Ecker arkkitehdit Insinööritoimisto Färber + Hollerbach. Päiväkoti. Buchen, Odenwald, Saksa

Samankaltaiset tiedostot
Dandelion Clock Children s Daycare Centre. Dea Ecker, Robert Piotrowski

Arkkitehtitoimisto L & M Sievänen Insinööritoimisto Pontek Oy

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

PÄIVÄKOTI RUOKOPILLI VANTAA

VARKAUDEN LENTOASEMA VARKAUS AIRPORT. Arkkitehtitoimisto Reino ja Kaarina Huhtiniemi Oy 12 PUU

La chaise CHIP, dessinée par Antti Kotilainen, est fabriquée et distribuée par PIIROINEN.

Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse

SISÄLTÖ CONTENTS INHALT SOMMAIRE

Suomen Ympäristökeskuksen Synergiatalo. P U U P Ä I V Ä S a m u l i M i e t t i n e n

HIIHTOMUSEON LAAJENNUS LAHTI

PUUOPETUKSEN TULEVAISUUS

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

Arkkitehtitoimisto 6B Finnmap Consulting Oy

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)

TEN YEARS ZEHN JAHRE DIX ANS

STRONG AND BEAUTIFUL WOOD SOLIDES, SCHÖNES HOLZ LA BEAUTÉ ET LA SOLIDITÉ DU BOIS

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

heidenkampsweg 82 I Hamburg h82

Esittäytyminen Vorstellungen

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

SISÄLTÖ CONTENTS INHALT SOMMAIRE

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Molino Oy Finnmap Consulting Oy

AURINKORINNE, FRIISILÄN PIENTALOT, ESPOO. Arkkitehdit Pauliina ja Juha Kronlöf Oy Insinööritoimisto Konstru Oy

sisällys contents inhalt sommaire Pääkirjoitus Leader Leitartikel Editorial

Nature. Fot further details:

sisällys contents inhalt sommaire Pääkirjoitus Leader Leitartikel Editorial 2 Pekka Heikkinen Energiaa Energy Energie Energie

PUU MAGAZINE 20 YEARS PUU-JOURNAL 20 JAHRE LE VINGTIEME ANNIVERSAIRE DE LA REVUE PUU

Tervetuloa Habitareen , osastolle 3 b 13.

TIETO ON PARAS TYÖKALU.

USING WOOD WITH AN EASY TOUCH HUMAN AUS HOLZ LA SOUPLESSE DE LA CONSTRUCTION EN BOIS

LA PLACE PARTICULIERE DU BOIS DANS LA SOCIETE FINLANDAISE

Arkkitehtitoimisto Tuomo Siitonen Oy Insinööritoimisto Gabrielsson & Pietiläinen Oy

Rakennukset Projects Projekte Projets

Maahanmuutto Asuminen

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

TALO LINNEA, OULU Archeus Oy Insinööritoimisto Aarno Juntunen Oy

KOTIATELJEE TUULA LEHTINEN, TAMPERE. Lasse Kosunen Olli-Matti Heimonen Arkkitehtitoimisto Lasse Kosunen Oy. A-Insinöörit Oy

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Expect more Quality.

Asennusohje EKC 367. Periaate Principle Montageprinzip Principe. Mitat Dimensions Maße Dimensions

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen


Jousen ja kiinnityslevyn kiinnittäminen Fixing the spring and gable plate

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER

Diplomityö TKK:n arkkitehtiosastolle. Jouni Pitkäranta. Koulut Schools Schulen Ecoles

Copyright Lappset Goup Ltd LAPPSET FINNO REF: TEXT DATE: LAPPSET PROMENADE PAVILLION REF: DATE: TEXT PAGE 1. Tarkista rakennel

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

A SPLENDIND START TO THE NEW MILLENNIUM GELUNGENER START INS NEUE JAHRTAUSEND BRILLANT DÉBUT DU MILLÉNAIRE

Viikin kirkko, Helsinki JKMM Arkkitehdit Oy Insinööritoimisto Ylimäki & Tinkanen Oy

Laatu-ulkoverhouslaudat

LA CONSTRUCTION EN BOIS DANS LE PROGRAMME DU GOUVERNEMENT

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

WOOD FOR WARMER INTERIORS HOLZ FÜR SANFTE INTERIEURS LE BOIS DONNE DE LA DOUCEUR A LA DECORATION

sisällys contents inhalt sommaire

3.2 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel;

Matkustaminen Liikkuminen

TOWARDS WOODEUROPE IN RICHTUNG HOLZEUROPA VERS L EUROPE DU BOIS

A CENTURY OF TIMBER CONSTRUCTION DAS JAHRHUNDERT DES HOZBAUENS SIECLE DE LA CONSTRUCTION EN BOIS



sisällys contents inhalt sommaire Pääkirjoitus Leader Leitartikel Editorial 2 Pekka Heikkinen Unelma A dream Träume werden wahr Un rêve

ADAPTER UPGRADE OLD NEW

BREAKTHROUGH FOR SYSTEM CONSTRUCTION DURCHBRUCH DES SYSTEMBAUENS LA PERCEE DE LA CONSTRUCTION PAR SYSTEME

1/800. Instructions Bauanleitung Instructions de montage Rakennusohjeet

ITINERAIRE FINLANDE 2010 CNDB FORMATION ET NORD PAS DE CALAIS - PICARDIE

PUU. sisällys contents inhalt sommaire.

Arkkitehtitoimisto Ami Oja Insinööritoimisto Ylimäki-Tinkanen

ADAPTER UPGRADE OLD NEW

Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem!

LEHTOVUOREN ALUE, KONALA, HELSINKI Arkkitehtitoimisto A-Konsultit Oy Insinööritoimisto Ylimäki & Tinkanen Oy

Hyvinvointimatkailun maailmanlaajuinen osuus $ 439 miljardia. 14 % kaikesta matkailun kulutuksesta

A SHOW OF STRENGTH NATIONALE KRAFTPROBE UN TEMOIGNAGE DE NOTRE CAPACITE NATIONALE

Talo Asikainen. Jyrki Tasa, arkkitehti SAFA Arkkitehdit NRT Oy

CFL. Asennusohjeet. CASAFLEX - Kaukolämpöputket. Asennusohje. Liitin CASAFLEX - DUO. CFL - DUO - Liitin

Lektion 5. Unterwegs

FINNISH EXPERTISE IN TIMBER CONSTRUCTION AND ARCHITECTURE

Suomalainen hyvinvointimatkailu kansainvälisillä markkinoilla

sisällys contents inhalt sommaire

Puurakentamisen hiilijalanjälki

Sanaksenaho Arkkitehdit Oy Narmaplan Oy

Future is made of wood.

NURMESNIEMI PIIROINEN

YLIVIESKAN KIRKON JA SEN YMPÄRISTÖN ARKKITEHTUURIKILPAILU

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

sisällys contents inhalt sommaire

Lektion 14. Als Studi an der Elbe

WOOD HOLZ BOIS. Suuret puurakenteet ja puusillat Big wooden constructions and bridges 1/15

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

011D 011B 011C 011E 012LS S B 018C D 024

FinnBuild Helsingin Messukeskuksessa, tervetuloa!

METLA-TALO METSÄNTUTKIMUSLAITOKSEN TUTKIMUSKESKUS, JOENSUU. Arkkitehtitoimisto Sarc Oy Insinööritoimisto Magnus Malmberg

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Transkriptio:

1/2009

Rakennettu Projects Projekte Projets Ecker arkkitehdit Insinööritoimisto Färber + Hollerbach Päiväkoti Voikukka Buchen, Odenwald, Saksa Rakennuttajan tavoitteena oli rakentaa edullinen päiväkoti äärimmäisen tiukassa aikataulussa. Taloon tuli järjestää tilat 38 erityishoitoa vaativalle lapselle sekä opetustilat viidelle ryhmälle. Rakennus muodostuu neljästä samanlaisesta modulista, joissa on kaksi ryhmähuonetta sekä hoitohuone. Pitkät räystäät varjostavat ryhmähuoneita sekä suojaavat terasseja, jonne tilat voidaan avata. Modulit kiertyvät tuulimyllymäisesti keskellä olevan atriumin ympärille. Atrium on liikennetila sekä monikäyttötila, joka toimii kokoontumis-, leikki- tai ruokailu- tai juhlatilana. Päiväkodin pedagogisen periaatteen mukaisesti lapset ja opettajat kokoontuvat siellä sekä päivän alussa että ennen kotiin lähtöä. Atrium on katettu neljällä, suurella valolyhdyllä, joiden kautta on järjestetty myös ilmanvaihto. Luokkahuoneiden läpi tuleva raitisilma johdetaan korkeiden lyhtyjen kautta painovoimaisesti ulos. Luonnonmukainen ilmanvaihto viilentää tilat kuumina päivinä sekä silloin, kun atrium on täynnä ihmisiä. Rakennuksessa on liimapuinen pilaripalkkirunko, jonka jänne on pisimmillään 12 metriä. Ulkoverhouksena on peittomaalattu vaakalimilauta ja eristeenä on kierrätyspaperista tehty puukuitueriste. Sisäpintana on maalattu puukuitukipsilevy ja alakattona puukuitusementtilevy. Lattia on linoleumia ja kalusteiden materiaalina ovat laminaatti sekä umpitammi. Sisätilojen puupintoja ja -rakenteita ei ole pintakäsitelty. Liimapuurunko seinät tehtiin esivalmistetuista komponenteista. Ikkunaseinän liimapuu-alumiini-ikkunajärjestelmä kehitettiin toimistossa ja osat työstettiin cnc-jyrsimellä. Kattoikkunat koottiin paikalla. Esivalmistus mahdollisti nopean rakennusajan. Kattolyhdyt antavat päiväkodille tunnistettavan ilmeen. Niiden väritys tuo sisätilaan voimakkaan väriefektin, mikä korostaa kiertyvää tilajärjestelyä sekä auttaa lapsia hahmottamaan tilojen keskinäisen hierarkian. Rakennuttaja: Neckar-Odenwaldin kunta Pää- ja arkkitehtisuunnittelu: Ecker Architekten / Rakennesuunnittelu: Färber + Hollerbach (pääsuunnittelijan alikonsulttina) Liimapuukomponentit ja puuelementit: Firma Bechtold www.ecker-architekten.de Atriumin liimapuurakenteet ovat jännemitaltaan 12 metriä. Kattolyhtyjen väriefekti tuo voimakkaan tunnelman, mikä korostaa tilojen välistä hierarkiaa. Kuvat: Constantin Meyer 14 1 / 2009

Rakennettu Projects Projekte Projets Liimapuurakenteet toimitettiin työmaalle valmiiksi työstettyinä, mikä takasi nopean asennusajan. Dandelion Clock Children s Daycare Centre Ikkunaseinän liimapuu-lasidetaljeja 1: 50 The client s aim was to build an economical children s day care centre in an extremely tight time frame. The building was to provide space for 38 children needing special care, and teaching spaces for five groups. The building consists of for repetitive modules each containing two group rooms and a therapy room. Long roof overhangs shade the group rooms and provide shelter for the adjoining terraces in inclement weather. The modules are distributed around a central atrium like the sails of a windmill. The atrium serves as a circulation zone linking the modules, and as a multi-purpose space which acts as dining room, play area and assembly hall. Children and teachers gather there at the beginning and end of the day, an important educational principle in kindergartens. The atrium is roofed with four large rooflights which also provide ventilation. Fresh air is drawn naturally in through the classrooms and out through the high roof-lights, to provide cooling on warmer days and when the atrium is full of people. The building is constructed of laminated timber columns and beams with a maximum span of 12 metres. Wood-fibre recovered from recycled paper is used for thermal insulation and the external cladding is painted ship-lap boarding. The walls of the laminated limber structure were made from prefabricated panels. The architects developed their own system for the curtain walls combining laminated timber with aluminium win-dows. The roof-lights were assembled on site, but extensive prefabrication ensured rapid con-struction. The four roof-lights are the kindergarten s characteristic feature. The internal colouring of these gives a strong sense of colour to the interior spaces, which highlights the radial layout of the building and helps the spatial orientation of the children. 16 1 / 2009

Pitkät lipat suojaavat ikkunaseiniä sekä sisätiloja liialta auringonsäteilyltä. 1 / 2009 17

Rakennettu Projects Projekte Projets Pohjapiirustus ja leikkaus 1: 500 Schulkindergarten Pusteblume Kattolyhdyt antavat rakennukselle tunnistettavan, julkisen rakennuksen ilmeen. Ne toimivat sekä valolyhtyinä että luonnollisen ilmanvaihdon poistoilmakanavina. Die Vorgabe des Bauherrn war die Erstellung eines kostengünstigen Gebäudes, das in einer äußerst kurz bemessenen Bauzeit realisiert werden sollte. Im Schulkindergarten sollten Räume für 38 behinderte Kinder, die spezieller Betreuung bedürfen, sowie Unterrichtsräume für fünf Gruppen eingerichtet werden. Das Gebäude besteht aus vier gleichartigen Modulen, die jeweils zwei Gruppenräume und einen Therapieraum umfassen. Lang herabgezogene Traufen spenden den Gruppenräumen Schatten und schützen die Außenterrassen. Bei schönem Wetter lassen sich die Räume zu den Terrassen hin öffnen. Die Module sind in Form einer Windmühle um die im Zentrum befindliche Aula, ein Atrium, angeordnet. Das Atrium dient als Verteiler zwischen den Modulen sowie als Mehrzweckraum für Versammlungen und Spiele, als Speise- und Festsaal. Kinder und Lehrer kommen hier zu Beginn des Tages und am Abend vor dem Heimweg zusammen, was im Schulkindergarten ein wichtiges pädagogisches Prinzip ist. Das Atrium ist von vier großen Oberlichtern gedeckt, durch die auch die Belüftung des Gebäudes erfolgt. Frische Luft strömt durch die Räume und durch die Oberlichter nach dem Gravitationsprinzip hinaus. Die natürliche Be- und Entlüftung kühlt die Räume an heißen Tagen und wenn das Atrium voller Menschen ist. Die Tragstruktur des Gebäudes wurde in Holzrahmenbauweise aus Leimholz errichtet; die höchste Spannweite beträgt 12 Meter. Die Fassade wurde mit horizontaler Holzstülpschalung versehen und angestrichen. Als Dämmmaterial dient aus Altpapier hergestellter Zellstoff. Das Holztragwerk wurde aus vorgefertigten Komponenten errichtet. Das Leimholz- Aluminium-Fenstersystem der Fensterwand wurde vom Architektenbüro entwickelt. Die Oberlichter wurden vor Ort montiert. Die Vorfertigung ermöglichte die kurze Bauzeit. Die zipfelmützenförmigen Oberlichter geben dem Gebäude sein Gepräge. Ihre Farbgebung erzeugt im Inneren einen starken Farbeffekt, der die zirkulierende Raumanordnung betont und den Kindern die räumliche Orientierung erleichtert. 18 1 / 2009

Jardin d enfants Pissenlit L objectif du maître de l ouvrage était de faire construire un jardin d enfants à un prix avantageux en suivant un calendrier extrêmement serré. L immeuble devait contenir des locaux pour 38 enfants nécessitant un soin particulier et des classes pour cinq groupes. L immeuble se compose de quatre parties identiques qui contiennent deux salles pour groupes et une petite pièce pour les soins. Les longues corniches créent de l ombre pour les salles pour groupes et protègent les terrasses dont les portes sont ouvertes par beau temps. Les modules sont placés autour du hall d entrée - atrium selles les ailes d un moulin à vent. L atrium est l espace de circulation entre les modules et une salle polyvalente qui sert de salle de réunion, de jeu, de restauration et de fête. Les enfants et les professeurs s y réunissent au début de chaque journée et avant de rentrer chez eux, ce qui constitue un principe pédagogique important dans ce jardin d enfants. Le toit de l atrium est formé de quatre grands puits de lumière qui sont également utilisés pour la ventilation. L air frais qui passe à travers les classes est dirigé au dehors sous l effet de la pesanteur par l intermédiaire des puits de lumière. La ventilation naturelle rafraîchit les locaux durant les journées chaudes et lorsque l atrium est plein de gens. La charpente de l immeuble est faite de piliers et de poutres en bois lamellé d une portée maximum de 12 mètres. Le revêtement extérieur est fait de planches horizontales qui se chevauchent et qui sont peintes avec une peinture opaque. Un isolant en fibres de bois fabriquées avec des vieux papiers recyclés est utilisé pour l isolation. Les murs de la charpente en bois lamellé sont composés d éléments préfabriqués. Le système de fenêtres en bois lamellé et en aluminium a été developpé dans notre cabinet. Les fenêtres du toit ont été assemblées sur place. La préfabrication a permis de terminer la construction en peu de temps. Les puits de lumière donnent au jardin d enfants un aspect caractéristique. Leurs couleurs créent à l intérieur une atmosphère intense qui est accentuée par l emplacement autour de l atrium et qui permet aux enfants de mieux comprendre leur disposition. 1 / 2009 19