SMART CHARGER Käyttöohjekirja

Samankaltaiset tiedostot
PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

3.8 OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 1-75 Ah

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille Ah (AGM/GEL)

Smart Charger A Robust akkulaturit. Asennus- ja käyttöohje

R1100 ja R2300. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset IP54 akkulaturit

Smart Ah lyijyakuille

OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille Ah

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille Ah

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

KÄyttÖOhJE XS FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

KÄYTTÖOHJE. Akkulaturi CB400

Telecrane F24 Käyttö-ohje

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

50 meter wireless phone line. User Manual

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

Asennus- ja käyttöohjeet

HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

ONYX. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

KÄYTTÖOHJE FI Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

ZAFIR 45 Akkulatauslaite

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI

CTEK XS 800 Akkulaturi

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

AKKULATURI MULTI XS XS MULTI XT XT Hakkurikytkentäinen. lyijyhappoakuille

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA.

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Tärkeää tietoa - turvallisuus

X-TRE Power Box. 1. Asennus

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

RAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE

DIAGNOSTIC POWER SUPPLY WSC 720 OHJEKIRJA. 12 V/24 V Lyijyakuille Ah

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

EXI-24, EXI-24/600 JA EXI-24/1200

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Akkulaturi MULTI XS 25000, XS MULTI XT 14000, XT Lyijyhappoakuille

Transkriptio:

SMART CHARGER Käyttöohjekirja

KÄYTTÖOHJE LAITTEILLE: SMART CHARGER 600 SMART CHARGER 800 2010-03-10 CME-LUX Oy (Ltd.) Oikeudet muutoksiin pidätetään.

1 SMART CHARGER AKKUVARAAJAT SMART CHARGER on nykyaikaisella hakkuritekniikalla toteutettu akkuvaraaja. Varaamisesta huolehtii mikrokontrolleri, jonka älykäs varaustekniikka pidentää akun käyttöikää. Laite on pienikokoinen ja kevyt, ja täyttää EU:n asettamat turvallisuus- ja EMC-vaatimukset. Uskomme, että tulette vakuuttumaan SMART CHARGER-akkuvaraajan luotettavuudesta ja akkuystävällisyydestä. Säilytä tämä ohjekirja huolellisesti. 2 YLEISTÄ SMART CHARGER-akkuvaraajia on useita erilaisille akkutyypeille tarkoitettuja malleja. Varaajatyypin tunnistaa laitteen kyljessä olevasta tarrasta. Kutakin varaajatyyppiä saa käyttää ainoastaan sille tarkoitettujen akkujen varaamiseen: Esimerkiksi avoimille lyijy-akuille tarkoitettua laitetta avoimien lyijyakkujen ja suljetuille lyijyakuille tarkoitettua laitetta suljettujen lyijyakkujen varaamiseen. Muuntyyppisten akkujen ja paristojen varaaminen laitteella on kielletty. Varattavien akkujen 5 tunnin kapasiteetin (Ah 5 ) tulee olla vähintään 5- ja enintään 12-14 -kertainen varaajan nimellisvirtaan (A) nähden. Täten esimerkiksi 10 A:n varaaja soveltuu akuille, joiden 5 tunnin kapasiteetti on 50 ~140 Ah. Akkutyyppi ja koko, jolle laite on säädetty, selviää etukilvestä. Katso liite B.

3 ASENNUS Käyttöpaikkaa valittaessa tulee ottaa huomioon seuraavat asiat: 1. Asennuspaikan tulee olla kuiva, pölytön sisätila. Laitteen toimintalämpötila-alue on - 20*... +40C. Korkea lämpötila rajoittaa virranantokykyä; katso liite A. Kosteus vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa sähköiskuvaaran. 2. Varaajan voi asentaa joko vaaka- tai pystyasentoon. Mikäli varaaja on asennettu pystyasentoon siten, että johtojen puoleinen pääty on alas päin, niin laitteen alla olevan materiaalin on oltava palamatonta. Mikäli alla olevan materiaalin tyyppi ei ole tiedossa on pystyasentoon asentaminen kielletty. Suositeltavin asennusasento on vaakasuoraan vähintään metrin korkeudelle lattiasta. 3. Riittävän jäähdytyksen turvaamiseksi varaajan ympärillä tulee olla vähintään 10 cm vapaata tilaa. Laitetta ei saa peittää. 4. Varaamisen aikana syntyy räjähdysaltista vetykaasua. Tämän vuoksi on avotulen tai kipinöivien esineiden käsittely akun läheisyydessä kielletty. Huolehdi lisäksi, että akkujen varaaminen tapahtuu hyvin tuuletetussa tilassa. Jos ohjetarra on mukana pussissa, se kiinnitetään varaajan kanteen vaakasuoraan asentoon. Lopuksi varaajan verkkokaapeli liitetään suojamaadoitettuun pistorasiaan. Mikäli varaajan verkkokaapelissa ei ole suojamaadoitusta (sähköinen suojausluokka II), voidaan varaaja kytkeä myös suojamaadoittamattomaan pistorasiaan.

4 KÄYTTÖ Lue käyttöohjeet huolellisesti enne kuin aloitat varaamisen. Tutustu myös luvun 5 turvallisuusohjeisiin. Lue myös laitteen päällä olevan ohjekilven tiedot. Liite C. Akun varaaminen SMART CHARGER-akkuvaraajalla tapahtuu seuraavasti. 1. Varmista, ettei varaajaan ole kytketty virtaa ja että varaamispaikka täyttää luvun 3 alussa asetetut vaatimukset. 2. Kytke varauskaapelit akkuun; varaajan + kaapeli akun +napaan ja -kaapeli - napaan. Varaajan + kaapeli on väriltään punainen. - kaapeli on väriltään musta. Napaisuusmerkinnät + ja - löytyvät myöskin laitteen ulostuloliittimien yhteydestä. Akun + napa on yleensä merkitty punaisella. Liitettäessä kaapeleita akun napoihin saattaa esiintyä kipinöintiä. Tämän vuoksi liitospiste on syytä sijoittaa riittävän kauas akusta. Apuna voi käyttää akun omia kaapeleita. 3. Kytke varaajaan virta painamalla verkkokytkintä asentoon I Varaaja tarkkailee jatkuvasti lämpötilaansa ja säätää puhaltimen pyörimisnopeutta ja ulostulovirtaa tarvittaessa. Normaaliolosuhteissa ylikuumeneminen on siis mahdotonta. Mikäli varaaja on ohjelmoitu vakiojännitteelle, siirry suoraan kohtaan 7. 4. Varaamisen aikana STATUS-led palaa jatkuvasti oranssina. Mikäli STATUS-led näyttää jatkuvan oranssin valon sijasta jatkuvaa punaista valoa, on akun jännite liian matala tai korkea, tai akkua ei ole kytketty, tai se on kytketty väärin päin. Katkaise virta painamalla verkkokytkin asentoon O ja tarkista akkujännitteen soveltuvuus varaajalle. Akkujännitteen tulee olla 12V:n varaajalla 8..16V ja 24V:n varaajalla 16...32V. Tarkista myös kaapeleiden liitokset ja palaa kohtaan 3. 5. Akku on täynnä STATUS-ledin näyttäessä jatkuvaa vihreää valoa.

6. Noin 16 tunnin kuluttua varaamisen alkamisesta varaaja kytkeytyy tasoitusvarakseen. Mikäli akku ei varaudu ennen tasoitusvarauksen alkamista, katkeaa varaus ja STATUS-led vilkuu punaista valoa. Syynä voi olla viallinen tai varaajaan nähden liian suuri akku (katso luku 2). 7. Tämä kohta koskee ainoastaan vakiojännitekäyttöön ohjelmoituja varaajia, tai SMART-teholähteitä. Toiminnan aikana STATUS-led palaa jatkuvasti oranssina. Laite ei tarkista johtojen kytkemistä, vaan kytkee ulostulojännitteet heti laitteen käynnistämisen jälkeen. 8. Katkaise aina virta varaajasta painamalla verkkokytkin asentoon O ennen kaapeleiden irrottamista. Täten vältät kaapeleiden irrottamisen yhteydessä tapahtuvan voimakkaan kipinöinnin. Mikäli latauskaapelit ovat mielestäsi liian pitkät, niin kierrä ylimääräinen osa rullalle. Älä katkaise latauskaapeleita! Mikäli latauskaapeleita on tarve jatkaa, niin paksunna samalla johdinpinta-alaa, että resistanssi pysyy samana. Autokäytössä: Johtimia kytkettäessä (kohta 2) kytke ensin polariteetiltaan sopiva johdin siihen akun napaan, joita ei ole kytketty auton runkoon. Kytke sitten toinen johdin runkoon kauas polttoaineen jakelujärjestelmästä. Irrota varaamisen lopettaessasi (kohta 8) ensin runkoon kiinnitetty johdin.

5 TURVALLISUUSOHJEEET Luvussa 3 mainittujen varotoimenpiteiden lisäksi tulee seuraavia henkilökohtaisia toimenpiteitä noudattaa aina akkuja varattaessa: 1. Varmista hätätilanteen varalta., että apu on tavoitettavissa. 2. Akut sisältävät happoa, joilla on silmiin, iholle ja vaatteille joutuessaan voimakkaasti syövyttävä vaikutus. -Tämän vuoksi akkuja käsiteltäessä tulee aina pukeutua suojapukuun ja käyttää suojalaseja-. Varo myös koskettamasta silmiäsi käsiteltyäsi akkua. 3. Varmista, että lähellä on toimiva vesipiste. Iholle tai silmiin joutunut happo poistetaan huuhtelemalla runsaalla juoksevalla vedellä useiden minuuttien ajan. Mikäli happokontaktista jää vammoja, ota yhteys lääkäriin. Silmävammojen tapauksessa lääkärintarkastus on aina suoritettava. 4. Varaamisen yhteydessä syntyy räjähdysaltista vetykaasua. Älä siis tupakoi tai muutenkaan tuo palavaa hehkuvaa tai kipinöivää ainetta tai esinettä varauspaikan läheisyyteen. 5. Akun napojen oikosulkeminen saattaa aiheuttaa akun räjähtämisen tai oikosulkeva esineen sulamisen. Tämän vuoksi työkalujen tarpeetonta tuomista varaamispaikalle tulee välttää. Korut, rannekellot ym. vastaavat esineet tulee poistaa ennen akun käsittelemistä.

6 VIANHAKU JA KORJAUS Tyypillisimmät viat ja niiden syyt löytyvät luvun 4 käyttöohjeista. Mikäli varaaja ei käynnisty lainkaan, niin tarkista verkkojännitteet ja laitteen pääkytkimen asento. Laitteen korjaaminen tulee jättää valtuutetun ammattilaisen tehtäväksi. Mikäli vian syy jää edelleen epäselväksi, ota yhteyttä laitteen myyjään tai valmistajaan. 7 TAKUU Laitteen takuuaika on yksi vuosi ostopäivästä lukien ja kattaa Valmistus- ja komponenttiviat. Takuun voimassaolo edellyttää laitteen ohjeiden mukaista käyttöä asianmukaisessa käyttöympäristössä. Mikäli laite on avattu, niin takuu raukeaa. Säilytä kuitti todistuksena ostopäivästä.

8 LIITTEET Liite A. Ympäristölämpötilan vaikutus antotehoon ja puhaltimen pyörimisnopeuteen. Sisääntulojännitteen vaikutus laturin antotehoon.

Liite B: Esimerkki etukilvestä (poikkeaa mallikohtaisesti). Liite C: Esimerkki varaajan ohjekilven merkinnöistä. Huomaa: Vakiojännitevaraajan kilvestä puuttuu IRTI- ja VALMIS- merkinnät.

Liite D: SMART CHARGER varaajan kiinnityksen mitoitus.

KP002_rev4