Käyttöohjeet RASKAASEEN KÄYTTÖÖN TARKOITETUT Mäntäpumput Osanro 222012, C-sarja (#2) Suurin käyttöpaine 34,5 MPa (345 bar) 357,4 mm tehokas tilavuusala 307944B W-versio Osanro 222015, B-sarja (#5) Suurin käyttöpaine 34,5 MPa (345 bar) 285,8 mm tehokas tilavuusala Osanro 222017, C-sarja (#7) Suurin käyttöpaine 34,5 MPa (345 bar) 238,7 mm tehokas tilavuusala Osanro 222019, B-sarja (#9) Suurin käyttöpaine 34,5 MPa (345 bar) 178,7 mm tehokas tilavuusala Osanro. 239388, A-sarja (#2), varustettu varrenkaapimella Suurin käyttöpaine 34,5 MPa (345 bar) 357,4 mm tehokas tilavuusala Osanro 948640, A-sarja (#0) Suurin käyttöpaine 21 MPa (210 bar) 572,2 mm tehokas tilavuusala Osanro 948641, A-sarja (#1) Suurin käyttöpaine 21 MPa (210 bar) 477,4 mm tehokas tilavuusala Tehokkaissa mäntäpumpuissa on kulutusta ja korroosiota kestävä männänvarsi ja sylinteri. Katso märkiä osia koskevia tietoja takakannen kohdasta Tekniset tiedot sivulla 13. Tärkeitä turvaohjeita Lue kaikki tämän käyttöohjeen varoitukset ja ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Sisältö Vaara.............................................. 2 Asennus........................................... 5 Huolto............................................. 6 Osat............................................... 8 Lisävarusteet...................................... 13 Mitat.............................................. 13 Tekniset tiedot..................................... 13 Takuu............................................. 14 02403 GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 Fax: 32 89 770 777 COPYRIGHT 2001, GRACO INC. TAATTUA LAATUA, JOHTAVAA TEKNOLOGIAA.
Vaaran merkki Merkit Varoituksen merkki VAROITUS Tällä merkillä varoitetaan vakavasta tapaturmasta tai hengenvaarasta, jos ohjeita ei noudateta. Tällä merkillä varoitetaan laitevauriosta tai laitteiden tuhoutumisvaarasta, jos ohjeita ei noudateta. LAITTEIDEN VÄÄRINKÄYTÖN KÄYTTÖOHJEET Laitteiston väärinkäyttö voi rikkoa laitteet tai saada ne epäkuntoon ja johtaa vakavaan tapaturmaan. Tämä laite on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. Lue kaikki käyttöohjeet, tarrat ja kyltit ennen laitteen käyttöä. Käytä laitetta ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Ota epävarmoissa tapauksissa yhteys Gracon jälleenmyyjään. Älä muuta tätä laitetta millään tavoin. Käytä vain alkuperäisiä Gracon osia ja lisävarusteita. Tarkasta laite päivittäin. Korjaa tai vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta käyttöpainetta. Reititä letkut kauaksi kulkuväyliltä, terävistä kulmista, liikkuvista osista ja kuumista pinnoista. Älä altista Graco-letkuja lämpötiloille, jotka ovat yli 82C tai alle 40C. Älä vedä laitetta letkuista. Käytä vain Gracon hyväksymiä letkuja. Älä poista letkujen jousisuojuksia, jotka suojaavat letkua kiertymien tai taittumien aiheuttamilta vaurioilta lähellä liittimiä. Käytä nesteitä ja liuottimia, jotka soveltuvat laitteen kastuviin osiin. Katso ohjeita kaikkien laitekäsikirjojen teknisistä tiedoista. Lue nesteen ja liuottimen valmistajan varoitukset. Pidä kuulosuojaimia tätä laitetta käytettäessä. Noudata kaikkia palo-, sähkö- ja turvamääräyksiä. LIIKKUVIEN OSIEN AIHEUTTAMA Liikkuvat osat voivat jättää sormet puristuksiin tai jopa katkaista ne. Älä koskaan käytä pumppua, jos ilmamoottorin levyt on irrotettu. Pysy etäällä kaikista liikkuvista osista pumppua käynnistettäessä tai käytettäessä. Noudata paineenpoistotoimia sivulta 4 ennen laitteen tarkastamista tai huoltamista, jottei laite käynnisty odottamatta. 2 307944
NESTEEN TUNKEUTUMIS Suihku pistoolista, vuodot tai särkyneet komponentit voivat ruiskuttaa nestettä kehoon ja aiheuttaa hyvin vakavan vamman, joka saattaa johtaa amputointiin. Myös silmiin tai iholle suihkuava neste voi aiheuttaa vakavia vammoja. Ihoon tunkeutunut neste saattaa näyttää pelkältä haavalta, mutta kyseessä on vakava vamma. Hakeudu välittömästi kirurgin hoitoon. Älä osoita pistoolia ketään tai mitään kehon osaa kohti. Älä laita kättä tai sormia ruiskutussuuttimen eteen. Älä yritä pysäyttää tai estää vuotoja kädelläsi, kehollasi, käsineellä tai rätillä. Älä puhalla nestettä takaisin ; tämä ei ole ilmaruiskutusjärjestelmä. Varmista liipaisimen varmistussalvan toiminta ennen ruiskutusta. Lukitse liipaisimen varmistussalpa, kun lopetat ruiskuttamisen. Noudata Paineenpoistotoimia sivulta 4 aina kun ohjeissa kehotetaan poistamaan paine tai kun lopetat ruiskuttamisen, puhdistat, tarkastat tai huollat laitetta sekä kun asennat tai puhdistat ruiskutussuutinta. Kiristä kaikki nesteliitokset ennen laitteen käyttöä. Tarkasta letkut, putket ja liittimet päivittäin. Vaihda kuluneet, vaurioituneet tai löystyneet osat välittömästi. Pysyvästi liitettyjä letkuja ei voi korjata, vaan koko letku vaihdetaan. TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN Sopimaton maadoitus, huono ilmanvaihto, avotuli tai kipinät voivat aiheuttaa vaarallisen tilanteen ja johtaa tulipaloon tai räjähdykseen ja vakavaan tapaturmaan. Maadoita laite ja ruiskutettava kohde. Ks. maadoitus sivulta 5. Järjestä raittiin ilman saanti, jottei liuottimista tai ruiskutettavasta nesteestä keräänny syttyviä huuruja. Pidä roskat, liuottimet, rätit ja bensiini poissa ruiskutusalueelta. Irrota kaikki ruiskutusalueella olevat laitteet sähköverkosta ennen tämän laitteen käyttöä. Sammuta avotuli tai sytytysliekit ruiskutusalueelta ennen tämän laitteen käyttöä. Älä tupakoi ruiskutusalueella. Älä käännä ruiskutusalueella valokatkaisijaa päälle tai pois päältä käytön aikana tai jos ilmassa on huuruja. Älä käytä bensiinimoottoria ruiskutusalueella. Jos laitteen käytön aikana esiintyy staattisen sähkön kipinöintiä, lopeta ruiskutus välittömästi. Paikallista ja korjaa ongelma. 307944 3
MYRKYLLISTEN NESTEIDEN Vaaralliset nesteet tai myrkylliset huurut voivat aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman hengitettynä tai nieltynä, tai jos niitä roiskuu silmiin tai iholle. Tunne käyttämäsi nesteen erikoisvaarat. Säilytä vaarallista nestettä hyväksytyssä säiliössä. Hävitä vaarallinen neste noudattaen paikallisia määräyksiä. Käytä aina nesteen ja liuotinaineen valmistajan suosittelemia silmä- ja hengityssuojaimia, suojakäsineitä ja suojavaatetusta. Graco Inc. ei valmista eikä toimita tässä laitteessa käytettäviä reaktiivisia kemikaaleja eikä ole vastuussa niiden vaikutuksista. Graco ei ota mitään vastuuta menetyksistä, vahingoista, kustannuksista eikä suorista tai epäsuorista henkilö- tai omaisuusvahinkovaateista, jotka aiheutuvat tällaisten kemiallisten komponenttien käytöstä. Paineenpoistotoimet NESTEEN TUNKEUTUMIS Järjestelmän paine täytyy poistaa käsin, jottei järjestelmä käynnisty ja ala ruiskuttaa vahingossa. Korkeapaineinen neste voi tunkeutua ihoon ja aiheuttaa vakavan vamman. Vähennä nesteen tunkeutumisen, roiskumisen tai liikkuvien osien aiheuttamaa tapaturmavaaraa noudattamalla Paineenpoistotoimia aina kun: ohjeissa kehotetaan poistamaan paine, lopetat ruiskutuksen, 4. Vapauta ruiskutuspistoolin liipaisimen varmistussalpa. 5. Pidä pistoolin metalliosaa tukevasti maadoitettua metalliastiaa vasten ja vedä pistoolin liipaisimesta paineen poistamiseksi. 6. Lukitse ruiskutuspistoolin varmistussalpa. 7. Avaa nesteen tyhjennysventtiili (vaaditaan järjestelmään) ja pidä metalliastiaa valmiina nestettä varten. tarkastat tai huollat järjestelmän laitteita, tai asennat tai puhdistat ruiskutussuuttimia. 8. Jätä nesteenpoistoventtiili auki siihen saakka, kunnes ruiskutus aloitetaan uudelleen. 1. Lukitse ruiskutuspistoolin varmistussalpa. 2. Sulje pumpun virtalähde. 3. Sulje ilman pääpoistoventtiili (vaaditaan paineilmakäyttöisissä järjestelmissä). 9. Jos epäilet, että ruiskutussuutin tai letku on täysin tukossa tai ettei paine ole poistunut kokonaan yllä mainittuja ohjeita noudattaen, löysää hyvin hitaasti suuttimen suojuksen kiinnitysmutteria tai letkun pään liitintä ja poista paine vähitellen, ja irrota sitten osat kokonaan. Nyt voit puhdistaa suuttimen tai letkun. 4 307944
Asennus Yleistietoja HUOM: Tekstin suluissa olevat numerot ja kirjaimet viittaavat kuvateksteihin kuvassa 1 sekä osapiirustuksiin. 3. Nesteletkut: käytä vain sähköä johtavia letkuja. 4. Paineilmakompressori tai hydraulimoottori: noudata valmistajan suosituksia. Käytä aina alkuperäisiä Gracon osia ja lisävarusteita, joita on saatavissa Graco-jälleenmyyjältä. 5. Ruiskutuspistooli: maadoita pistooli liittämällä se kunnolla maadoitettuun nesteletkuun ja pumppuun. Maadoitus TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN Maadoita järjestelmä alla selostetulla tavalla ennen pumpun käyttöä. Lue myös jakso TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN sivulta 3. 1. Pumppu: käytä maadoitusjohtoa ja pidikettä erillisen pumpun käyttöohjekirjan mukaan. 2. Ilma- tai hydrauliikkaletkut: käytä ainoastaan sähköä johtavia letkuja. 6. Nesteen syöttöastia: noudata paikallisia määräyksiä. 7. Ruiskutettava kohde: noudata paikallisia määräyksiä. 8. Huuhtelun aikana käytettävät liuotinastiat: noudata paikallisia määräyksiä. Käytä vain sähköä johtavia metalliastioita, jotka asetetaan maadoitetulle alustalle. Älä laita astiaa sähköä johtamattomalle alustalle, kuten paperin tai pahvin päälle, joka katkaisee maadoituksen jatkuvuuden. 9. Maadoituksen jatkuvuuden ylläpitäminen huuhtelun tai paineenpoiston aikana: pidä ruiskutuspistoolin metalliosaa tukevasti maadoitettua metalliastiaa vasten ja vedä pistoolin liipaisimesta. 307944 5
Mäntäpumpun korjaus NESTEEN TUNKEUTUMIS Vähentääksesi vakavan tapaturman vaaraa noudata paineenpoistotoimia sivulta 4 ennen järjestelmän osien tarkastamista tai huoltamista sekä aina kun ohjeissa kehotetaan poistamaan paine. HUOM: Korjaussarjoja on saatavana. Katso pumppumallia vastaavaa osaluetteloa. Kaikissa sarjoissa (lukuun ottamatta 948651) on kahdeksan välilevyä (14*), mutta käytä vain tarvittava määrä. Viitenumeron yhteydessä oleva asteriski, esim. (3*), tarkoittaa, että kyseinen osa kuuluu korjaussarjaan. 1. Huuhtele pumppu mahdollisuuksien mukaan liuottimella. 2. Noudata paineenpoistomenettelyn ohjeita sivulta 4. Pysäytä pumppu iskun pohjassa. 3. Irrota pumpusta kaikki letkut. 4. Kierrä männänvarsi (1) irti ilmamoottorin kiertokangesta. 5. Ruuvaa imuventtiilin kotelo (24) irti sylinteristä (11). Ks. kuva 1. Pura ja puhdista venttiilin osat. Tarkista osat kulumisen tai vaurioiden varalta. Jos venttiilikotelon istukka on haljennut tai kulunut, vaihda kotelo (24). 6. Löysää tiivistemutteri (2). 7. Työnnä männänvartta (1) alaspäin, kunnes pystyt tarttumaan männän tappiin (20). Vedä männänvarsi ulos sylinterin alaosasta (11). Huolto *5 8 *4 *7 *10 1 2 3* 6* 11 12 13* Jatkuu seuraavalla sivulla. 15 *14 16* 18* 19* HUOLTOA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA: Kaikki pumppumallit (paitsi 239388): Kiristä momenttiin 70 80 Nm. Pumppumalli 239388: Kiristä momenttiin 30 35 Nm. Levitä tiivisteaine. Kiristä momenttiin 23 Nm. V-tiivisteiden huulten oltava alaspäin. Kiristä 70 80 Nm:iin. V-tiivisteiden huulten oltava ylöspäin. Lisää riittävästi välilevyjä (14*), jotta pinon korkeus on 24,13 24,77 mm. Malli 222017: lisää riittävästi välilevyjä (14), jotta pinon korkeus on 24,38 24,77 mm. Osat vain pumppumalliin 239388. 15 21 *22 24 20 30 33* 23* 06913B Kuva 1 6 307944
Huolto 8. Tarkista, onko männänvarren (1) ulkopinnassa sekä sylinteriholkin (12) kiillotetussa sisäpinnassa naarmuja tai kulumisia kuljettamalla sormea pinnalla tai pitämällä osaa valoa vasten oikeassa kulmassa. Näiden osien vaurioituminen saattaa aiheuttaa ennenaikaista tiivisteen kulumista tai vuotamista. Jos jompi kumpi osa on kulunut tai naarmuuntunut, vaihda se uuteen. HUOM: Varmista holkkia (12) vaihtaessasi, että asennat sen uritetun pään ylöspäin ja että vaihdat samalla urassa sijaitsevan O-renkaan (10*). Jos vanha holkki on hankala irrottaa, ota yhteys Gracon edustajaan. 9. Irrota männän tappi (20) kiertokangesta (1). Irrota kuula (13), välilevyt (14), varmistusaluslevyt (15), holkit (16 ja 19) sekä v-tiivisteet (18). Puhdista kaikki osat ja tarkista ne vaurioiden varalta. Jos männän tapin (20) istukassa on uurteita tai se on kulunut, vaihda se uuteen. 10. Irrota tiivistemutteri/märkäkuppi (2). 11. Vain pumppumalli 239388: Irrota tiivisteen suojus (5) ja aluslevy (8) tiivistemutterista (2). 12. Irrota laakeri (3), holkit (4 ja 7) sekä v-tiivisteet (6) pumppusylinterin kaulasta (11). Puhdista kaikki osat ja tarkista vaurioiden varalta. 13. Voitele kaikki tiivisteet ennen pumpun kokoamista. 14. Aseta yksi kerrallaan paikoilleen sylinterin kaulaan (11) urosholkki (7*), neljä PTFE-v-tiivistettä (6*), naarasholkki (4*) sekä laakeri (3*). Varmista, että v-tiivisteen huulet osoittavat kaulalla alaspäin. Ks. kuva 1. 15. Vain pumppumalli 239388: Asenna aluslevy (8) ja tiivisteen suojus (5) tiivistemutteriin (2). Tiivistä tiivistemutteri sisä- ja ulkopuolelta Vaselinella. Käytä vain voidemaista Vaselinea. 16. Asenna tiivistemutteri (2) löysästi paikalleen. 17. Aseta männän tappiin (20), yksi kerrallaan, varmistusaluslevy (15), naarasholkki (19*), neljä PTFE-v-tiivistettä (18*), urosholkki (16*) sekä varmistusaluslevy (15). Varmista, että v-tiivisteen huulet ovat männällä ylöspäin. Ks. kuva 1. 18. Kaikki pumppumallit (paitsi 948640 ja 948641): Lisää riittävästi välilevyjä (14*) ylimmäisen varmistusaluslevyn (15*) alle, jotta tiivistepinon korkeus on 24,13 24,77 mm. Pumppumalli 222017: tiivistepinon korkeuden on oltava 24,38 24,77 mm. 19. Aseta kuula (13*) männän tapille (20). Levitä nestemäistä kierteiden tiivistysainetta männän kierteisiin ja ruuvaa mäntä kokonaisuudessaan kiertokankeen (1) kiristäen se 23 Nm:iin. 20. Voitele kiertokanki (1) ja ohjaa se pumppusylinterin (11) pohjan läpi ja edelleen varovasti kaulan tiivisteiden läpi. 21. Asenna O-rengas (22*) imuventtiilin koteloon (24). 22. Aseta kuula (23*) imuventtiilin kotelon istukkaan. 23. Liu uta O-renkaan kiinnike (30) imuventtiilin koteloon ja kohdista osien reiät. 24. Purista jousi (33*) kokoon kuulalle (23*). 25. Asenna kuulan pysäytystappi (21) O-renkaan kiinnikkeen ja imuventtiilin kotelon (24) läpi ja ruuvaa kotelo kiinni pumppusylinteriin (11). Kiristä kotelo momenttiin 70 80 Nm. 26. Kaikki pumppumallit (paitsi 239388): kiristä tiivistemutteri (2) 70 80 Nm:iin. Pumppumalli 239388: Kiristä tiivistemutteri (2) 30 35 Nm:iin. 27. Kaikki pumppumallit (paitsi 239388): Täytä tiivistemutterin kolo kierretiivisteellä (TSL) maaleja ja hartseja varten tai ISO-pumppuöljyllä (217374) kosteusherkkiä materiaaleja, kuten isosyanaatteja varten. 28. Kierrä männänvarsi (1) ilmamoottorin kiertokankeen. HUOM: Jos maajohto irrotettiin ennen huoltotöiden aloittamista, kytke se takaisin ennen pumpun käynnistämistä. Tarkista, että koko järjestelmä on asianmukaisesti maadoitettu. 307944 7
Osat 2 Malli 222012, C-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl *3 *4 *6 *7 11 *10 15 *14 *16 *18 1 1 181513 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 192174 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 188402 VÄLILEVY, tiiviste; rst 1 4* 181725 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 6* 183757 V-TIIVISTE; PTFE 4 7* 181726 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 10* 109115 O-RENGAS; PTFE 1 11 181649 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 181510 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101823 KUULA; halk. 8 mm (5/16 ); rst 1 14* 189314 VÄLILEVY; rst 8 15 176107 VARMISTUSALUSLEVY; hiiliteräs 2 16* 181664 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 18* 165104 V-TIIVISTE; PTFE 4 19* 181663 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 205383 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 165049 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 109176 O-RENGAS; PTFE 1 23* 100064 KUULA; halk. 16 mm (5/8 ); hiiliteräs 1 24 220297 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1. 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 33* 510956 PAINEJOUSI 1 *19 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 236597, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. 12 15 *13 30 20 21 22* *33 *23 24 02402B Malli 222015, B-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl 1 181656 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 192174 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 181655 LAAKERI, holkki, asetaali 1 4* 181652 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 6* 183758 V-TIIVISTE; PTFE 4 7* 181651 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 10* 109115 O-RENGAS; PTFE 1 11 181649 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 181509 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101823 KUULA; halk. 8 mm (5/16 ); rst 1 14* 188204 VÄLILEVY; rst 8 15 176108 VARMISTUSALUSLEVY; hiiliteräs 2 16* 181724 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 18* 183760 V-TIIVISTE; PTFE 4 19* 181723 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 205386 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 165049 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 109176 O-RENGAS; PTFE 1 23* 100064 KUULA; halk. 16 mm (5/8 ); hiiliteräs 1 24 220297 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1. 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 33*@ 510956 PAINEJOUSI 1 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 236598, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. @ Jos tätä pumppua käytetään VRHM-järjestelmässä, käytetään jousta 501095. Ostettava erikseen korjausta varten. 8 307944
Osat Malli 222017, C-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl 1 181660 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 192174 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 181659 LAAKERI, holkki; asetaali 1 4* 181719 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 6* 183861 V-TIIVISTE; PTFE 4 7* 181720 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 10* 109115 O-RENGAS; PTFE 1 11 181649 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 181508 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101823 KUULA; halk. 8 mm (5/16 ); rst 1 14* 188204 VÄLILEVY; rst 8 15 164391 VARMISTUSALUSLEVY; hiiliteräs 2 16* 181722 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 18* 183759 V-TIIVISTE; PTFE 4 19* 181721 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 205388 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 165049 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 109176 O-RENGAS; PTFE 1 23* 100064 KUULA; halk. 16 mm (5/8 ); hiiliteräs 1 24 220297 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 33*@ 510956 PAINEJOUSI 1 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 236595, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. @ Jos tätä pumppua käytetään VRHM-järjestelmässä, käytetään jousta 501095. Ostettava erikseen korjausta varten. Malli 222019, B-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl 1 181512 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 192174 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 181645 LAAKERI, holkki; asetaali 1 4* 181718 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 6* 183761 V-TIIVISTE; PTFE 4 7* 181717 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 10* 109115 O-RENGAS; PTFE 1 11 181649 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 181507 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101823 KUULA; halk. 8 mm (5/16 ); rst 1 14* 189315 VÄLILEVY; rst 8 15 176109 VARMISTUSALUSLEVY; hiiliteräs 2 16* 181646 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 18* 165109 V-TIIVISTE; PTFE 4 19* 181647 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 207923 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 165049 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 109176 O-RENGAS; PTFE 1 23* 100064 KUULA; halk. 16 mm (5/8 ); hiiliteräs 1 24 220297 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 33* 510956 PAINEJOUSI 1 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 236596, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. 307944 9
Osat *5 Malli 239388, A-sarja 8 Viitenro Osanro Kuvaus Kpl *3 *4 *6 *7 11 *10 2 15 *14 *16 *18 *19 1 1 181513 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 192174 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 15A730 VÄLILEVY, tiiviste; rst 1 4* 181725 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 5* 113938 SARJA, tiivisteen suojus 1 6* 113937 V-PACKING; hiilitäytteinen PTFE 4 7* 181726 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 8 192175 TUKIALUSLEVY 1 10* 109115 O-RENGAS; PTFE 1 11 181649 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 181510 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101823 KUULA; halk. 8 mm (5/16 ); rst 1 14* 189314 VÄLILEVY; rst 8 15 176107 VARMISTUSALUSLEVY; hiiliteräs 2 16* 181664 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 18* 165104 V-TIIVISTE; PTFE 4 19* 181663 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 205383 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 165049 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 109176 O-RENGAS; PTFE 1 23* 100064 KUULA; halk. 16 mm (5/8 ); hiiliteräs 1 24 220297 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 33* 510956 PAINEJOUSI 1 12 15 *13 20 30 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 239387, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. 21 22* *33 *23 24 06911B 10 307944
Osat 2 Malli 948641, A-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl *3 *4 *6 *7 11 *10 5* 15 *16 *18 *19 *13 1 9 8 17* 30 1 624925 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 624888 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 624926 LAAKERI, kaula; asetaali 1 4* 624931 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 5* 513427 V-TIIVISTE; UHMWPE 2 6* 513429 V-TIIVISTE; PTFE 2 7* 624932 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 8 167671 TAPPI, suora 1 9 100063 SAKSISOKKA 2 10* 167668 TIIVISTE; PTFE 1 11 624890 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 624927 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 116166 KUULA; karbidi 1 15* 624928 TIIVISTEENPIDIN; hiiliteräs 1 16* 624929 HOLKKI, uros; hiiliteräs 1 17* 513430 V-TIIVISTE; UHMWPE 2 18* 513428 V-TIIVISTE; PTFE 2 19* 624930 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 1 20 948639 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 167662 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 165053 O-RENGAS; PTFE 1 23* 101859 KUULA;rst 1 24 207357 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 30 185265 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 948651, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. 20 12 21 22* *23 24 ti3987a 307944 11
Osat 2 Malli 948640, A-sarja Viitenro Osanro Kuvaus Kpl *3 *4 *6 *7 11 *10 5* 25 15 *7 *6 1 9 8 5* 1 624891 MÄNNÄNVARSI; rst 1 2 624888 TIIVISTEMUTTERI; hiiliteräs 1 3* 624889 LAAKERI, kaula; asetaali 1 4* 625448 HOLKKI, naaras; hiiliteräs 2 5* 108454 V-TIIVISTE; UHMWPE 4 6* 167665 V-TIIVISTE; PTFE 4 7* 183644 HOLKKI, uros; hiiliteräs 2 8 167671 TAPPI, suora 1 9 100063 SAKSISOKKA 2 10* 167668 TIIVISTE; PTFE 1 11 624890 SYLINTERI, pumppu; hiiliteräs 1 12 624886 HOLKKI, sylinteri; rst 1 13* 101822 KUULA; rst 1 15* 167672 TIIVISTEPIDIN; hiiliteräs 1 20 949117 MÄNNÄN TAPPI; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 21 167662 PYSÄYTYSTAPPI, kuula; rst 1 22* 165053 O-RENGAS; PTFE 1 23* 101859 KUULA;rst 1 24 207357 KOTELO, imuventtiili; hiiliteräs, karbidi-istukka 1 25 625999 OHJAIN, kuula 1 30 167663 KIINNIKE, O-rengas; rst 1 * Nämä osat sisältyvät myös korjaussarjaan 948650, joka on ostettavissa erikseen. Pidä näitä osia varastossa seisokkiajan vähentämiseksi. *4 *13 12 20 30 21 22* *23 24 ti3986a 12 307944
Lisävarusteet Tilattava erikseen ISO-pumppuöljy Käytetään märkäkupissa kierretiivisteen (Throat Seal Liquid, TSL) sijasta pumpattaessa kosteusherkkiä nesteitä. 217374 0,5 litran säiliö 1 kpl 218656 3,8 litran säiliö 4 kpl Hydra-Cat-avain 176881 Tiivistemutterin ja imuventtiiliin tiivistämiseen. UHMWPE/PTFE tiivisteiden muunnossarja Pumppu muutetaan molekyylipainoltaan hyvin raskaille polyetyleeni- ja PTFE-tiivisteille. Sisältää ohjeet. Mitat Kiertokangen ollessa iskun pohjassa. 1/2 20 unf 1 3/4 20 un 222237 Pumppumalli 222015 222235 Pumppumalli 222019 222236 Pumppumalli 222012 222234 Pumppumalli 222017 3/8 npt(f) 473,0 mm 317,5 mm 3/4 npt(m) Mäntäpumpun osanro Tekniset tiedot Märät osat........................................... ruostumaton teräs, kovametalli, kromi- ja sinkkipinnoitteet, hiiliteräs, PTFE, Ultrasuurimolekyylinen polyeteeni (vain 948640 ja 948641) Suurin käyttöpaine MPa (baaria) Sylinterin sisäpoikkipinta Männänvarren ulkohalkaisija Ero % Tehokas ala mm Maksimi-isku mm 02403 222012 ja 239388 34,5 (345) 714,20 350,99 0,16 357,44 120,7 222015 34,5 (345) 572,29 285,18 0,7 285,81 120,7 222017 34,5 (345) 477,42 239,37 1,00 238,71 120,7 222019 34,5 (345) 357,44 178,72 0,00 178,72 120,7 948640 21 (210) 1140,1 572,6 0,4 570,0 120,7 948641 21 (210) 954,76 477,7 0,07 477,4 120,7 307944 13
Gracon normaalitakuu Graco takaa, että kaikki tässä asiakirjassa mainitut Gracon valmistamat ja sen nimellä varustetut laitteet ovat materiaalin ja työn osalta virheettömiä sinä päivänä, jolloin valtuutettu Graco-jälleenmyyjä on myynyt ne alkuperäisen ostajan käyttöön. Lukuun ottamatta Gracon myöntämiä erityisiä, jatkettuja tai rajoitettuja takuita Graco korjaa tai vaihtaa vialliseksi toteamansa laitteen osan yhden (1) vuoden ajan myyntipäiväyksestä. Tämä takuu on voimassa vain silloin kun laitteen asennuksessa, käytössä ja kunnossapidossa noudatetaan Gracon kirjallisia suosituksia. Tämä takuu ei koske normaalia kulumista eikä sellaista vikaa, vauriota tai kulumista, joka johtuu virheellisestä asennuksesta, väärästä käytöstä, hankauksesta, korroosiosta, riittämättömästä tai sopimattomasta kunnossapidosta, laiminlyönnistä, onnettomuudesta, laitteen muuttamisesta tai osien vaihtamisesta muihin kuin Gracon osiin, eikä Graco ole näistä vastuussa. Graco ei myöskään ole vastuussa viasta, vauriosta tai kulumisesta, joka johtuu Gracon laitteiden ja muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden tai materiaalien välisestä yhteensopimattomuudesta, tai muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden tai materiaalien sopimattomasta suunnittelusta, valmistuksesta, asennuksesta, käytöstä tai kunnossapidosta. Tämän takuun ehtona on vialliseksi väitetyn laitteen palauttaminen asiakkaan kustannuksella valtuutetulle Graco-jälleenmyyjälle väitetyn vian varmistamista varten. Jos väitetty vika todetaan, Graco korjaa tai vaihtaa veloituksetta vialliset osat. Laite palautetaan alkuperäiselle ostajalle ilman kuljetuskustannuksia. Jos laitteen tarkistuksessa ei löydetä materiaali- tai työvirhettä, korjaus tehdään kohtuullista maksua vastaan, johon voi sisältyä kustannukset osista, työstä ja kuljetuksesta. TÄMÄ TAKUU ON YKSINOMAINEN JA KORVAA KAIKKI MUUT ILMAISTUT TAI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA TAKUU MARKKINOITAVUUDESTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Gracon ainoa velvoite ja ostajan ainoa korvaus takuukysymyksissä on esitetty yllä. Ostaja suostuu siihen, että mitään muuta korvausta (mukaan lukien mm. satunnaiset tai välilliset vahingonkorvaukset menetetyistä voitoista, menetetystä myynnistä, henkilötai omaisuusvahingoista tai muista satunnaisista tai välillisistä menetyksistä) ei ole saatavissa. Takuuvaade on nostettava kahden (2) vuoden kuluessa myyntipäiväyksestä. GRACO EI MYÖNNÄ MITÄÄN TAKUUTA JA TORJUU KAIKKI OLETETUT TAKUUT MARKKINOITAVUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SELLAISTEN LISÄVARUSTEIDEN, LAITTEIDEN, MATERIAALIEN TAI OSIEN YHTEYDESSÄ, JOTKA GRACO ON MYYNYT MUTTEI VALMISTANUT. Tällaisiin osiin, jotka Graco on myynyt muttei valmistanut (kuten sähkömoottorit, kytkimet, letkut, jne.), sovelletaan näiden valmistajien mahdollisesti antamia takuita. Graco tarjoaa ostajalle kohtuullisessa määrin apua takuuvaateen nostamisessa. Missään tapauksessa Graco ei ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai välillisistä vahingonkorvauksista, jotka aiheutuvat Gracon laitetoimituksista tai niihin myytyjen tuotteiden tai muiden tavaroiden hankkimisesta, toimivuudesta tai käytöstä, olipa kyseessä sopimusrikkomus, takuunalainen virhe, Gracon laiminlyönti tai jokin muu syy. Kaikki tämän asiakirjan kirjoitetut ja kuvalliset tiedot vastaavat julkaisuhetkellä tiedossa olevia viimeisimpiä tuotetietoja. Graco pidättää itselleen oikeuden muutoksiin. MM 307944 14 307944 Gracon pääkonttori: Minneapolis Kansainväliset toimistot: Belgia, Kiina, Japani, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 Fax: 32 89 770 777 PAINETTU BELGIASSA 307944 lokakuussa 1988, uusittu 07/2005