KÄYTTÖOHJE. JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy www.kodinkonetukku.



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Jääkaappi, automaattisulatuksella

KÄYTTÖOHJE. Kaappipakastin. Malli: HPK169

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SÄILIÖPAKASTIN, KÄYTTÖOHJE MALLIIN:SB 106A+/SB 201A+/SB 351A+/ SB 305A+/SB 451A+/SB 551A+

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

JÄÄKAAPPI lokerolla KKJKL-160A+ KÄYTTÖOHJEET

SÄILIÖPAKASTIN MALLI: SF-350/450B/550B KÄYTTÖOHJE

LINC Niagara. sanka.fi A

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Malli: NF2500G / NF5000G

D90 Användarmanual Käyttöohje

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

JÄÄKAAPPI MALLI KKJKA128A+


KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KS3319

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

Tapas- ja Sushi lasikko

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

TRIMFENA Ultra Fin FX

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

ELEKTRO HELIOS KS3719

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

KÄYTTÖOHJE. HRK218RR Retro Jenkki

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

KÄYTTÖOHJE FS

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

DEUTSCH. Silent

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZV270M

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS FG2719

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EUP1370

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet

Viarelli Agrezza 90cc


Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Ladattava retkisuihku

FRYS. Instruktionsbok PAKASTIMEN. Käyttöohje CW 390 ME A+

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy www.kodinkonetukku.fi

Onnittelut uuden kylmälaitteen hankinnasta. Tuotteen oikea käyttö ja hoito on tärkeää. Sen vuoksi lue nämä käyttöohjeet läpi ja säilytä ne aina tuotteen mukana. Laitteen keskushuolto ja opastus: Honkoliini Oy, Sarankulmankatu 25, 33900 Tampere Tärkeää tietoa turvallisuudesta: Laitteella on takuu, koskien sen valmistuksessa käytettyjä raaka-aineita sekä mahdollista valmistusvirhettä. Takuu ei kata vahingoista, jotka ovat aiheutuneet virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Laite on valmistettu vain kotitalouskäyttöön. Laite on tarkoitettu vain ruokatavaroiden säilytykseen. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty. Kierrätys: Huolehdi ympäristöstäsi. Huolehdi pakkausmateriaalien asianmukaisesta kierrätyksestä. Kun poistat laitteen lopullisesti käytöstä, varmista, etteivät lapset pääse leikkimään laitteella. Toimita laite asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. Laitteen on direktiivin 2003/96/EU; WEEE mukainen tuote. Laitteen kuvaus: 1. Pakastin yksikkö 2. Pakastimen hylly 3. Jääkaappi yksikkö 4. Ylähylly 5. Termostaatti säädin 6. Sisävalo 7. Vihanneslaatikon hylly 8. Vihanneslaatikko yksikkö 9. Pieni ovihylly 10. Oven pullohylly 11. Säätöjalat

Ennen asennusta: Pura laite pakkauksestaan. Huolehdi pakkausmateriaalin asiallisesta kierrätyksestä. Tarkista laite ulkoisesti, ettei siihen kuljetuksen aikana ole tullut ulkoisia vaurioita, jotka voisivat haitat laitteen teknistä toimintaa. Puhdista laite ennen käyttöä kostealla liinalla. Kuivaa laite täysin ennen käyttöä. Huom! Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle + 5 C. Kuljetus ja käsittely: Liikuteltaessa laitetta nosta sitä aina laitteen alta siten,että laite on liikuttelun ajan irti maasta. Älä koskaan siirrä laitetta nostamalla sitä kannesta. Laitetta ei saa kääntää ylös/alaisin. Laitteen asennus tai kuljetus muussa kuin pystyasennossa on kielletty. Laitetta saa kallistaa enintään 45 astetta. Laitteen alla olevat pyörät / liukumuovit helpottavat laiteen asennusta paikoilleen. Asennus Sijoita laite paikkaan, jossa ilmankierto laitteen ympärillä on esteetön. 1. Sijoita kaappipakastin tasaiselle ja kiinteälle alustalle. 2. Valitse kuiva ja hyvin ilmastoitu sijoitus. Jätä ilmakiertoa varten vähintään 10 cm vapaata tilaa kaapin sivuille. (kts. kuva)

Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lähelle mitään lämmönlähdettä. Laite tulisi sijoittaa lämpimään kosteudelta ja valolta suojattuun tilaan. Laitteen käyttöönotto: 1. Laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan!! 2. Tarkista maadoitetun pistorasian kuntoa ja sopivuus laitteelle. (10A, 220-240V/50 HZ) 3. Ennen käyttöönottoa puhdista laite ulkoisesti ja sisäisesti pehmeällä kankaalla. Älä koskaan käytä hankausaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita. Vain mietojen pesuaineiden käyttö on suotavaa. Kuivaa laite huolellisesti puhdistuksen jälkeen. 4. Käännä lämpötilavalitsin keskiasentoon 4. Kytke laite sen jälkeen verkkovirtaan. Kompressori käynnistyy ja sisävalo syttyy. Huom! Tarkista, että laitteen ja pistorasian jännite ovat oikeat. Kts. tyyppikilpi. Lämpötilan tarkistus Kun olet kytkenyt laitteen verkkovirtaan tarkkaile, että laite toimii moitteettomasti. Kokeile noin ½ tunnin kuluttua, että laitteen sisäpinnat alkavat jäähtyä. Ennen pakasteiden/muiden elintarvikkeiden siirtoa laitteeseen tarkista, että pakastinosan sisälämpötila on saavuttanut halutun pakastuslämpötilan. ( suositeltava -18 C ). Tämä vaihe kestää yleensä mallista riippuen noin 6 tuntia. Tarkista sisälämpötila erillisellä pakastusmittarilla. 1. Lämpötilan valitsin, sijoitettu laitteen sisälle ( kts. kuva ed.). 2. Käännä joko myötäpäivään tai vastapäivään tarpeen mukaan. 3. Valitsimen merkinnät ovat 1-7 asennot, siten, että 1 on lämpimin ja 7 kylmin asento. 0 = seis. 4. Käännä valitsinta asentoon 4 normaalia käyttöä varten.

Jääpalojen teko Täytä laitteen mukana tuleva jääpalakotelo vedellä. ( täyttöaste n. 80%). Sijoita kotelo pakastinosaan ja aseta termostatti asentoon 4-7. Jääpalat ovat valmiina noin 2 tunnin kuluttua. Aseta termostaatti takaisin normaali asentoon. Huurteen poisto/ sulatus Käännä lämpötilavalitsinta asentoon 0, irrota laite verkkovirrasta ja avaa ovi. Sijoita ruokatavarat toiminnon ajaksi esim toiseen kylmälaitteeseen tai muuten riittävän kylmään paikaan. Huurteen poistamisessa voidaan käyttää muovilastaa tai annetaan lämpötilan hitaasti laskea. Poistetaan jäät ja vesi. Laite kuivataan hyvin enne käyttöönottoa. Toiminnon jälkeen kytke laite uudestaan verkkovirtaan. Kts. lämpötilan tarkistus. Puhaltimien, kuten hiustenkuivaajan käyttö sulatuksen apuna on kielletty. Huom: Vältä terävien esineiden käyttöä huurteen poistamisessa -voit vahingoittaa pakastinta. Huom! Jos irrotat laitteen verkkovirrasta anna sen aina seistä ennen uudelleenkäynnistystä min. 5 minuuttia. Hyödylliset neuvot: * Sijoita laite niin, että pääsy pistorasialle on esteetön. * Jos sähköjohto on rikki korvataan se uudella vastaavalla. Uusia johtoja on saatavilla keskushuollosta tai sen valtuutetun huoltoliikkeen toimesta. Johdon saa asentaa vain asianmukaiset asennusoikeudet omaava huoltohenkilö.!! * Laitetta ei saa sijoittaa ulos ja on suojattava kosteudelta. * Älä säilytä helposti haihtuvia, tulenarkoja tai herkästi räjähtäviä aineita jääkaapissa. * Kaapin päälle ei laiteta painavia esineitä eikä vettä. * Kytke kaappi van maadoitettuun pistorasiaan. Jännite 220/240 V/50Hz. * Sähkökatkon jälkeen odota vähintään 5 min ennen kuin käynnistät kaapin uudelleen, muuten kompressori voi vaurioitua. * Sähköjohtoa pidetään etäällä kompressorin luota muuten eristystoiminta voi tuhoutua korkealla lämpötilalla. * Energiasäästön kannalta on tärkeätä että kiinnitetään huomiota oven avaamisen tiheyteen. * Älä koske ruokatavaroihin kaappipakastimessa kosteilla käsillä * Älä käytä sähköjohdon jatkojohtoa. * Varoitus pidä ilmankiertoaukot vapana. * Varoitus käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa menetelmää huurteen poistamisessa * Varoitus älä häiritse jäähdytysnesteen kiertoa

Yleiset hoito ohjeet /ylläpito Puhdistus * Irrota laite verkkovirrasta puhdistuksen ajaksi. * Puhdista miedolla pesuaineella, huuhtele ja kuivaa. Pyyhi laite sisäisesti ja ulkoisesti kostealla, pehmeällä liinalla.kaapin ollessa erittäin likainen, puhdista se miedolla pesuaineella, huuhtele ja kuivaa. Loman aikana, muun poissa olon aikana toimi seuraavasti: Poista ruokatavarat laitteesta Irrota laite verkkovirrasta. Puhdistetaan sisäisesti kuten ylhäällä selitetty. Pahojen hajujen estämiseksi jätetään ovet auki kunnes otetaan uudelleen käyttöön. Laitteen täyttö 1. Aseta mukana tulevat hyllyt haluamallesi korkeudelle. 2. Sijoita ruokatavarat kaappiin siten, että kylmintä säilytystilaa vaatimat tarvikkeet sijoitetaan jääkaapin ala/takaosaan. Sijoita esim. liha aina vihanneslaatikoiden päällä olevalle hyllylle. Vähemmän kylmyyttä vaativat kuten esim. vihannekset vihanneslaatikoihin. Tarkkaile eri ruoka-aineiden päiväyksiä ja säilytysohjeita. 3. Laitteen sisällä lämpötila eri hyllyjen välillä vaihtelee. Sijoita juomat ovihyllyyn. Jos haluat mitta tarkan lämpötilan jääkaappiosasta tee sijoittamalla lämpömittari vesilasiin ja lasi keskelle jääkaappiosaa. Muista, että lämpimän kaappiin sijoitetut ruoat saattavat aiheuttaa kosteuden kertymistä laitteen takaseinään.

Helposti syttyvien nesteiden säilytys laitteessa on kielletty Mahdolliset puutteet ja viat toiminnassa Laite ei käy lainkaan Syy: Pistoke ei ole seinässä tai pistorasia tai pistoke ovat vioittuneet. Epäsäännöllisen sähkövirran takia voi olla että sähkö ei pääse jääkaapille. Katso toimiiko valot tai joku muu sähköinen laite. Jännite voi olla liian matala. Voimakas ääni Syy: Jääkaappi ei seiso tasaisella alustalla Jääkaappi seisoo liian lähellä seinää Jääkaapin sisäiset varusteet ovat väärin sijoitettu Seuraavat eivät ole laitevaurioita: 1. Jäähdytysnesteen kierto aiheuttaa virtaavaan veden ääntä 2. Jääkaapin pinta voi olla kostea kosteiden vuodenaikoina, pyyhitään helposti pois 3. Kesällä kompressori voi olla huomattavan kuuma. Tarvittaessa ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Laitteen omatoiminen huoltaminen on kielletty. Tekniset tiedot: Malli KKJPK-220A+ Nettotilavuus ltr. 205 Jääkaapin tilavuus ltr. 161 Pakastimen tilavuus ltr. 44 Jännite/taajuus V/Hz 220-240/50 Teho W 80 Energiankulutus (KW.h/24h) 0,6 Pakastusteho kg/24h. 2,5 Pakastusluokitus **** Jäähdytysaine R600a/36g Mitat L x K x S mm. 550 x 1440 x570

Ovien kätisyyksien vaihto: Tarkista ovien saranoiden sijainti ja toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti. Jos mallissa vain yksi ovi älä huomioi keksisaranan vaihto-ohjetta. 1. Irrota tarvittaessa ( mallikohtainen) sarana suoja/kansilevy. Jos mallin levyn irrotus tarpeeton siirry kohtaan 3. 2. Irrota suoja keskisaranasta ja ruuvaa keskisarana irti. 3. Käännä laite varovasti selin makuulle ja irrota oven alasarana 4. Siirrä irrotetut vastakappaleet vastakkaiselle puolelle laitetta ja ruuva ne paikoilleen. 5. Yksiovisissa malleissa irrota suojatulpat ja vaihda niiden paikkaa vastakkaisen puolen kanssa. 6. Yksiovisissa malleissa aseta saranatappi oven yläosaan ja asenna se laitteen yläosassa olevaan reikään ja vasta sen jälkeen kiinnitä alasarana pakoilleen. 7. Kasiovisissa malleissa asenna yläovi ensin kuten edellä mainittu ja sen jälkeen alaovi. 8. Nosta laite pystyyn ja laita mahdolliset suojakappaleet pakoilleen. Tarkista ovien toimivuus

BRUKSANVISNING KYL-FRYSSKÅP KKJPK-220A+ Import och marknadsföring: Suomen Kodinkonetukku Oy

Gratulerar till köpet av en ny kylapparat. Det är viktigt att använda och sköta apparaten på rätt sätt. Därför bör du läsa igenom dessa anvisningar och alltid förvara dem tillsammans med apparaten. Apparatens centralservice och rådgivning: Honkoliini Oy, Sarankulmankatu 25, 33900 Tammerfors Viktig information om säkerheten: CE Försäkran om överensstämmelse Tillverkaren av den här produkten/produkterna försäkrar härmed på eget ansvar att produkten/produkterna motsvarar relevanta säkerhets-, hälso-, och skyddskrav som baserar sig på EU direktiv. Att motsvarande inspektionsrapporter, och att i synnerhet en CE-försäkran om överensstämmelse som tillverkaren eller en befullmäktigad person utarbetat har överlämnats till myndigheten i fråga och att den går att beställas för påsyn via apparatens försäljare. Tillverkarens försäkran: Tillverkaren försäkrar också att de delar av apparaten som beskrivits i den här bruksanvisningen, och som kan komma i kontakt med färska livsmedel, inte innehåller giftiga ämnen. Apparaten har garanti, som gäller för råvarorna som användts för tillverkning samt eventuella konstruktionsfel. Garantin täcker inte skador som orsakats av felaktig installering eller användning. Apparaten har tillverkats endast för hemhushåll. Apparaten är endast ämnad för förvaring av matvaror. Att använda apparaten för annat ändamål är förbjudet. Återvinning: Ta hand om din omgivning. Se till att förpackningsmaterialen återvinns på rätt sätt. När du tar apparaten ur bruk helt och hållet bör du se till att barn inte har tillgång till den. För apparaten till en ändamålsenlig återvinningsstation. Apparaten är en vara enligt 2003/96/EU; WEEE direktiven.

Apparatens beskrivning: 1. Frys box 2. Hylla i frys 3. Kylskåp 4. Hylla 5. Termostat 6 Lampa 7. Hylla för grönsakslåda 8. Grönsakslåda 9. Små dörr hylla 10 Flaskhylla. 11. Justerbar fötter Att ta boxen i användning Packa upp maskinen ur förpackningen. Se till att förpackningsmaterialet återanvänds på rätt sätt. Kontrollera skåpets utvärtes så att eventuella skador som kan ha uppkommit under transporten inte skadar boxens tekniska funktion. Före användning bör du rengöra boxen med en fuktig trasa. Torka skåpet helt och hållet före användning. Obs! Skåpet får inte installeras i ett utrymme där temperaturen kan sjunka under + 5 C.

Transport och hantering: När du flyttar på skåpet, bör du alltid lyfta den underifrån på så sätt att skåpet inte rör vid golvet i något skede av förflyttningen. Flytta aldrig på skåpet genom att lyfta den ur locket. Skåpet får inte svängas upp och ned. skåpet bör alltid installeras och transporteras upprätt. Skåpet får luta högst 45 grader. Placering 1. Ställ skåpet direkt på ett ställe med platt och fast underlag, för att undgå vibrationer og oväsen 2. Välj ett torrt och väl ventilerat ställe. Det skall finnas 10 cm fri plats omkring skåpet. 3. Håll skåpet borta från direkt solljus, ugnar eller liknande. Placera inte boxen i direkt solljus eller nära någon värmekälla. Boxen bör placeras i ett varmt utrymme skyddad mot fukt och ljus.

Att ta apparaten i bruk: Koppla apparaten till ett jordat eluttag (se föregående) Kontrollera att det jordade eluttaget är i skick och att den passar för apparaten. (10A, 220-240V/50 HZ) Innan du tar apparaten i användning bör du rengöra den utvärtes och invärtes med en mjuk trasa. Använd aldrig skurmedel eller frätande tvättmedel. Endast milda rengöringsmedel rekommenderas. Torka apparaten omsorgsfullt efter rengöring. Ställ termostaten i mittläge (kontrollpanelen 4 ). Kontrollera att apparaten börjar kylas (innerväggen/bakväggen).vid behov kan du justera innertemperaturen genom att vrida vredet medsols (blir kallare) eller motsols (blir varmare). Temperatur kontroll När du har koplat boxen till nätströmmen bör du kontrollera att boxen fungerar felfritt. Testa efter cirka en ½ timme att skåpets innersidor börjar frysa. Innan du flyttar över frysvaror i boxen bör du kontrollera att innertemperaturen nått önskad infrysningstemperatur (-18 C rekommenderas). Beroende på modell tar den här fasen cirka 6 timmar. Kontrollera innertemperaturen med en skild frystermometer. 1. Temperaturmätaren, placerad i skåpet, kontrollerar temperaturen i skåpet. 2. Genom att vrida termostat knappen antingen till höger eller till vänster kan man kontollera temperaturen i frysskåpet. 3. Punkterna på knappen är temperaturgraderna, vrid knappen från 1 till 7 position och 0 som betyder stopp. Det är möjligt att ställa termostat knappen i vilken som helst position, allt efter behov. 4. Ställ termostat knappen till 4 position för normal användning. Snabb-infrysning * När snabb-infrysning användes skall man ställa termostat knappen på 7, och när snabb-infrysningen är färdig ställs den tillbaka till 4. Avfrostning Ställ termostat knappen på 0, bryt strömmen och öppna. De frusna matvarorna skall placeras på et skuggigt och kyligt ställe. Genomför avfrostningen med en plastskrapa eller låt temperaturen långsamt och naturligt värka tills rimfrosten har smältat. Efteråt kan ta bort det is och vatten som ännu finns i frysen. Koppla till strömmen till sist.

Obs: Använd aldrig skarpa metall föremål till avfrostningen, man riskerar att skada frysen. Nyttiga råd * Apparaten skall alltid vara placerad i en position som gör det lättast möjligen att komma till stickkontakten * Om strömsladden är defekt skall den bytas ut med en specialsladd, som fås hos leverantören/ fabrikanten eller dennes service representant. * Apparaten får inte tillkopplas under bar himmel och får inte utsättas för regn. * Förvara inte föremål som är lättantändliga, förångande eller exploderande, så som äter, hushållssprit, bensin eller liknande. * Ställ inte något som väger mycket ovanpå frysen, och häll inte vatten på den. * Koppla er frys till en fri stickkontakt och använd en jordad sladd. Spänningen skall vara innanför områdena från 220/240/50HZ, annars kan motorn skadas. * Om strömmen går skall man vänta minst 5 minuter förr man tänder den igen. Annars är det risk för att kompressor kan skadas. * Håll sladden från kompressorn och kondensator annars kan isoleringsfunktionen bli förstörd vid hög temperatur. * Rör inte matvarorna i frysen med våta händer, annars riskerar man att händerna fryser fast. * Använd inte förlängningssladd. * Varning håll ventilationsöppningar, som finns i apparaten eller inbyggt var frysen skall stå, lätt tillgängliga. * Varning använd endast de metoder till avfrostning som producenten rekommenderat. * Varning ödelägg inte kylningsvätskans cirkulation. * Varning använd inte elektriska apparater invändigt var maten skall vara. Generella instruktioner om rengöring och skötsel Rengöring * Det är viktigt att strömmen är bruten när man rengör frysen. * Använd rent vatten och ett rengöringsmedel som icke rispar ( ex. stålull eller andras skurande rengöringsmedlar). * Rengör med en mjuk duk med lite rengöringsmedel och torka av med en torr duk. Skåpet skall som regel rengöras en gång varannan månad och kom ihåg före att dra ut sticket före rengöring. Torka skåpet både utvändigt och invändigt med en våt, mjuk duk.

Om skåpet är mycket smutsig, toka av den med mjuk duk med ett neutralt rengöringsmedel och rent vatten och torka av med en torr duk. Om man önskar att frysen skall stå på tomgång i en period vid semester eller av annan orsak skall man göra följande: * Bryt strömmen genom att dra ut stickkontakten. * Ta bort alla matvaror. * Rengör och torka den invändigt, på samma sätt som beskrivits ovan. * För att förhindra lukter skall man låta dörren stå öppen när frysen inte bliver använd. Förvaring av matvaror Hur man använder frysskåpet Lägga friska och rena matvaror, såsom fisk och kött i frysskåpet, detta vill medverka till att smak och näringsvärde blir bevarade i matvarorna. Matvaror som skall infrysas skal packas i aluminiumfolie eller placeras i lufttäta lådor. Låt inte frusna matvaror komma i direkt kontakt med matvaror som skall frysas. Djupfrysta matvaror skall vara i luftens temperatur så kort tid som möjlig. Frys aldrig friska grönsaker och frukt i frysen. Det är förbjudet att förvara lätt antändbara vätskor i apparaten Defekter och fel under funktion Apparaten vill inte fungera Orsak: Sticket är inte i kontakten i väggen eller stickkontakten eller sticket är löst. På grund af en eller annan oregelmässighet i husets ström-försyning kan strömmen kanske inte nå strömförbindelsen till frysen. Om man försöker att koppla till en lampa eller en annan elektrisk apparat, kan man checka om detta ä tillfället. Spänningen kan vara för låg. Oväsen när det går Orsak: Frysen står inte på ett plant underlag. Frysen har kontakt med väggen bakom. Tillbehör är felplacerade. Följande är inte maskinskador Ljudet av kylningsvätska ger ett ihållande blid ljud av rinnande vatten. På fuktiga årstider kan frysens yta vara täckt med kondens, som lätt kan torkas av Kompressor kan bli mycket varm.

Obs! Apparatens kylmedel R600 är naturvänlig kolväte. Teknisk data: Model KKJPK-220A+ Netto kapacitet ltr. 205 Användningskapacitet kylskåpet ltr. 161 Användningskapacitet frysen ltr. 44 Ström V/Hz 220-240/50 Effekt W 80 Energiförbrukning kwh/dygn 0,6 Infrysningskapacitet kg/24h. 2,5 Frys class **** Kylmedel R600a/36g Yttermått ( BxHxD) mm 550 x 1440 x570