centrifugal mill enzymation juice press pasteurizer with filler filler caping machine labelling machine 650 kg/h tank hydropress 20-180 l 9/18 kw 100/200 l/h Bag in Box for alu caps for self addhesive labels centrifugal mill enzymation juice press juice pump juice tank sheet filter automatic pasteurizer filler filler caping machine labelling machine 650-5000 kg/h heating unit 9 kw, tank 530 l pack press 150-1200 kg/h 20 x 20 cm Bag in Box bottles for alu caps for self addhesive labels with jacket and slow stirrer elevator with washing unit enzymation mash pump decanter juice press juice press juice press clarification and centrifugal mill heating unit 18 kw, 3 tanks 530 l pack press 1200 kg/h belt press 350-3000 kg/h pneumatic low pressure press spezial tank with stirrer with jacket and slow stirrer 1000-15000 l
stretch blow-moulding machine for PET containers carbonaor 300-1000 l/h carbonator premix unit separator destillation equipment triblock rinser - filler - capper CO2 - filler semi automatic kieselguhr filter buffer tank sheet filter buffer tank 40 x 40 cm pasteurizer monoblock capsuling and labelling machine
fruit purée line pulper deaerator tube in tube pasteurizer batch pasteurizer drum blancheur for fruit and vegetable multipurpose cutter homogenisator vacuum cooking unit piston filler evaporator / concenrator
D G A B color sorting unit for IQF-frozen products IQF-freezer rotor beater mill TECHNICAL DATA hammer mill steanm generator TYPE OF BOILER Unit type Steam generating capacity Thermal load Thermal output Max. operating pressure Warming up time DG 160 160 kg/h 110 kw 105 kw DG 260 260 kg/h 175 kw 170 kw DG 360 360 kg/h 245 kw 235 kw DG 460 460 kg/h 315 kw 300 kw DG 560 560 kg/h 400 kw 380 kw 2 x DG 560 Double unit 1120 kg/h 800 kw 760 kw 3 x DG 560 Triple unit 1680 kg/h 1200 kw 1140 kw 4 x DG 560 Quad unit 2240 kg/h 1600 kw 1520 kw JUMAG Multiple steam generating unit MDA Installation instructions Jumag steam generators comply with the European Pressure Device Guideline 97/23/EC. The operation of JUMAG steam generators is permit-free and TÜV-monitor-free within Germany and also in some neighbouring countries. The Regulation governing operational safety must be taken into account. Furnace regulations must likewise be observed and be co-ordinated with the locally responsible chimneysweep. Max. oil throughput* 9,2 kg/h 14,6 kg/h 20,5 kg/h 26,5 kg/h 32,6 kg/h 65,2 kg/h 97,8 kg/h 130,4 kg/h Max. gas throughput** 10,6 m 3 /h 17 m 3 /h 23,7 m 3 /h 30,5 m 3 /h 37,7 m 3 /h 75,4 m 3 /h 113,0 m 3 /h 150,7 m 3 /h Recommended minimum ceiling height: B+250 mm Gas flow pressure min. Gas connection C Min. distance from wall --- 600 mm --- Exhaust mass fl ow 0,05 kg/s 0,08 kg/s 0,11 kg/s 0,14 kg/s 0,18 kg/s 0,18 kg/s per 0,18 kg/s per 0,18 kg/s Exhaust stack D 150 mm per per per Flue draft min. El. connection El. power consumption Total weight Boiler height B 580 kg 1580 mm 680 kg 2080 mm 780 kg 2150 mm 1180 kg 2150 mm 1290 kg per per per 1290 kg per per per 1290 kg per per per 1290 kg 100 310 F 300 200 E 250 Connection dimensions Steam valve: Welding neck flange DIN 2633 DN20 (except DG 460 and DG 560: DN25) Safety valve: Welding neck flange DIN 2633 DN25 (except DG 460 and DG 560: DN32) Feed pump: 1 Female thread Clarifying pipe: 3/4 Male thread Subject to technical modification. Boiler width C per per per Boiler depth F Installation height A 1380 mm 1250 mm 1590 mm 1420 mm 1590 mm 1690 mm 1690 mm per 1690 mm per 1690 mm per 1690 mm Dealer: Alternatively: Exhaust stack exit on left or right Installation width 690 mm Installation depth E 780 mm Exhaust stack G 850 mm The supplied data applies to the use of the exhaust economiser and a feed water temperature of 95 C. *Oil - El: Hu = 11,86kWh/kg ** Natural Gas: Hu = 10,35 kwh/m 3 n SINGLE STEAM GENERATING UNIT MULTIPLE STEAM GENERATING UNIT COMPACT STEAM GENERATING UNIT CONTAINER STEAM GENERATING UNIT UTH sterilizer for fruit juice fruit purée line
crossflow filter BEGEROWin kehittämä BECOPAD mullistaa suodatusprosessin. Tällä teknologisella innovaatiolla BEGEROW onnistuu ensimmäisenä yhdistämään mikrobiologisen turvallisuuden tiukimmatkin standardit värin ja aromien täydelliseen säilymiseen parasta, mitä tuotteellenne voi tapahtua. Viisi syytä valita BECOPAD: 1. Ensimmäinen tippumaton suodatus: ei tuotehukkaa 2. Ei sisällä kivennäisaineita: aromit ja värit säilyvät täydellisesti 3. Valmistettu puhtaasta selluloosasta: 100-prosenttisesti biologisesti hajoava 4. Säästää aikaa ja rahaa: vähintään 20 % parempi suodatusteho 5. Säästää ympäristöä: 50 prosentin vedensäästö sheet filter BECOPAD-suodattimia on saatavissa seitsemällä eri suodatusteholla karkeasuodatuksesta aina steriilisuodatukseen saakka. With BECOPAD, BEGEROW has revolutionised the filtration process. For the first time, this technological innovation makes it possible to maintain the highest standards of microbiological safety while retaining aroma and colour values in full - the best thing that can happen to your product. Five reasons for BECOPAD: 1. The first drop-free filtration: No loss of product. 2. Mineral-free: Full retention of aroma and colour values. 3. Made from pure cellulose: 100% biodegradable. 4. Saves time and expense: At least 20% higher efficiency. 5. Environment-friendly: 50% lower flushing volume. BECOPAD is available in seven grades of filtration effectiveness. From coarse to sterile filtration. BECOPAD ir BEGEROW revolūcija filtrēšanas procesā. Pirmoreiz tehnoloģiskā inovācija ļauj sasniegt augstākos mikrobioloģiskās drošības standartus, pilnībā saglabājot smaržas un krāsas vērtības - labākais, kas nepieciešams Jūsu produktam. kieselguhr filter Pieci fakti par BECOPAD: 1.Pirmā bez zuduma filtrēšana: nav produkta zudumu. 2. Bez minerāliem: pilnībā saglabā smaržas un krāsas vērtības. 3. Izgatavots no tīras celulozes: 100% bioloģiski sadalāms 4. Ietaupa laiku un izmaksas: vismaz 20% augstāka efektivitāte 5. Videi draudzīgs: par 50% mazāks skalošanas apjoms Multi Micro System for fine and sterile filtration BECOPAD ir pieejamas septiņu līmeņu filtrēšanas klases. No vienkāršas līdz sterilai filtrēšanai.
Palvelua asikkaiden ehdolla Yksilöllinen asiakasläheinen palvelu on toimintaperiaatteemme. Suunnittelemme kokonaisia tuotanto-, käsittely- ja pakkauslinjoja. Tavoitteemme on kehittää tuotekohtaisesti sopiva ja kestävä ratkasu. Laaja päämiesverkosto auttaa löytämään jokaiselle asiakkaalle ja tuotteelle parhaan ratkaisun. Tilatuottajat ja isommat tuotantoyritykset sekä alan teollisuus on jo vuosia luottanut yhteistyöhön Drink Consult Finland Oy:n kanssa. Customer-oriented service Our underlying business principle is to provide an individual customer-oriented service. We design entire production, processing and packaging lines. For each individual product we set out to develop a suitable and sustainable solution. A broad network of principals assists us in finding the best possible solution for each customer and product. For many years farm producers and major production plants, as well as industry in the sector, have relied on cooperation with Drink Consult Finland Oy. Uz klientu vērsts serviss Mūsu darbības pamatprincips ir piedāvāt individuālu uz klientu orientētu pakalpojumu. Mēs projektējam visu ražošanas, pārstrādes un iepakošanas ciklu. Katram produktam mēs varam atrast piemērotu un ilgspējīgu risinājumu. Plašais sadarbības partneru loks ļauj mums atrast labāko risinājumu katram klientam un katram produktam. Jau daudzus gadus lauksaimnieki un pārtikas ažotājiuzticas sadarbībai ar Drink Consult Finland Oy. Drink Consult Finland Oy SIA Drink Consult Latvia Juvantie 66 E. Birznieka-Upīša 23 FIN - 51900 Juva Riga LV 1011 tel. +358 15 452 911 tel. +371 2944 5018 fax +358 15 453 964 tel/fax +371 67287939 www.drinkconsult.com www.drinkconsult.com peter.strebel@drinkconsult.com latvia@drinkconsult.com