tuotteesta X-SMART -laitteen ohjausyksikkö: Tulo DC20V 0,5 A Lähtö DC7V 0,4 A Latausaika Noin 5 tuntia. Mitat L 98 x S 152 x K 139 mm Paino 456 g Ohjelmisto Versio 0035 X-SMART -laitteen AC-adapteri: AC120V 60 Hz Tulo AC230V 50/60 Hz AC240V 50 Hz Mitat L 70 x S 110 x K 58 mm 120 V: 934 g Paino 230 V: 974 g 240 V: 980 g X-SMART -laitteen moottorikäsikappale: Tulo Mitat Paino DC7V 0,4 A Ø 20 x P 108 mm 92 g (sisältää johdon) JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 11/48

Tuotteen kuvaus 4 Tuotteen kuvaus Lisävaruste Kuva. 1 (1) Ohjausyksikkö (2) Käyttökytkimet Katso Kuva. 2 "Käyttökytkimet ja LCD-näyttö". (3) LCD-näyttö Katso Kuva. 2 "Käyttökytkimet ja LCD-näyttö". Näyttää virhekoodit. (4) Virtajohdon liitin (5) Jalkakytkimen liitin (6) Moottorikäsikappaleen liitin (7) AC-adapteri (8) Moottorikäsikappale (9) Kulmakappale (10) Käsikappaleen pidin (11) F-tyypin ruiskutussuutin (käytetään voiteluun) (12) Jalkakytkin (lisävaruste) 12/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Tuotteen kuvaus 4.1 Käyttökytkimet ja LCD-näyttö (Käyttökytkimet) (LCD-näyttö) AC IN Suunnanvaihto Lataus Automaattinen suunnanvaihto Virransyöttö Nopeus Vääntöm omentti Ohjelma Alennussuhde Muisti Kuva. 2 4.2 Virransyöttö (Power) Jos POWER-kytkintä pidetään painettuna yli sekunnin ajan, laite kytkeytyy päälle ja LCD-näyttö alkaa toimia. Jos POWER-kytkintä pidetään painettuna yli sekunnin ajan, kun laitteen virta on kytkettynä, laite kytkeytyy pois päältä ja LCD-näyttö sammuu. 4.3 Nopeus (Speed) Pyörimisnopeutta voi säätää. Hälytysääni varoittaa, mikäli nopeus nousee yli ylärajan tai laskee alle alarajan. LCD Näyttö ilmoittaa laitteen pyörimisnopeuden. Yksikkö on kierrosta minuutissa (min -1 ). JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 13/48

Tuotteen kuvaus 4.4 Vääntömomentti (Torque) Vääntömomentin raja-arvoa voi säätää. Hälytysääni ilmoittaa, mikäli vääntö ylittää ylärajan tai alittaa alarajan. LCD Näytössä näkyy valittu väännön raja-arvo. Yksikkö on (Ncm). Kun maksimiarvo saavutetaan, näytössä näkyy " ". 4.5 Ohjelma (Program) LCD Näyttää valitun ohjelman numeron. Valittavissa on ohjelmat 1-9. PROGRAM-kytkimellä ohjataan myös hälytysääntä. 4.6 Suunnanvaihto (Reverse) Tällä kytkimellä voidaan vaihtaa viilan pyörimissuuntaa. Suuntaa voidaan vaihtaa myös viilan pyöriessä. Äänimerkki ilmoittaa, kun laite pyörii taaksepäin. LCD Kuvio osoittaa, mihin suuntaan laite pyörii. Viila pyörii eteenpäin (F). Viila pyörii taaksepäin (R). 14/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

4.7 Alennussuhde (Gear Ratio) Tuotteen kuvaus Tällä kytkimellä valitaan pyörimisliikkeen alennussuhde. Kun valitset kulmapään alennusta vastaavan suhteen, voit valita tällöin oikean pyörimisnopeuden ja vääntömomentin rajan. Alennussuhdetta ei voi muuttaa viilan pyöriessä. LCD Näytössä näkyy valittu alennussuhde. Valittavat arvot ovat (1:1, 4:1, 10:1, 16:1 ja 20:1). Alennussuhteesta riippuvat nopeuden ja vääntömomentin alueet ovat: Alennussuhde Nopeus (min -1 ) Vääntömomentti (Ncm) 1:1 2 000-13 000 Ei vääntömomentin rajoitusta 4:1 500-3 200 0,1-1,3 10:1 200-1 300 0,4-3,2 16:1 120-800 0,6-5,2 20:1 100-650 0,8-6,5 4.8 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse) Tällä kytkimellä voidaan valita automaattinen suunnanvaihto (katso 6.5.1 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse)). LCD Suunnanvaihdon valittuna oleva asetus näkyy näytössä. AUTO REVERSING AUTO STOP AUTO REVERSE OFF Jos kuormitus poistetaan automaattisen suunnanvaihdon jälkeen, laitteen pyörimissuunta palautuu alkuperäiseen. Jos kuormitus poistetaan automaattisten suunnanvaihtojen jälkeen, laite pysähtyy. Automaattista suunnanvaihtoa ei ole aktivoitu. (Tyhjä näyttö) JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 15/48

Tuotteen kuvaus 4.9 Muisti (Memo) Tällä kytkimellä voit tallentaa uudet asetukset (pyörimisnopeus, vääntömomentin raja-arvo, alennussuhde, automaattisen suunnanvaihdon asetus) laitteen muistiin (katso 4.5 Ohjelma (Program)). 4.10 Latauksen merkkivalo (oranssi) Merkkivalo palaa tai vilkkuu, kun paristoja ladataan tai virkistetään (katso 7.3 Paristojen virkistys), tai virhetilassa pääkatkaisijan asennosta (ON tai OFF) riippumatta. LCD Näyttö ilmaisee jäljellä olevan latauksen määrän pääkatkaisijan asennosta (ON tai OFF) riippumatta. Symboli liikkuu latauksen aikana sekä virkistystilassa (katso 7.3 Paristojen virkistys). Täysi lataus Noin 30-80 % jäljellä Alle 30 % jäljellä. Tällöin on mahdollista ettei automaattinen suunnanvaihto aktivoidu (katso 6.5.1 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse)). Paristot ovat tyhjät tai niiden jännite erittäin alhainen. Lataa paristot. HUOMIO Jäljellä oleva lataus ilmaistaan paristojännitteen perusteella. Kun moottorikäyttöistä käsikappaletta kuormitetaan, näyttö osoittaa todellista pienemmän jäljellä olevan lataustilan. 4.11 AC IN -merkkivalo (vihreä) Merkki palaa pääkatkaisijan asennosta (ON tai OFF) riippumatta, kun verkkolaite syöttää sähkövirtaa. 16/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Osien kytkeminen 4.12 Pylväsnäyttö LCD Pylväsnäyttö osoittaa moottorin kuormituksen viilan liikkuessa. 5 Osien kytkeminen 5.1 Moottorikäsikappaleen kytkeminen Aseta käsikappaleen johdon liittimen merkki ja laitteen vastaavan liittimen merkki vastakkain ja työnnä liitin paikalleen siten, että se lukittuu (katso Kuva. 3). Moottorikäsikappaleen liitin Kuva. 3 HUOMIO Poista liitin tarttumalla renkaaseen ja vetämällä. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 17/48

Osien kytkeminen 5.2 Verkkolaitteen liittäminen Työnnä verkkolaitteen liitin tiukasti paikalleen siten, että liittimen merkki osoittaa alaspäin (katso Kuva. 4). Verkkolaitteen liitin Kuva. 4 5.3 Jalkakytkimen (lisävaruste) kytkeminen Työnnä jalkakytkimen (lisävaruste) liitin tiukasti paikalleen siten, että liittimen merkki osoittaa alaspäin (katso Kuva. 5). Mikäli aiot käyttää laitetta ilman jalkakytkintä, jalkakytkintä ei tarvitse kytkeä laitteeseen. Jalkakytkimen (lisävaruste) liitin Kuva. 5 18/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Pääasialliset käyttöohjeet 6 Pääasialliset käyttöohjeet Suunnanvaihto AC IN Nopeus Lataus Automaattinen suunnanvaihto Vääntömomentti Virransyöttö Ohjelma Muisti Alennussuhde Kuva. 6 6.1 Lataus (paristoja käytettäessä) (1) Kytke verkkolaitteen pistoke turvallisesti verkkovirtaan. (2) Vihreä AC IN -merkkivalo syttyy. (3) Laitteen sisällä oleva prosessori tarkistaa paristojännitteen ja aloittaa latauksen tarpeen mukaan. Mikäli lataus käynnistyy, CHARGEmerkkivalo syttyy ja LCD-näytön jäljellä olevaa latausta osoittava symboli alkaa liikkua. Laitetta ei tarvitse kytkeä päälle virtakytkimestä. (4) Lataus on valmis, kun CHARGE-merkkivalo sammuu. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 19/48

Pääasialliset käyttöohjeet VAROITUS Liitä laite vain AC120 V:n tai AC230 V:n virtalähteeseen. Muutoin laitteessa voi ilmetä toimintahäiriöitä. AC IN -merkkivalo osoittaa ainoastaan, että verkkovirta on kytketty. Se ei sammu, kun lataus on valmis. CHARGE-merkkivalo osoittaa lataustilan. Normaali latausaika on noin 5 tuntia, mutta se voi vaihdella käytöstä, paristojen kunnosta, lämpötilasta ja paristojen iästä riippuen. Huomaa, että vanhat paristot voivat lyhentää sekä lataus- että käyttöaikaa. Paristojen lämpötila mitataan paristojen latauksen aikana. Lataus ei siksi toimi kunnolla, jos laite sijoitetaan paikkaan, jossa lämpötila vaihtelee nopeasti, esim. lähelle aurinkoista ikkunaa, lämmityslaitetta tai ilmastointilaitteen ulostuloa. Pyri sen vuoksi sijoittamaan laite paikkaan, jossa lämpötilan vaihtelut ovat mahdollisimman pienet. Seuraavissa tapauksissa lataus ei välttämättä käynnisty: - Pariston lämpötila on liian alhainen (alle 0 C) tai liian korkea (yli 40 C). - Pariston jännite on riittävä (tämä ei välttämättä merkitse sitä, että paristo on ladattu täyteen). - Laitteessa ei ole paristoa kytkettynä. - Pariston jännite ei ole normaali (katso 11 Virhekoodi). Paristot ladataan automaattisesti olosuhteista riippuen myös, kun virta on kytkettynä päälle. Moottorikäsikappaleen käytön aikana lataus kuitenkin keskeytyy paristojen rikkoutumisen estämiseksi. 20/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Pääasialliset käyttöohjeet 6.2 Kulmapään vaihtaminen Kulmapään voi liittää käsikappaleeseen kuudessa eri asennossa. Sovita kulmapään ulokkeet käsikappaleen vastaaviin uriin ja vie kulmapäätä paikalleen, kunnes kuuluu naksahdus. Kulmapää poistetaan vetämällä aksiaalisesti (katso Kuva. 7). Kulmapää Kuva. 7 Moottorikäsikappale VAROITUS Katkaise virta ennen kuin kytket tai irrotat kulmapään. Tarkista, että kulmapää on tukevasti kiinni moottorikäsikappaleessa. 6.3 Viilan kiinnittäminen ja irrottaminen Työnnä viila istukkaan, kunnes se pysähtyy. Kierrä viilaa kevyesti, kunnes se asettuu kiinnitysmekanismiin. Paina viilaa sisäänpäin, jolloin se lukittuu paikalleen. - Viilan irrottaminen: Paina painonappia ja vedä viila ulos. Kuva. 8 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 21/48

Pääasialliset käyttöohjeet VAROITUS Katkaise virta ennen kuin kiinnität tai irrotat viilan. Kun viila on paikallaan, vedä sitä kevyesti ulospäin. Näin varmistat, että se on kunnolla paikallaan. Puhdista aina käytettävän viilan kara. Jos istukkaan kerääntyy likaa, konsentrisuus voi häiriintyä ja kiinnitysvoima vähentyä. 6.4 Valmistelevat toimenpiteet (1) Lataa paristot (katso 6.1 Lataus (paristoja käytettäessä)) tai kytke verkkojohto turvallisesti verkkovirtaan. (2) Paina POWER-kytkintä yli sekunnin ajan, jolloin virta kytkeytyy. (3) Paina PROGRAM-kytkintä ja valitse kyseiselle viilalle sopiva ohjelma. (4) Valitse oikea pyörimissuunta painamalla REVERSE-kytkintä. Pyörimissuunta vaihtuu joka kerta, kun kytkintä painetaan (eteenpäin F tai taaksepäin R). (5) Valitse automaattinen pyörimissuunnan vaihto AUTO REVERSEkytkimellä. Kytkin vaihtuu vaihtoehtojen AUTO REVERSING, AUTO STOP ja AUTO REVERSE OFF välillä joka kerta, kun sitä painetaan (katso 6.5.1 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse)). HUOMIO PROGRAM-kytkin toimii nopeutetusti (fast forward-toiminto), kun sitä pidetään jatkuvasti painettuna. 22/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Pääasialliset käyttöohjeet 6.5 Käyttö Moottorikäsikappale käynnistyy, kun ON/OFF-kytkintä painetaan lyhyesti kerran. Moottori pysähtyy, kun kytkintä painetaan uudestaan. Jos ON/OFF-kytkintä painetaan yli sekunnin ajan, moottori käynnistyy ja käy niin kauan, kun kytkin on painettuna. Kun kytkin vapautetaan perusasentoon, moottori pysähtyy Kuva. 9 uudelleen. Jos jalkakytkin (lisävaruste) on kytkettynä laitteeseen, moottori käynnistyy, kun jalkakytkintä painetaan. Moottori sammuu, kun jalkakytkin vapautetaan. Paina SPEED- tai TORQUE-kytkintä, jos haluat hienosäätää pyörimisnopeutta tai vääntömomenttirajoitinta. ON/OFF-kytkin HUOMIO SPEED- ja TORQUE-kytkimet toimivat nopeutetusti (fast forwardtoiminto), jos ne pidetään jatkuvasti painettuna. Mikäli laitteessa on sekä ON/OFF-kytkin että jalkakytkin, laite käyttää ensisijaisesti kytkintä, jota käytetään ensin. Jos esimerkiksi käynnistät moottorin jalkakytkimellä (lisävaruste), et voi pysäyttää sitä ON/OFF-kytkimellä. 6.5.1 Automaattinen suunnanvaihto (Auto Reverse) Kun moottori on käynnissä ja kuormitus saavuttaa noin puolet esivalitusta arvosta, laite ilmoittaa siitä hälytysäänellä. (Pylväsnäytössä näkyy tällöin ). Hälytysääni muuttuu, kun kuormitus lähestyy raja-arvoa. (Pylväsnäytössä näkyy tällöin ). Jos kuormitus ylittää sen jälkeen valitun vääntömomentin raja-arvon, voit valita jonkin kolmesta vaihtoehdoista: JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 23/48

Pääasialliset käyttöohjeet AUTO REVERSING Moottorikäsikappale pyörii taaksepäin. Kun kuormitus poistuu, moottori palaa automaattisesti normaaliin pyörimissuuntaan (eteenpäin). Kuormitus vääntömomentin raja-arvon puitteissa Kuormitus nykyisen vääntömomentin raja-arvon yli Jos kuormitusta jatketaan, viilan pyörimissuunta vaihtuu. Kun kuormitus poistetaan... Pyörintä eteenpäin Pyörintä taaksepäin Pyörintä eteenpäin Kuva. 10 AUTO STOP Moottorikäsikappale pyörii käynnistettäessä taaksepäin. Kun kuormitus poistetaan, moottori sammuu. Jos haluat sen pyörivän taas eteenpäin, paina ON/OFF-kytkintä tai jalkakytkintä (lisävaruste) uudestaan. Kuormitus vääntömomentin raja-arvon puitteissa Kuormitus nykyisen vääntömomentin raja-arvon yli Jos kuormitusta jatketaan, viilan pyörimissuunta vaihtuu. Kun kuormitus poistetaan... Pyörintä eteenpäin Pyörintä taaksepäin Pysäytys Kuva. 11 AUTO REVERSE OFF Moottorikäsikappale pysähtyy eikä pyöri taaksepäin. Tällöin LCDnäytössä näkyy vuorotellen ja pyörimisnopeus. 24/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Pääasialliset käyttöohjeet Huomioitavat asiat Kun valittuna pyörimissuuntana on taaksepäin (R), automaattinen suunnanvaihto ei ole käytössä. Kun paristojen teho laskee (näytössä näkyvä jäljellä oleva lataustila " "), todellinen kuormitus ei välttämättä saavuta esivalittua arvoa. Tällöin (mikäli laitetta käytetään paristoilla) automaattinen suunnanvaihto ei aktivoidu. Jos tarvitset suurta vääntömomenttia, käytä verkkolaitetta tai käytä laitetta siten, että paristoja ei juurikaan kuluteta (näytössä näkyvä jäljellä oleva lataustila " "). Jos moottorikäsikappaleen kuormitus on jatkuvaa, moottori voi sammua ylikuumenemisen estämiseksi. (LCD-näytössä näkyy vääntömomentin raja-arvo " "). Tällöin moottorikäsikappaleen on annettava jäähtyä hetken aikaa. Moottoria voi taas käyttää, kun näyttö palautuu normaaliksi. 6.6 Lääketieteellisen hoidon vieminen loppuun Kun käsittely on valmis, palauta moottorikäsikappale telineeseensä ja paina POWER-kytkintä vähintään sekunnin ajan, jotta laite kytkeytyy pois päältä. HUOMIO Jos ON/OFF-kytkintä tai jalkakytkintä (lisävaruste) ei käytetä 10 minuuttiin, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä (auto power off - toiminto). Näin ei tapahdu, jos käsikappale pyörii, vaikka sitä ei käytetä. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 25/48

Lisäkäyttöohjeet 7 Lisäkäyttöohjeet 7.1 Ohjelma Laitteeseen on ohjelmoitu valmiiksi 1-9 ohjelmaa käytettävien viilojen mukaan. Kaikki esivalitut arvot (pyörimisnopeus, vääntömomentin rajaarvo, alennussuhde ja automaattinen suunnanvaihtoasetus) voidaan vaihtaa ja tallentaa uudelleen. (1) Paina PROGRAM-kytkintä, kunnes laite näyttää tallennettavan ohjelman numeron. (2) Valitse haluamasi pyörimisnopeus, vääntömomentin raja-arvo, alennussuhde ja automaattisen suunnanvaihdon asetus omilla kytkimillä. (3) Paina MEMORIZE-kytkintä yli sekunnin ajan. Tallennus on valmis, kun hälytysääni kuuluu. HUOMIO Ohjelmaa ei voi tallentaa moottorin käydessä. Pyörimissuunta ei tallennu ohjelmaan. Ohjelmaa ei voi tallentaa, jos pyörimissuunnaksi on valittu taaksepäin (R). PROGRAM-kytkin toimii nopeutettuna (fast forward), jos sitä painetaan yhtäjaksoisesti. Ohjelma ei tallennu muistiin, ellei MEMORIZE-kytkintä paineta yli sekunnin ajan. Jos PROGRAM-kytkimellä vaihdetaan ohjelmaa painamatta MEMORIZE-kytkintä, aikaisemmin tallennetut esivalitut arvot jäävät voimaan (peruutustoiminto). 26/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

7.2 Ohjelman alustaminen (tehdasasetukset) Lisäkäyttöohjeet Ohjelmaan voidaan palauttaa valmistajan alkuperäiset asetukset, jos ohjelmointi aiheuttaa sekaannuksia. (1) Katkaise virta laitteesta sen ollessa kytkettynä päälle. (2) Kytke verkkolaite ja varmista, että AC IN -merkkivalo syttyy. (3) Paina POWER-kytkintä yli sekunnin ajan ja pidä samalla AUTO REVERSE- ja MEMORIZE-kytkimet painettuina. (4) Vapauta painikkeet, kun näytössä näkyy " ", ja paina MEMORIZE-kytkintä uudelleen, kun se näkyy näytössä. (5) Toimenpide on valmis kun näytössä näkyy " ". HUOMIO Toiminto aktivoituu vain, kun verkkolaite on kytkettynä. Toimintoa käytettäessä kaikki ohjelmat häviävät ja palautuvat alkuperäisiin asetuksiin. Kirjoita tarvittaessa ensin muistiin ohjelmien yksityiskohdat. 7.3 Paristojen virkistys Nikkeli-metallianhydridiparistojen varauskapasiteetti saattaa laskea, jos teet toistuvia lisälatauksia (lyhyitä toistuvia käyttö- ja lataussyklejä). (Tätä kutsutaan yleensä muistiefektiksi). Paristojen virkistys on tarkoitettu tämän ongelman ratkaisemiseksi. (1) Katkaise virta, jos laite on kytkettynä päälle. (2) Kytke verkkolaite ja varmista, että AC IN -merkkivalo syttyy. (3) Paina POWER-kytkintä yli sekunnin ajan ja paina samalla REVERSE-kytkintä. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 27/48

Lisäkäyttöohjeet (4) Hälytysääni soi hetken aikaa ja virkistystoiminto kytkeytyy päälle. Tässä vaiheessa LCD-näytössä näkyvä jäljellä olevan lataustilan näyttö liikkuu päinvastaiseen suuntaan kuin ladattaessa paristoja. Samalla CHARGE-merkkivalo vilkkuu hitaasti. (5) Laitteen voi nyt jättää tähän tilaan. Paristot tyhjenevät ja latautuvat automaattisesti. (6) Paina POWER-kytkintä hetken aikaa, jos haluat keskeyttää prosessin. (Tällöin laite ei kytkeydy päälle). HUOMIO Toiminto aktivoituu vain, jos laite saa virtansa verkkolaitteen kautta. Paristojen tyhjentäminen kestää enintään 5 tuntia. Paristojen tyhjeneminen kestää 5 tuntia ja uudelleenlataus 5 tuntia. Siksi koko prosessi vaatii noin 10 tuntia. Jos esimerkiksi hammashoito lopetetaan klo 19 ja virkistys kytketään päälle, paristot ovat täyteen ladattuina klo 5 seuraavana aamuna. Toimenpidettä ei tarvitse tehdä jokaisen latauksen yhteydessä. Näin tehdään ainoastaan, jos käyttöaika on lyhentynyt (myös jos kyseessä ovat uudehkot paristot). Älä kytke virkistystoimintoa päälle ja pois päältä jatkuvasti lyhyen ajan kuluessa. Se saattaa vahvistaa muistiefektiä. Toiminto on erittäin tehokas tapa ratkaista muistiefektin aiheuttamat ongelmat. Paristojen ominaisuudesta johtuen ongelma ei kuitenkaan poistu kerralla kokonaan. Suosittelemme, että käsittely toistetaan muutamia kertoja tarpeen mukaan. 28/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

7.4 Kalibrointi Lisäkäyttöohjeet Toiminnolla vähennetään moottorikäsikappaleen pyörimisnopeuden vaihteluja ja kulmapään vääntömomentin eroja. Kalibrointia suositellaan, kun käytössä on uusi/toinen kulmapää, tai pidentyneen käyttöajan jälkeen, koska käyttöominaisuudet voivat muuttua käytön, puhdistamisen ja steriloinnin myötä. (1) Voitele kulmapää sopivalla suihkeella (katso 8.1 Kulmapään voitelu). (2) Katkaise virta jos, laite on kytketty päälle. (3) Kytke verkkolaite ja varmista, että AC IN -merkkivalo syttyy. (4) Kytke virta päälle. (5) Paina SPEED-kytkimen molempia painikkeita samanaikaisesti yli sekunnin ajan. (6) LCD-näytössä näkyy " " ja hälytysääni soi. (7) Liitä kulmakappale moottorikäsikappaleeseen ja paina MEMO-kytkintä. (8) Moottorikäsikappale alkaa pyöriä: anna sen pyöriä, kunnes se pysähtyy. (9) Prosessi loppuu, kun pyöriminen pysähtyy ja näyttö palautuu alkuperäiseen tilaan. (10) Jos haluat keskeyttää tämän prosessin, katkaise virta POWER-kytkimellä. HUOMIO Voitele kulmapää ennen kalibrointia. Toiminto ei toimi, ellei verkkolaite ole käytössä. Älä kosketa tai kuormita kulmapään pyörivää akselia: Se häiritsee prosessia. Toiminto ei voi poistaa kokonaan eri moottorikulmakappaleiden ja kulmapäiden yksilöllisten erojen aiheuttamaa variaatiota. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 29/48

Lisäkäyttöohjeet 7.5 Hälytysäänen voimakkuuden säätö Hälytysäänen voimakkuutta voi säätää käyttämällä vaihtoehtoja BIG VOLUME, SMALL VOLUME ja LIMITED OFF. Jos valitset LIMITED OFF, laite antaa pienen hälytyksen vahvistuksena ja virheiden sattuessa, mutta laite ei hälytä suunnanvaihdon tai esivalitun vääntömomentin raja-arvon saavuttamisen yhteydessä. (1) Pidä PROGRAM-säädön molempia kytkimiä painettuina samanaikaisesti. (2) LCD-näytön hälytysmerkki ja äänenvoimakkuus muuttuvat. (3) Vapauta PROGRAM-kytkimet, kun äänenvoimakkuus saavuttaa halutun tason. Äänenvoimakkuus on nyt säädetty. HUOMIO Säädetty äänenvoimakkuus pysyy ennallaan, vaikka virta katkaistaan. Jos palautat laitteen asetukset toiminnolla Initialization of Program (Factory-set configuration), äänenvoimakkuus kytkeytyy tasolle BIG VOLUME. 30/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Puhdistus 8 Puhdistus 8.1 Kulmapään voitelu Voitele ainoastaan kulmapää. Jokaisen käytön jälkeen ja/tai ennen jokaista autoklavointia. Ruuvaa suutin suihkepurkkiin kiertämällä sitä noin 10 kierrosta. Vie suutin kulmapään takaosaan ja voitele noin 2-3 sekunnin ajan. (Kuva. 12) Kulmapää Suutin Kuva. 12 8.2 Moottorikäsikappaleen puhdistus Kun kulmakappale likaantuu, pyyhi se saippuaveteen kostutetulla puuvillaliinalla. 8.3 Ohjausyksikön puhdistaminen Kun ohjausyksikkö likaantuu, pyyhi se saippuaveteen kostutetulla puuvillaliinalla. 8.4 Verkkolaitteen puhdistaminen Kun verkkolaite likaantuu, irrota se virransyötöstä ja pyyhi se saippuaveteen kostutetulla puuvillaliinalla. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 31/48

Sterilointi VAROITUS Älä voitele moottorikäsikappaleen moottoriosaa. Älä käytä liuottimia, kuten bensiiniä tai tinneriä, moottorikäsikappaleen puhdistamiseen. Poista ylimääräinen öljy pyyhkimällä ennen kuin kytket kulmapään moottorikäsikappaleeseen. Anna kulmapään seistä pystyasennossa, jotta öljy valuu pois. Kytke kulmapää vasta, kun ylimääräinen öljy on poistettu. Pidä tiukasti kiinni kulmapäästä, ettei se irtoa öljysuihkun voimasta. Ruiskuta öljyä, kunnes sitä tulee ulos kulmapään toisesta päästä (noin 2 sekuntia). Älä käytä suihkepurkkia ylös alaisin käännettynä. Muutoin siitä tulee ulos ainoastaan ponnekaasua, ei öljyä. Älä käytä aldehydeja muoviosien (ohjausyksikkö, moottorikäsikappale jne.) puhdistukseen. 9 Sterilointi Tämä koskee ensimmäistä käyttökertaa sekä jokaista käyttökertaa sen jälkeen. Steriloi ainoastaan kulmapää. Suosittelemme autoklaavin käyttöä sterilointiin. 9.1 Autoklavointi (1) Harjaa mahdollinen lika kulmapään pinnalta. Pyyhi puuvillaliinalla, joka on kostutettu isopropyylialkoholilla. Älä käytä metalliharjaa. (2) Voitele kulmapää sopivalla suihkeella. (3) Pakkaa kulmapää autoklaavipussiin ja sulje se. (4) Autoklavoi 3 minuuttia 134 C:een lämpötilassa. 32/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Paristojen vaihtaminen VAROITUS Älä käytä kuumasterilointia, kuten autoklavointia, muiden osien kuin kulmapään sterilointiin. Jätä pois kuivausvaihe, jos lämpötila voi ylittää 135 C. Autoklaavin alatarjotin on lähempänä lämmitysvastuksia ja näin ollen sen lämpötila saattaa paikallisesti ylittää 135 C. Aseta siksi kulmapää keski- tai ylätasolle. Ohjausyksikkö, mikromoottori (käsikappale) ja kaikki johdot voidaan pyyhkiä kostealla liinalla, joka on kostutettu vedellä tai alkoholittomalla desinfioivalla aineella. 10 Paristojen vaihtaminen X-SMART -laitteessa käytetään ladattavia paristoja. Paristot voi ladata 300-500 kertaa moottorikäsikappaleen kunnosta riippuen. Jos työskentelyaika ja latausaika lyhenevät eikä se selvästi johdu huomautuksessa kuvatusta "muistiefektistä", on syytä epäillä paristojen käyttöikää. Vaihda tällöin paristot (katso "Paristojen vaihtaminen"). Noudata VAROTOIMENPITEET PARISTOJEN VAIHDON YHTEYDESSÄ -kohdan ohjeita. Huomaa, että Dentsply Maillefer ei vastaa toimintahäiriöistä tai rikkoutumisesta, joka johtuu siitä, ettei VAROTOIMENPITEET PARISTOJEN VAIHDON YHTEYDESSÄ -kohdan ohjeita ole noudatettu.. VAROTOIMENPITEET PARISTOJEN VAIHDON YHTEYDESSÄ Älä avaa muita osia kuin paristotilan kansi. Osta ja käytä ainoastaan suositeltuja paristoja. (osanumero A1007 000 00 100). Muutoin seurauksena voi olla vaurioita, nestevuotoja tai räjähdys. Älä työskentele märillä käsillä. Tästä voi seurata oikosulku ja kosteutta voi päästä laitteen sisälle. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 33/48

Paristojen vaihtaminen 10.1 Paristojen vaihtaminen Paristotilan kansi (1) Katkaise virta. Poista verkkolaite. Kuva. 13 (2) Poista paristot sen jälkeen, kun ohjausyksikön taustapuolella oleva paristotilan kansi on työnnetty nuolen suuntaan. (Kuva. 13) VAROITUS Varmista, että verkkolaite on poistettu, ennen kuin vaihdat paristot. Muutoin laitteessa voi ilmetä toimintahäiriöitä. (3) Poista vanhat paristot ja irrota niiden johto pitäen kiinni liittimestä. VAROITUS Pidä aina kiinni liittimestä, kun irrotat johdon. Muutoin johto voi rikkoutua. (4) Kytke uusien paristojen johdon liitin ja varmista, että navat kytketään oikein paristotilan sisällä olevan merkinnän mukaisesti. Aseta varovasti paristot paristotilaan. Varmista, ettei johto jää puristuksiin. 34/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Virhekoodi VAROITUS Jos liittimen kytkeminen tuntuu vaikealta, paristojen napaisuus voi olla väärin. Älä käytä voimaa liittimen kytkemiseen. (5) Sulje paristotilan kansi. Muista ladata paristot ennen käyttöä. HUOMIO Käytetyt nikkeli-metallihydridiparistot voidaan kierrättää, mutta joissakin maissa niiden hävittäminen saattaa olla kiellettyä. Palauta paristot myyjäliikkeeseen. 11 Virhekoodi Jos moottorikäsikappale pysähtyy jostakin poikkeavasta syystä, kuten vian, ylikuormituksen, rikkoutumisen tai väärinkäytön vuoksi, laite tarkistaa välittömästi ohjausyksikön tilan ja paikallistaa syyn. Tällöin näytölle ilmestyy virhekoodi. Jos laite näyttää tällaisen virhekoodin, kytke virta päälle uudestaan ja tarkista, näkyykö näytössä edelleen sama virhekoodi. Jos laitteessa näkyy edelleen sama virhekoodi, noudata seuraavan taulukon "Tarkista/Korjaa"-kohdan ohjeita. HUOMIO Jos paristot vaihdetaan verkkolaitteen ollessa kytkettynä, laite voi näyttää väärän virhekoodin. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 35/48

Virhekoodi Koodi Vika Syy Tarkista/korjaa Diagnoosivirhe Virhe piirin toiminnassa. Ota yhteys myyjään. Ylivirta Moottori lukittuneena (automaattisen suunnanvaihdon aikana). Poista kuormitus. Moottorin pyöriessä Ylijännite Moottori kuumenee Virhe piirin toiminnassa. Suuri kuormitus yhtäjaksoisesti pitkään. Ota yhteys myyjään. Anna moottorin jäähtyä itsekseen. Jarrupiirin virhe Virhe piirin toiminnassa. Ota yhteys myyjään. Akseli lukittuu Moottorikäsikappale lukittunut (käynnistyksen yhteydessä). Poista kuormitus. Alhainen paristojännite Paristojen jännite liian alhainen (paristot tyhjät tai puuttuvat kokonaan). Aseta paristot paikoilleen tai vaihda uudet paristot tilalle. Latauksen aikana Korkea paristojännite Paristojen jännite liian korkea (piirin toimintahäiriö). Ota yhteys myyjään. Työskentelylä mpötilan rajojen ylitys Työskentelylämpötil an raja ylitetty tai virheellinen termistori paristotilassa. Käytä lämpötilarajojen puitteissa tai vaihda paristot. 36/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Vianmääritys Koodi Vika Syy Tarkista/korjaa Kalibroinn in aikana Ylärajan yläpuolella Alarajan alapuolella Moottorikäsikappale en tai kulmapään käyttöikä ylittynyt. Vaihda moottorikäsikappale tai kulmapää. Muut Poikkeava lämmöntuotto paristoista Paristot tuottavat lämpöä poikkeavassa määrin. Vaihda paristot. Jos ongelma jatkuu, piirissä voi olla toimintahäiriö. Ota yhteys myyjään. 12 Vianmääritys Kun vika löytyy, tarkista vika vielä alla olevan taulukon mukaan, ennen kuin otat yhteyttä myyjään. Jos vika ei voi johtua mistään mainituista syistä eikä se korjaannu näiden toimenpiteiden avulla, laitteessa voi olla vika. Ota yhteys myyjään. X-SMART Ohjausyksikkö ja verkkolaite Ongelma Syy Ratkaisu Virta ei kytkeydy päälle. Verkkolaitetta ei ole kytketty. Verkkolaitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai rasiassa ei ole jännitettä. Paristot ovat tyhjät. Laitteessa ei ole paristoja. Sisäinen sulake on palanut. Tarkista kytkentä. Tarkista kytkentä. Lataa paristot tai käytä verkkolaitetta. Aseta paristot paikalleen tai käytä verkkolaitetta. Ota yhteys myyjään. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 37/48

Vianmääritys Ongelma Syy Ratkaisu AC IN -merkkivalo ei syty. Paristojen lataus ei toimi (CHARGEmerkkivalo ei syty). Verkkolaitetta ei ole kytketty. Verkkolaitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai rasiassa ei ole jännitettä. Sisäinen sulake on palanut. Verkkolaitteen sulake on palanut. Laitteessa ei ole paristoja. Paristot ovat täyteen tai lähes täyteen ladatut. Paristojen lämpötila on alhainen. Paristojen lämpötila on korkea. Näytössä on virhekoodi. Tarkista kytkentä. Tarkista kytkentä. Ota yhteys myyjään. Ota yhteys myyjään. Aseta paristot paikoilleen. Ei ongelmaa. Paristoja ei voi ladata, jos niiden lämpötila on alle 0 C. Lataa paristot lämpimässä tilassa (varo kosteuden tiivistymistä). Paristot lämpenevät normaalisti jonkin verran ladattaessa. Jos ne kuumenevat käytössä eivätkä heti latauksen jälkeen, kyseessä voi olla toimintahäiriö. Ota yhteys myyjään. Katso 11 Virhekoodi. 38/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Vianmääritys X-SMART -laitteen moottorikäsikappale Ongelma Syy Ratkaisu Moottorikäsikappale ei pyöri. Moottorikäsikappale ei pyöri (näytössä näkyy virhekoodi " "). Moottorikäsikappale ei pyöri (näytössä näkyy vuorotellen " " ja pyörimisnopeus). Kun virta kytketään päälle, hälytysääni soi, mutta moottori ei pyöri. Käsikappaleen johtoa ei ole kytketty. Jalkakytkintä (lisävaruste) ei ole kytketty. Käsikappaleessa tai sen johdossa on kontaktihäiriö. Kulmapää on tukossa. Moottorikäsikappaleessa tai sen johdossa on oikosulku. Kulmapää on tukossa. Moottorikäsikappaleessa tai sen johdossa on oikosulku. Virta kytketään samalla, kun painetaan ON/OFFkytkintä. ON/OFF-kytkimessä on oikosulku. Virta kytketään samalla, kun painetaan jalkakytkintä (lisävaruste). Jalkakytkimessä on oikosulku. Tarkista kytkentä. Tarkista kytkentä. Ota yhteys myyjään. Puhdista tai vaihda kulmapää. Ota yhteys myyjään. Puhdista tai vaihda kulmapää. Ota yhteys myyjään. Tarkista ON/OFFkytkin. Ota yhteys myyjään. Tarkista jalkakytkin (lisävaruste). Poista jalkakytkin ja käytä moottorikäsikappalett a ON/OFF-kytkimellä tai ota yhteys myyjään. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 39/48

Takuu Ongelma Syy Ratkaisu Moottorikäsikappale jatkaa pyörimistä (jalkakytkin (lisävaruste) ei reagoi). Moottorikäsikappale jatkaa pyörimistä. Käyttöä ohjataan ON/ OFF-kytkimellä. ON/OFF-kytkin ei reagoi. Käyttöä ohjataan jalkakytkimellä (lisävaruste). Pysäytä pyörintä ON/ OFF-kytkimellä. Pysäytä pyöriminen nostamalla jalka pois jalkakytkimeltä (lisävaruste) tai irrota jalkakytkimen (lisävaruste) johto. 13 Takuu Valmistaja antaa tuotteen alkuperäiselle ostajalle takuun, joka koskee materiaali- ja valmistusvikoja, jotka ilmenevät normaalin asennuksen, käytön ja huollon yhteydessä. X-SMART -laitteen ohjausyksikölle, moottorikäsikappaleelle ja kulmapäälle myönnetään 24 kuukauden takuu ostopäivästä alkaen. Lisävarusteet (paristo, teline) eivät sisälly takuuseen. Ota välittömästi yhteys myyjäliikkeeseen, jos tuotteessa ilmenee vika 30 päivän sisällä käyttöönotosta (pidä ostotodistus valmiiksi esillä). 14 Tuotteen hävittäminen ÄLÄ HEITÄ POIS! Tämä tuote ja kaikki sen osat pitää ehdottomasti toimittaa kierrätettäväksi myyjäliikkeeseen. 40/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Symbolien merkitykset 15 Symbolien merkitykset SN Sarjanumero Valmistuserä Valmistaja Luokan II laite Tyyppi B sovellettu osa Varoitus Noudata käyttöohjeita Kierrätys: ÄLÄ HEITÄ POIS! Tämä tuote ja kaikki sen osat pitää ehdottomasti toimittaa kierrätettäväksi myyjäliikkeeseen Tasavirta input output Tulovirta Lähtövirta Jalkakytkin Moottorikäsikappale 135 C Voidaan autoklaavata enintään 135 C:een lämpötilassa Oikosulkusuojattu eristetty muuntaja JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 41/48

Symbolien merkitykset 130 C Sulakerasioiden sijainnin tunnistaminen Vain sisäkäyttöön c us TUV Rheinland of North America on Yhdysvalloissa toimiva kansallisesti tunnustettu testilaboratorio (NRTL). Standards Council of Canada on myöntänyt sille luvan sertifioida sähkökäyttöisiä lääkintälaitteita Kanadan kansallisten standardien mukaisesti. Merkintä laitteessa tai sen osassa, joka sisältää radiotaajuuslähettimiä tai joka käyttää radiotaajuista sähkömagneettista energiaa diagnosoinnin tai hoidon yhteydessä. Avattuja pakkauksia ei vaihdeta Ei voida myydä erikseen 0459 CE-merkintä E82323 20J8 LISTED SAC A71816D Tuote täyttää UL-turvallisuusstandardin vaatimukset suojattu pystysuoraan putoavia pisaroita vastaan IPX1 Liite Sähkömagneettinen häiriö ja häiriönsieto, katso sivu 43. 42/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Liite Sähkömagneettinen häiriö ja häiriönsieto Ohjeet ja valmistajan vakuutus - sähkömagneettiset häiriöt Laite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen asiakkaan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä. Häiriötesti Yhdenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö - ohje Radiotaajuushäiriöt CISPR 11 Radiotaajuushäiriöt CISPR 11 Harmoniset päästöt IEC 61000-3-2 Välkyntäjännite/ välkyntähäiriöt IEC 61000-3-3 Ryhmä 1 Luokka B Luokka A Yhdenmukaisuus Laite käyttää radiotaajuusenergiaa vain sen sisäiseen toimintaan. Sen vuoksi laitteen aiheuttamat radiotaajuushäiriöt ovat erittäin vähäisiä eivätkä ne todennäköisesti aiheuta mitään haittaa lähellä oleville sähkölaitteille. Laitetta voi käyttää kaikissa rakennuksissa, mukaan lukien asuinrakennukset ja rakennukset, jotka on kytketty suoraan julkiseen matalajänniteverkkoon, josta syötetään sähköä kotitalouskäyttöön. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 43/48

Ohjeet ja valmistajan vakuutus - sähkömagneettiset häiriönsieto Laite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen asiakkaan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä. Häiriönsieto testi Sähköstaattinen purkautuminen (ESD) IEC 61000-4-2 Sähköinen nopea pulssipiikki / purske IEC 61000-4-4 Ylijännite IEC 61000-4-5 Virransyötön tulojohtojen jännitekuopat, lyhyet katkokset ja jännitevaihtelut IEC 61000-4-11 Tehon taajuus (50/60Hz), magneettikenttä IEC 61000-4-8 IEC 60601 testitaso ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma ± 2 kv, virransyöttöjohdot ± 1 kv, tulo/lähtö ± 1 kv, johdoista johtoihin ± 2 kv, johdoista maadoitukseen < 5 % U T (> 95 % jännitekuoppa, U T ), 0,5 kierrosta 40 % U T (60 % jännitekuoppa, U T ), 5 kierrosta 70 % U T (30 % jännitekuoppa, U T ), 25 kierrosta < 5 % U T (> 95 % jännitekuoppa, U T ), 5 sekuntia 3 A/m 3 A/m Yhdenmukaisuustaso ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma ± 2 kv, virransyöttöjohdot ± 1 kv, tulo/lähtö 1 kv, johdoista johtoihin ± 2 kv, johdoista maadoitukseen < 5 % U T (> 95 % jännitekuoppa, U T ), 0,5 kierrosta 40 % U T (60 % jännitekuoppa, U T ), 5 kierrosta 70 % U T (30 % jännitekuoppa, U T ), 25 kierrosta < 5 % U T (> 95 % jännitekuoppa, U T ), 5 sekuntia HUOMAUTUS: U T on vaihtovirran verkkojännite ennen testitason käyttöä. Sähkömagneettinen ympäristö - ohje Lattioiden on oltava puuta, betonia tai keraamista laattaa. Jos lattioiden pinnassa on synteettistä materiaalia, suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %. Verkkovirran on oltava laadultaan kaupalliseen ja sairaalakäyttöön sopivaa. Verkkovirran on oltava laadultaan kaupalliseen ja sairaalakäyttöön sopivaa. Verkkovirran on oltava laadultaan kaupalliseen ja sairaalakäyttöön sopivaa. Jos laitetta on voitava käyttää keskeytyksettä sähkökatkosten aikana, suosittelemme, että laitteeseen syötetään virtaa varavirtajärjestelmästä tai akusta. Tehon taajuuden magneettikenttien on vastattava tasoltaan tyypilliseen kaupalliseen tai sairaalakäyttöön tarkoitettua tyypillistä tilaa. 44/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015

Ohjeet ja valmistajan vakuutus - sähkömagneettiset häiriönsieto Laite on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä. Laitteen asiakkaan tai käyttäjän on varmistettava, että laitetta käytetään tällaisessa ympäristössä. Häiriönsieto testi IEC 60601 testitaso Yhdenmukais uustaso Sähkömagneettinen ympäristö - ohje Kannettavia ja siirrettäviä radiotaajuudella toimivia laitteita ei saa käyttää laitteen minkään osan tai johtojen lähellä. Vähimmäisetäisyys on suositeltava erotusetäisyys, joka on laskettu lähettimen taajuuden mukaan. Johtuva radiotaajuus IEC 61000-4-6 3 Vrms 150 khz - 80 MHz 3 Vrms Suositeltava erotusetäisyys: d = 1,2 P d = 1,2 P 80 MHz - 800 MHz d = 2,3 P 800 MHz - 2,5 GHz P tarkoittaa lähettimen valmistajan ilmoittamaa lähettimen enimmäislähtötehoa watteina (W) ja d tarkoittaa suositeltavaa erotusetäisyyttä metreinä (m). Säteilevä radiotaajuus IEC 61000-4-3 3 V/m 80 MHz - 2,5 GHz 3 V/m Kiinteiden radiotaajuuslähettimien kentän voimakkuuksien (kuten määritetty sähkömagneettisen alueen kartoituksessa a ) on oltava kunkin taajuusalueen yhdenmukaisuustasoa pienempiä b. Seuraavalla symbolilla merkityn laitteen lähellä voi ilmetä häiriötä: HUOMAUTUS 1: Taajuuksilla 80 MHz ja 800MHz sovelletaan korkeampaa taajuusaluetta. HUOMAUTUS 2: Nämä ohjeet eivät välttämättä päde kaikissa tilanteissa. Rakenteisiin, kohteisiin ja ihmisiin imeytyminen ja niistä heijastuminen vaikuttaa sähkömagneettisen säteilyn etenemiseen. JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015 45/48

a Kiinteiden lähettimien, kuten (langattomien) radiopuhelinten ja maaradioliikenteen tukiasemien, harrastelijaradioiden, AM- ja FM-radiolähetysten ja TV-lähetysten kentän voimakkuuksia ei voida ennustaa teoriassa täsmällisesti. Sähkömagneettinen ympäristö kannattaa arvioida kiinteiden radiotaajuuslähettimien vuoksi sähkömagneettisen alueen kartoittamisen avulla. Jos laitteen käyttöpaikan mitattu kentän voimakkuus ylittää sovellettavan radiotaajuuden yhdenmukaisuustason, laitteen toimintaa on valvottava normaalin toiminnan varmistamiseksi. Jos laitteen toiminnassa ilmenee jotakin poikkeavaa, lisätoimenpiteet, kuten laitteen suuntaaminen ja sijoittaminen uudelleen, voivat olla tarpeen. b Taajuusalueen 150 khz - 80 MHz yläpuolella, kentän voimakkuuksien on oltava alle 3 V/m. Kaapelit ja tarvikkeet Moottorikäsikappal een johto Jalkakytkimen johto AC-adapteri Enimmäispituus 1,5 m 2,5 m Liittimen puoli: 1,8 m Yksikön puoli: 1,8 m Yhdenmukaisuus Radiotaajuushäiriöt, CISPR11, Luokka B/ ryhmä 1 Harmoniset päästöt, IEC 61000-3-2, luokka A Välkyntäjännite/ välkyntähäiriöt IEC 61000-3-3 Sähköstaattinen purkautuminen (ESD) IEC 61000-4-2 Ylijännite IEC 61000-4-5 Virransyötön tulojohtojen jännitekuopat, lyhyet katkokset ja IEC 61000-4-11 jännitevaihtelut Tehon taajuus (50/60Hz), magneettikenttä IEC 61000-4-8 Johtuva radiotaajuus IEC 61000-4-6 Säteilevä radiotaajuus IEC 61000-4-3 46/48 JAP / F190270.FI / 07 / 2004 / updated 10/2015