Hoito-ohje KaVo Primus 1058 S/TM/C. Aina turvallisella puolella.

Samankaltaiset tiedostot
Hoito-ohje ESTETICA E30. Aina turvallisella puolella.

Hoito-ohje ESTETICA E70. Aina turvallisella puolella.

Hoito-ohje. Primus 1058 Life

Hoito-ohje ESTETICA E50. Aina turvallisella puolella.

Hoito-ohje ESTETICA E70. Aina turvallisella puolella.

Hoito-ohje. ESTETICA E50 Life

KaVo PRIMUS 1058 S/TM/C/G. Lyhyet käyttöohjeet.

Hoito-ohje. ESTETICA E50 Life

Lyhyt käyttöohje. Primus 1058 Life

Käyttöohje MULTIflex coupling 453 N - REF MULTIflex coupling 454 N - REF

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Käyttöohje. INTRAmatic 181 CB Aina turvallisella puolella.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Lyhyt käyttöohje ESTETICA E30

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Lyhyt käyttöohje ESTETICA E50

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Käyttöohje MASTERtorque Mini LUX M8700 L MASTERtorque Mini LUX M8700 LK MASTERtorque Mini LUX M8700 LS

Käyttöohje MULTIflex coupling 465 RN MULTIflex LUX coupling 465 LRN Aina turvallisella puolella.

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje For SONICflex tips scaler REF , scaler A - REF Aina turvallisella puolella.

Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje. INTRAmatic 181 M Aina turvallisella puolella.

testo 831 Käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Käyttöohje INTRA-L-MOTOR 181 H Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje INTRAflex LUX 2 program 2307 LN , 2320 LN , 2329 LN , 2313 LN , 2325 LN

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

Käyttöohje For SONICflex endo clean - REF , endo clean A - REF Aina turvallisella puolella.

Desinfiointi- ja sterilointiohje

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohje For SONICflex tips cem - REF , SONICflex cem A - REF Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje. RONDOflex plus Aina turvallisella puolella.

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Käyttöohje SONICfill REF

pfolqlj p Üâ âáêìêöá~jâ ëáâ~éé~äé h óíí çüàé= pìçãá

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr

Käyttöohje For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Aina turvallisella puolella.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

A 10 FORM NO B

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Käyttöohje EXPERTmatic handpiece E10 C - REF

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

Puhdistus ja desinfiointi Tonometrin mittalaite, kontaktilasit ja Desinset

Malli: NF2500G / NF5000G

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

KTX-3 -lämmityselementti

Käyttöohje INTRA L-LUX 181 L Aina turvallisella puolella.

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Käyttöohje For SONICflex tips rootplaner - REF , rootplaner A - REF Aina turvallisella puolella.

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Eye Pal Solo. Käyttöohje

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

HAIR DRYER IONIC HD 6862

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje For SONICflex tips retro - REF , retro A - REF Aina turvallisella puolella.

KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

Desinfiointi- ja sterilointiohje

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

testo 460 Käyttöohje

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Application and processing note (P)

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

SW20 Combi SW21 Aqua SW21


Transkriptio:

Hoito-ohje KaVo Primus 1058 S/TM/C Aina turvallisella puolella.

Myynti: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Puh. +49 (0) 7351 56-0 Faksi +49 (0) 7351 56-1488 Valmistaja: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Ohjeita käyttäjälle... 2 1.1 Käyttäjän opastus... 2 1.1.1 Lyhenteet... 2 1.1.2 Symbolit... 2 1.1.3 Kohderyhmä... 2 2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan... 3 2.1 Ohjeet... 3 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet... 4 2.2.1 Käsittelyä koskevat yleistiedot: Primus 1058 S/TM/C... 5 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely... 6 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely... 8 2.4.1 Alustyynyn/liukumisen estävän maton käsittely... 8 2.4.2 Kädensijan käsittely... 8 2.4.3 Instrumenttikannattimen käsittely (TM-pöytä / pyörillä varustettu yksikkö)... 10 2.4.4 Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen käsittely... 11 2.4.5 Instrumenttiletkujen käsittely... 14 2.4.6 Turbiinin paluuilmasuodattimen huolto... 15 2.4.7 Fysiologista keittosuolaliuosta varten tarkoitetun varustesarjan käsittely (valinnainen varuste)... 15 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely... 16 2.5.1 Hammashoitajan hoitoyksikön puhdistus ja desinfiointi... 16 2.5.2 Hammashoitajan hoitoyksikön sterilointi... 17 2.5.3 Imuletkun liitäntäkappaleen käsittely... 17 2.5.4 Imuletkun seulaosien käsittely... 18 2.6 Potilasosan käsittely... 18 2.6.1 Suun huuhtelulasin käsittely... 18 2.6.2 Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen käsittely... 19 2.6.3 Suun huuhtelualtaan käsittely... 20 2.7 Vesijärjestelmän manuaalinen käsittely... 21 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot... 22 2.8.1 Huuhteluohjelma... 22 2.8.2 Intensiivinen sterilointi (valinnainen toiminto)... 25 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot... 29 2.9.1 Imujärjestelmän ja imuletkujen käsittely... 29 2.9.2 HYDROclean-toiminto... 30 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely... 30 3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus... 31 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen... 31 3.1.1 Aineen OXYGENAL 6 käytettäessä vesipulloa... 32 3.2 Aineen OXYGENAL 6 pitoisuuden tarkastaminen... 35 1/35

1 Ohjeita käyttäjälle 1.1 Käyttäjän opastus 1 Ohjeita käyttäjälle 1.1 Käyttäjän opastus Edellytys Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen ensimmäistä käyttöönottoa virheellisen käytön ja muiden vaurioiden välttämiseksi. Noudata Primus 1058 S/TM/C -hoitolaitteen käyttöohjeita! 1.1.1 Lyhenteet Lyhenne GA PA MA TA STK IEC RA EMC ZEG IR IrDA Selitys Käyttöohje Hoito-ohje Kokoonpano-ohje Tekninen ohje Turvatekninen tarkastus International Electrotechnical Commission Korjausohje Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) Hammaskivenpoistolaite Infrapuna Infrared Data Association 1.1.2 Symbolit Katso luku Turvallisuus/varoitusmerkit Tärkeää tietoa käyttäjille ja teknikoille Tehtävät CE-merkintä lääkinnällisistä tuotteista EY-direktiinin 93/42 mukaan Lämpödesinfiointi maks. 95 C (203 F) Höyrydesinfiointi maks. 135 C (275 F) 1.1.3 Kohderyhmä Tämä dokumentti on tarkoitettu hammaslääkäreille ja vastaanottohenkilökunnalle. 2/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.1 Ohjeet 2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.1 Ohjeet Valmistelut koostuvat pääasiassa seuraavista vaiheista: Puhdistus ja desinfiointi (käsin tai automaattisesti) Sterilointi Noudata oman maasi hygieniaa koskevia määräyksiä, esim. RKI-ohjeistusta. Hoitoyksikköä puhdistettaessa loukkaantumisvaara. Jos puhdistusta suorittavaa henkilökuntaa ei ole opastettu riittävästi tai hoitoyksikölle ei ole suoritettu tarpeellisia esitoimenpiteitä, voi loukkaantumisia tapahtua. Hoitotilat on tarkoitettu vain koulutetun ammattihenkilökunnan sekä koulutuksen saaneen puhdistustöitä suorittavan henkilökunnan käyttöön. Tuoli asetetaan puhdistusasentoon ja laite sammutetaan. Vääränlainen desinfiointitavan voi vaurioittaa tuotetta. Toimintahäiriöitä voi myös esiintyä. Käytä desinfiointiaineita valmistajan ohjeiden mukaisesti. Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä, älä suihkuttamalla! Älä kasta tuotetta tai tuotteen osia nesteeseen! Vääränlainen strerilointi voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai vaarantaa terveyttä. Käyttöhenkilökunta tai potilaat voivat saada infektion. Steriloitavan tuotteen vaurioituminen. Älä steriloi kuumailmalla, kemiallisella kylmätekniikalla äläkä etyleenioksidilla. Jos tarpeellista huoltotoimenpiteistä ei pidetä kiinni, se voi aiheuttaa terveyshaittoja tai esinevahinkoja Käyttöhenkilökunta tai potilaat voivat saada infektion. Tuotevauriot. Tee tarvittavat huoltotoimenpiteet. Instrumenttien ja moottoreiden valmistelumenetelmät on esitetty erillisissä käyttöohjeissa, jotka on liitetty instrumenttien ja moottoreiden pakkauksiin. 3/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet Yleisiä käsittelyohjeita on aina noudatettava. Yksityiskohtaiset tuotekohtaiset käsittelyohjeet on kuvattu seuraavassa. Tuotteen käyttöpaikalla Puhdista likaantuneet pinnat kertakäyttöliinalla/paperiliinalla. Säilytys ja kuljetus KaVo suosittelee käsittelyä mahdollisimman pian käytön jälkeen. Puhdistuksen valmistelu Tuotekohtaisia käsittelyohjeita on aina noudatettava. Puhdistus: käsin Varusteet: Harja tai liina Juomavesi 30 C ± 5 C Tuotteen pinnan epäpuhtaudet huuhdotaan juoksevan veden alla. Puhdistus: automaattinen KaVo suosittelee lämpödesinfiointia maks. 95 C ISO 15883-1:n mukaan, esim. Miele G 7781 / G 7881. Käytä alkalista puhdistusainetta, jonka ph-arvo on kork. 10. Katso ohjelma-asetukset ja käytettävät puhdistus- ja desinfiointiaineet lämpödesinfiointilaitteen käyttöohjeesta. Älä puhdista instrumentteja ja laitteita ultraäänilaitteessa. Desinfiointi: käsin Desinfioi vain pyyhkimällä, älä käytä desinfiointisuihkeita tai -kylpyjä. Pyyhi kaikki pinnan pehmeällä pyyhkeellä ja sallitulla desinfiointiaineella. Sallittuja desinfiointiaineita: Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr) Incidin Liquid (Ecolab)Incidin Liquid (Ecolab) Desinfiointiaineet vastaavat valmistajan antamia käyttöohjeita. Tutustu desinfiointiaineen turvatiedotteeseen. Desinfiointi: automaattinen KaVo suosittelee lämpödesinfiointia maks. 95 C ISO 15883-1:n mukaan, esim. Miele G 7781 / G 7881. Käytä alkalista puhdistusainetta, jonka ph-arvo on kork. 10. Katso ohjelma-asetukset ja käytettävät puhdistus- ja desinfiointiaineet lämpödesinfiointilaitteen käyttöohjeesta. Älä desinfioi instrumentteja ja laitteita ultraäänilaitteessa. Kuivaus: käsin Laitteiden kanssa on käytettävä kuivaa, puhdasta ja kontaminoitumatonta standardin EN ISO 7494-2 mukaista paineilmaa. Puhalla sisä- ja ulkopuolta paineilmalla, kunnes vesipisaroita ei enää näy. Kuivaus: automaattinen Automaattinen kuivaus on säännöllisesti osa lämpödesinfiointilaitteen puhdistus-/desinfiointisykliä ja sen maksimilämpötila on 95 C. 4/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet Huolto Vahingoittuneet tuotteet poistetaan. Kontrolli ja toimintojen tarkastus Suorita silmämääräinen tarkastus vaurioiden ja kulumisten varalta. Tarkasta tuotteiden toiminta säännöllisesti. Pakkaus Käytä normien mukaista pakkausmateriaalia. Tuotetta ei saa kiristää sinetöitäessä. Jotta voit varmistaa tuotteen puhtauden, käytä steriilipakkausta. Sterilointi Kaikki sterilisoitavat tuotteet kestävät enintään 138 C:n lämpötilan. KaVo suosittelee sterilointia höyrysterilointilaitteessa (autoklaavi) EN 13060:n / ISO 17665-1:n mukaan, esim. STERIclave B 2200 / 2200 P (KaVo) tai Citomat K-Serie (Getinge). Suorita sterilointi kolme kertaa fraktioidussa tyhjiössä (B-luokka sterilisaattori); pitoaika 4 min; 134 C ± 1 C; ylipaine 2,13 bar. Säilytys Käsiteltyjä laitteita tulee säilyttää pölyltä ja mahdollisimman hyvin bakteereilta suojattuina kuivassa, pimeässä ja viileässä tilassa. Noudata steriloidun laitteen viimeistä käyttöpäivämäärää. Käsittely/käytettävät lääketieteelliset tuotteet 2.2.1 Käsittelyä koskevat yleistiedot: Primus 1058 S/TM/C Puhdistus Desinfiointi Sterilointi Pinnat Laite X X Pehmuste X X Kiinnitysholkki, valkoinen X X X X manuaalisesti automaattisesti manuaalisesti automaattisesti automaattisesti Kiinnitysholkki, sininen X X X X X Valaisin ja heijastin X X Hammaslääkärin hoitoyksikkö Käsikappaleen holkki, 3F- ja MFkäsikappaleet X X X Kanyyli, 3F- ja MF-käsikappale X X X Alustyyny/liukumisen estävä matto X X X X X Instrumenttikannatin X X Hammashoitajan hoitoyksikkö Imuletkun liitäntäkappaleet X X X X Potilasosa Suun huuhtelulasin alusta X X Suun huuhtelulasin täyttöpiste X X X X Suun huuhteluallas, posliinia X X X X 5/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely Tuoli asetetaan puhdistusasentoon. Aseta selkänoja ylöspäin ja ohjaa tuoli ylös. Katso myös: KäyttöohjePrimus 1058 S/TM/C Laitteen kytkeminen pois päältä Kytke laitteen pääkytkin pois päältä. Pintojen puhdistus ja desinfiointi hoitoyksikkö / tyynyt Värjäävät tekstiilit Värjääjät tekstiilit voivat jättää pysyviä värijälkiä, joita ei voi enää poistaa. Poista värijäljet välittömästi vedellä. Sallittuja desinfiointiaineita: Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr) Incidin Liquid (Ecolab)Incidin Liquid (Ecolab) Desinfioi pinnat ja tyynyt pehmeällä liinalla ja vedellä ja suorita desinfiointi pyyhkimällä hyväksytyllä desinfiointiaineella. 6/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely Suihkuttamalla suoritettu desinfiointi voi aiheuttaa esinevaurioita. Desinfiointiainetta voi joutua väleihin, jolloin se irrottaa maalin. Älä suorita desinfiointia suihkuttamalla! Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä. Jalkakäynnistimen puhdistus ja desinfiointi Esinevahinkoja voi syntyä veden vääränlaisesta käytöstä. Jalkakäynnistin voi vaurioitua. Jalkakäynnistintä ei saa laittaa veteen puhdistuksen yhteydessä eikä sitä saa pitää juoksevan veden alla. Kun pyyhit kostealla liinalla, älä koske latausliittimen koskettimiin. Pyyhi, älä suihkuta. 7/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4.1 Alustyynyn/liukumisen estävän maton käsittely Alustyyny/liukumisen estävän maton puhdistus, desinfiointi ja sterilointi Hammaslääkärin hoitoyksikköön kuuluvat alustyynyt ja liukumisen estävät matot ovat irrotettavissa, mikä helpottaa näiden varusteiden puhdistamista. Tyynyalustalle/liukumisen estomatolle suoritetaan lämpödesinfiointi ja sterilointi. 2.4.2 Kädensijan käsittely Kädensijan puhdistus ja desinfiointi (TM-pöytä / pyörillä varustettu yksikkö) TM-pöydän kädensijaa ei voi irrottaa paikoiltaan. 8/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. TM-pöydän / pyörillä varustetun yksikön sankakahvaa ei saa käsitellä lämpödesinfioinnin avulla. F 1 F 2 Desinfioi kädensija pehmeällä liinalla ja vedellä ja suorita desinfiointi pyyhkimällä hyväksytyllä desinfiointiaineella. Kädensijan sterilointi (TM-pöytä / pyörillä varustettu yksikkö) Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. TM-pöydän / pyörillä varustetun yksikön sankakahvaa ei saa käsitellä steriloinnin avulla. Kädensijan puhdistus ja desinfiointi (S-pöytä) Hammaslääkärin hoitoyksikköön 1058 S kuuluvan kädensijan voi irrottaa ilman työkaluja, mikä helpottaa kädensijan puhdistamista. 9/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Paina kädensijaan kuuluvaa painiketta ja vedä kädensija pois paikaltaan. Puhdista kädensija juoksevan veden alla. Desinfioi valkoinen ja harmaa kädensija pyyhkimällä tai suorita lämpödesinfiointi (pienet värimuutokset mahdollisia). Kädensijan sterilointi (S-pöytä) Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Vakiomallista valkoista käden sijaa ei saa steriloida. Harmaan kädensijan (Mat. nro 1.002.4489) voi steriloida (ks. kädensijasta löytyvä symboli). Sterilointi voi aiheuttaa lieviä värjääntymiä. 2.4.3 Instrumenttikannattimen käsittely (TM-pöytä / pyörillä varustettu yksikkö) Instrumenttikannattimen puhdistus ja desinfiointi Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Instrumenttikannattimelle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Vedä lukitusnokkia tasaisesti ulospäin ja poista instrumenttikannatin varovasti paikaltaan. Puhdista instrumenttikannatin juoksevan veden alla. 10/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Desinfioi instrumenttikannatin pyyhkimällä. Instrumenttikannattimen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Älä sterilisoi instrumenttikannatinta. 2.4.4 Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen käsittely Hylsyjen O-renkaat käsitellään steriloinnin jälkeen silikonirasvalla (Mat. nro 1.000.6403) tai KaVo Rota Spray 2:lla (Mat. nro 0.411.7510). Kanyylien vaihdon jälkeen täytyy ilmakanava puhaltaa tyhjäksi, jotta pystytään varmistumaan siitä, että hoidon aikana virtaa ulos kuivaa ilmaa. Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen puhdistus Automaattinen puhdistus Ei sovellettavissa. Vääränlaisen puhdistuksen/desinfioinnin aiheuttamat vauriot Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa pestä lämpödesinfiointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa steriloida kuumailmasterilointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa laittaa desinfiointi- tai ultraäänikylpyyn. Manuaalinen puhdistus Käsin suoritettavaan puhdistukseen on yhdistettävä desinfiointi. Puhdistus sisäpuolelta Kiinnitysholkki ja kanyyli jätetään instrumenttiin ja ilmaa ja vettä käytetään 60 sekunnin ajan. 11/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Puhdistus ulkopuolelta Kuuma venttiilikappale voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran (lämmityselementit, korkeapainelamppu). Syttymisvaara. Sammuta laite pääkytkimestä. Jos käsikappale on ollut käytössä kauemmin, anna sen jäähtyä ensin. Tarvittavat varusteet: Juomavesi 30 C ± 5 C Harja, esim. keskikova hammasharja Irrota kiinnitysholkki ja kanyyli. Irrota näppäinosa kiinnitysholkista. Puhdista kiinnitysholkki ja kanyyli harjaamalla juoksevan veden alla (vähintään juomavesilaatu). Vastaanotolla käytettävien materiaalien (massan, syövyttävien kemikaalien) aiheuttamat epäpuhtaudet on poistettava heti. Jos kanyylin kärki on likaantunut, pyyhi kärki varovasti pehmeällä vanupuikolla tai liinalla sekä alkoholilla. Esinevahinkoja voi syntyä käytettäessä liian pitkää suutinneulaa. Kanyylin sisäletku voi vaurioitua. Kun puhdistat aineen ulostuloporauksia, käytä lyhyttä suutinneulaa (Mat. nro 1.004.4986. Poista epäpuhtaudet aineen ulostuloporauksista varovasti lyhyellä suutinneulalla. 12/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen desinfiointi Manuaalinen desinfiointi Desinfiointi ulkopuolelta Desinfioi pinnat pehmeällä liinalla pyyhkien. Automaattinen desinfiointi Ei sovellettavissa. Vääränlaisen puhdistuksen/desinfioinnin aiheuttamat vauriot Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa pestä lämpödesinfiointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa steriloida kuumailmasterilointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa laittaa desinfiointi- tai ultraäänikylpyyn. Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen kuivaus Kuivaaminen käsin Puhalla sisä- ja ulkopuolta paineilmalla, kunnes vesipisaroita ei enää näy. Automaattinen kuivaus Ei sovellettavissa. Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen hoito Edellytys Monitoimikäsikappaleen valmistelut on suoritettu. Erotuskohdan O-renkaita, kiinnitysholkkia/kanyylia hoidetaan KaVon silikonirasvalla (Mat. nro 1.000.6403) tai KaVo Rota Spray 2:lla (Mat. nro 0.411.7510). Käytä tätä varten apuna vanupuikkoja. Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen sterilointi Kiinnitysholkki ja kanyyli voidaan steriloida. 13/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Pidä käsikappaletta kädensijasta kiinni ja poista kanyyli varovasti kääntäen. Irrota kiinnitysholkki venttiilikappaleesta. Sterilointi höyrysterilointilaitteessa DIN EN 13060 Kanyyli ja kiinnitysholkki suljetaan steriiliin pakkaukseen ilmatiiviisti. Suorita sterilointi kolme kertaa fraktioidussa tyhjiössä (B-luokka sterililointilaite); pitoaika 4 min; 134 C ± 1 C; ylipaine 2,13 bar. Ylikuumentaminen voi aiheuttaa esinevahinkoja. Kanyyli voi vaurioitua. Poista osat heti sterilointilaitteesta sterilointisyklin päätyttyä. Säilytys Käsiteltyjä laitteita tulee säilyttää pölyltä ja mahdollisimman hyvin bakteereilta suojattuina kuivassa, pimeässä ja viileässä tilassa. 2.4.5 Instrumenttiletkujen käsittely Instrumenttiletkujen puhdistus ja desinfiointi Puhdista letkut ja kytkimet liinalla ja vedellä. Suihkuttamalla suoritettu desinfiointi voi aiheuttaa esinevaurioita. Instrumenttiletkuja ei saa desinfioida suihkeella. Instrumenttiletkut desinfioidaan pyyhkimällä. 14/35

Hoito-ohje KaVo Primus 1058 S/TM/C 2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4.6 Turbiinin paluuilmasuodattimen huolto Turbiinin paluuilmasuodattimen puhdistus Nesteen keräyslaitteen säiliö täytyy tarkastaa viikottain. Jos suodattimen sisällä on nestettä, tyhjennä suodatin nesteestä ja vaihda Multiflex-liitinten O-renkaat. Vaihda turbiinin paluuilmasuodatin (Mat. nro 0.220.7926) tarvittaessa ja puh dista suodattimen pidike. 1058 TM/C/G 1058 S Paluuilmasuodatin 1058 TM/C: suodatin 1058 S: pyöreä levy 33 mat.-nro Mat. nro 0.220.7926 Mat. nro 0.200.3098 2.4.7 Fysiologista keittosuolaliuosta varten tarkoitetun varustesar jan käsittely (valinnainen varuste) Fysiologisen keittosuolaliuos -rakennesarja on valinnainen lisävaruste Rakennesarjan silikoniletkut täytyy steriloida jokaisen potilaan jälkeen. 15/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely Fysiologinen keittosuolaliuos -rakennesarjan puhdistus Keittosuolaliuoksia käytettäessä pitää kaikki keittosuolaa johtavat johdot huuhdella välittömästi potilaan hoidon jälkeen. Vedä pumppuletku neulalla NaCl-pussista ulos. Upota pumppuletkun neula tislattua vettä (vähintään 150 ml) sisältävään säiliöön. Kytke pumppu päälle ja pumppaa tislattu vesi kokonaan läpi. Fysiologinen keittosuolaliuos -rakennesarjan sterilointi Seuraavat osat voidaan steriloida: - Keittosuolaa johtavat silikoniletkut sekä niiden kiinnityselementit Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Instrumenttiletkuja sekä keittosuolaletkun klipsi-kiinnittimiä ei saa steriloida. Edellytys Fysiologisen keittosuolaliuoksen letkut on huuhdeltu kauttaaltaan. Moottorin alusta, käsi- ja kulmakappaleet, mahdollisesti myös instrumentit suljetaan steriiliin pakkaukseen ilmatiiviisti ja steriloidaan. Anna steriloitavien tuotteiden jäähtyä ympäristön lämpötilaan ja kuivua ennen seuraavaa käyttökertaa. 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely 2.5.1 Hammashoitajan hoitoyksikön puhdistus ja desinfiointi Poista instrumentit ja imuletkut telineestä. 16/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely Puhdista hammashoitajan hoitoyksikkö pehmeän liinan ja miedon, hankaamattoman puhdistusliuoksen avulla. 2.5.2 Hammashoitajan hoitoyksikön sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Hammashoitajan hoitoyksikköä ei saa steriloida. 2.5.3 Imuletkun liitäntäkappaleen käsittely Liitäntäkappaleet 1 ja 2 irrotetaan imuletkuista. Imuletkun liitäntäkappaleen puhdistus ja desinfiointi Puhdista irrotetut osat juoksevan veden alla. Irrotetuille osille suoritetaan lämpödesinfiointi, väh. 10 min 93 C:ssa (koko sykli n. 20 min). Imuletkun liitäntäkappaleen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Imuletkun liitäntäkappaletta ei saa steriloida. 17/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.6 Potilasosan käsittely Imukanyylit steriloidaan valmistajan ohjeiden mukaisesti. 2.5.4 Imuletkun seulaosien käsittely Tarkasta seulaosat päivittäin sekä aina kirurgisten toimenpiteiden jälkeen. Seulat (Mat. nro 0.763.3423) täytyy vaihtaa viimeistään imutehon heikennettyä. Hygieenisistä syistä emme suosittele puhdistusta. Poista imuletkut telineestä. Imumoottori kytkeytyy automaattisesti päälle, kun imuletkut poistetaan telineestä. Pidä liinaa seulan pidikkeen alla ja vedä seula ulos kotelosta. Tarvittaessa aseta uusi seula (Mat. nro 0.763.3423) pidikkeeseen. Pyyhi imuletkut desinfiointiaineella. 2.6 Potilasosan käsittely 2.6.1 Suun huuhtelulasin käsittely Toimi valmistajan ohjeiden mukaisesti. 18/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.6 Potilasosan käsittely 2.6.2 Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen käsittely Vettä laitteessa. Juokseva vesi voi aiheuttaa aineellisia vaurioita käytettäessä näppäimiä "Suun huuhteluveden täyttö" tai "Altaan huuhtelu": Varmista, että laite on kytketty pois päältä, ennen kuin suun huuhtelulasin täyttö tai suun huuhteluallas poistetaan. Ennen kuin kytket laitteen pois päältä, tarkasta suun huuhtelulasin täytön ja suun huuhtelualtaan oikea asento. Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen puhdistus ja desinfiointi Kokoonpanon yhteydessä tarkasta, että suun huuhtelulasin O-rengas on tallessa. Tarkasta O-rengas (Mat. nro 0.200.6128) vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa välttääksesi vesi- ja hapettumisvahingot. Poista suun huuhtelulasi 1 (Mat. nro 0.764.8541) ylhäältäpäin. Irrota suun huuhtelulasin 3 (Mat. nro 0.764.6153) alusta. Puhdista suun huuhtelulasin alusta ja suun huuhtelulasin täyttölaite juoksevan veden alla. 19/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.6 Potilasosan käsittely Käsittele O-rengas 2 (Mat. nro 0.200.6128)silikonirasvalla (Mat. nro 1.000.6403). Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Suun huuhtelulasin alustalle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Suun huuhtelulasin täyttölaitteelle saa suorittaa lämpödesinfioinnin. Suun huuhtelulasin alustan ja täyttölaitteen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Suun huuhtelulasia ja suun huuhtelulasin täyttölaitetta ei saa steriloida. 2.6.3 Suun huuhtelualtaan käsittely Vettä laitteessa. Juokseva vesi voi aiheuttaa aineellisia vaurioita käytettäessä näppäimiä "Suun huuhteluveden täyttö" tai "Altaan huuhtelu": Varmista, että laite on kytketty pois päältä, ennen kuin suun huuhtelulasin täyttö tai suun huuhteluallas poistetaan. Ennen kuin kytket laitteen pois päältä, tarkasta suun huuhtelulasin täytön ja suun huuhtelualtaan oikea asento. Suun huuhtelualtaan puhdistus ja desinfiointi Sopimattomien puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa esinevaurioita. Älä käytä happoa tai hiekkaa sisältäviä sekä vaahtoa muodostavia puhdistusaineita. Annostele DEKASEPTOL -geeli suun huuhtelualtaaseen ja levitä harjalla. Anna geelin vaikuttaa n. 5 minuutin ajan puhdistamisen yhteydessä. Anna geelin vaikuttaa n. 15 minuutin ajan desinfioinnin yhteydessä. Kun vaikutusaika on kulunut umpeen, paina suun huuhtelualtaan näppäintä. Puhdista suun huuhteluallas huolellisesti harjalla. 20/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.7 Vesijärjestelmän manuaalinen käsittely Jotta suun huuhtelualtaan perusteellinen puhdistus tai lämpödesinfiointi onnistuu, käännä suun huuhteluallasta ja kohota sitä ylös. Posliiniselle suun huuhtelualtaalle voi suorittaa lämpödesinfioinnin. 2.7 Vesijärjestelmän manuaalinen käsittely Kun käytät "kompaktia vesiyksikköä", vesipulloa tai rakennesarjaa "vesiyksikkö DVGW" integroidulla veden desinfiointilaitteella ilman rakennesarjaa "intensiivinen sterilointi", täytyy vettä johtava järjestelmä huuhdella käsin. Automaattiset hygieniatoiminnot on käytettävissä vain rakennesarjan "Intensiivinen sterilointi" kanssa. ITUS Infektiovaara käytettäessä "kompaktia vesiyksikköä" ilman lisäsuojatoimenpiteitä. Hoitoveteen tai juomaveteen voi tällöin päästä bakteereita. Huomaa, että käytettäessä rakennesarjaa "kompakti vesiyksikkö", ei yksikköön ole asennettu veden desinfiointilaitteistoa, huolehdi siis vastaavista suojatoimenpiteistä. KaVo suosittelee vesiyksikköä DVGW integroidulla veden desinfiointilaitteistolla käytettäväksi yhdessä tuotteen KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451) kanssa. Jos käytät vesipulloa mukana toimitetun annosteluosan (Mat. nro 1.002.0287) kanssa, lisää tuotetta KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451) oikea määrä jokaisen täytön yhteydessä. Veden desinfioimiseen tarvittava oikea määrä ilmenee annosteluosan ohjeista. Käsin suoritettavat toimenpiteet: Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen (viikonloput, juhlapäivät, loma, jne.) Ennen töiden aloittamista Jokaisen potilaan jälkeen (lyhyt huuhteluohjelma, kesto 20 s) Huuhtele kaikkia vedenottopaikkoja ilman instrumentteja 2 min ajan ja aktivoi vesilasin täyttölaite useampaan kertaan. 21/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen ilmajohdoille suoritetaan lyhyt läpipuhallus. 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Intensiivinen sterilointi -rakennesarja ja DVGW-vesiyksikkö ovat tarpeellisia. Muodostuvat bakteerit voivat aiheuttaa terveysongelmia. Infektiovaara. Kaikki vesipisteet huuhdellaan huolellisesti ilman instrumentteja ennen töiden aloittamista. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen (viikonloppu, juhlapyhät, loma jne.) ilma- ja vesijohdot puhdistetaan huuhtelemalla tai puhaltamalla kauttaaltaan niiden lävitse. Suorita intensiivinen sterilointi. Juoksuta suun huuhtelulasin täyttöhanaa useampaan otteeseen. Vesijärjestelmä sisältää kaikki hoitoyksikön vesireitit, jotka joutuvat kosketuksiin potilaan kanssa. Tähän kuuluvat hoitajan ja lääkärin hoitoyksiköiden instrumentit sekä hoitoyksikön suun huuhtelualtaan suun huuhtelulasin täyttölaite. Hoitoyksikön normaalissa käytössä huolehtii jatkuvatoiminen sterilointi automaattisesti KaVo OXYGENAL 6 -desinfiointiaineen syötöstä vesijärjestelmiin bakteerien jatkuvaa torjumista varten. Huuhteluohjelma sekä intensiivinen sterilointi mahdollistavat vesijärjestelmän automaattisen huuhtelun ja steriloinnin. Näin estetään mikro-organismien syntyminen seisokkiaikoina ja varmistetaan potilaan veden hygienia. 2.8.1 Huuhteluohjelma Huuhteluohjelma huuhtelee automaattisesti vesijärjestelmän ja kaikki instrumentit huuhtelulasin täyttölaite mukaan luettuna (vetyperoksidipitoisuus 0,02 %). Huuhteluohjelman suorittaminen: Ennen työskentelyn aloittamista Jokaisen potilaan jälkeen Paina painiketta "LP/AP" (AP-LED-valot vilkkuvat 4 sekunnin ajan). Paina vilkkumisen aikana lyhyesti painiketta "Suihkeen esivalinta". 22/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Pesuohjelman ja intensiivisen steriloinnin valmistelut Aseta sterilointikupu posliiniastian päälle. Instrumenttien asettaminen sterilointikupuun Huuhteluohjelmaa ja intensiivistä sterilointia varten täytyy kolmi- ja monitoimikäsikappaleiden kanyylit poistaa. Pidä käsikappaletta kädensijasta kiinni ja poista kanyyli varovasti kääntäen. Sijoita kolmitoimiset tai monitoimiset käsikappaleet ilman kanyyleja sterilointikuvun kiinnityselementteihin. Varmista tällöin, että kolmitoimisten tai monitoimisten käsikappaleiden painike "W" (vesi) on painettuna ja että käsikappaleista ei vuoda ilmaa. 23/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Sijoita hammaslääkärin ja hammashoitajan hoitoyksikköihin kuuluvat instrumenttien letkut niille varatuille paikoille sterilointikuvussa. Kaikkien moottorin, instrumenttien ja Multiflex-kytkinten veden säätöjen täytyy olla auki. COMFORTbasen asettaminen sterilointikupuun COMFORTbasella on oma adapterilaite (Mat. nro 1.005.6892) sterilointikupua varten. Paina huuhteluohjelmaa ja intensiivistä sterilointia varten kiinnitysadapteri yhteen sterilointikuvunneljästä kumipidikkeestä. Aseta COMFORTbase kiinnitysadapteriin. Huuhteluohjelman vaiheet Huuhteluajan säätäminen Edellytys Ohjauslaite MEMOspeed on asennettu paikalleen. M T Paina poljinta huuhteluohjelman valmisteluvaiheen aikana ja aseta siten instrumenttien sekä kolmitoimintoisen tai nelitoimintoisen käsikappaleen huuhtelun kesto välille 0 sekuntia - 8:30 minuuttia. Huuhteluohjelman keston perusasetus on 2:00 minuuttia/instrumentti. 24/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Painikkeilla "istuinpenkki ylös" ja "istuinpenkki alas" ajan voi asettaa välille 0:00-8:30 minuuttia. Huuhteluohjema sisältää neljä vaihetta. Vaihe Kuvaus 4.0 Puhtaan veden syöttö Kesto: 60 sekuntia 3.0 Suun huuhtelulasin huuhtelu Kesto: 20 sekuntia 2.0 Instrumenttien huuhtelu Kesto: yksittäisen instrumentin huuhtelun keston voi asettaa vapaasti Perusasetus on 2 minuuttia/instrumentti 1.0 Kolmitoimisen ja monitoimisen käsikappaleen huuhtelu Kesto: huuhteluohjelmaan asetettu huuhtelun kesto 0.1 Odotusasento instrumenttien telineeseen siirtämistä varten Huuhteluohjelman aloitus Huuhteluohjelman voi aloittaa heti tai vasta seuraavana aamuna. Paina painiketta "Suihkeen esivalinta". tai Kytke laite pois päältä. Kytke laite uudelleen päälle vasta seuraavana aamuna. Prosessin vaiheet käynnistyvät automaattisesti. Jos laitetta ei käytetä koko päivänä (ts. instrumentteja ei poisteta), käynnistyy huuhteluohjelma automaattisesti seuraavana päivänä päälle kytkemisen yhteydessä. Huuhteluohjelman voi tarvittaessa keskeyttää painamalla painiketta "Suihkeen esivalinta". Huuhteluohjelma keskeytyy myös siinä tapauksessa, että laite kytketään pois päältä ja uudelleen päälle. 2.8.2 Intensiivinen sterilointi (valinnainen toiminto) Tutustu instrumenttien käyttöohjeisiin. Intensiivinen sterilointi estää mikro-organismien syntymisen pidempien seisokkien aikana. Intensiivisen steriloinnin aikana rikastutetaan syöttävät vesireitit auto 25/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot maattisesti suuremmalla pitoisuudella KaVo OXYGENAL 6 -desinfiointiainetta. Intensiivinen sterilointiohjelma kestää 45 minuuttia. Tällöin kohotettu vetyperoksidipitoisuus vaikuttaa vähintään 30 minuuttia järjestelmässä. Pitkien käyttötaukojen tapauksessa (> 4 viikkoa) taukojen aikana on suoritettava lisäksi intensiivinen sterilointi. 2 sekunnin välein vilkkuva LED-valo "moottorin käynti vastapäivään" muistuttaa käyttäjää automaattisesti intensiivisen steriloinnin välttämättömyydestä niin ensimmäisen käyttöönottokerran yhteydessä kuin pitkien käyttötaukojen (viikonloput, juhpäivät, lomat jne.) jälkeen. Jos 10 sekunnin välein on kuultavissa äänimerkki, ainetta OXYGENAL on lisättävä Suoritettaessa HYDROclean-vaihetta (4.6), ei imua voi käyttää samanaikaisesti. Jos intensiivisen steriloinnin aikana ilmaantuu häiriötä amalgaamin erotinlaitteessa, keskeytetään koko toiminta. Intensiivisen steriloinnin suorittaminen: Ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä Ennen pitkiä seisonta-aikoja, niiden aikana ja niiden jälkeen ( alk. 4 viikkoa) Viikonlopun ylitse Loma-aikana Riskiryhmään kuuluvien potilaiden hoidin jälkeen Intensiivisen steriloinnin käynnistäminen Paina painiketta "moottorin käynti vastapäivään" instrumenttien ollessa telineessään, kunnes kuultavissa on äänimerkki ja LED-valo vilkkuu. Intensiivisen steriloinnin valmistelut. Katso myös: Pesuohjelman ja intensiivisen steriloinnin valmistelut, Sivu 23 Paina painiketta "moottorin käynti vastapäivään" uudelleen. Intensiivinen sterilointi käynnistyy. Intensiivinen sterilointi sisältää 8 vaihetta: Vaihe Kuvaus 7.0 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen sekä suun huuhtelualtaan desinfiointi Kesto: 60 sekuntia 6.0 Instrumenttien sterilointi Kesto: kulloinkin 30 sekuntia 5.0 Suun huuhtelulasin desinfiointi Kesto: 40 sekuntia 26/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Vaihe Kuvaus 4.0 Viipymisaika (akustinen signaali, voidaan kytkeä pois päältä) Kesto: 30 minuuttia 3.0 Suun huuhtelulasin huuhtelu Kesto: 40 sekuntia 2.0 Instrumenttien huuhteleminen Kesto: 30 sekuntia 1.0 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen huuhtelu Kesto: 30 sekuntia 0.1 Odotusasento instrumenttien sivuun panoa varten Intensiivisen steriloinnin päätyttyä LED-valo "laite päälle" ja LED-valo "huolto" vilkkuvat. Aseta kaikki instrumentit paikoilleen ja poista desinfiointikupu. Intensiivisen steriloinnin keskeyttäminen viipymisaikana Jottei kenenkään tarvitse jäädä vahtimaan laitetta, kunnes se on täysin pysähtynyt, voidaan intensiivinen sterilointi keskeyttää ohjelmavaiheessa 4 (esim. viimeisenä työpäivänä ennen viikonloppua). Ohjelmavaihe 4 on viipymisaika, jonka aikana mikro-organismeja tapetaan kohotetun OXYGENAL 6-konsentraatin avulla. Edellytys Intensiivinen sterilointi on vaiheessa 4. Kuulet 4 sekunttia kestävän akustisen äänimerkin. Kytke laite pois päältä. Päälle kytkettäessä 30 minuutin viipymisajan päätyttyä, suoritetaan seuraavat toimintavaiheet heti automaattisesti loppuun. Jos laite kytketään uudelleen päälle ennen 30 minuutin kulumista, kuluu ensin viipymisaika kokonaan loppuun, ennen kuin loput intensiivisen sterilisoinnin vaiheista suoritetaan. Vaikutusvaiheen ohittaminen Tämä toiminta on tarpeellinen, kun jo käynnistetty sterilointi on alkanut, mutta hoitoyksikön käyttö on ehdottomasti tarpeellista (esim. hätätapaus klinikalla jne.). Edellytys Intensiivinen steriloinnin vaiheet 7-5 sijoittuvat vaikutusvaiheen edelle. 27/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot M Paina painiketta "moottorin käynti vastapäivään", painiketta "suun huuhtelulasi" sekä poljinta samanaikaisesti ja pidä näitä painikkeita/poljinta painettuna. T Kuultavissa on äänimerkki. Intensiivinen sterilointi siirtyy vaiheeseen 3. Automaattinen huuhteluprosessi käynnistyy. Siirrä instrumentit telineeseen huuhteluprosessin päätyttyä. Intensiivisen steriloinnin keskeyttämisen jälkeen aineen OXYGENAL pitoisuus normaalia korkeampi. Tämän vuoksi automaattinen huuhteluprosessi on ehdottomasti suoritettava (kesto noin 6 minuuttia). Intensiivinen sterilointi pitkien käyttötaukojen aikana (pituus > 4 viikkoa) Pitkien seisonta-aikojen aikana, esim. yliopistojen lukukausilomien aikana, suoritetaan intensiivinen sterilisointi seisokkiajan aikajakson ylitse. Nestemäinen sterilointiaine jätetään seisokkiajaksi järjestelmään. Ennen käyttötaukoa Intensiivinen sterilointi aloitetaan ja kytketään pois päältä vaiheessa 4 äänimerkin jälkeen 30 minuutin viipymäajan aikana. Jotta taittaminen ei aiheuttaisi vaurioita, irrota letkut sterilointikappaleesta ja ripusta ne lääkärin telineeseen. Jätä sterilisointikappale suun huuhtelualtaaseen. Peitä hoitoyksikkö seisokkiajaksi. Käyttötauon jälkeen Käynnistä keskuskompressori. Kytke hoitoyksikön veden pääsyöttölinja päälle, kun laitteisto on saavuttanut toimintapaineen. Sijoita hammaslääkärin ja hammashoitajan hoitoyksikköihin kuuluvat instrumenttien letkut takaisin niille varatuille paikoilleen sterilointikuvussa. Kytke hoitoyksikkö päälle. Laite käynnistää automaattisesti kesken jääneen toimintosarjan jäljellä olevat vaiheet. 28/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot Anna toimintosarjan edetä loppuun saakka. Suorita intensiivinen sterilointitoiminto tämän jälkeen vielä uudelleen alusta loppuun saakka. Laite on valmis hoitokäyttöön. Käyttötaukojen aikana lisäksi suoritettava intensiivinen sterilointi KaVo suosittelee esim., että yliopistoissa suoritetaan lukukausilomien aikana ylimääräinen intensiivinen sterilointi. Tällöin laitteiden osat huuhdotaan ja nestemäinen sterilointiaine vaihdetaan. 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot 2.9.1 Imujärjestelmän ja imuletkujen käsittely Imujärjestelmän sekä imuputkien puhdistus ja desinfiointi Imuletkut desinfioidaan jokaisen hoidon jälkeen sekä päivittäin DEKASEPTOL - geelillä. DEKASEPTOL -geelin käyttö Jokaisella imuletkulla imetään mukillinen kylmää vettä. Paina päälle asetetun imukäsikappaleen avulla tai käsin syljen imuletkun ja suihkesumun imulaitteen DEKASEPTOL -annostelulaitetta kulloinkin kerran alaspäin. Ime DEKASEPTOL Gel -geeliä annostelulaitteesta. Ime jokaisella imuletkulla vielä yksi mukillinen kylmää vettä. Ime sen jälkeen vielä yksi annos DEKASEPTOL Gel -geeliä ja anna sen vaikuttaa. Imuletkut asetetaan telineeseen. DEKASEPTOL Gel perussarja DEKASEPTOL Gel täyttösäiliö Mat. nro 1.000.7204 Mat. nro 1.000.7205 29/35

2 Käsittelymenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely 2.9.2 HYDROclean-toiminto HYDROclean-toiminto on automaattinen ohjelma viemäri- ja erotinjärjestelmän hydromekaaniseen puhdistamiseen hoitoyksikön ulko- ja sisäpuolella. Puhdistus suoritetaan syöttämällä puhdasta ja kirjasta vettä (rajoitettu huuhtelu). Tällöin vesi imetään vesiautomaatista suodatinkotelon lävitse erotinjärjestelmään asti. Suun huuhtelualtaan huuhtelu kytketään vaihdellen päälle ja pois päältä. HYDROclean-toiminto estää valkuaisten koaguloitumisen ja liimautumisen jätevesijärjestelmän sisällä ja parantaa suspensioaineiden kuljettamista pois. HYDROclean-toiminnon suorittaminen: Jokaisen hoidon jälkeen Edellytys Imuletkut jäävät roikkumaan telineeseen. HYDROclean-toiminnon käynnistys Varmista, että imuletkuihin kuuluvien kanyylipidikkeiden luistit ovat kiinni. Paina painiketta "LP/AP" hammaslääkärin hoitoyksiköstä. LED-valot vilkkuvat noin 4 sekunnin ajan. Paina hammaslääkärin hoitoyksikön painiketta "astian huuhtelu". HYDROclean-toiminto käynnistyy. (Kesto noin 2,5 minuuttia.) Toimenpiteen voi tarvittaessa keskeyttää painamalla painiketta "astian huuhtelu". 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely Valinnaisesti voidaan käyttää seuraavia järjestelmiä: Amalgaamin erotin "Dürr" "Rakennesarja ulkoinen imu liitettäväksi amalgaamin keskuserottimeen" "Rakennesarja erottelu" Ihanteellinen amalgaamin erotinjärjestelmän hoito koostuu oikeanlaisesta ja säännöllisestä HYDROclean-toiminnon sekä DEKASEPTOL Gel -geelin käytöstä. Katso myös: 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot, Sivu 29 Tutustu amalgaamin poistolaitteen käyttöohjeisiin. 30/35

3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen 3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen KaVon veden sterilointilaitteita käytettäessä on ainoa sallittu aine KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451). OXYGENAL 6. -geelin kulutus riippuu veden kulutuksesta potilaan hoidon yhteydessä. Jos OXYGENAL 6 -pullo on tyhjä, kuulet äänimerkin 10 sekunnin välein. KaVo OXYGENAL 6 -geeliä saa lisätä vain, kun akustinen äänimerkki kuuluu 10 sekunnin välein. Äänimerkin kytkeminen pois päältä: Pidä käynnistyspedaalia alhaalla + nosta selkänoja ylös + laske selkänoja alas. Kun hoitolaite kytketään seuraavan kerran päälle, kuuluu äänimerkki uudestaan. Irrota suun huuhteluveden täyttölaite 1 ja suojukset 2. 31/35

3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen Täytä KaVo OXYGENAL 6 -tuotteen kanssa (maks.1 l). Älä täytä keskimmäistä aukkoa (poistokanava huuhtelulasia varten) Lopeta lisääminen heti, kun kuulet äänimerkin sekunnun tahdissa (10 äänimerkkiä). Säiliö on täynnä. Aseta suun huuhtelulasin alusta ja täyttölaite paikoilleen. Tarkasta O-rengas vaurioiden varalta. Katso myös: 2.6.2 Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen käsittely, Sivu 19 3.1.1 Aineen OXYGENAL 6 käytettäessä vesipulloa Yliannostus OXYGENAL. Kun käytätä vesipulloa vesiyksikön DVGW:n kanssa, älä lisää ylimääräistä OXYGENAL 6 -geeliä vesipulloon. 32/35

3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen Viallinen vesipullo voi aiheuttaa esinevahinkoja. Epätiivis vesipullo voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai katkaista toiminnan. Älä pese vesipulloa astianpesukoneessa äläkä huuhtele vedessä, jonka lämpötila on yli 50. Älä käytä vesipulloa, jos se on naarmuuntunut, jos siinä on epämuodostumia tai jos se on värjääntynyt. Katso vesipullon maksimaalinen käyttöaika leimasta. Koko vesipullo: (Mat. nro 0.710.4151) Annosteluosa: (Mat. nro 1.002.0287) Vesipullon irrottaminen ja poisto Poista vesipullo hitaasti vasemmalle kääntäen. Vesipullon ylipaine voi nyt tulla hitaasti ulos. Pullon vesi pitää vaihtaa vähintään kerran päivässä. Jotta toimenpiteiden vaikutus voidaan taata, suosittelee KaVo ehdottomasti, että vesi käsitellään KaVo OXYGENAL 6 -tuotteella. Huuhtele vesipullo vedessä, jonka lämpötila on alle 50 C. 33/35

3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Aineen Oxygenal 6 lisääminen Vesipullon täyttäminen annostelulaitteen avulla. Jos OXYGENAL -tuotettaa läikkyy ympärille, pyyhi aine heti pois värjäytymien estämiseksi. Poista KaVo OXYGENAL 6 -annostelulaitteen suojajohto putkesta. Johda putki KaVo OXYGENAL 6 -pullon karkean suodattimen aukon lävitse. KaVo OXYGENAL 6 -annostelija kierretään KaVo OXYGENAL 6 -pulloon. Käännä kannen aukkoa täyttömäärään 1,5 litraa. Kansi kiinnittyy täyttöasentoon. KaVo OXYGENAL 6 pullo asetetaan tasaisella pinnalle. KaVo OXYGENAL 6 -pulloa painetaan kasaan, kunnes desinfiointiaine nousee punaisen merkkiviivan ylitse. Annosmäärän ylittyessä imetään määrä, joka ylittää viivalla merkityn kriittisen rajan, automaattisesti pois, jotta tarkka annostus olisi taattu. Vesipullo täytetään KaVo OXYGENAL 6 -pullolla. Pidä huolta siitä, että KaVo OXYGENAL 6 annostelijan (nokka) on suoraan vesipullon aukon päällä. 34/35

3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.2 Aineen OXYGENAL 6 pitoisuuden tarkastaminen Sen jälkeen vesipullo täytetään kokonaan juomavedellä. Jos annostelupäähän jää mahdollisesti jämiä, ei kyseessä ole likaantuminen, vaan vaikuttavat aineet, jotka kerrostuvat ollessaan pidemmän aikaan paikoillaan kosketuksissa veden kanssa. Nämä kerrostumat liukenevat pois muutamien annostelukertojen jälkeen. Vesipullo ruuvataan kiinni hoitoyksikköön kiinni oikealle kääntäen. Vesipullo täytetään ilmanpaineella. 3.2 Aineen OXYGENAL 6 pitoisuuden tarkastaminen Täytä suun huuhtelulasi vedellä. Merckoquant Peroxid testiliuskan 100-1000 mg/l H 2 O 2 avulla tutkitaan (Mat. nro 0.229.5003) OXYGENAL 6-rikasteen pitoisuutta veden desinfiointilaitteessa. OXYGENAL 6 pitoisuuden pitäisi olla 150-250 mg/l H 2 O 2 normaalissa käytössä. 35/35

1.010.8428 Fk 20140211_15 fi