EUROOPAN PARLAMENTTI

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. kesäkuuta 2002 (24.06) (OR. da) 9956/02 DROIPEN 40

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

* MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2009/0806(CNS)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(1997) 30 2,

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

***I MIETINTÖLUONNOS

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0054/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Istuntoasiakirja LOPULLINEN ESITYSLISTALUONNOS. JÄRJESTÄYTYMISISTUNTO (sisältäen valiokuntien järjestäytymiskokoukset)

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0054/

Tuomioiden huomioon ottaminen jäsenvaltioiden välillä uudessa rikosprosessissa *

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0287/

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0008/

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU, EURATOM) 2016/, annettu päivänä kuuta,

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 26. syyskuuta 2002 VÄLIAIKAINEN 2002/0818(CNS) Par1 * MIETINTÖLUONNOS 1. Tanskan kuningaskunnan aloite neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi rikoksen tuottaman hyödyn ja rikoksella saadun omaisuuden sekä rikoksentekovälineiden menetetyksi tuomitsemisesta (10697/2002 C5-0375/2002 2002/0818(CNS)) 2. Tanskan kuningaskunnan aloite neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi menetetyksi tuomitsemista koskevien päätösten täytäntöönpanosta Euroopan unionissa (10701/2002 C5-0377/2002 2002/0816(CNS)) Kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta Esittelijä: Giuseppe Di Lello Finuoli OSA I: LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI PR\477960.doc PE 319.239

CONS1AM Lainsäädäntömenettelyistä käytettävät symbolit * Kuulemismenettely yksinkertainen enemmistö **I Yhteistoimintamenettely (ensimmäinen käsittely) yksinkertainen enemmistö **II Yhteistoimintamenettely (toinen käsittely) yksinkertainen enemmistö yhteisen kannan hyväksymiseksi parlamentin jäsenten enemmistö yhteisen kannan hylkäämiseksi tai tarkistamiseksi *** Hyväksyntämenettely parlamentin jäsenten enemmistö lukuun ottamatta EY-sopimuksen 105, 107, 161 ja 300 artiklassa ja EU-sopimuksen 7 artiklassa tarkoitettuja tapauksia ***I Yhteispäätösmenettely (ensimmäinen käsittely) yksinkertainen enemmistö ***II Yhteispäätösmenettely (toinen käsittely) yksinkertainen enemmistö yhteisen kannan hyväksymiseksi parlamentin jäsenten enemmistö yhteisen kannan hylkäämiseksi tai tarkistamiseksi ***III Yhteispäätösmenettely (kolmas käsittely) yksinkertainen enemmistö yhteisen tekstin hyväksymiseksi (Ilmoitettu menettely perustuu komission esittämään oikeusperustaan.) Tarkistukset säädösehdotukseen Parlamentin tarkistukset merkitään lihavoidulla kursiivilla. Pelkkää kursivointia käytetään kiinnittämään teknisten yksiköiden huomio sellaisiin säädösehdotuksen osiin, jotka ehdotetaan korjattavaksi lopullisessa tekstissä (esimerkiksi selvästi virheelliset tai kyseisestä kieliversiosta pois jääneet kohdat). Korjausehdotusten hyväksymisestä päättävät asianomaiset tekniset yksiköt. PE 319.239 2/13 PR\477960.doc

SISÄLTÖ Sivu ASIAN KÄSITTELY...4 1. LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI...6 2. LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI...11 PERUSTELUT... PR\477960.doc 3/13 PE 319.239

ASIAN KÄSITTELY 1. Neuvosto pyysi 1. elokuuta 2002 päivätyllä kirjeellä kuulla Euroopan parlamenttia Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan mukaisesti Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi rikoksen tuottaman hyödyn ja rikoksella saadun omaisuuden sekä rikoksentekovälineiden menetetyksi tuomitsemisesta (10697/2002 2002/0818(CNS)). Parlamentin puhemies ilmoitti istunnossa 2. syyskuuta 2002 lähettäneensä kyseisen ehdotuksen asiasta vastaavaan kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokuntaan (C5-0375/2002). Parlamentin puhemies ilmoitti istunnossa... lähettäneensä kyseisen ehdotuksen lausuntoa varten myös... 2. Neuvosto pyysi 1. elokuuta 2002 päivätyllä kirjeellä kuulla Euroopan parlamenttia Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan mukaisesti Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi menetetyksi tuomitsemista koskevien päätösten täytäntöönpanosta Euroopan unionissa (10701/2002 2002/0816(CNS)). Parlamentin puhemies ilmoitti istunnossa 2. syyskuuta 2002 lähettäneensä kyseisen ehdotuksen asiasta vastaavaan kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokuntaan (C5-0377/2002). Kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta oli nimittänyt kokouksessaan 11. syyskuuta 2002 esittelijäksi Giuseppe Di Lello Finuolin. Valiokunta käsitteli Tanskan kuningaskunnan aloitteita ja mietintöluonnosta kokouksissaan 11. syyskuuta, 8. lokakuuta ja 5. marraskuuta 2002. Työjärjestyksen 61 artiklan 3 kohdan mukaisesti valiokunta pyysi komissiota esittämään kantansa aloitteisiin. Komissio toimitti kantansa kirjallisesti päivätyllä kirjeellä. Kokouksessa. valiokunta hyväksyi 1. luonnoksen lainsäädäntöpäätöslauselmaksi Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi rikoksen tuottaman hyödyn ja rikoksella saadun omaisuuden sekä rikoksentekovälineiden menetetyksi tuomitsemisesta 2002/0818(CNS) äänin... puolesta,... vastaan ja... tyhjä(ä) / yksimielisesti. Äänestyksessä olivat läsnä seuraavat jäsenet: (puheenjohtaja/puheenjohtajana), (varapuheenjohtaja), (varapuheenjohtaja), Giuseppe Di Lello Finuoli (esittelijä),...,... (... puolesta),... (... puolesta työjärjestyksen 153 artiklan 2 kohdan mukaisesti),... ja... Kokouksessa. valiokunta hyväksyi 2. luonnoksen lainsäädäntöpäätöslauselmaksi Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi menetetyksi tuomitsemista koskevien päätösten täytäntöönpanosta PE 319.239 4/13 PR\477960.doc

Euroopan unionissa (2002/0816(NCS) äänin... puolesta,... vastaan ja... tyhjä(ä) / yksimielisesti. Mietintö jätettiin käsiteltäväksi... Tarkistusten jättämisen määräaika ilmoitetaan sen istuntojakson esityslistaluonnoksessa, jonka aikana mietintöä käsitellään. / Tarkistusten jättämisen määräaika on... klo... PR\477960.doc 5/13 PE 319.239

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI 1. Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi rikoksen tuottaman hyödyn ja rikoksella saadun omaisuuden sekä rikoksentekovälineiden menetetyksi tuomitsemisesta (10697/2002 C5-0375/2002 2002/0818(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon Tanskan kuningaskunnan aloitteen ja muutetun aloitteen (10697/2002 1 ), ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan, 31 artiklan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan, neuvoston kuultua sitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan mukaisesti (C5-0375/2002), ottaa huomioon työjärjestyksen 106 artiklan, 67 artiklan ja 61 artiklan, ottaa huomioon kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön (A5-0000/2002), 1. hyväksyy Tanskan kuningaskunnan aloitteen sellaisena kuin se on tarkistettuna; 2. pyytää neuvostoa muuttamaan tekstiään vastaavasti; 3. pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta; 4. pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia Tanskan kuningaskunnan aloitteeseen; 5. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä Tanskan kuningaskunnan hallitukselle. Muutettu aloite (10697/2002) Parlamentin tarkistukset Tarkistus 1 1 artiklan 2 luetelmakohta 'omaisuudella' kaikenlaista aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää "omaisuudella" irtainta tai kiinteää aineellista tai aineetonta omaisuutta sekä 1 EYVL C 184, 2.8.2002, s. 3. PE 319.239 6/13 PR\477960.doc

omaisuutta sekä oikeudellisia asiakirjoja ja välineitä, joilla todistetaan omistus- tai muu oikeus tällaiseen omaisuuteen, oikeudellisia välineitä tai asiakirjoja, joilla todistetaan oikeus omaisuuteen, josta menetetyksi tuomitsemispäätöksen lähettäneet viranomaiset ovat sitä mieltä, että kyseessä on 3 artiklassa tarkoitetusta rikoksesta saatu tuotto tai tämän tuoton arvoa kokonaan tai osittain vastaava omaisuus, Omaisuuden määrittelyssä on paikallaan viitata Euroopan parlamentin hyväksymään puitepäätökseen omaisuuden hukkaamiskieltoa ja todistusaineiston säilyttämistä koskevien päätösten täytäntöönpanosta Euroopan unionissa. Tarkistus 2 1 artiklan 4 luetelmakohta 'menetetyksi tuomitsemisella' tuomioistuimen oikeudenkäynnissä rikoksen tai rikosten perusteella määräämää rangaistusta tai toimenpidettä, jolla omaisuus määrätään lopullisesti menetetyksi. 'menetetyksi tuomitsemisella' oikeudenkäynnin tuomarin rikoksen tai rikosten perusteella määräämää rangaistusta tai toimenpidettä, jolla omaisuus määrätään lopullisesti menetetyksi. Tuomioistuin on geneerinen ilmaus ja viittaa sekä tutkintatuomareihin että oikeudessa toimiviin tuomareihin. Siksi se pitää vaihtaa ilmaukseen "tuomarin", jolla ainoana on valtuudet antaa lopullinen määräys, jolla omaisuus tuomitaan menetetyksi. Tarkistus 3 3 artiklan 1 kohta 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että rikokseen syyllistyneeksi todetun henkilön omaisuus voidaan osaksi tai kokonaan tuomita menetetyksi, mukaan lukien omaisuus, 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että rikokseen syyllistyneeksi todetun henkilön omaisuus voidaan osaksi tai kokonaan tuomita menetetyksi, mukaan lukien omaisuus, PR\477960.doc 7/13 PE 319.239

joka ei ole peräisin siitä rikoksesta, johon asianomaisen henkilön on todettu syyllistyneen, kun a) rikos on luonteeltaan sellainen, joka voi tuottaa huomattavaa hyötyä, ja b) rikoksesta tuomittavissa oleva enimmäisrangaistus on vähintään kuusi vuotta vankeutta. joka ei ole peräisin siitä rikoksesta, johon asianomaisen henkilön on todettu syyllistyneen, kun a) rikos on tuottanut huomattavaa hyötyä, ja b) rikoksesta tuomittavissa oleva enimmäisrangaistus on vähintään kuusi vuotta vankeutta ja b a) omaisuuden, johon rikokseen syyllistyneeksi todetulla henkilöllä on käyttö- tai omistusoikeus, myös välikätenä toimivan luonnollisen tai oikeushenkilön kautta, arvo on kohtuuton hänen verotusta varten ilmoittamiinsa tuloihin tai ansiotoimintaansa nähden, eikä hän pysty osoittamaan sen laillista alkuperää. Omaisuus tuomitaan menetetyksi, kun rikos on jo todettu ja rikokseen syyllistyneeksi todetun henkilön rikoksesta saama hyöty on jo tiedossa. Pitää siis viitata jo osoitettuun hyötyyn eikä rikoksen mahdollisesti tuottamaan huomattavaan hyötyyn, sillä samankaltaisesta rikoksesta saatu hyöty on voinut tietyssä tapauksessa olla määrällisesti merkityksetön. On myös aiheellista turvata rikokseen syyllistyneiksi todettujen henkilöiden oikeudet erityisesti muuhun kuin rikoksesta saatuun omaisuuteen liittyen. Sen menetetyksi tuomitsemista varten syyttäjän pitää todistaa sen kohtuuttomuus verotusta varten ilmoitettuihin tuloihin tai ansiotoimintaan nähden, kun taas rikokseen syyllistyneiksi todetut henkilöt voivat osoittaa niiden laillisen alkuperän. Tarkistus 4 3 artiklan 2 kohta 2. Jäsenvaltioiden on toteutettava lisäksi tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1 kohdassa mainittujen edellytysten vallitessa asianomaisen henkilön avio- tai avopuolison hankkima omaisuus voidaan tuomita menetetyksi osaksi tai kokonaan. Jäsenvaltiot voivat olla soveltamatta tätä säännöstä tapauksiin, joissa kyseinen 2. Jäsenvaltioiden on toteutettava lisäksi tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1 kohdassa mainittujen edellytysten vallitessa ja jos osoitetaan, että kyseinen omaisuus kuuluu rikokseen syyllistyneeksi todetulle henkilölle ja että avio- tai avopuolison omistus- tai käyttöoikeus on tekaistu, asianomaisen henkilön avio- tai PE 319.239 8/13 PR\477960.doc

omaisuus on hankittu yli kolme vuotta ennen sen rikoksen tekemistä, jonka perusteella 1 kohdan mukainen menetetyksi tuomitseminen määrätään, sekä tapauksiin, joissa avio- tai avoliittoa ei ollut vielä omaisuutta hankittaessa. avopuolison hankkima omaisuus voidaan tuomita menetetyksi osaksi tai kokonaan. Jäsenvaltiot voivat olla soveltamatta tätä säännöstä tapauksiin, joissa kyseinen omaisuus on hankittu yli kolme vuotta ennen sen rikoksen tekemistä, jonka perusteella 1 kohdan mukainen menetetyksi tuomitseminen määrätään, sekä tapauksiin, joissa avio- tai avoliittoa ei ollut vielä omaisuutta hankittaessa. Kolmansien osapuolten oikeuksien turvaamiseksi pitää osoittaa, että omistusoikeus on tekaistu. Tarkistus 5 3 artiklan 3 kohta 3. Jäsenvaltioiden on toteutettava lisäksi tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1 kohdassa mainittujen edellytysten vallitessa voidaan osaksi tai kokonaan menetetyksi tuomita sellaiselle oikeushenkilölle siirretty omaisuus, johon asianomaisella henkilöllä yksin tai yhdessä lähiomaistensa kanssa on määräysvalta. Tätä sovelletaan myös, jos asianomainen henkilö saa huomattavan osan oikeushenkilön tuloista. Jäsenvaltiot voivat olla soveltamatta tätä säännöstä tapauksiin, joissa kyseinen omaisuus on siirretty oikeushenkilölle yli kolme vuotta ennen sen rikoksen tekemistä, jonka perusteella 1 kohdan mukainen menetetyksi tuomitseminen määrätään. 3. Jäsenvaltioiden on toteutettava lisäksi tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1 kohdassa mainittujen edellytysten vallitessa voidaan osaksi tai kokonaan menetetyksi tuomita sellaiselle oikeushenkilölle siirretty omaisuus, johon asianomaisella henkilöllä on määräysvalta myös välikäden kautta. Jäsenvaltiot voivat olla soveltamatta tätä säännöstä tapauksiin, joissa kyseinen omaisuus on siirretty oikeushenkilölle yli kolme vuotta ennen sen rikoksen tekemistä, jonka perusteella 1 kohdan mukainen menetetyksi tuomitseminen määrätään. PR\477960.doc 9/13 PE 319.239

Tällä muutoksella säännöksestä tulee helpommin ymmärrettävä ja selkeämpi suhteessa kolmansien osapuolten oikeuksiin. Jos välikäsisuhde osoittautuu tekaistuksi, välikätenä toimiva kolmas henkilö (tai kolmannet henkilöt) ei voi valittaa oikeuksiensa rikkomisesta, sillä omaisuus ei kuulu hänelle. Tarkistus 6 3 artiklan 4 kohta 4. Omaisuutta ei voi tuomita 1 3 kohdan mukaisesti menetetyksi, jos asianomainen henkilö osoittaa todennäköiseksi, että omaisuus on hankittu laillisella tavalla tai laillisesti hankituilla varoilla. Jäsenvaltioiden on tässä yhteydessä varmistettava, että asianomaisella henkilöllä on oikeudenkäynnin aikana mahdollisuus esittää omaisuuden hankkimista koskevia selvityksiä. Poistetaan. 1, 2 ja 3 kohtiin tehtyjen tarkistusten myötä 4 kohdan säilyttämisessä ei ole mieltä, sillä on todisteet, että omaisuus kuuluu rikokseen syyllistyneeksi osoitetulle ja omistusoikeuden siirto tai avio- tai avopuolison tai muiden luonnollisten tai oikeushenkilöiden omistajuus on tekaistu. PE 319.239 10/13 PR\477960.doc

LUONNOS LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI 2. Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma Tanskan kuningaskunnan aloitteesta neuvoston puitepäätöksen tekemiseksi menetetyksi tuomitsemista koskevien päätösten täytäntöönpanosta Euroopan unionissa (10701/2002 C5-0377/2002 2002/0816(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon Tanskan kuningaskunnan aloitteen ja muutetun aloitteen (10701/2002 1 ), ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan, 31 artiklan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan, neuvoston kuultua sitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 39 artiklan 1 kohdan mukaisesti (C5-0377/2002), ottaa huomioon työjärjestyksen 106 artiklan, 67 artiklan ja 61 artiklan, ottaa huomioon kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön (A5-0000/2002), 1. hyväksyy Tanskan kuningaskunnan aloitteen sellaisena kuin se on tarkistettuna; 2. pyytää neuvostoa muuttamaan tekstiään vastaavasti; 3. pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta; 4. pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia Tanskan kuningaskunnan aloitteeseen; 5. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä Tanskan kuningaskunnan hallitukselle. Muutettu aloite (10701/2002) Parlamentin tarkistukset Tarkistus 7 2 artiklan d alakohta d) 'omaisuudella' kaikenlaista aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää omaisuutta sekä oikeudellisia asiakirjoja d) "omaisuudella" irtainta tai kiinteää aineellista tai aineetonta omaisuutta sekä oikeudellisia välineitä tai asiakirjoja, 1 EYVL C 184, 2.8.2002, s. 3. PR\477960.doc 11/13 PE 319.239

ja välineitä, joilla todistetaan omistus- tai muu oikeus tähän omaisuuteen, jonka päätöksen tehneen valtion toimivaltainen oikeusviranomainen katsoo olevan rikoksen tuottamaa hyötyä tai tällaisen hyödyn arvoa kokonaan tai osittain vastaavaa omaisuutta, joilla todistetaan oikeus omaisuuteen, josta menetetyksi tuomitsemispäätöksen lähettäneet viranomaiset ovat sitä mieltä, että kyseessä on 5 artiklassa tarkoitetusta rikoksesta saatu tuotto tai tämän tuoton arvoa kokonaan tai osittain vastaava omaisuus, Omaisuuden määrittelyssä on paikallaan viitata Euroopan parlamentin hyväksymään puitepäätökseen omaisuuden hukkaamiskieltoa ja todistusaineiston säilyttämistä koskevien päätösten täytäntöönpanosta Euroopan unionissa. Tarkistus 8 2 artiklan f alakohta f) 'päätöksellä' toimivaltaisen oikeusviranomaisen rikoksesta määräämää lopullista seuraamusta tai toimenpidettä, jolla päätetään menetetyksi tuomitsemisesta. f) 'päätöksellä' toimivaltaisen tuomarin rikoksesta määräämää lopullista seuraamusta tai toimenpidettä, jolla päätetään menetetyksi tuomitsemisesta. Oikeusviranomainen on geneerinen ilmaus ja viittaa sekä tutkintatuomareihin että oikeudessa toimiviin tuomareihin. Siksi se pitää vaihtaa ilmaukseen "tuomarin", jolla ainoana on valtuudet antaa lopullinen omaisuuden menettämismääräys. Muutosta ei kuitenkaan tehdä kohtiin, joissa vaaditaan toimivaltaista oikeusviranomaista ilmoittamaan tai panemaan täytäntöön omaisuuden menettämismääräys, sillä tämä voi kansallisen lain mukaisesti olla myös tutkintatuomari. Tarkistus 9 3 artiklan 1 kohta 1. Tuomitsemispäätöksen tehnyt oikeusviranomainen on se kyseisen päätöksen tehneen jäsenvaltion tuomioistuin, joka on tehnyt päätöksen 1. Tuomitsemispäätöksen tehnyt tuomari on se kyseisen päätöksen tehneen jäsenvaltion tuomioistuin, joka on tehnyt päätöksen menetetyksi tuomitsemisesta. PE 319.239 12/13 PR\477960.doc

menetetyksi tuomitsemisesta. Oikeusviranomainen on geneerinen ilmaus ja viittaa sekä tutkintatuomareihin että oikeudessa toimiviin tuomareihin. Siksi se pitää vaihtaa ilmaukseen tuomarin, jolla ainoana valtuudet antaa lopullinen omaisuuden menettämismääräys. Tarkistus 10 12 artiklan 1 kohdan 1 alakohta 1. Sekä päätöksen tehnyt valtio että täytäntöönpanovaltio voivat myöntää amnestian tai armahduksen. 1. Vain päätöksen tehnyt valtio voi myöntää amnestian tai armahduksen. On vastoin kaikkea juridista logiikkaa myöntää täytäntöönpanovaltiolle oikeus muuttaa omaisuuden menetetyksi tuomitsemista koskevaa päätöstä amnestian tai armahduksen kaltaisilla keinolla. PR\477960.doc 13/13 PE 319.239