Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
Käsikirjan tiivistelmä... @@Vaatimustenmukaisuus.... @@Energian säästö..... HomeDialog...... Yleiset turvaohjeet.... Käyttö- ja näyttöelementit...... Käyttö- ja valvontaelementit.. @@@@Laitteen kuljettaminen..... @@@@Keittiökalusteisiin integroiminen...... Pakkauksen hävittäminen..
... Laitteen liitäntä.. Laitteen päällekytkentä.... 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 5 7 8 8 8 Käyttö.... 8 Lämpötilanäytön valoisuus... 8 Lapsilukko... 8 Ovihälytin.... 9 Lämpötilahälytys.
... 9 Jääkaappi..... 9 Pakastin.. 10 Huolto Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä Laitteen puhdistus.. IceMakerin puhdistus...... Sisävalon hehkulampun vaihto... Asiakaspalvelu...
... 12 12 12 13 13 14 Viat.... 14 Käytöstä poistaminen... 15 Laitteen päältäkytkentä.... 15 Käytöstä poistaminen...... 15 Laitteen hävittäminen.... 15 Fig. 1 (1) Kuljetuskahvat takana (2) Käyttö- ja valvontaelementit (3) Voi- ja juustolokero (4) Sisävalaistus (5) Tuuletin (6) Pullonpidin, siirrettävä (7) Ovihylly, siirrettävä (8) Säilytyshylly, siirrettävä (9) Säilytyshylly, jaettava (10) Pullojensäilytys (11) Vesitankki* (12) Vedenpoistoaukko (13) Kylmin alue (14) Vihanneslaatikko (15) Tyyppikilpi (16) IceMaker* (17) Kylmäakku (18) VarioSpace (19) Info-järjestelmä (20) Jäärasia* (21) Pakastinvetolaatikko (22) Tukijalat, kuljetuskädensijat edessä, kuljetusrullat takana Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan. Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista. Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on merkitty tähdellä (*). Toimintaohjeet on merkitty., tulokset niistä on merkitty 1.2 Laitteen käyttökohde Laite soveltuu ainoastaan elintarvikkeiden jäähdyttämiseen kotitaloudessa tai tähän verrattavassa ympäristössä. Tähän kuuluu esim. käyttö - henkilökunnan keittiöissä, aamiaismajoituksissa, - vieraiden taholta loma-asunnoissa, hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituksissa, - Catering- ja muussa palvelussa tukkukaupassa Käytä laitetta vain kotitalouteen verrattavissa puitteissa. Kaikki muut käyttötavat on kielletty. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuotteiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY. Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen. Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa. Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympäristön lämpötila on rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä. Vihje u Noudata annettuja ympäristön lämpötila-arvoja, muuten jäähdytysteho alenee. 1 Laitteen yleiskuva 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus Vihje u Järjestele elintarvikkeet kuten kuvassa on osoitettu. Näin laite toimii energiaa säästäen. u Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoitettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus. 2 Yleiset turvaohjeet Ilmastoluokka SN N ST T ympäristön lämpötiloille 10 C - 32 C 16 C - 32 C 16 C - 38 C 16 C - 43 C Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta: - Puhdista kylmälaite ja lämmönvaihdin metalliritilä laitteen takapaneelissa kerran vuodessa.
1.6 HomeDialog Mallista ja varustelutasosta riippuen voidaan HomeDialog-järjestelmän avulla verkottaa useampia Liebherr-laitteita (esim. kellarissa) päälaitteeseen (esim. keittiössä) ja ohjata niitä tämän kautta. Lisätietoja järjestelmän hyödyistä, edellytyksistä ja toimintaperiaatteesta löydät internetistä osoitteesta www. liebherr.com. 1.3 Vaatimustenmukaisuus Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EUdirektiivejä 2006/95/EY ja 2004/108/EY. 1.4 Asennusmitat 2 Yleiset turvaohjeet Käyttäjää uhkaavat vaarat: - Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, eikä henkilöille, joilla ei ole tarpeellista kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että henkilö, joka on heistä vastuussa, perehdyttää heidät laitteen käyttöön ja valvoo sitä aluksi. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteella. - Häiriön sattuessa vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntäjohdosta) tai kytke sulake irti. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin koulutetun ammattihenkilön suorittaa laitteeseen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto. - Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen. Älä vedä johdosta. - Asenna laite ja tee sen liitännät ohjeita tarkasti noudattaen. - Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovutetaan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla omistajalle. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviinsä koulutetun ammattihenkilöstön suorittaa IceMaker-jääpalakoneeseen kohdistuvat korjaustyöt. * - Laitteen erikoislamput (hehkulamput, LED-lamput, loisteputket) on tarkoitettu sen sisätilojen valaisuun eivätkä ne sovellu huoneen valaistukseen. Palovaara: - Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. Älä vahingoita kylmäaineen kiertojärjestelmän putkia. Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa laitteen sisätilassa. Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslaitteita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa. Jos kylmäainetta virtaa ulos: Vuotokohdan lähellä ei saa olla avotulta eikä muita kipinälähteitä.
Vedä verkkopistoke irti. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys asakaspalveluun. - Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suihkepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania, propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekki- varoitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista. - Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki, poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen. - Säilytä korkeaprosenttinen alkoholi tiiviisti suljettuna ja pystyasennossa. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa syttyä sähköisistä osista. Fig. 2 Malli CN(es) 35.. CN 39.. CN(es) 40.. CNP 40.. 1817 2011 2011 2011 Laitteen korkeus K (mm) 1.5 Energian säästö - Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletus- Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. - Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, - Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista - Avaa laite vain lyhyeksi aikaa. - Mitä alhaisemmaksi lämpötila asetetaan, sitä korkeampi on - Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina (katso Laitteen - Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä. - Ota elintarvikkeet ulos vain niin kauaksi aikaa kuin on - Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huone- Anna pakasteen sulaa kylmätilassa. - Tyhjennä ja kytke kylmätila pois päältä pitemmän loman ajaksi. lämpötilaan. tarpeen, jotta ne eivät lämpene liiaksi. Näin huurretta ei pääse muodostumaan. yleiskuva). energiankulutus. esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1. 2). lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. aukkoja tai -ritilöitä. 3 Käyttö- ja näyttöelementit Kaatumisen vaara: - Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia. Ruokamyrkytyksen vaara! - Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita. Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara: - Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvikkeisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä. Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu muualla tekstissä: VAARA merkitsee välitöntä vaaratilannetta, jonka seurauksena on kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla lieviä tai hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla aineellisia vahinkoja, ellei siltä vältytä. merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja vihjeitä. (4) Painike SuperFrost (5) Sym, muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä! u Vedä suojakelmut irti laitteen ulkopinnalta. HUOMIO Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella. Pinnoite kärsisi siitä. u Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä, puhtaalla rievulla. u Vain jaloteräksisiin sivuseiniin levitetään tasaisesti hiomissuunn 7 (45)180 käännettynä uudelle saranapuolelle (4 Nm) kiinni. u Lukitsesuojuskansi Fig. 7 (43) 180 käännettynä uudelle kahvan puolelle. Fig. 7 Fig. 9 Fig. 10 6 Käyttöönotto u Alemmassa ovessa: Irrota tulpat Fig. 10 (70) oven saranaholkeista ja vaihda vastakkaiselle puolelle. u Molemmissa ovissa: Ovenkahva Fig. 10 (72), tulpat Fig. 10 (73) ja paininlevyt* Fig. 10 (74) irrotetaan ja vaihdetaan toiselle puolelle. u Paininlevyjä vastakkaiselle puolelle asennettaessa on katsottava, että ne lukittuvat kunnolla paikalleen.* 4.3.9 Ylemmän oven asentaminen u Aseta ylempi ovi keskimmäisen laakerinkannattimen varaan Fig. 7 (41), sulje ovi ja aseta ylempi laakerinkannatin Fig. 6 (23) paikalleen siten, että se lukittuu laitteen yläosaan. u Ruuvaa laakerinkannatin Fig. 6 (23) kiinni (4 Nm). Tarvittaessa merkitse ruuvinreiät pistepuikolla tai käytä akkuruuvinväännintä. u Kansi Fig. 6 (20) ja kansi Fig. 6 (21) lukitaan paikalleen. u Tee pistoliitäntä Fig. 4 (12). u Paina johto ohjaukseensa. u Aseta suojus Fig. 4 (10) taas paikalleen. u Käännä kansi Fig. 5 (6) 180, aseta se kahvan puolella ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua. u Käännä sarananpuoleinen kansi Fig. 5 (11) 180, aseta se ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua. 4.3.7 Alemman oven asentaminen u Aseta ovi ylhäältä käsin laakeritappiin Fig. 8 (52). u Sulje ovi. u Aseta muovipäällys Fig. 7 (40) jälleen keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 7 (42) päälle. u Aseta keskimmäinen laakeritappi Fig. 7 (41) keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 7 (42) läpi alempaan oveen. 4.3. 8 Liitäntäjohdon vaihtaminen (ylempi ovi) 4.3.10 Ovien säätö suoraan u Säädä oven asento tarvittaessa alimman laakerinkannattimen Fig. 8 (55) ja keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 7 (42) pitkittäisreijistä laitteen seinän kanssa samansuuntaiseksi. Tätä varten ruuvataan alimman laakerinkannattimen Fig. 8 (55) keskimmäinen ruuvi irti. VAROITUS Loukkaantumisvaara johtuen eteen kaatuvasta ovesta! Ellei laakerinosia ole ruuvattu kyllin tiukalle, ovi saattaa kaatua eteen. Tämä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Lisäksi ovi ei ehkä sulkeudu tiiviisti, jolloin laite ei viilennä kunnolla. u Ruuvaa laakerinkannattimet kiinni 4 Nm:n. u Tarkista kaikki ruuvit ja tiukkaa tarvittaessa. u Irrota kansi Fig. 11 (63) irti ovesta ruuvitaltan avulla. u Vedä pistoliitäntä Fig. 11 (60) irti. u Käännä ylemmän oven laakerinkannatin Fig. 11 (23) ulospäin siten, että se tulee ovenreunan suuntaiseksi. Fig. 11 4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen Fig. 12 HUOMIO Johdot saattavat kiertyä ja siten vahingoittua! u Käytä sapluunaa. u Irrota mukana toimitettu sapluuna Fig. 12 (61) laakerinkannattimesta ja varmista sillä laakerinkannatin Fig.
12 (23) ja holkki kiertymistä vastaan. u Työnnä laakerinkannatin Fig. 11 (23) ruuvitaltan avulla alhaalta käsin ulos ja poista se ja johto kokonaan ovesta. u Irrotatulppa Fig. 11 (62) ruuvitaltan avulla alhaalta käsin ja vaihda toiselle puolelle. u Pujota laakerinkannattimen johto Fig. 11 (23) vastakkaiselle puolelle ja aseta laakerinkannatin paikalleen. u Ota sapluuna Fig. 11 (61) pois ja kiinnitä laakerinkannattimeen. u Yhdistä pistoke Fig. 11 (60). u Paina johto ohjaukseensa. u Lukitse kansi Fig. 11 (63) oveen. (1) yläkaappi (2) laite (3) keittiökaappi (4) seinä Fig. 13 7 Käyttö Laite voidaan asentaa keittiökalusteisiin integroituna Laitekorkeuden Fig. 13 (2) tasaamiseksi keittiökalusteiden korkeuteen voidaan laitteen päälle asentaa sopivankorkuinen yläkaappi Laitteen on oltava päälle n. 2 tuntia ennen kuin ensimmäiset pakasteet laitetaan sisään. Laite pakasteet sisään vasta sitten, kun lämpötilanäyttö on -18 C. Fig. 13 (1). Asennettaessa keittiökaapistoon (syvyys enintään 580 mm) laite voidaan sijoittaa aivan keittiökaapin Fig. 13 (3) viereen. Laitteen ovi on sivulla 34 mm ja laitteen keskikohdassa 50 mm edempänä keittiökaapin etuosaa. Siten se on helppo avata ja sulkea. 4.7.1 Pakastimen päällekytkentä u Paina pakastimen painiketta ON/OFF Fig. 3 (6). w Viileän osan lämpötilannäyttö osoittaa sisätilan ajankohtaisen lämpötilan. w Pakastinosan lämpötilannäyttö ja hälytyspainikkeen merkkivalo vilkkuvat kunnes lämpötila on kyllin alhainen. Lämpötilan ollessa yli 0 C näytössä vilkkuvat viivat; kun se on nollan alapuolella, vilkkuu senhetkinen lämpötila. syvyinen ilmakuilu, jonka leveys on sama kuin yläkaapin leveys. - Katonrajassa on oltava vähintään 300 cm2 ilmanvaihtoaukko. - Mitä suurempi ilmanvaihtoaukko, sitä parempi on laitteen energiansäästö. Jos laite sijoitetaan oven saranapuoli suoraan seinään Fig. 13 (4) päin, on laitteen ja seinän väliin jätettävä vähintään 40 mm vapaa tila. Tämä vastaa kädensijan syvyyttä oven ollessa auki. - Yläkaapin takaseinän takana on oltava vähintään50 mm Ilmanvaihdon kannalta tärkeää: 4.7.2 Jääkaapin päällekytkentä u Paina jääkaapin ON-/OFF-painiketta Fig. 3 (1). w Sisävalo palaa, kun ovi on avattu. w Lämpötilanäytön valo palaa. Jääkaappi on nyt kytketty päälle. 4.5 Pakkauksen hävittäminen VAROITUS Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista! u Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin. Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista: - aaltopahvi/pahvi - osat polystyroli-vaahtomuovia - kelmut ja pussit polyetyleeniä - vannenauhat polypropyleeniä - naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä* u Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen. 5 Käyttö 5.1 Lämpötilanäytön valoisuus Lämpötilanäytön valoisuuden voi sovittaa huonetilan valaistuksen mukaan. 5. 1.1 Valoisuuden asetus Valoisuusaste voidaan valita väliltä h0 (ei valaistusta) ja h5 (maksimivalaistusteho). u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrostpainiketta Fig. 3 (4) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Valikon Fig. 3 (18) merkki palaa. u Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 3 (11) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 3 (9)h. u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. u Näyttöön kirkkaampi valaistus: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up himmeämpi valaistus: u Näyttöön Paina pakastimen asetusnäppäintä Down Fig. 3 (9). u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. w Valoisuus on nyt asetettu uuteen arvoon. u Asetustilan deaktivointi: Paina pakastimen painiketta On/Off -taiu Odota 5 minuuttia. w Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo. 4.6 Laitteen liitäntä HUOMIO Elektroniikkapiirien vaurioitumisvaara! u Liitännässä ei saa käyttää vaihtosuuntaajaa (muuntaa tasavirran vaihtovirraksi) eikä energiansäästöpistoketta. Fig. 3 (11). VAROITUS Palo- ja ylikuumenemisvaara! u Älä käytä jatkojohtoja tai jakorimoja. Virran (vaihtovirta) ja jännitteen tulee olla sijoituspaikalla yhdenmukaisia tyyppikilven tietojen kanssa (katso Laitteen yleiskuva). Kytke laite verkkoon vain asianmukaisesti asennetun suojamaadoitetun pistorasian kautta. Virtapiirissä täytyy olla vähintään 10 A sulake. Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi, jotta laitteesta voidaan hätätilanteessa nopeasti katkaista virta. Se ei saa sijaita laitteen takana. u Tarkista sähköliitäntä. u Työnnä pistoke rasiaan. Fig. 3 (6). 5.2 Lapsilukko Kun lapsilukko on päällä, lapset eivät pääse leikkiessään vahingossa katkaisemaan virtaa laitteesta. 5.2.1 Lapsilukon aktivointi u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrost-painiketta Fig. 3 (4) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Valikon Fig. 3 (18) merkki palaa. u Avaa lapsilukko painamalla SuperFrost-painiketta Fig. 3 (4) lyhyesti. 4.7 Laitteen päällekytkentä Vihje u Koko laiteyhdistelmä kytkeytyy päälle, kun pakastinosaan kytketään virta. 8 Käyttö Kun näyttöön ilmestyy viesti c1: lapsilukko painamalla u Aktivoi SuperFrost-painiketta Fig. 3 (4) lyhyesti. Lämpimin vyöhyke on ylähyllyn etureunalla sekä kaapin ovessa. 5.5.1 Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys Vihje Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. u Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. u Säilytä helposti pilaantuvat elintarvikkeet kuten valmiit ruoat, liha- ja makkaratuotteet kylmimmässä vyöhykkeessä. Yläosaan ja oven lokerikkoon voit laittaa voin ja säilykkeet. (katso Laitteen yleiskuva) u Käytä pakkaamiseen uudelleenkäytettäviä muovi-, metalli-, alumiinirasioita ja lasipurkkeja sekä tuorekelmua. u Käytä jääkaapin alatason etuosaa vain, kun järjestelet elintarvikkeita tai otat niitä kaapista pois.älä jätä tavaroita etureunalle, ne voivat työntyä kasaan tai kaatua, kun suljet oven. u Elintarvikkeita ei pidä sulloa sisään, ilman täytyy voida kiertää vapaasti.
@@3 (16) palaa. Näytössä vilkkuu c. @@3 (4) lyhyesti. w Lapsilukon merkkivalo Fig. 3 (16) sammuu. Näytössä vilkkuu c. @@3 (6). -taiu Odota 5 minuuttia. @@@@@@@@w Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä. w N. @@@@@@u Paina hälytysnäppäintä Fig. 3 (8). w Ovihälytys mykistyy. Fig. 3 (15). Fig. @@Samalla lämpötilanäyttö ja Alarm-hälytystunnus Fig. 3 (2) vilkkuvat. Liian korkean lämpötilan syy saattaa olla: - tuoreita elintarvikkeita on pantu säilöön lämpimänä - elintarvikkeita uudelleen järjestettäessä ja ulos otettaessa on sisään päässyt liian paljon lämmintä huoneilmaa - virta on katkennut pitemmäksi aikaa. @@@@@@@@@@SuperCool- toiminto kuluttaa normaalia hiukan enemmän energiaa. @@3 (3) lyhyesti. w Symboli SuperCool Fig. 3 (20) palaa näytöllä. @@SuperCool on kytketty päälle. @@@@@@3 (3) lyhyesti. w Symboli SuperCool Fig. 3 (20) sammuu näytöltä. @@@@Jos hälytystila on pysyvä (katso Viat). @@u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. @@@@u Paina hälytysnäppäintä Fig. 3 (8). @@@@@@@@@@@@3 (7) lyhyesti. w Tuulettimen tunnus Fig. 3 (14) valo palaa. w Tuuletin on nyt päällä. Se käynnistyy automaattisesti, heti kun kompressori käy. @@3 (7) lyhyesti. w Tuulettimen tunnus Fig. 3 (14) sammuu w Tuuletin on nyt pois päältä. u Kannen irrottaminen: Käännä 90 ja irrota kansi lukituksesta. 5.5. 8 Pullonpitimen poistaminen u Tartu pullonpitimeen aina sen muoviosasta. 5.5.5 Hyllytasojen muuttaminen Hyllytasot on varmistettu ulosvetorajoittimilla tahattoman ulosvetämisen varalta. u Nosta hyllytasoa ja vedä ulos. 5.6 Pakastin Pakastimessa voi säilyttää einestuotteita ja muita pakasteita, tehdä jääkuutioita sekä pakastaa tuoreita elintarvikkeita. 5.6.1 Elintarvikkeiden pakastaminen Voit pakastaa vuorokaudessa enintään niin monta kiloa tuoreita elintarvikkeita kuin tyyppikilven (katso Laitteen yleiskuva) kohdassa "pakastusteho... kg/24h" on ilmoitettu. Vetolaatikot voidaan kuormittaa kulloinkin enintään 25 kg pakasteilla, hyllytasot kukin enint. 35 kg. u Työnnä hyllylevy sisään niin, että sen rajoitinreuna tulee taakse- ja ylöspäin. w Elintarvikkeet eivät silloin jäädy kiinni takaseinään. 5.5.6 Kaksiosiaisen hyllyn käyttäminen HUOMIO Lasinsirpaleista johtuva loukkaantumisvaara! Juomapullot ja -tölkit voivat jäätyessään poksahtaa rikki. Tämä koskee erityisesti hiilihappopitoisia juomia. u Älä pakasta juomia sisältäviä pulloja ja tölkkejä! Jotta elintarvikkeet jäätyvät nopeasti läpikotaisin, älä ylitä seuraavia pakkauskokoja: - Hedelmät, vihannekset kork. 1 kg - Liha kork. 2,5 kg u Pakkaa elintarvikkeet annoksittain pakastuspusseihin, uudelleenkäytettäviin muovi-, metalli- tai alumiinirasioihin. u Lasihyllyn reunasuojuksen (2) on tultava taaksepäin. Fig. 14 5.5.7 Ovihyllyjen siirtäminen u Poista säilytyslokero kuvan mukaisesti. 5. 6.2 Elintarvikkeiden sulattaminen u kylmäkaapissa mikrouunissa leivinuunissa/kiertoilmauunissa Sulaneet elintarvikkeet voit pakastaa uudelleen vain poikkeustapauksissa. Lämpötilan voi valita väliltä -16 C - -26 C, suositus on -18 C. u Lämpötilan nosto: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up u Lämpötilan lasku: Paina pakastimen asetusnäppäintä Down Rasiamalliset lokerot voi ottaa irti ja asettaa sellaisenaan pöydälle. Niitä voi käyttää joko erikseen tai yhdessä. Normaalia korkeampia pulloja säilytettäessä ripustetaan vain leveämpi rasioista pullohyllyn yläpuolelle. Asiakaspalvelun kautta voi tilata leveän ja pienen rasian sijasta kolme pientä rasiaa (erikoisvaruste). u Rasioiden siirtäminen: Nosta rasia irti, uuden kiinnityskohdan voi valita vapaasti. w Ensimmäisellä painalluksella pakastimen lämpötilanäyttö ilmoittaa senhetkisen voimassa olevan arvon. u Lämpötilan muuttaminen 1 C välein: Paina näppäintä lyhyesti. -tai@@w Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä. w N. @@Lämpötila asettuu hitaasti uuteen arvoon. Fig. 3 (11). Fig. 3 (9). 5.6.4 SuperFrost Tämän toiminnon avulla voit nopeasti pakastaa tuoreet elintarvikkeet läpikotaisin. @@@@kg/24h" on ilmoitettu. @@@@@@@@@@3 (4) 1x lyhyesti. w SuperFrost-symboli Fig. 3 (5) palaa. @@Pientä määrää pakastettaessa: u odota n. 6 tuntia. u Aseta tuoreet elintarvikkeet ylempiin lokeroihin. @@24 tuntia. @@w SuperFrost kytketyy pois päältä automaattisesti. @@w SuperFrost-symboli Fig. 3 (5) sammuu. w Laite toimii edelleen energiansäästötilassa. 5.6.7 VarioSpace Vetolaatikoiden lisäksi voit ottaa pois myös hyllytasot. Näin saat tilaa isoille pakasteille. Kokonaiset linnut, isot liha- ja riistakimpaleet sekä esim. suuret kaakut voidaan pakastaa kokonaisina myöhempää tarvetta varten. u Vetolaatikot voidaan kuormittaa kulloinkin enintään 25 kg pakasteilla, hyllytasot kukin enint. 35 kg. 5.6.8 Info-järjestelmä (1) Valmisruoat, jäätelö (4) Makkara, leipä (2) Sianliha, kala (5) Riista, sienet (3) Hedelmät, vihannekset (6) Linnunliha, raavas/vasikka Useamman pakastetuotteen säilytysajat on ilmoitettu kuukausina. Annetut säilymisajat ovat ohjearvoja. Fig. 15 5.6.9 Kylmäakut Kylmäakut estävät lämpötilan nopean kohoamisen virrankatkoksen sattuessa. Kylmäakkujen käyttö u Aseta kylmäakut tilaa säästäen ylimpään pakastelokeroon. jäätyneet kylmäakut u Aseta pakastustilan yläosan etupuoliskolle pakastimien päälle. 5.6.5 Vetolaatikot Vihje Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. Koskee NoFrost- laitteita: u Jätä alin vetolaatikko paikalleen! u Jätä takaseinän sisäpuolella olevat tuulettimen ilmaraot aina vapaiksi! 5.6. 10 IceMaker* Vesisäiliöllä varustetulla jääpalakoneella voidaan tehdä jääkaappiin kuuluvan vesisäiliön välityksellä jääpaloja tai vesisäiliössä olevaa vettä voidaan käyttää sellaisenaan kylmänä juomana. IceMaker on sijoitettu pakastimen ylimpään laatikkoon. Laatikossa on tekstitys "IceMaker". Katso ensin, että seuraavat kohdat ovat kunnossa: - Laite on vaakasuorassa.
- Laite on liitetty sähkövirtaan. - Pakastin on kytketty päälle. - Vesisäiliö on pesty ensin ja on täynnä vettä. Vesisäiliön täyttäminen* VAROITUS Myrkytysvaara! u Veden laadun tulee täyttää sen maan veden laadusta annetut vaatimukset (esim. 98/83/EU), u IceMaker sopii vain jääpalojen valmistamiseen yksityistalouksissa normaalisti käytettävin määrin ja valmistamisessa on käytettävä laadultaan sopivaa vettä. u Pakasteiden säilyttäminen suoraan hyllytasoilla: Vedä laatikko pois pakastimesta. 5.6.6 Hyllytasot u Hyllyn irrottaminen: nosta hyllyä sen etuosasta ja vedä hylly ulos. u Hyllyn sisäänlaitto: työnnä hylly paikalleen ääriasentoon saakka. 11 Huolto HUOMIO IceMakerin vaurioitumisvaara! Sokeripitoiset nesteet kuten limonadit, hedelmämehut tms. tarttuvat pumppuun kiinni ja johtavat pumpun toiminnon epäkuntoon menemiseen ja siten jääpalakoneen vaurioitumiseen. u Täytä vesisäiliö vain juomavedellä! Älä käytä mitään sokeripitoisia nesteitä kuten limonadia, mehua tms.! IceMakerin vedensyöttö tapahtuu kylmätilassa sijaitsevasta vesisäiliöstä käsin (katso Laitteen yleiskuva). Ennen ensimmäistä käyttöönottoa: u Puhdista vesisäiliö perusteellisesti, jottei siihen jää pölyä tai muuta likaa. u Vedä vesisäiliö pois eteen. u Avaa etummainen kansi ja täytä säiliö vedellä. Kun IceMaker otetaan uutena käyttöön, ensimmäisellä käynnistyskerralla voi kestää jopa 24 tuntia, ennen kuin se aloittaa jääpalojen teon. Vihje Kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan, voi jääpalakoneeseen tai vesijohtoon olla kerääntynyt hiukkasia. u Tämän vuoksi älä käytä ensimmäisten 24 tunnin kuluessa tuotettuja jääpaloja vaan heitä ne pois. Veden virtausajan asetus* IceMakerin venttiilin avautumisaika on säädettävissä, minkä ansiosta voidaan vaikuttaa tuotettavien jääpalojen kokoon. Vedensyöttöaika on säädettävissä arvojen E1 (lyhyt syöttöaika) ja E8 (pitkä syöttöaika) välillä. u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrost-painiketta Fig. 3 (4) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Valikon merkki palaa Fig. 3 (18). u Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 3 (11) ja pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 3 (9)E. u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. u Veden virtausajan pidennys: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up u Veden virtausajan lyhennys: Paina pakastimen asetusnäppäintä Down u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. @@3 (6). -taiu Odota 2 minuuttia. Vihje u Vesisäiliö on työnnettävä aivan pohjaan asti sille tarkoitettuun kannattimeen kiinni! IceMaker päälle* w Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo. IceMakerin kytkeminen pois päältä* Kun jääpaloja ei tarvita, IceMaker-jääkoneen voi kytkeä pois päältä pakastimesta riippumatta. Kun IceMaker on pois päältä, sen laatikkoa voi käyttää myös elintarvikkeiden pakastukseen ja säilyttämiseen. u Paina ON-/OFFpainiketta n. 1 s, kunnes LED-valo sammuu. w IceMakerin merkkivalo Fig. 3 (22) sammuu. u Puhdista IceMaker. w Näin varmistat, ettei IceMaker-koneeseen jää vettä tai jäätä. u Aseta vesisäiliö pidikkeen varaan ja työnnä aivan taakse. Fig. 3 (11). Fig. 3 (9). u Vedä laatikko ulos. u Paina ON-/OFF-painiketta Fig. 16 (1), kunnes LED Fig. 16 (2) valo syttyy. u Työnnä laatikko sisään. w IceMakerin merkkivalo Fig. 3 (22) palaa. Vihje u IceMaker aloittaa jääpalojen jäädytyksen vasta kun laatikko on suljettu kunnolla. Jääpalojen teko* Jäädytysteho riippuu asetetusta pakastuslämpötilasta. Mitä kylmempi asetus on, sitä nopeammin jääpalat ovat valmiit, ts. sitä enemmän jääpaloja valmistuu tietyn ajan sisällä. Jääpalat putoavat IceMakeristä vetolaatikkoon. Kun täyttötaso laatikossa on tietyllä korkeudella, jääpalojen teko loppuu. IceMaker ei täytä vetolaatikkoa yläreunaan saakka. Mikäli tarvitset suuremman määrän jääpaloja kerralla, voit vaihtaa IceMaker-laatikon tilalle sen vieressä olevan vetolaatikon. Kun laatikko on suljettu, IceMaker aloittaa automaattisesti jääpalojen jäädytyksen. Fig. 16 6 Huolto 6.1 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä NoFrost-järjestelmä sulattaa laitteen automaattisesti. Jääkaappi: Sulatusvesi haihtuu kompressorin lämmön ansiosta. Takaseinällä olevat vesipisarat johtuvat fysikaalisista syistä, mikä on täysin normaalia. u Puhdista säännöllisesti vedenpoistoaukko, jotta sulatusvesi voi valua pois. (katso 6.2) Pakastin: Kosteus jäätyy höyrystimeen, josta se aika ajoin sulatetaan ja haihdutetaan. u Laitetta ei tarvitse sulattaa käsin. 6.2 Laitteen puhdistus Ennen puhdistusta: 12 Huolto HUOMIO Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta höyrystä! Kuuma höyry voi vahingoittaa pintoja ja johtaa palovammoihin. u Älä käytä höyrypesureita! HUOMIO Vääränlainen puhdistus vaurioittaa laitetta! u Älä käytä puhdistusainetiivisteitä laimentamattomana. u Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia sieniä tai teräsvillaa. u Älä käytä hiekka-, kloridi-, kemikaali- tai happopitoisia puhdistusaineita. u Älä käytä kemiallisia liuotteita. u Älä vioita tai poista laitteen sisäpuolella olevaa tyyppikilpeä. Se on tärkeä asiakaspalvelun kannalta. u Älä revi irti, taivuta tai vioita sähköjohtoja tai muita laiteosia. u Älä päästä pesuvettä valumaan kondenssiveden poistokouruun, tuuletusritilöihin tai sähköosiin. u Tyhjennä laite. u Vedä verkkopistoke irti. - Käytä pehmeitä puhdistusriepuja ja yleispuhdistusainetta, jonka ph- arvo on neutraali. - Käytä laitteen sisätilojen puhdistuksessa vain elintarvikkeille vaarattomia puhdistus- ja hoitoaineita.
u Puhdista ilmanvaihtoritilät säännöllisesti. w Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta. Ulkopinnat ja sisätila: Muovisten ulko- ja sisäpintojen puhdistus: u Puhdista pinnat käsin haalealla vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta. HUOMIO Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella. Pinnoite kärsisi siitä. u Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä, puhtaalla rievulla. Poista itsepintainen lika käyttäen hiukan vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää myös mikrokuituliinaa. u Jaloteräksiset sivuseinät puhdistetaan liasta tavallisella kaupasta saatavalla jaloteräspintojen puhdistusaineella. Levitä sitten jaloteräksen hoitoainetta tasaisesti pinnan hiomissuuntaan. u Maalatut sivuseinät pyyhitään ainoastaan pehmeällä, puhtaalla rievulla. Poista itsepintainen lika käyttäen hiukan vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää myös mikrokuituliinaa. Älä levitä jaloteräksen puhdistusainetta lasi- tai muovipinnoille, ettei niihin synny naarmuja. Aluksi esiintyvät tummemmat kohdat ja teräspinnan voimakkaampi väri on normaalia. puhdistaminen: u Poistoaukon Puhdista karsta pois ohuella esineellä, esim. vanutukolla. u Hyllytasojen irrottaminen: Vedä listat ja sivukannattimet irti. u Ovilokeron irrotus: vedä suojakelmut irti koristelistoista. u Nosta laatikot ylös ja poista kannet kohottamalla. tyhjentäu Vedenkeräyskaukalon minen: Ota vesisäiliö pois. Irrota kaukalo lukituksestaan varovasti eteen vetäen ja poista alas. Puhdistuksen jälkeen: u Pyyhi laite ja varusteet kuivaksi. u Liitä laite taas verkkoon ja kytke päälle. u Kytke SuperFrost (katso 5. 6.4) päälle. Kun lämpötila on riittävän alhainen: u Laita elintarvikkeet taas takaisin. 6.3 IceMakerin puhdistus* IceMaker-laatikon on oltava tyhjä ja työnnetty paikalleen. u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrost-painiketta Fig. 3 (4) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Valikon Fig. 3 (18) merkki palaa. u Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 3 (11) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 3 (9)I. u Vahvista: Paina näppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. u Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 3 (11) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 3 (9)Ic. u Vahvista: Paina näppäintä SuperFrost Fig. 3 (4) lyhyesti. w IceMaker siirtyy puhdistusasentoon ja kytketyy pois päältä. @@3 (6). -taiu Odota 2 minuuttia. w Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo. u Vedä nyt laatikko ulos. u Pese jääkulho ja laatikko lämpimällä vedellä. Mikäli tarpeen, käytä mietoa astianpesuainetta. Huuhtele kulho lopuksi. u Työnnä laatikko paikalleen. Jos olet käyttänyt astianpesuainetta: u Heitä ensimmäiset kolme jääpalaerää pois, silloin voi olla varma, että loppu pesuaine on huuhdottu pois. Jätä IceMaker tähän asentoon, jossa se on pois päältä tai kytke se uudelleen päälle (katso 5.6.10). Lisävarusteet: u Puhdista varusteet käsin haalealla vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta. u Puhdistusta varten ota lasilevynpuoliskojen kannatinkiskot pois. 6.4 Sisävalon hehkulampun vaihto Hehkulamppu: Putkilamppu T25, Philips maks. 25 W Kanta: E14 13 Viat Verkkovirran ja jännitteen on oltava samat kuin tyyppikilvessä mainitut ja valaisinputken mitat samat. u u Pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa. Tarkista verkkopistoke. Pistorasian virtapiirin sulake ei ole kunnossa. Tarkista sulake. u Kytke laite pois päältä. u Vedä verkkopistoke irti tai kytke varoke pois päältä. u Suojuksen Fig. 17 (1) irrottaminen: Työnnä sormi suojuksen alle ja irrota suojus lukituksesta. u Vedä lasilevy Fig. 17 (2) pois paikaltaan. u Vaihda hehkulamppu Fig. 17 (3). u Työnnä lasilevy takaisin paikalleen. u Suojuksen kiinnitys: katso, että levy lukkiutuu paikalleen molemmin puolin ja että keskimmäinen hakanen Fig. 17 (4) pitää levyn kiinni. Fig. 17 Kompressori käy liian kauan. Kompressori kytkee käyttömoottorin pienemmälle pyörintänopeudelle, kun tehontarve on vähäinen. Energiaa säästyy, vaikka käyntiaika pitenee. u Tämä on energiaa säästävissä malleissa normaalia. SuperFrost on kytketty päälle. u Elintarvikkeiden jäähdyttämiseksi nopeasti kompressori käy kauemman aikaa. Tämä on normaalia. SuperCool on kytketty päälle. u Elintarvikkeiden jäähdyttämiseksi nopeasti kompressori käy kauemman aikaa. Tämä on normaalia. Vaihtosuuntaaja vilkkuu säännöllisesti joka 15:s sekunti*. Vaihtosuuntaaja on varustettu vikadiagnoosi-led-valolla. u Vilkkuminen on normaalia. Kierroslukusäädettävät* kompressorit voivat eri kierroslukuu Äänen esiintyminen on normaalia. Kuplivia tai loiskivia ääniä järjestelmässä. tasoista johtuen aiheuttaa erilaisia käyntiääniä. Käynti liian äänekästä. 6.5 Asiakaspalvelu Tarkista ensin, voitko korjata (katso Viat) ohjeita noudattamalla. Ellei näin ole, käänny asiakaspalvelun puoleen. Osoitteen löydät mukana toimitetusta asiakaspalveluluettelosta. Nämä äänet johtuvat kylmäaineesta, joka virtaa kylmäaineu Äänen esiintyminen on normaalia. Ääni syntyy aina, kun moottori kytkeytyy automaattisesti u Äänen esiintyminen on normaalia. Huriseva ääni. Se on hetken aikaa äänekkäämpää, kun käyttömoottori kytkeytyy päälle. Kun SuperFrost on kytketty päälle, tuoreita elintarvikkeita on pantu säilytettäväksi tai kun ovea on pidetty kauan auki, jäähdytysteho nousee automaattisesti. u Äänen esiintyminen on normaalia. Kun SuperCool on kytketty päälle, tuoreita elintarvikkeita on pantu säilytettäväksi tai kun ovea on pidetty kauan auki, jäähdytysteho nousee automaattisesti. u Äänen esiintyminen on normaalia. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2) päälle tai pois. Hiljainen klikkaava ääni VAROITUS Tapaturman vaara, jos korjaustoimet tehdään väärin! u Laitteeseen ja verkkojohtoon kohdistuvat korjaukset, joita ei ole erikseen mainittu (katso Huolto), on annettava asiakaspalvelun tehtäväksi.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) u Laitteen nimitys Fig. 18 (1), servicen:o. Fig. 18 (2) ja sarja-n:o Fig. 18 (3) löytyvät tyyppikilvestä Tyyppikilpi sijaitsee vasemmalla sisäpuolella. Ääni johtuu tuulettimen ilmanvirtauksesta. u Äänen esiintyminen on normaalia. Tärinää. Laite ei seiso tukevasti lattialla. Tästä johtuen lähellä olevat kalusteet ja muut esineet rupeavat tärisemään moottorin tahdissa. u Siirrä laitetta hieman kauemmaksi, asenna pystysuoraan säädettävien jalkojen avulla. u Jätä pullojen ja astioiden väliin rakoa. @@u Äänen esiintyminen on normaalia. @@u Käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). Matala hurina. u w u w u Fig. 18 Ilmoita asiakaspalveluun vika, laitteen nimi Fig. 18 (1), service-n:o Fig. 18 (2) ja sarja-n:o Fig. 18 (3). Se nopeuttaa huoltoa ja vian paikallistamista. Jätä ovet kiinni, kunnes huoltopalvelu saapuu paikalle. Elintarvikkeet pysyvät siten kauemmin viileinä. @@@@Tällaisessa tapauksessa joudumme valitettavasti laskuttamaan myös takuuaikana syntyneet kulut. Seuraavat häiriöt voit selvittää itse: Laite ei toimi. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. On tullut vika. u Käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). Lämpötilanäytössä näkyy:fe* 14 Käytöstä poistaminen Lämpötilanäytössä palaa verkkokatkoksen merkkivalo. Lämpötilanäytössä näkyy lämpimin lämpötila, joka saavutettiin verkkokatkoksen aikana. @@@@@@3 (8). u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä käytä pilaantuneita elintarvikkeita. Älä pakasta sulaneita elintarvikkeita uudelleen. @@u Käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). IceMaker ei kytkeydy päälle.* Laitetta ja siten myös IceMaker-konetta ei ole liitetty verkkoon. u Kytke laite verkkoon (katso Käyttöönotto). IceMaker ei tee jääpaloja.* IceMaker ei ole kytketty päälle. u Kytke IceMaker päälle. Jääpalakoneen vetolaatikko ei ole kunnolla suljettuna. u Työnnä vetolaatikko kunnolla kiinni. Vesisäiliötä ei ole työnnetty kunnolla sisään. u Työnnä vesisäiliö sisään. Vesisäiliössä ei ole tarpeeksi vettä. u Täytä vesisäiliö. IceMaker-koneen LED-valo palaa.* Vesisäiliössä ei ole tarpeeksi vettä. u Täytä vesisäiliö. Kun LED-valo vilkkuu ja vesisäiliö on täynnä, on IceMakeriin tullut häiriö. u Käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). Lämpötila ei ole riittävän kylmä. Ovi ei ole kunnolla suljettu. u Sulje ovi. Ilmanvaihto ei ole riittävä. u Katso, että tuuletusaukkojen ritilät eivät ole peitettyinä. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2). Ovea on aukaistu liian usein tai liian kauaksi aikaa. u Odota, asettuuko vaadittava lämpötila itsekseen asetettuun arvoonsa. Muussa tapauksessa käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). Liian suuri määrä elintarvikkeita on kerralla pantu säilytettäväksi ilman SuperFrost-toimintoa. Lämpötila on väärin asetettu. u Aseta lämpötila kylmemmäksi ja tarkista vuorokauden kuluttua. Laite on liian lähellä jotakin lämmönlähdettä. u Ratkaisu: (katso Käyttöönotto). Sisävalaistus ei pala. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. Ovi on ollut auki yli 15 min. ajan. u Sisävalo kytkeytyy n. 15 min. kuluttua automaattisesti pois päältä, kun ovi on jäänyt auki. Jos sisävalo ei pala, mutta lämpötilanäyttö näkyy, on hehkulamppu rikki. u Vaihda hehkulamppu. (katso Huolto). 8 Käytöstä poistaminen 8.1 Laitteen päältäkytkentä Vihje u Koko laiteyhdistelmä on pois päältä silloin, kun pakastimesta on katkaistu virta. 8.1.1 Pakastin pois päältä u Paina pakastimen ON-/OFF-painiketta Fig. 3 (6) n. 2 s. w Lämpötilanäyttöjen valot ovat sammuneet.laite on nyt pois päältä. 8.1. 2 Jääkaappi pois päältä u Paina jääkaapin ON-/OFF-painiketta Fig. 3 (1) n. 2 s w Jääkaapin lämpötilanäytön Fig. 3 (12) valo sammuu. Jääkaappi on nyt pois päältä. 8.2 Käytöstä poistaminen u u u u Tyhjennä laite. Käännä IceMaker puhdistusasentoon (katso Huolto).* Vedä verkkopistoke irti. Puhdista laite (katso 6.2). u Jätä ovi auki, jottei pääse syntymään ummehtunutta hajua. 9 Laitteen hävittäminen Laitteen valmistuksessa on käytetty arvokkaita raaka-aineita, joten laitetta ei saa hävittää normaalin lajittelemattoman talousjätteen mukana. Käytöstä poistetut laitteet tulee hävittää asianmukaisesti paikallisen ympäristötoimiston määräyksiä noudattaen. Käytöstä poistetun laitteen kylmäainejärjestelmää ei pidä vioittaa laitetta poiskuljetettaessa, jottei kylmäaine (tiedot tyyppikilvessä) ja öljy pääse valumaan ulos. u Tee laite käyttökelvottomaksi. u Vedä verkkopistoke irti. u Katkaise liitäntäjohto. 15 Laitteen hävittäminen 16.