Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver
SE På Av LED-indikator Tryck för att välja ljusstyrka. Tryck och håll ner för att öka ljusstyrkan. 25% ljusstyrka Tryck och håll ner för att minska ljusstyrkan. Tryck och håll ner för att spara, klicka för att hämta de sparade inställningarna. Varje zon kan spara 2 färger. 50% ljusstyrka 75% ljusstyrka 100 % ljusstyrka Framsida 4,5V (3xAAA batteri) Baksida 2
TEKNISK Data Frekvens Batteri Arbetstemperatur Mått Kapslingsklass 868/915/434MHz 4,5V (3xAAA batteri) 0-40 C 120x48x17,6mm IP20 Säkerhet och varningar Stäng AV strömmen innan installation. Utsätt INTE enheterna för fukt. RF-mottagaren ska användas ihop med ett LED drivdon som har skydd mot kortslutning, överbelastning eller överhettning. Mottagare RF LED Controller Pairing key Matningsspänning Max strömstyrka Max effekt Typ Mått (LxWxH) 12-24VDC 1x10A 1x(120-240)W Konstantspänning 145x46,5x16mm Kopplingsschema 12-24VDC RF LED Controller Single Color LED Strip ANVÄNDNING Koppla ihop fjärrkontrollen med mottagaren: Slå på fjärrkontrollen. Tryck på "Pairing Key"på mottagaren. Tryck på färghjul. LED-belysningen som är kopplad till mottagaren kommer att blinka en gång. Mottagaren är ihopkopplad med fjärrkontrollen. Återställning: Tryck och håll nere "Pairing key" på mottagaren mer än 3 sekunder tills den anslutna LED-belysningen blinkar två gånger, vilket innebär att ihopkopplingen är borttagen. 3
FI Päälle Pois LED-merkkivalo Kirkkauden valinta Paina ja pidä painettuna valotehon laskemiseksi 25% kirkkaus Paina ja pidä painettuna valotehon kasvattamiseksi Paina ja pidä painettuna valitaksesi yhden tallennetuista asetuksista. Kullakin alueella voi olla tallennettuna kaksi asetusta. 50% kirkkaus 75% kirkkaus 100% kirkkaus Etupuoli 4.5V(3xAAA paristo) Tausta 4
TEKNISET TIEDOT Taajuus: Paristo: Käyttölämpötila: Mitat: Suojausluokka: 868/915/434MHz 4.5V(3xAAA paristo) 0-40 C 120x48x17,6mm IP20 TURVALLISUUS & VAROITUKSET Kytke virta pois ennen asennusta. ÄLÄ altista laitetta kosteudelle. RF-vastaanotinta tulee käyttää yhdessä vain oikosulku-, ylikuormitus- ja ylilämpenemissuojatun liitäntälaitteen kanssa. Vastaanotin RF-vastaanotin Ohjelmointipainke Käyttöjännite Max. virta Teho Vaatimus Mitat (PxLxK) 12-24VDC 1x10A 1x(120-240)W Tasajännite 145x46,5x16mm Kytkentäkaavio 12-24VDC RF-vastaanotin Yksivärinen LED-nauha KÄYTTÖ Parita kaukosäädin vastaanottimen kanssa: Kytke kaukosäädin päälle Paina ohjelmointipainiketta vastaanottimessa Paina RF-vastaanottimeen kirkkaudenvalintakiekkoa kytketyt LED-valot välähtävät kerran Vastaanotin on paritettu kaukosäätimen kanssa Nollaaminen: Paina ja pidä painettuna ohjelmointipainiketta vastaanottimessa vähintään kolmen sekunnin ajan, kun kytketty LED välähtää kaksi kertaa, paritus on poistettu onnistuneesti. 5
EN On Off LED indicator Press to select brightness Press and hold down to increase light intensity Press and hold down to decrease light intensity Press and hold down to save, click to pick up the saved settings. Each zone can save 2 colors. 25% brightness 50% brightness 75% brightness 100% brightness Front side 4.5V(3xAAA battery) Back side 6
Product Data Operation Frequency Battery Operating temperature Dimensions IP rating 868/915/434MHz 4.5V(3xAAA battery) 0-40 C 120x48x17.6mm IP20 Safety & Warnings Turn OFF power before installation. DO NOT expose the devices to moisture. RF receiver shall be used together with an LED-control gear that has protection against short circuit, overload or overheating. Receiver RF LED Controller Pairing key Supply Voltage Max Current Output Power Remarks Size(LxWxH) 12-24VDC 1x10A 1x(120-240)W Constant voltage 145x46.5x16mm Wiring Diagram 12-24VDC RF LED Controller Single Color LED Strip Operation Pair remote with receiver: Turn on the remote Press Pairing Key on receiver Press the color wheel LED lights connected with the receiver will flicker once The receiver is paired with the remote Reset: Press and hold down Pairing key on the receiver for over 3 seconds until connected LED lights flicker twice, which means the pairing is deleted successfully. 7
AF-PB/JZ-170407 Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com