ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual



Samankaltaiset tiedostot
ROHO MOSAIC -istuintyyny. Käyttöohje

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

ROHO nexus SPIRIT Cushion

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

shape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions. shape fitting technology. Operation Manual. This manual must be given to the user of this product.

This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference.

ROHO Yksilohkoinen tyyny Sensor Ready -tekniikalla

ROHO MOSAIC Cushion. Operation Manual

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

ROHO AGILITY Laterals

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

ROHO HARMONY -tyyny. Käyttöohje

This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

ROHO. shape fitting technology. Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT.

s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

ROHO SENSOR READY TYYNYT SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat

Galaxy-tyynyjen käyttöohje

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Standard Air -tyynyjen käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

nexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

PlayStation Move-tarkkuusase

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

MOSAIC Cushion. shape fitting technology. Operations Manual

Stabil-Air-tyynyjen käyttöohje

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

The ADAPTOR PAD and DRY FLOATATION Special Application Cushioning Devices Operation Manual

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Svan Lift manuaali 1

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Nokia minikaiuttimet MD /1

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Käyttöohje SENsit. Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti.

Kiitos kun valitsit Rolko AIRpad-istuintyynyn. Muistathan tutustua tähän käyttöohjeeseen ennen tuotteen käyttöönottoa.

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

Käyttöohje. Sisältö. SU - ROHO DRY FLOATATION pyörätuolin tyynyt Käyttöohje

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Tynnyrissä on mukavaa! 1

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT U.S.A.

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

ROHO AGILITY -selkätukijärjestelmä Käyttöohje

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Nokia stereo-hf HS /1

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

IKEA ruoanlaittoastiat

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

Nokia Music Headset HS-20/AD /1

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

Turvallisemmat vaihtoehdot vaarallisille kotitaloustuotteille

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ


Onni Seisomatelineen Käyttöohje

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Pyörällisen suihkutuolin osat

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Transkriptio:

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. CAREGIVER: Before using this product, read the instructions and save for future reference. s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y

Suomi ROHO MOSAIC -istuintyyny Käyttöohje TOIMITTAJA/JÄLLEENMYYJÄ: Tämä käyttöohje on luovutettava tuotteen käyttäjälle. HOIDOSTA VASTAAVA: Lue ohjeet ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä ohjeet tulevaisuuden varalle. Sisällysluettelo Varoitukset ja Huomautukset 84 Käyttötarkoitus 85 Osat 85 Tuotetiedot 85-86 Istuintyynyn asettelu ja säätäminen 86-87 Päällisen asettaminen 88 Ongelmanratkaisu 88 Puhdistus ja Desinfiointi 89-90 Hävittäminen 90 Yhteystiedot ja Tuotteen palauttaminen 90 Rajoitettu takuu 91 ROHO, Inc. kehittää tuotteitaan jatkuvasti ja pidättää oikeuden tämän asiakirjan muuttamiseen. Tämän asiakirjan uusin versio on saatavilla osoitteesta www.roho.com. Valmistanut: ROHO, Inc. 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois 62221-5429 Yhdysvalloissa: 800-851-3449 Faksi: 888-551-3449 Sähköposti: cc@roho.com Yhdysvaltojen ulkopuolella: 618-277-9150 Faksi: 618-277-6518 Sähköposti: intl@roho.com 2006, 2013 ROHO, Inc. Seuraavat ovat ROHO, Inc:n tuotemerkkejä ja rekisteröityjä tuotemerkkejä: ROHO, MOSAIC ja shape fitting technology. Tässä käyttöoppaassa käsitellyt tuotteet saattavat olla yhden tai useamman patentin ja/tai tavaramerkin suojaamia Yhdysvalloissa ja sen ulkopuolella. Katso tarkemmat tiedot osoitteesta www.roho.com. 83

Suomi Varoitukset Ihon/pehmytkudoksen vaurioita saattaa aiheutua useista eri tekijöistä johtuen. Tämä vaihtelee yksilöittäin. Tarkista ihon kunto päivittäin. Punoitus, mustelmat ja tummumat saattavat merkitä alkua pehmytkudoksen vaurioitumiselle, ja niiden syy on selvitettävä. Jos ihon värivirhe EI häviä 30 minuutin kuluessa sen havaitsemisesta, ota välittömästi yhteyttä terveydenhuollon ammattilaiseen. Tarkista ilmanpaine usein, vähintään kerran päivässä! ÄLÄ käytä tuotetta, jonka ilmanpaine on liian alhainen tai liian korkea, sillä tämä heikentää tai poistaa kokonaan tuotteen hyödyn, mikä kasvattaa ihon ja muun pehmytkudoksen vaurioitumisriskiä. Jos tuote tuntuu päästävän ilmaa, katso ONGELMANRATKAISU. Jos tuote ei edelleenkään pidä ilmaa sisällään, ota viipymättä yhteyttä apuvälineen luovuttaneeseen tahoon, tuotteen jälleenmyyjään tai ROHO, Inc:iin. ÄLÄ käytä istuintyynyä muiden tuotteiden tai materiaalien päällä tai yhdessä muiden tuotteiden tai materiaalien kanssa, ellei tässä käyttöohjeessa toisin mainita. Toimiminen vastoin yllä olevaa ohjetta saattaa heikentää käyttäjän istuma-asennon vakautta ja altistaa kaatumiselle/putoamiselle tuolista. Jos istuintyyny tuntuu epävakaalta, katso ONGELMANRATKAISU tai kysy terveydenhuollon ammattilaiselta neuvoa oikean käytön suhteen. ÄLÄ aseta häiritseviä tekijöitä tai pintoja (ei koske ROHO:n tarjoamaa pehmusteen päällistä) käyttäjän ja pehmusteen väliin. Ohjeen vastainen toimiminen heikentää tuotteen tehokkuutta. Kysy terveydenhuollon ammattilaiselta lisää tuotteen oikeaoppisesta käytöstä. Pehmuste ja päällinen ON OLTAVA oikein asetettu ja oikean kokoisia. Jos näin EI ole, saattaa tämä heikentää tai poistaa kokonaan tuotteen hyödyt kasvattaen samalla ihon ja muun pehmeän kudoksen vahingoittumisriskiä. Katso ONGELMANRATKAISU tai ota yhteyttä apuvälineen luovuttaneeseen tahoon. ÄLÄ käytä istuintyynyä pelastusrenkaana tai muunlaisena vesikellukkeena. Se EI kannattele käyttäjää vedessä. Huomautukset Pidä istuintyyny terävien esineiden ulottumattomissa. ÄLÄ altista tuotetta korkeille lämpötiloille, avotulelle tai kuumalle tuhkalle. Vaihtelut maanpinnan korkeudessa saattavat vaatia istuintyynyn säätämistä. Tuotteessa, joka on ollut alle 0º C (32º F) lämpötilassa, saattaa ilmetä epätavallista jäykkyyttä. Katso ONGELMANRATKAISU. ÄLÄ käytä ilmaventtiiliä tuotteen kanto- tai työntökahvana. Muun kuin ROHO, Inc:n tarjoaman pumpun, päällisen tai korjaussarjan käyttäminen saattaa mitätöidä tuotteen takuun. Pitkittynyt altistuminen otsonille saattaa vahingoittaa joitain tuotteen valmistuksessa käytettyjä materiaaleja, vaikuttaa tuotteen toimivuuteen sekä mitätöidä sen takuun. 84

Suomi Käyttötarkoitus ROHO MOSAIC -istuintyyny (MOSAIC) on säädettävä, ilmalla täytettävä, jaokkeinen, pyörätuolissa käytettävä istuinalusta, joka on suunniteltu mukautumaan käyttäjän kehon ja istuinasennon mukaan ihon/pehmytkudoksen suojaamiseksi. Tuotteen painoraja käyttäjälle on 113 kg (250 lbs.), ja istuintyynyn koon tulee olla oikein mitoitettu käyttäjän mukaan. ROHO, Inc. suosittelee, että MOSAICIN sopivuus henkilön yksilöllisiin istumatarpeisiin selvitetään konsultoimalla pyörätuoleihin ja istuma-asentoihin perehtynyttä lääkäriä, fysioterapeuttia tai muuta alan ammattilaista. Jos käytössä on muu kuin kiinteällä istuimella varustettu pyörätuoli, ROHO, Inc. suosittelee ROHO Planar Solid Seat Insertin tai kiinteän istuintason käyttöä yhdessä ätuolipehmusteen kanssa parhaan istuma-asennon saavuttamiseksi. Osat Pehmusteen ilmakennot Päällinen Ilmaventtiili Product Registration Card Käyttöohje Tuotetiedot Korjaussarja Materiaalit: Pehmuste: Tulta hylkivä PVC-kalvo (ei sisällä DEHP:tä). Ilmaventtiili: nikkelillä päällystettyä messinkiä. Standardipäällinen: Kahteen suuntaan venyvä päällisosa, vetoketjulla kiinnitettävät kangassivut ja koukkukiinnitinmekanismilla varustettu liukumaton pohja pitävämmän kiinnityksen varmistamiseksi pyörätuoliin. Valmistusmateriaalit: katso tuotteeseen kiinnitetty huolto-ohje. Extra-kestävä päällinen: Kahteen suuntaan venyvä, nestettä hylkivä päällisosa, vetoketjulla varustetut sivuosat ja koukkukiinnitinmekanismilla varustettu liukumaton pohja pitävämmän kiinnityksen varmistamiseksi pyörätuoliin. 85 Käsipumppu Rekisteröintikortti Varaosien tilaaminen Yhdysvalloissa: Ota yhteyttä ROHO:n asiakaspalveluun (ROHO Customer Care Department), soita tuotteesi toimittajalle tai käy ROHO Storessa osoitteessa www.therohostore.com. Yhdysvaltojen ulkopuolella: Ota yhteyttä ROHO-jälleenmyyjääsi.

Suomi Kokotaulukko (kaikki mitat ovat likimääräisiä arvioita) Pehmuste* Leveys Pituus Paino MOSAIC1616C 40,5 cm (16 ) 40,5 cm (16 ) 0,3 kg (0,75 lbs.) MOSAIC1616HD MOSAIC1816C MOSAIC1816HD MOSAIC1818C MOSAIC1818HD 45,5 cm (18 ) 40,5 cm (16 ) 0,4 kg (0,75 lbs.) 45,5 cm (18 ) 45,5 cm (18 ) 0,4 kg (1,0 lbs.) Ilmakennon korkeus: 7,0 cm (2,75 ) *C = Standardipäällinen; HD = Extra-kestävä päällinen Istuintyynyn asettelu ja säätäminen 1 1. Aseta käsipumpun suutin ilmaventtiilin ylle. Avaa ilmaventtiili (kierrä vastapäivään). 2. Täytä pehmustetta ilmalla, kunnes se alkaa kaareutua. 3. Sulje ilmaventtiili (kierrä myötäpäivään) ja irrota sitten käsipumppu. 2 86 3

Suomi Istuintyynyn asettelu ja säätäminen (jatkuu) 4. Laita pehmuste päällisen sisään. (Katso PÄÄLLISEN ASETTAMINEN.) 5. Aseta istuintyyny pyörätuoliin niin, että ilmakennojen oikea puoli tulee ylöspäin. Käyttäjän tulisi istua pyörätuolissa normaalissa istumaasennossaan. Varmista, että tyyny on sijoitettu keskelle käyttäjän alle. Ilmaventtiilin tulisi olla edessä, pyörätuolissa istujan vasemmalla puolella. 5 6. Pehmuste toimii parhaiten, kun käyttäjän kehon istuinalueen alimman luisen ulkoneman ja istuinpinnan välissä on 1,5 cm - 2,5 cm (1/2" - 1") ilmaa. Avaa ilmaventtiili Ilmanpaineen säätäminen: (a) Liu uta kättäsi 6a pehmusteen ja käyttäjän välissä. Nosta hieman käyttäjän jalkaa ja tunnustele tämän kehon istuinalueen alinta luista ulkonemaa. Laske käyttäjän jalka istuma-asentoon. (b) Pitäen edelleen kättäsi käyttäjän alimman luisen ulkoneman alla avaa ilmaventtiili (käännä vastapäivään). Päästä ilmaa ulos, kunnes sormenpäiden liikuttelu alkaa käydä mahdottomaksi. 7. Sulje ilmaventtiili (käännä myötäpäivään). 87 6b 7 1,5 cm - 2,5 cm (1/2-1 )

Päällisen asettaminen Suomi Päällisen sisässä olevan tyynyn tulisi olla litteä pyörätuolin istuimella (päällisen liukumaton materiaali alaspäin suunnattuna). 1. Avaa päällinen. 2. Laita tyyny päällisen sisään. Standardipäällinen: Tyynyn kulmien tulisi näkyä päällisen kulma-aukkojen kautta. Vedä ilmaventtiili kulma-aukon läpi. Extra-kestävä päällinen: Ilmaventtiilin tulisi osoittaa vetoketjua kohden. 3. Sulje vetoketju. Huom. Päällinen ei ole käytössä välttämätön. Päällinen tulee kuitenkin jokaisen MOSAIC mukana, sillä sitä käyttämällä voidaan helpottaa liukualustasiirtoja sekä estää pehmusteen kennoja pursuamasta yli pyörätuolin istuimen. Päällisen liukumaton pohja auttaa pitämään istuintyynyn turvallisemmin kiinni tuolissa. Ongelmanratkaisu Tuote ei pidä ilmaa: Täytä pehmuste ilmalla. Varmista, että ilmaventtiili on kunnolla suljettu (käännä myötäpäivään). Tutki, löytyykö tuotteesta reikiä. Jos merkittäviä reikiä tai vuotoja löytyy, katso RAJOITETTU TAKUU. Jos hyvin pieniä reikiä löytyy tai reikiä ei löydy lainkaan, seuraa tuotteesi mukana tulleen korjaussarjan ohjeita. Tuote on käytössä epämiellyttävä/epävakaa: Varmista, että: pehmustetta ei ole täytetty liian täyteen (katso MUKAUTTAMINEN) ilmakennot ja päällisen yläpuoli tulevat ylöspäin pehmuste on sijoitettu keskelle käyttäjän alle tuotteen koko on oikein suhteutettu käyttäjän ja pyörätuolin kokoon Anna käyttäjän istua pehmusteen päällä ainakin tunnin, jotta tämä tottuu tuotteen pintamateriaaliin ja uppoaa tarkoituksenmukaisella tavalla ilmakennoihin. Pehmusteen sivut pyörätuolissa: Varmista, että päällisen liukumaton pohja on alaspäin. Katso pehmusteessa ja päällisessä olevia suuntaohjeita. Pehmuste on jäykkä: Anna pehmusteen lämmetä huoneen lämpötilaan. Avaa kulmaventtiili. Kääri pehmustetta kokoon / avaa kääre, kunnes pehmuste on muuttunut jälleen pehmeäksi ja taipuisaksi. Toista ohjeet kohdasta PEHMUSTEEN ASETTELU JA MUKAUTTAMINEN ennen käyttöä. 88

Suomi Puhdistus ja Desinfiointi Puhdistus ja desinfiointi ovat kaksi erillistä prosessia. Puhdistaminen on suoritettava ennen desinfiointia. Huom. Tuotteen vaihtaessa käyttäjää, ennen uuden käyttäjän käyttöönottoa puhdista ja desinfioi tuote ja tarkista sen asianmukainen toiminta. VAROITUS: Jos käytetään valkaisuainetta, noudata valkaisuaineen pakkauksessa olevia turvallisen käytön ohjeita. ÄLÄ: käytä hankaavia tuotteita tai aineita kuten teräsvillaa tai hankaavia puhdistustyynyjä käytä petroleumia tai orgaanisia liuottimia kuten asetonia, tolueenia, metyylietyyliketonia (MEK), maaöljyä, kuivapuhdistusnesteitä tai tuotteen pintaan kiinnittyviä liuotinaineita sisältäviä puhdistustuotteita käytä syövyttäviä, astianpesukoneeseen tarkoitettuja puhdistusaineita päästä tuotteen sisään vettä tai puhdistusainetta altista tuotetta otsonikaasu- tai ultraviolettivalopuhdistusmenetelmille Päällisen huolto: Ennen puhdistusta ja desinfiointia poista kiinnitinkoukkuosat päällisen pohjasta. Pese samanväristen kanssa. Päällisen puhdistaminen: Irrota päällinen. Konepese lämpimässä vedessä (40 C) miedolla puhdistusaineella käyttäen hellävaraista pesuohjelmaa tai pese käsin käyttäen neutraalia pesuainetta ja lämmintä vettä. Kuivaa kuivausrummussa maltillista kuivausohjelmaa käyttäen. 40C 40C Päällisen desinfiointi: Pese käsin lämpimässä vedessä käyttäen nestemäistä kodin perusvalkaisuainetta; sekoita valkaisuainetta veteen niin, että 1/10 seoksesta on valkaisuainetta. Huuhtele hyvin. Tai konepese kuumassa vedessä (60 C). Kuivaa kuivausrummussa maltillista kuivausohjelmaa käyttäen. 40C + 1:9 60C Pehmusteen puhdistaminen: Irrota päällinen ja sulje venttiili. Pese käsin lämpimässä (40 C) vedessä. Käytä mietoa nestemäistä käsisaippuaa, astioiden käsin pesuun tarkoitettua pesuainetta, pyykinpesuainetta tai monikäyttöistä yleispesuainetta. Hankaa kaikki pehmusteen pinnat kevyesti pehmyellä muoviharjaksisella harjalla, pesusienellä tai kankaalla. Huuhtele puhtaalla vedellä. Ilmakuivaa. ÄLÄ pese tai kuivaa koneessa. ÄLÄ altista suoralle auringonvalolle. Pehmusteen desinfiointi: Toista puhdistusohjeet käyttämällä kodin yleiskäyttöistä nestemäistä valkaisuainetta sekoitussuhteessa 1:10 veteen nähden. ÄLÄ käytä autoklaavia. 89

Puhdistus ja Desinfiointi (jatkuu) Hävittäminen Tässä käyttöoppaassa käsiteltyjen tuotteiden osien ei oikein käytettynä ja hävitettynä tiedetä aiheuttavan ympäristöhaittoja. Hävitä tuote ja/tai sen osat alueellasi voimassa olevien määräysten mukaisesti. ÄLÄ POLTA TUOTETTA. Yhteystiedot Yhdysvalloissa: ROHO Warranty Service and Customer Care (takuuasiat ja asiakastuki): Puhelin: 800-851-3449 Faksi: 888-551-3449 Warranty Service (takuupalvelu): warranty@roho.com Customer Care (asiakastuki): cc@roho.com Huom. Jos sinut ohjeistetaan tuotteen tai sen osan/osien palauttamiseen, lähetä ne osoitteeseen: ROHO, Inc. 1501 South 74th Street Belleville, IL 62223 Yhdysvaltojen ulkopuolella: ROHO International: intl@roho.com Puhelin: 618-277-9150 Faksi: 618-277-6518 Tai käy osoitteessa www.roho.com, josta löydät ROHO:n kansainväliset jälleenmyyjät. Suomi Pehmusteen sterilointi: Seuraa Puhdistuksen ja Desinfioinnin ohjeita. ROHO-tuotteita ei pakata steriileissä olosuhteissa, eikä niitä tarvitse eikä ole tarkoitettu steriloitavaksi ennen käyttöä. Korkeat lämpötilat kiihdyttävät ikääntymistä ja saattavat aiheuttaa vahinkoa tuotteen kokoonpanolle. Jos laitoksen protokollat vaativat sterilointia, avaa venttiili ja käytä matalinta mahdollista lämpötilaa lyhyimmän mahdollisen ajan. Kaasusterilointi on suotavampi kuin höyryautoklaavi, mutta kumpaakaan ei suositella. Käytettäessä mitä tahansa menetelmää, jossa käytetään paineistusta, varmista, että kaikki venttiilit ovat auki tuotteen vahingoittumisen välttämiseksi. ROHO, Inc. suosittelee voimakkaasti välttämään PVC-tuotteiden kanssa sterilointimenetelmiä, joissa käytetään yli 71 C (160 F) lämpötiloja. Tuotteen palauttaminen Kaikkien palautettavien tuotteiden on oltava uusia ja käyttämättömiä, ja palauttamiseen on oltava saatu ennakkoon hyväksyntä ROHO Inc:ltä. Palautuksesta peritään jälleenvarastointimaksu. Ennen palauttamista: Yhdysvalloissa Ota yhteyttä ROHO, Inc:n takuupalveluun (Warranty Service Department); Yhdysvaltojen ulkopuolella ota yhteyttä maasi ROHO-jälleenmyyjään. 90

Suomi Rajoitettu takuu Mitä takuu kattaa? ROHO, Inc:n myöntämä takuu kattaa tuotteen kaikki materiaali- ja valmistusvirheet. Takuun voimassaoloaika 12 kuukautta tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä; pois lukien päällinen, jolla on 6 kuukauden rajoitettu takuu. Mitä takuu ei kata? Tuotteen väärinkäyttöä tai vahingoittumista vahingon, onnettomuuden tai luonnon aiheuttaman onnettomuuden, kuten tulvan, pyörremyrskyn, maanjäristyksen tai tulipalon seurauksena. Tuotteen osien tai lisätarvikkeiden korvaaminen muilla kuin ROHO, Inc:n tarjoamilla osilla tai lisätarvikkeilla sekä tuotteen kaikenlainen muunteleminen mitätöi takuun. Mitä minun tulee tehdä? Yhdysvalloissa: Ota yhteyttä ROHO, Inc:n takuupalveluun (Warranty Service Department). Huom. Tuotepalautuksia, jotka lähetetään ilman ROHO, Inc:ltä ennakkoon saatua lähetysvahvistusta, ei palauteta asiakkaalle. Yhdysvaltojen ulkopuolella: Ota yhteyttä maasi ROHO-jälleenmyyjään. Kysymyksiä? Katso YHTEYSTIEDOT. Vastuuvapauslauseke. Kaikki tuotteelle myönnetyt takuut, mukaan lukien KAUPATTAVUUTTA ja TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN SOPIVUUTTA koskevat takuut, rajoittuvat yllä Takuun voimassaoloaika -kohdassa viitattuja tuotetyyppejä koskeviin takuuaikoihin. Kaikki minkä tahansa tällaisten takuiden tai minkä tahansa muiden vastaavien takuiden alaiset tuoteviat ja korvausvaatimukset on esitettävä kyseisen takuuajan kuluessa. ROHO, Inc. ei ole vastuussa minkäänlaisista suorista tai välillisistä taloudellisista tai omaisuusvahingoista, jotka ovat aiheutuneet minkä tahansa takuun alaisen valmiste-, materiaali- tai muun virheen seurauksena tai muutoin. Sinun oikeutesi ja tämän takuun vaikutus niihin Tämä takuu rajoittaa kaikkien tuotteella myönnettyjen takuiden kestoa yllä mainitun mukaisesti ja rajoittaa tai sulkee kokonaan pois takuiden alaisuudesta korvausvelvollisuuden välillisesti tai suoraan aiheutuneista vahingoista. Joillain oikeudenkäyttöalueilla ei sallita myönnettyjen takuiden voimassaoloaikojen rajoittamista, ja joillain oikeudenkäyttöalueilla ei sallita välillisten tai suorien vahinkojen poissulkemista takuun katteesta, joten on mahdollista, etteivät kyseiset takuunrajoituslausekkeet koske sinua. Vaikka tämä takuu antaakin sinulle määrättyjä lainmukaisia oikeuksia, sinulla saattaa olla myös muita, oikeudenkäyttöaluekohtaisia oikeuksia. 91

Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900 USA Administrative Offices: 100 N. Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 USA U.S.: 800-851-3449 Fax 888-551-3449 Outside the U.S.: 618-277-9150 Fax 618-277-6518 www.roho.com A PRODUCT SUPPORTED BY: ITEM# LITG00538, Qty: Revision: 12/2/13 Print Date: