Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
Käsikirjan tiivistelmä Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka ovat seurausta virheellisestä käsittelystä, joka ei ole tämän projektorin käyttöohjeissa määritetyn tavallisen käytön rajoissa. HUOMIO Käyttöohjeen tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Valmistaja ei ota vastuuta virheistä, joita näissä käyttöohjeissa voi olla. @@Näiden symbolien tarkoitukset on kuvattu edempänä. @@@@Mukana oleva kuvitus selventää sisältöä. Tämä symboli ilmaisee kiellettyä toimintaa. @@Tämä symboli ilmaisee pakollista toimintaa. Sisältö on selvästi osoitettu kuvituksella tai vieressä olevalla selostuksella (vasemmalla oleva symboli tarkoittaa, että verkkopistoke tulee irrottaa pistorasiasta). SG1 Turvallisuusohjeet VAROITUS Älä käytä projektoria ongelmien sattuessa. Epänormaalit toiminnot kuten savu, outo haju, ei kuvaa, ei ääntä, ylimääräinen ääni, vahingoittunut kuori tai osa tai johto, nesteiden tunkeutuminen tai vieraat esineet jne. voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Siinä tapauksessa kytke välittömästi virta pois ja irrota sen jälkeen verkkopistoke verkkovirrasta. Varmistettuasi, että savun tulo tai haju on päättynyt, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Älä koskaan yritä tehdä itse korjauksia, sillä tämä voi olla ja on vaarallista. Verkkolähteen tulee olla lähellä projektoria ja helposti saatavilla. Irrota verkkopistoke verkkovirrasta. Käytä erityistä varovaisuutta, kun laitteen lähellä on lapsia tai lemmikkejä. Väärä käsittely voi johtaa tulipaloon, sähköiskuun, vammaan, palovammaan tai näköhäiriöihin. Noudata erityistä varovaisuutta tiloissa, joissa on lapsia ja lemmikkieläimiä. Älä päästä nesteitä tai vieraita esineitä laitteeseen. Nesteiden tai vieraiden esineiden joutuminen laitteeseen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Noudata erityistä varovaisuutta tiloissa, joissa on lapsia. Mikäli nestettä tai vieras esine joutuu projektoriin, kytke välittömästi virta pois päältä virtakytkimestä, irrota verkkopistoke pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään. Projektoria ei saa asettaa veden lähelle (esim. kylpyhuoneeseen, rannalle jne.). Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle. Projektoria ei saa sijoittaa ulkotiloihin. Älä laita kukkamaljakoita, vaaseja, kuppeja, kosmetiikkaa tai nesteitä, kuten vettä jne., projektorin päälle tai läheisyyteen. Älä laita metalleja, paloherkkiä materiaaleja jne. projektorin päälle tai läheisyyteen. Estääksesi vieraiden esineiden sisäänpääsyn laitteeseen älä laita projektoria samaan koteloon tai laukkuun tavaroiden kanssa, paitsi projektorin lisävarusteet, signaalikaapelit ja liittimet. Älä pura tai muunna laitetta. Projektori sisältää korkeajännitteisiä osia. Projektorin tai sen lisälaitteiden muuntelut ja/tai purkaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä koskaan avaa koteloa. Pyydä jälleenmyyjää korjaamaan ja puhdistamaan sisäosat. Ei saa purkaa. Älä aiheuta projektorille iskuja tai muita vaurioita. Mikäli projektoriin osuu isku ja/tai se rikkoutuu, se voi aiheuttaa vamman ja käytön jatkaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Mikäli projektoriin osuu isku, kytke välittömästi virta pois päältä virtakytkimestä, irrota verkkopistoke pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään. Älä sijoita projektoria epätasaiselle alustalle. Mikäli projektori putoaa ja/tai rikkoutuu, se voi aiheuttaa vamman ja käytön jatkaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä aseta projektoria epätasaiselle, kaltevalle tai keikkuvalle alustalle, kuten epävarmalle tai viettävälle telineelle. Käytä pyöräjarruja, kun asetat projektorin telineeseen, jossa on pyörät. Älä laita projektoria sivupuoli ylöspäin asentoon, linssi ylöspäin asentoon tai linssi alaspäin asentoon. Siinä tapauksessa, että haluat tehdä kiinteän seinäasennuksen tai vastaavan, ota yhteys jälleenmyyjään ennen asennusta. SG2 Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROITUS Ole varovainen projektorin korkeiden lämpötilojen kanssa. Korkeita lämpötiloja syntyy, kun lamppu on päällä. Se voi johtaa tulipaloon tai palovammaan. Noudata erityistä varovaisuutta tiloissa, joissa on lapsia. Älä kosketa linssiä, tuulettimia tai tuuletusaukkoja käytön aikana tai välittömästi käytön jälkeen välttyäksesi palovammoilta. Huolehdi tuuletuksesta. Pidä vähintään 30 cm vapaa tila sivuilla ja muiden esineiden, kuten seinien, välillä. Älä sijoita projektoria metalliselle pinnalle tai muulle pinnalle, joka ei kestä kuumuutta. Älä aseta mitään projektorin linssin, tuulettimien tai tuuletusaukkojen läheisyyteen. Älä koskaan tuki tuuletinta tai tuuletusaukkoja. Älä peitä projektoria pöytäliinalla jne. Älä laita projektoria matolle tai vuodevaatteille. Älä koskaan katso linssin läpi tai aukkoihin, kun lamppu on päällä. Voimakas valo voi aiheuttaa näkövaurioita. Noudata erityistä varovaisuutta tiloissa, joissa on lapsia. Käytä ainoastaan oikeaa virtajohtoa ja oikeaa virtalähdettä. Väärän teholähteen käyttö voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Käytä vain oikeaa teholähdettä riippuen projektorin tiedoista ja turvallisuusstandardeista. Mukana tulevaa verkkojohtoa on käytettävä riippuen käytetystä tehonlähteestä. Ole varovainen verkkojohdon yhdistämisessä. Väärän liitännän käyttö verkkojohdossa voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä koske verkkojohtoon märin käsin. Tarkista, että liitettävä osa verkkojohtoa on puhdas (pölytön) ennen käyttöä. Käytä pehmeää ja kuivaa kangasta puhdistaessasi verkkopistoketta.
Aseta verkkopistoke teholähteeseen kunnolla. Vältä irrallista, epäkuntoista verkkolähdettä tai kosketushäiriötä. Varmista, että teet liitännän maadoitusjohdolla. Liitä rakennuksen verkkolähteen maadoituspääte oikeaa verkkojohtoa käyttämällä, muussa tapauksessa voi syttyä tulipalo tai syntyä sähköisku. Älä poista virtajohdon sydäntä. Liitä maadoitusjohto kunnolla. SG3 Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROITUS Ole varovainen, kun käsittelet valonlähteenä toimivaa lamppua. Projektori käyttää korkeapaineista elohopealasilamppua joka on tehty lasista. Lamppu voi rikkoutua kovalla pamauksella tai palaa loppuun. Kun lamppu rikkoutuu, on mahdollista että lasinsirpaleita lentää lamppupesään, ja että kaasuuntunutta elohopeaa voi purkautua projektorin tuuletusaukoista. Lue huolellisesti kohta "Lamppu". Ole huolellinen käsitellessäsi verkkojohtoa tai ulkoisia liitäntäkaapeleita. Mikäli käytät jatkuvasti rikkoutunutta verkkojohtoa tai kaapelia, se voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä altista verkkojohtoa tai kaapeleita liialle kuumuudelle, paineelle tai jännitteelle. Mikäli verkkojohto tai kaapelit ovat vahingoittuneet (pinta rikki, sisäjohdot poikki jne.), ota yhteys jälleenmyyjään. Älä sijoita projektoria tai painavia esineitä verkkojohdolle tai kaapeleille.älä myöskään peitä niitä suojalla, peitolla tms. sillä se voi johtaa tahattomaan painavien esineiden asettamiseen piilossa olevan verkkojohdon tai kaapeleiden päälle. Älä vedä verkkojohtoa tai kaapeleita. Kun liität tai irrotat verkkojohtoa tai kaapeleita, pidä kiinni pistokkeesta tai liittimestä. Älä sijoita projektoria lähelle lämmitintä. Varo taittamasta verkkojohtoa terävästi. Älä yritä tehdä muutoksia verkkojohtoon. Ole huolellinen, kun käsittelet kaukosäätimen paristoa. Pariston väärä käsittely voi johtaa tulipaloon tai henkilövahinkoon. Paristo voi räjähtää, mikäli sitä käsitellään huolimattomasti. Pidä paristo lasten ja lemmikkien ulottumattomissa. Mikäli paristo nielaistaan, ota välittömästi yhteys lääkäriin hätäensiavun saamiseksi. Älä laita paristoa tuleen tai veteen. Varo tulta ja olosuhteita, joissa on korkea lämpötila. Älä käsittele paristoa metallisilla pinseteillä. Säilytä paristoa pimeässä, viileässä ja kuivassa paikassa. Älä aiheuta paristolle oikosulkua. Älä lataa, pura tai juota paristoa. Älä aiheuta paristolle iskuja. Käytä vain projektorin toisessa käsikirjassa määriteltyä paristoa. Varmista, että plus- ja miinus-navat ovat oikeassa järjestyksessä, kun asetat paristot. Mikäli huomaat pariston vuotavan, kuivaa paristolokerosta kiteet ja vaihda paristo. Mikäli kiteitä tarttuu kehoosi tai vaatteisiin, huuhtele hyvin vedellä. Paristoa hävittäessäsi noudata paikallisia lakeja. SG4 Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROTOIMET Ole varovainen, kun siirrät projektoria. Huolimattomuus voi johtaa vammaan tai vaurioon. Älä liikuta projektoria käytön aikana. Ennen kuin liikumuus voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Irrota verkkopistoke verkkovirrasta. Pyydä jälleenmyyjää puhdistamaan projektorin sisätila noin kerran vuodessa. Projektorin sisään kertyvä pöly voi aiheuttaa tulipalon tai toimintahäiriöitä. Sisätilan puhdistaminen on tehokkaampaa, mikäli se suoritetaan ennen vuosittaista kosteaa sääjaksoa kuten sadekautta. Älä puhdista itse sisäpuolta, sillä se on vaarallista. HUOMIO Älä aiheuta kaukosäätimelle iskuja tai muita vaurioita. Isku voi aiheuttaa kaukosäätimen vaurioitiä. Vältä käyttämästä radiolaitteita kuten matkapuhelimia, vastaanottimia jne. projektorin läheisyydessä. Näyttöominaisuuksista. Projektorin näyttöolosuhteet (kuten väri, kontrasti jne.) riippuvat näyttöruudun ominaisuuksista, sillä projektori käyttää nestekidenäyttöä. Näyttöolosuhteet voivat erota kuvaputkinäytöstä. Älä käytä polarisoitua näyttöä. Se voi aiheuttaa punaisen kuvan. Käännä virta päälle/pois päältä oikeassa järjestyksessä. Estääksesi häiriöt kytke projektorin virta päälle/pois päältä jäljempänä olevassa oikeassa järjestyksessä, mikäli ei erikseen muuta ole mainittu. Laita projektori päälle ennen kuin laitat tietokoneen tai videonauhurin päälle. Laita projektori pois päältä vasta, kun olet sammuttanut tietokoneen tai videonauhurin. Huolehdi, ettet väsytä silmiäsi. Lepuuta silmiäsi ajoittain. Aseta äänenvoimakkuus sopivalle tasolle, ettet häiritsisi muita ihmisiä. Naapuruston suojelemiseksi on parempi pitää äänenvoimakkuus alhaisena ja sulkea ikkunat öiseen aikaan. Liitäntä kannettavaan tietokoneeseen. Kun liität laitteen kannettavaan tietokoneeseen, aseta oikeaan ulkoisen kuvan RGBlähtöön (asettaen joko CRT-näytön tai yhtäaikaisen LCD- ja CRT-näytön). Lue kannettavan tietokoneen ohjekirjasta lisätietoja. SG7 Lamppu VAROITUS KORKEA JÄNNITE KORKEA LÄMPÖTILA KORKEA PAINE Tässä projektorissa on korkeapaineinen elohopealasilamppu. Lamppu saattaa mennä rikki pamahtaen tai palaa, jos se tärähtää, naarmuttuu, jos sitä käsitellään kuumana tai jos se on kulunut. On otettava huomioon, että kullakin lampulla on erilainen kestoikä, ja jotkut saattavat särkyä tai palaa pian käytön aloittamisen jälkeen. Lisäksi kun polttimo särkyy, on mahdollista, että lasinsirpaleita lentää lampun varjostimeen ja että elohopeaa sisältävää kaasua pääsee ulos projektorin tuuletusaukoista. Lampun hävittämisestä Tässä laitteessa on elohopealamppu; sitä ei saa hävittää heittämällä se talousroskiin.
Se on hävitettävä asianmukaisten ympäristösäädösten mukaisesti. Katso tietoja lampun kierrätyksestä osoitteesta www. lamprecycle.org. (USA:ssa) Ota laitteen hävittämisestä yhteys paikalliseen hallintovirastoon tai osoitteeseen www.eiae.org (Yhdysvalloissa) tai www.epsc.ca (Kanadassa). Lisätietoja saatavilla jälleenmyyjältä. Jos lamppu menee rikki (kun se menee rikki, kuuluu kova pamaus), irrota virtajohto pistorasiasta ja pyydä vaihtolamppu paikalliselta jälleenmyyjältä. Huomaa, että lasinsirpaleet saattavat vahingoittaa projektorin sisäisiä osia tai aiheuttaa vammoja lamppua käsiteltäessä, joten älä yritä puhdistaa projektoria tai vaihtaa lamppua itse. Jos lamppu menee rikki (kun se menee rikki, kuuluu kova pamaus), tuuleta huone hyvin äläkä hengitä kaasua, jota tulee ulos projektorin tuuletusaukoista ja varo myös, että kaasua ei pääse silmiin tai suuhun. Ennen kuin vaihdat lampun, varmista, että virtakytkin on katkaistu ja ettei virtajohtoa ole kytketty ja odota sitten ainakin 45 minuuttia, jotta lamppu jäähtyy riittävästi. Lampun käsittely sen ollessa kuuma saattaa aiheuttaa palovammoja ja vahingoittaa myös itse lamppua. Älä avaa lampun kantta, kun projektori on tuettu ylhäältä. Tämä on vaarallista, sillä jos lampun polttimo on rikkoutunut, siruja putoaa, kun kansi avataan. Lisäksi työskentely korkeilla paikoilla on vaarallista, joten pyydä paikallista jälleenmyyjää vaihtamaan lamppu vaikka polttimo ei olisikaan palanut. Älä käytä projektoria, kun lampun kansi on otettu pois. Kun lamppu on vaihdettu, varmista, että ruuvit on ruuvattu tiukasti paikalleen. Löysät ruuvit saattavat aiheuttaa vahinkoja ja vammoja. Käytä vain määritellyn tyyppistä lamppua. Jos lamppu menee rikki pian ensimmäisen käyttökerran jälkeen, on mahdollista, että on muita sähköongelmia. Jos näin käy, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltoon. Käsittele huolellisesti: tärähdykset tai naarmuttaminen saattavat aiheuttaa polttimon rikkoutumisen käytön aikana. Lampun käyttö hyvin pitkään voi aiheuttaa sen, että lamppu on himmeä, ei syty tai rikkoutuu. Kun kuva näyttää tummalta tai kun värisävy on huono, vaihda lamppu mahdollisimman nopeasti. Älä käytä vanhoja (käytettyjä) lamppuja, sillä tämä voi aiheuttaa rikkoutumisen. Irrota pistoke virtalähteestä. SG8 Säädöksellisiä huomautuksia FCC:n varoitus Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osaa 15. Sen käyttöön vaikuttavat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanottamansa häiriöt, mukaan luettuna häiriöt, jotka voivat aiheuttaa virheellistä toimintaa. VAROITUS : Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja mikäli sitä ei ole asennettu ja käytetty ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa vahingollisia häiriöitä radioliikenteeseen. Kuitenkaan ei ole mitään takeita, ettei häiriöitä tapahdu jonkin tietyn asennuksen yhteydessä. Mikäli laite aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan päätellä kytkemällä laite pois päältä ja päälle, käyttäjää kehotetaan korjaamaan häiriö yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä: - Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen. - Kasvata laitteen ja vastaanottimen välistä välimatkaa. - Liitä laite eri virtapiirin verkkopistorasiaan kuin mihin vastaanotin on liitetty - Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio/tv-teknikolta. OHJEITA KÄYTTÄJILLE : Joissain kaapeleissa on käytettävä ferromagneettisia renkaita. Käytä liitäntään mukana tulevaa kaapelia tai määritelmän mukaista kaapelia. Niiden kaapeleiden osalta, joissa on ferromagneettinen rengas vain toisessa päässä, liitä rengas projektoriin. Takuu ja jälkihuolto Mikäli kyseessä ei ole epänormaali toiminto (mainittu käsikirjan kappaleessa VAROITUS) niin jos laitteeseen tulee vika lue ensin "Vianmääritys" kohta "Käyttöohjeet" ja käy läpi annetut tarkistukset. Mikäli ongelma ei ratkea tämän avulla ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltoyhtiöön. He kertovat sinulle mikä takuuehto soveltuu tilanteeseen. SG9 Sisältö.1.2.3.3 3 Osien nimet. 4 4 5 5 6 Käyttövalmistelut. 7 7 10 12 13 13 Kaukosäädin.... 14 14 15 15 Virta päälle/pois päältä 16 16 17 Käyttö.... 18 18 18 18 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 HELP. VAL....... 26 KUVASUHDE, D-ZOOM, KEYSTONE, KUVAMUOTO, KIRKKAUS, KONTRASTI, VÄRI, VÄRISAVY, TERÄVYYS, ÄÄNITASO, PEILIKUVA, PALAUTA, SUODATIN IKÄ, KIELI, 2 Tästä ohjekirjasta....... Sisältö. Projektorin ominaisuudet. Valmistelut.... KUVA-Valikko... 28 KIRKKAUS, KONTRASTI, GAMMA, VÄRI LÄMP., VÄRI, VÄRISAVY, TERÄVYYS, OMA MUISTI NÄYTTÖ-Valikko. 31 KUVASUHDE, YLI PYYH, VERT. SIJ., HOR. SIJ., H VAIHE, HOR. KOKO, AUTOM. SÄÄDÖN TOTEUTUS LIITÄNNÄT-Valikko.... 33 ETENEVÄ, VIDEO NR, VÄRIAVARUUS, COMPONENT, VIDEOFORM., KUVALUKKO, COMPUTER-TULO, RESOLUUTIO SÄÄTÖ-Valikko....... 36 D-ZOOM, D-VIHTO-V, D-VIHTO-H, KEYSTONE, ÄÄNITASO, PEILIKUVA, ÄÄNI, KAIUTIN, AUDIO KUVARUUTU-Valikko.. 38 KIELI, VALIKKO AS., TYHJÄ, ALOITUS,,, VIESTI, LÄHTEENNIMI VALINNAT-Valikko....
. 42 AUTOM. HAKU, AUTOM VIR KYT, AUTO POIS, LAMPPU IKÄ, SUODATIN IKÄ, OMA PAINIKE, PALVELU, TURVALLISUUS VERKKO- Valikko...... 55 ASETUS, PROJEKTORIN NIMI, -SHOT, INFORMAATIO, PALVELU C.C. (Closed Caption) -Valikko. 60 NÄYTÄ, MUOTO, KANAVA Huolto.... 61 61 63 65 66 67 Vianetsintä 68 68 69 70 70 71 Tekniset tiedot.. 74 Projektorin ominaisuudet / Valmistelut Pakkauksen Sisältö HUOM! 3 Osien nimet Projektori 37 5, 10 61 14 16, 66 12 16 13 20 63 65 16, 66 16, 66 VAROITUS HUOMAUTUS 4 Osien nimet Ohjainnappulat 69 69 LAMP TEMP POWER STANDBY/ON 16, 17, 69 16, 17 18 21 24 24 24 FOCUS - INPUT MENU + FOCUS Portit 10, Luku Technical 3-6) 15 37 37 37 13 MONITOR OUT COMPUTER IN2 COMPUTER IN1 1 LAN CONTROL USB Y VIDEO CB/PB CR/PR L R S-VIDEO 2 AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN3 5 Osien nimet Kaukosäädin 19 19 19 16, 17 18 ON END OFF PAGE DOWN MUTE VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME 21 23 15 15 15 22 15, 22 FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET 18 15, 18 23 15 24 22 21 21 20 20 20, 22, 24 24, 25 44 44 24, 25 24, 25 24, 25 14 6 Käyttövalmistelut Sijoittaminen HUOM! 14 HUOMAUTUS 7 Käyttövalmistelut Sijoittaminen (jatkuu) Taulukko 4:3-näytölle A B1 B2 C1 C2 A C2 C1 B1 B2 B2 C2 C1 A B1 48 50 60 70 80 90 100 120 150 200 1 4 7 10 13 16 22 31 45 15 16 19 22 25 28 31 37 45 60 10 10 11 13 14 16 17 20 24 32 39 40 47 55 62 70 77 92 115 152 * Taulukko 16:9-näytölle A B1 B2 C1 C2 B2 B1 C1 A C2 HUOM! 8 Käyttövalmistelut Sijoittaminen (jatkuu) VAROITUS HUOMAUTUS 9 Käyttövalmistelut Laitteiden liittäminen muihin laitteisiin 13 Tietokoneet USB-A RS-232C RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT AUDIO OUT LAN AUDIO IN Näyttöpääte RGB IN MONITOR OUT COMPUTER IN2 COMPUTER IN1 1 LAN CONTROL USB Y VIDEO CB/PB CR/PR L R S-VIDEO 2 AUDIO IN AUDIO OUT Kaiuttimet (vahvistimen kanssa) AUDIO IN3 Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT L R AUDO OUT VIDEO OUT L R AUDO OUT S- VIDEO OUT L R AUDO OUT Videonauhurit/ DVD-soittimet VAROITUS HUOMAUTUS 10 Käyttövalmistelut Laitteiden liittäminen muihin laitteisiin (jatkuu) HUOM! Kytke ja käytä -kelpoisuudesta 11 Käyttövalmistelut Liittäminen virtalähteeseen VAROITUS 12 Käyttövalmistelut Turvatangon ja uran käyttö HUOM! VAROITUS Johdon suojuksen käyttö HUOMAUTUS 13 Kaukosäädin Kaukosäätimen valmistelu HITACHI MAXELL LR6 R6P HUOM! 30º 30º VAROITUS 14 Kaukosäädin Kaukosäätimen signaalin taajuuden muuttaminen VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF PAGE DOWN MUTE MUTE RESET MAGNITY OFF ESC 46 FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET Käyttö tavallisena PC-hiirenä ja näppäimistönä (1) HOME-valitsinta: HOME (2) END-valitsin: END (3) PAGE UP -valitsin: PAGE UP (4) PAGE DOWN -valitsin: PAGE DOWN (5) Hiiren vasen painike: ENTER (6) Liikkeen osoitin: (7) ESC-valitsin: ESC (8) Hiiren oikea painike: RESET USB VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF PAGE DOWN MUTE VAROITUS FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET HUOM! POWER 15 Virta päälle/pois päältä Virran päälle kytkeminen POWER I POWER POWER STANDBY/ON LAMP TEMP POWER STANDBY/ON INPUT STANDBY/ON POWER STANDBY/ON 18 HUOM! 42 STANDBY/ON VAROITUS HUOMAUTUS 16 Virta päälle/pois päältä Virran päältä kytkeminen STANDBY/ON POWER STANDBY/ON LAMP TEMP POWER STANDBY/ON STANDBY/ON INPUT POWER POWER STANDBY/ON POWER HUOM! 70 HUOMAUTUS 17 Käyttö VOLUME Äänenvoimakkuuden säätö VIDEO COMPUTER SEARCH VOLUME ON ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 VOLUME 37 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET Äänen tilapäinen mykistäminen MUTE MUTE VOLUME VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MUTE 37 MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + 60 POSITION MENU Tulosignaalin valinta INPUT INPUT INPUT MENU 42 COMPUTER COMPUTER VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END PAGE DOWN MUTE 42 OFF COMPUTER FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU 18 Käyttö Tulosignaalin valinta (jatkuu) VIDEO VIDEO VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 42 VIDEO Tulosignaalin etsintä SEARCH SEARCH VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + 42 Kuvasuhteen valinta ASPECT ASPECT VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK Tietokoneen signaalille MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 Videosignaalille, S-videosignaalille tai componentvideosignaalille Kun signaalia ei ole ASPECT 19 Käyttö Projektorin asennon säätö ER IN1 PUT 1 COM ER IN2 PUT COM ER OUT PUT COM DEO S-VI 2 IO IN AUD LAN IO AUD OUT USB L TRO CON R Y L IN3 O VIDE AUDIO CB/P B CR/P R HUOMAUTUS Zoomauksen säätö D-ZOOM + D-ZOOM D- ZOOM + D-ZOOM D-ZOOM + END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET 22 D-ZOOM Kuvan sijaintiasennon säätö POSITION END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU POSITION ESC ENTER RESET POSITION 20 Käyttö Tarkennuksen säätö FOCUS + FOCUS + FOCUS FOCUS + FOCUS FOCUS + END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE FOCUS - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER MENU ESC RESET FOCUS Automaattisen säätötoiminnan käyttäminen AUTO Tietokoneen signaalille ON END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE AUTO VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU Videosignaalille ja s-videosignaalille 34 Component-videosignaalille 45 21 Käyttö Keystone-vääristymien korjaaminen KEYSTONE KEYSTONE MAGNIFY ON END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE HOME PAGE UP VOLUME - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER ESC RESET KEYSTONE 51 MAGNIFY ON/OFF VIDEO COMPUTER SEARCH Suurennustoiminnon käyttäminen ON MAGNIFY MAGNIFY ON ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION POSITION OFF MAGNIFY HUOM! 22 Käyttö Valkokankaan pysäyttäminen FREEZE FREEZE VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK 41 FREEZE MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME END OFF FREEZE PAGE DOWN MUTE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER 44 Valkokankaan tilapäinen tyhjentäminen BLANK 38 BLANK ON END OFF FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PAGE DOWN MUTE BLANK VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME - FOCUS + - D-ZOOM + POSITION MENU ENTER 44 HUOM! 44 23 Käyttö Valikkotoiminnon käyttö LAMP TEMP ENTER POSITION MENU MENU MENU POWER STANDBY/ON ENTER INPUT ESC RESET ESC SE AU TO ER MP UT VO LU ME RESET CH AR BL AN K CO UP PA GE MU TE VIDE WN ME DO CT PE HO AS PA GE 2 KE YS TO NE O IFY D TT ON GN EN ZO OM MENU LAN 1 AUDIO OUT BU D- MY AUDIO USB CONT ROL CR/PR CB/PB R Y L IN3 VIDEO AUDIO CU FR FO - PO SITI ON MENU ES C EN TE R RE FOCUS - + FOCUS ON UTER COMP OUT S-VID 1 UTER COMP EO 2 IN ZE - ME IN2 MA NU UTER COMP IN1 + + EE OF SE F S T POSITION MENU HELP.
VAL. -valikossa 24 Käyttö Valikkotoiminnon käyttö (jatkuu) Edistynyt valikko -valikossa ENTER ENTER RESET ESC MENU 25 HELP. VAL. Kohta KUVASUHDE D-ZOOM KEYSTONE Kuvaus 31 36 36 KUVAMUOTO 28 29 26 HELP. VAL. HELP. VAL. (jatkuu) Kohta KIRKKAUS KONTRASTI VÄRI VÄRISÄVY TERÄVYYS ÄÄNITASO PEILIKUVA 29 29 30 36 36 Kuvaus 28 28 PALAUTA SUODATIN IKÄ 43 KIELI Siirry ed. valikkoon... 38 ENTER 27 KUVA-Valikko ENTER Kohta KIRKKAUS KONTRASTI Kuvaus #1 OLETUS #6 OMA #6 OLETUS #5 OMA #1 OMA #2 OLETUS #2 OMA #3 OLETUS #3 OMA #5 OLETUS #4 OMA #4 OLETUS Kohdan OMA säätö ENTER GAMMA ENTER ENTER 28 KUVA-Valikko KUVA-Valikko (jatkuu) Kohta #1 KORKEA OLETUS #6 SUURI KIRK-3 OMA #6 SUURI KIRK-3 OLETUS #5 SUURI KIRK-2 OMA #5 SUURI KIRK-2 OLETUS #4 SUURI KIRK-1 OMA Kuvaus #1 KORKEA OMA #2 KESKI OLETUS #2 KESKI OMA #3 MATALA OLETUS #3 MATALA OMA #4 SUURI KIRK-1 OLETUS Kohdan OMA säätö ENTER VÄRI LÄMP. ENTER ENTER VÄRI VÄRISAVY 29 KUVA-Valikko KUVA-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus TERÄVYYS ENTER LATAA-1, LATAA-2, LATAA-3, LATAA-4 OMA MUISTI 44 SPARA-1, SPARA-2, SPARA-3, SPARA-4 30 NÄYTTÖ-Valikko ENTER Kohta Tietokoneen signaalille Kuvaus KUVASUHDE Videosignaalille, S-videosignaalille tai component-videosignaalille Kun signaalia ei ole YLI PYYH VERT. SIJ. RESET yllä 31 NÄYTTÖ-Valikko NÄYTTÖ- Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus HOR. SIJ. RESET 31 H VAIHE HOR. KOKO RESET Tietokoneen signaalille 31, 32 Videosignaalille ja s-videosignaalille AUTOM. SÄÄDÖN TOTEUTUS 34 Component-videosignaalille 45 32 LIITÄNNÄT-Valikko ENTER Kohta Kuvaus ETENEVÄ VIDEO NR VÄRIAVARUUS COMPONENT 33 LIITÄNNÄT-Valikko LIITÄNNÄT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus VIDEOFORM. KUVALUKKO COMPUTER-TULO 34 LIITÄNNÄT- Valikko LIITÄNNÄT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus ENTER RESOLUUTIO 35 SÄÄTÖ-Valikko ENTER Kohta D-ZOOM Kuvaus D-VIHTO-V D-VIHTO-H KEYSTONE 51 ÄÄNITASO PEILIKUVA 51 ÄÄNI 36 SÄÄTÖ-Valikko SÄÄTÖ-Valikko (jatkuu) Kohta KAIUTIN Kuvaus AUDIO 60 37 KUVARUUTU-Valikko ENTER Kohta Kuvaus KIELI VALIKKO AS. MENU 23 BLANK TYHJÄ 40 38 KUVARUUTU-Valikko KUVARUUTU-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus ALOITUS 40 38 48 39 KUVARUUTU-Valikko KUVARUUTU-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus ENTER RESET ESC Oma Kuva ENTER RESET ESC "Oma Kuva valmis." "Virhe kuvan sieppauksessa. Yritä uudelleen." alla 48 Oma Kuva Lock 48 40 KUVARUUTU-Valikko KUVARUUTU-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus VIESTI 23 ENTER INPUT RESET LÄHTEENNIMI INPUT ENTER ENTER INPUT ENTER INPUT INPUT ENTER 41 VALINNAT-Valikko ENTER Kohta Kuvaus AUTOM. HAKU 16 AUTOM VIR KYT 43 42 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus AUTO POIS 17 RESET LAMPPU IKÄ 61 RESET SUODATIN IKÄ 63 43 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta 6 Kuvaus 59 46 OMA PAINIKE 30 26 43 58 ENTER PALVELU 44 VALINNAT-Valikko VALINNAT- Valikko (jatkuu) Kohta TUUL. NOP. Kuvaus AUTOM. SÄÄTÖ PALVELU HAAMUKUVA SUOD. VIESTI 68 45 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta NÄPPÄINLUKKO STANDBY/ON Kuvaus KUTRI FOCUS FOCUS +/- KAUKOVASTAANOTIN ENTER INPUT PALVELU KAUKOTAAJUUS 15 INFORMAATIO 34 TEHDASASETUS 46 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus 1. Turvatoimintojen käyttäminen 1.1 SALASANAN kirjoittaminen 4910 alla TURVALLISUUS 1.2 SALASANAN vaihtaminen ENTER 47 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus 1. 3 Jos olet unohtanut SALASANAN RESET 2. OMAN KUVAN SALASANA -toiminnon käyttäminen TURVALLISUUS 2.1 OMAN KUVAN SALASANA kytkeminen päälle 2.2 SALASANAN asettaminen 48 VALINNAT-Valikko VALINNAT-Valikko (jatkuu) Kohta Kuvaus ENTER 2.3 SALASANAN kytkeminen pois päältä TURVALLISUUS 2. 4 Jos olet unohtanut SALASANAN 3. @@@@@@@@@@@@@@Projektori on kytketty. Projektori on jäähtymässä. Projektori on jäähtymässä. @@@@@@@@Kuvan TYHJÄ-toiminto ja äänen MYKISTÄ-toiminto on aktivoitu. 71 Vianetsintä Ilmiöitä, joita voidaan erheellisesti tulkita laitevioiksi (jatkuu) Oireet Tapaukset, joissa ei ole kyseessä laitevika Viitesivu 10 Signaalikaapeleita ei ole liitetty oikein. VAIMENNUS-toiminto on aktivoitu. MUTE VOLUME Ääni on säädetty erittäin alhaiselle tasolle. 18 18 AUDIO/KAIUTIN -asetus ei ole oikein. Linssiluukku ei avaudu kokonaan. 37 Signaalikaapeleita ei ole liitetty oikein. @@@@@@Lampun käyttöikä alkaa olla lopussa. @@@@@@@@2 1. @@3..... 3.. 3 2. @@4..... 4...
. @@@@@@@@9 3. @@10...... @@13... 14..... 15.... 17..... 18 3.1.6.. 19 3.1.7..... 21.
. 23...... 25..... 27.... 30.... @@@@@@@@35..... @@40 2 1. Pääasialliset toiminnot 1. @@Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2. @@Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2.2 Manuaalinen verkkoliitännän asetus 2.2.1 Laitteiden liitäntä 2. 2.2 Verkkoasetukset 5 2. Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2.2 Manuaalinen verkkoliitännän asetus (jatkuu) 6 2. Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2.2 Manuaalinen verkkoliitännän asetus (jatkuu) [IP-osoitteesta] Tietokoneesi IP-osoitteeseen kuuluvan verkko-osoitteen osion tulisi olla sama kuin projektorin vastaava. Ja tietokoneen kokonaista IP-osoitetta ei saisi limittää Projektorin alkuasetukset ovat seuraavat. Tässä tapauksessa projektorilla on IPosoite "192.168.1. 10", määritä silloin HUOM! 11 palvelimeksi. 7 2. Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2.2 Manuaalinen verkkoliitännän asetus (jatkuu) 2.2. 3 "Internet-valinnat" -asetus Napsauta Napsauta [Lähiverkko] -painiketta ja avaa 8 2. Laitteen liittäminen ja verkkoasetukset 2.2 Manuaalinen verkkoliitännän asetus (jatkuu) 2.2.4 Tarkista liitäntä 9 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla kautta. 11 Sähköpostihälytykset 32 Projektorin käyttö SNMP:llä 34 Tapahtumasuunnittelu ja kellonajan perusteella. 35 e- SHOT (Pysähtyneen kuvan siirto) -näyttö 38 Komentovalvonta verkon kautta 40 10 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla avulla tietokoneen verkkoselaimella.
HUOM! kirjautuu toimintojen aikana ulos 50 sekunnin kuluttua. 11 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Network Information Network Settings Port Settings Kuvaus Pääkäyttäjä Käyttäjä verkkoasetukset. asetukset. N/A N/A N/A N/A Schedule Settings Date/Time Settings Security Settings Projector Control Projector Status Network Restart aikatauluasetukset. aika-asetukset. muut turva-asetukset. Valvoo projektoria. projektorin statuksen. verkkoliitännän. N/A N/A N/A N/A 12 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.1.1 Sisäänkirjautuminen Esimerkki "http://192.168.1. 10/" selaimen 192.168.1.10: napsauta [Logon]. Kohta ID Salasana Päävalikko Päävalikko 13 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.1.2 Network Information (Verkkotiedot) tunnuksin. 13 Kohta Projector Name DHCP Kuvaus Default Gateway Firmware Date Firmware Version 14 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta DHCP ON DHCP OFF Kuvaus Default Gateway Projector Name merkin pituinen. Vain aakkosia, numeroita ja seuraavia tä. Napsauta painiketta ja tallenna asetukset. 15 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla HUOM! napsauttamalla [Network Restart] päävalikossa. 16 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Network Control Port1 (Port:23) Port open Napsauta [Enable] Kuvaus Napsauta [Enable] tarkistusruutua kun tälle portille tarvitaan Network Control Port2 (Port:9715) Port open Napsauta [Enable] Napsauta [Enable] tarkistusruutua kun tälle portille tarvitaan Image Transfer Port (Port:9716) Port open Tee rasti [Enable] Tee rasti [Enable] Port open Trap address Napsauta [Enable] Port open Napsauta [Enable] Napsauta HUOM! painiketta ja tallenna asetukset. napsauttamalla [Network Restart] päävalikosta. 17 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Napsauta [Enable] Send mail Kuvaus Verkkoasetukset. nimen enimmäispituus on 255 merkkiä. @@@@asetus. Transition Detector Tuuletin ei toimi. @@Cold Start 19 3. @@@@@@@@@@@@@@@@HUOM! 23 22 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Current Date Current Time Daylight Savings Time Start Napsauta [ON] Kuvaus vuosi/kuukausi/päivä tunti:minuutti:sekunti Week Day Time End hour minute Week Day Time hour minute 23 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Time difference järjestelmänvalvojalta. SNTP Napsauta [ON]- Kuvaus SNTP Server IP Verkkoasetukset nimen enimmäispituus on 255 merkkiä. Cycle tuntia:minuuttia Napsauta HUOM! painiketta ja tallenna asetukset. napsauttamalla [Network Restart] päävalikosta. 24 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Kuvaus Password Re-enter Password User authority User ID User Password pituinen. pituinen. Re-enter User Password 25 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Network Control Password Re-enter Password Kuvaus Community name Napsauta HUOM! painiketta ja tallenna asetukset. napsauttamalla [Network Restart] päävalikosta. 26 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.1.10 Projector Control (Projektorin hallinta) -nuolinäppäimiä. alavalikko. Katso lisätietoja alla olevasta taulukkosta. HUOM! muuttaa arvon manuaalisesti. Siinä tapauksessa päivitä sivu napsauttamalla [Refresh]-painiketta. Valvoo projektoria. Kohta Power Input Source Valitsee kuvatilan asetukset. Blank On/Off Kääntää vaimentimen päälle/pois päältä. Freeze Valvoo suurennusasetuksia. -toiminnon, vaikkakaan se ei olisi saavuttanut suurinta asetusarvoa. Kuvaus Focus Picture Brightness Contrast Gamma Color Temp Color Tint Sharpness Säätää tarkennuksen. Säätää kirkkausasetukset. Säätää kontrastiasetukset. Säätää väriasetukset. 27 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Image Over Scan V Position H Position H Phase H Size Input Progressive Video NR Color Space Component C-Video Format S-Video Format Frame Lock-Computer1 Frame Lock-Computer2 Computer in-1 Computer in-2 Setup D-Zoom D-Shift V D-Shift H Keystone V Whisper Volume Speaker Kuvaus Säätää vertikaalisen sijainnin. Valitsee asteittaiset asetukset. Valitsee komponenttipäätteen asetukset. Kääntää kuvanlukitus tietokone 1 toiminnon päälle/pois päältä. Kääntää kuvanlukitus tietokone 2 toiminnon päälle/pois päältä. Säätää vertikaalisen kuvan asennon. Valitsee kuiskaustoiminnon. Valitsee peilikuvastatuksen. Säätää ääniasetukset. Kääntää sisäänrakennetun kaiuttimen päälle/pois päältä. 28 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Kohta Screen Language Kuvaus Säätää vertikaalisen valikon sijainnin. Blank Startup Option kuuluvassa kaukosäätimessä. kuuluvassa kaukosäätimessä. Focus Lock Remote Receiv. Front Remote Receiv. Top Remote Freq. Normal Remote Freq. High Closed Caption Display Channel Valitse Siirto suljettu KANAVA asetukset. 29 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.1.11 Projector Status (Projektorin status) Kohta Error Status Lamp Time Filter Time Power Status Input Status Blank On/Off Freeze Kuvaus 30 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.1.12 Network Restart (Verkon uudelleenkäynnistäminen) Kohta Restart Kuvaus HUOM! [Restart]13 Kun [Logoff] 13 31 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3. 2 Sähköpostihälytykset vian. HUOM! katkeaa virta äkillisesti. Sähköpostiasetukset ( 18) "http://192.168.1.10/" verkkoselaimen osoitepalkkiin. [Logon]. [Port Settings] päävalikossa. [Enable] painiketta ja tallenna asetukset. HUOM! [Network Restart] 18 Settings (Sähköpostiasetukset) painiketta ja tallenna asetukset. HUOM! Napsauta 32 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 19 painiketta ja tallenna asetukset. 33 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.3 Projektorin käyttö SNMP:llä HUOM! SNMP asetukset ( 17) "http://192. 168.1.10/" verkkoselaimen osoitepalkkiin. [Logon]. [Port Settings] päävalikossa. [Enable] tarkistusruutua ja avaa. Aseta IP-osoite HUOM! [Network Restart] [Security Settings] päävalikossa. HUOM! Name on muutettu. Napsauta [Network Restart] Community [Enable] [Enable] tarvita. painiketta ja tallenna asetukset.
34 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.4 Tapahtumasuunnittelu HUOM! 21 23 35 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Aikatauluasetukset ( 21) "http://192.168. 1.10/" verkkoselaimen osoitepalkkiin. [Logon]. [Schedule Settings] sunnuntai, valitse [Sunday]. [Enable] painiketta ja tallenna asetukset. kellonajan, komennon ja parametrit, napsauta [Register] [Cancel] -painiketta. [Delete] viikonpäivänä. kellonaikana. HUOM! 36 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Päiväyksen/Kellonajan asetukset ( 23) "http://192. 168.1.10/" verkkoselaimen osoitepalkkiin. Anna [Logon]. [Date/Time Settings] painiketta ja tallenna asetukset. Daylight Savings Time HUOM! tai SNTP Sisäänrakennetun kellon paristo voi olla loppuunkulunut, jos kello alkaa 37 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.5 e-shot (Pysähtyneen kuvan siirto) -näyttö 1-4 VERKKO-valikko HUOM! 35 kohtaa 3.4 38 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Esimerkki: Jos projektorin IP-osoitteeksi on säädetty 192. 168.1.10: "http://192.168.1.10/" iverkkoselaimen osoitepalkkiin. napsauta [Logon]. [Port Settings] päävalikosta. [Enable] ruutuun avataksesi Image Transfer Port (Port: 9716). Tee rasti [Enable] ruutuun asetukselle, jos. tarpeen. [Security Settings] päävalikosta. [Network Control]. HUOM! Network Control Port1 (Port: 23), Network Control Port2 (Port: 9715), ja Image Transfer Port (Port: 9716). [Network Restart] päävalikosta. 39 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 3.6 Komentovalvonta verkon kautta komentoja. Viestintäportti Seuraavat kaksi porttia on tarkoitettu komentovalvontaan. HUOM! 17 Komentovalvonnan asetukset ( 17) "http://192. 168.1.10/" verkkoselaimen osoitepalkkiin. [Logon]. [Port Settings] päävalikossa. 23) [Enable] tarkistusruutua ja avaa Network Control Port1 (Port: [Enable] tarkistusruutua 9715) [Enable] tarkistusruutua ja avaa Network Control Port2 (Port: [Enable] tarkistusruutua painiketta ja tallenna asetukset. 40 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla 25 [Security Settings] päävalikossa. [Network Control] painiketta ja tallenna asetukset. HUOM! Network Control Port1 (Port: 23), Network Control Port2 (Port: 9715), ja Image Transfer Port (Port: 9716). [Network Restart] päävalikosta. 41 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Komentoformaatti Vastaus Virhekoodi Lähetystietojen formaatti Otsikko Tiedon pituus RS-232C-komento Tarkistussumma Liitäntätunnus 42 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Vastaustietojen formaatti Vastaus Liitäntätunnus Vastaus Liitäntätunnus Vastaus Virhekoodi Liitäntätunnus Vastaus Tiedot Liitäntätunnus Vastaus Statuskoodi Liitäntätunnus Vastaus Todentamisvirhekoodi Liitäntätunnus 43 3. Käyttö verkkoselainohjelmistolla Automaattinen liitännän katkaisu Todentaminen HUOM! 44 Projector ED-A100/ED-A110/CP-A100W User's Manual (detailed) Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (khz) V. frequency (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1280 x 768 1400 x 1050 37.9 31.5 37.9 37. 5 43.3 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 49.7 48.4 56.5 60. 0 68.7 67.5 60.0 64.0 80. 0 91.1 75.0 47.7 65.2 85. 0 59.9 72.8 75.0 85.0 56.3 60.3 72.2 75.0 85.1 74. 5 60.0 70.1 75.0 85.0 75.0 60.0 60.0 75.0 85.0 60. 0 60.0 60.0 Rating VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA Signal mode TEXT VGA (60Hz) VGA (72Hz) VGA (75Hz) VGA (85Hz) SVGA (56Hz) SVGA (60Hz) SVGA (72Hz) SVGA (75Hz) SVGA (85Hz) Mac 16" mode XGA (60Hz) XGA (70Hz) XGA (75Hz) XGA (85Hz) 1152 x 864 (75Hz) 1280 x 960 (60Hz) SXGA (60Hz) SXGA (75Hz) SXGA (85Hz) UXGA (60Hz) W- XGA (60Hz) SXGA+ (60Hz) NOTE Be sure to check jack type, signal level, timing and resolution before connecting this projector to a PC. Some PCs may have multiple display screen modes. Use of some of these modes will not be possible with this projector. Depending on the input signal, full-size display may not be possible in some cases. Refer to the number of display pixels above. Although the projector can display signals with resolution up to UXGA (1600x1200), the signal will be converted to the projector's panel resolution before being displayed. The best display performance will be achieved if the resolutions of the input signal and projector panel are identical. Automatic adjustment may not function correctly with some input signals. The image may not be displayed correctly when the input sync signal is a composite sync or a sync on G. 1 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in IMAGE Menu. Back porch (B) Data H. Sync. Sync (A) Front porch (D) Back porch (b) Data V. Sync. Sync (a) Front porch (d) Active video (C) Active video (c) computer Signal TEXT VGA (60Hz) VGA (72Hz) VGA (75Hz) VGA (85Hz) SVGA (56Hz) SVGA (60Hz) SVGA (72Hz) SVGA (75Hz) SVGA (85Hz) Mac 16" mode XGA (60Hz) XGA (70Hz) XGA (75Hz) XGA (85Hz) 1152 x 864 (75Hz) 1280 x 960 (60Hz) SXGA (60Hz) SXGA (75Hz) SXGA (85Hz) UXGA (60Hz) W-XGA (60Hz) SXGA+ (60Hz) (A) 2.0 3. 8 1.3 2.0 1.6 2.0 3.2 2.4 1.6 1.1 1.1 2. 1 1.8 1.2 1.0 1.2 1. 0 1.0 1.1 1.0 1.2 1. 7 1.2 (B) 3.0 1.9 4.1 3.8 2.2 3.6 2.2 1.3 3. 2 2.7 3.9 2.5 1.9 2.2 2.2 2.4 2.9 2.3 1. 8 1.4 1.9 2.5 2.0 (C) 20. 3 25.4 20.3 20.3 17.8 22. 2 20.0 16.0 16.2 14.2 14.5 15.8 13.7 13.0 10.8 10. 7 11.9 11.9 9.5 8.1 9.9 16.0 11.4 (D) 1.0 0.6 0. 8 0.5 1.6 0.7 1.0 1. 1 0.3 0.6 0.6 0.4 0. 3 0.2 0.5 0.6 0.9 0.4 0.1 0.4 0.4 0.8 0. 7 Vertical signal timing (lines) computer Signal (a) (b) (c) (d) TEXT 3 42 400 1 VGA (60Hz) 2 33 480 10 VGA (72Hz) 3 28 480 9 VGA (75Hz) 3 16 480 1
VGA (85Hz) 3 25 480 1 SVGA (56Hz) 2 22 600 1 SVGA (60Hz) 4 23 600 1 SVGA (72Hz) 6 23 600 37 SVGA (75Hz) 3 21 600 1 SVGA (85Hz) 3 27 600 1 Mac 16" mode 3 39 624 1 XGA (60Hz) 6 29 768 3 XGA (70Hz) 6 29 768 3 XGA (75Hz) 3 28 768 1 XGA (85Hz) 3 36 768 1 1152 x 864 3 32 864 1 (75Hz) 1280 x 960 3 36 960 1 (60Hz) SXGA(60Hz) 3 38 1024 1 SXGA (75Hz) 3 38 1024 1 SXGA (85Hz) 3 44 1024 1 UXGA (60Hz) 3 46 1200 1 W-XGA (60Hz) 3 23 768 1 SXGA+ (60Hz) 3 33 1050 1 2 Connection to the ports Connection to the ports C B A D MONITOR OUT COMPUTER IN2 COMPUTER IN1 1 LAN CONTROL USB Y VIDEO CB/PB CR/PR L R S-VIDEO 2 AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN3 A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack terminated (positive) H/V.
sync. signal: TTL level (positive/negative) Composite sync. signal: TTL level Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Video Red Video Green Video Blue (No connection) Ground Ground Red Ground Green Ground Blue (No connection) Signal Pin 10 11 12 13 14 15 - Signal Ground (No connection) A : SDA (DDC data) B, C : (No connection) H. sync / Composite sync. V. sync. A : SCL (DDC clock) B, C : (No connection) - D LAN RJ-45 jack 1 2 3 4 5 6 7 8 Pin Signal Pin 45- Signal Pin 78- Signal 1 TX + 2 TX 3 RX + 6 RX - 3 Connection to the ports (continued) E MONITOR OUT F COMPUTER IN2G COMPUTER IN1 H 1 LAN CONTROL USB S-VIDEO AUDIO OUT 2 AUDIO IN I Y VIDEO CB/PB CR/PR L R AUDIO IN3 E Y, F CB/PB, G CR/PR (component video) RCA jack x3 System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p),1125i(1080i) Port Y CB/PB Component video CB/PB CR/PR Component video CR/PR Signal H S- VIDEO Mini DIN 4pin jack 1 3 2 4 Pin 1 2 3 4 Ground Ground Signal I VIDEO RCA jack System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43 4 Connection to the ports (continued) MONITOR OUT COMPUTER IN2 COMPUTERJ IN1 1 N LAN AUDIO OUT CONTROL USB Y S-VIDEO L CB/PB CR/PR L R M 2 AUDIO INK VIDEO AUDIO IN3 J AUDIO IN1, K AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack AUDIO IN3 L L, M R RCA jack x2 N AUDIO OUT Ø3. 5 stereo mini jack To input SCART RGB signal; ex.: SCART connector (jack) AUDIO IN3 SCART cable (plug) RCA plugs To input SCART RGB signal to the projector, use a SCART to RCA cable. Connect the plugs refer to above ex.. For more reference, please consult your dealer. 5 Connection to the ports (continued) P MONITOR OUT O COMPUTER IN2 COMPUTER IN1 1 LAN CONTROL USB Y VIDEO CB/PB CR/PR L R S- VIDEO 2 AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN3 O USB USB B type jack Pin Signal 1 2 4 3 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground P CONTROL D-sub 9pin plug About the details of RS-232C communication, please refer to the following page. Pin 1 2 3 RD TD Signal (No connection) Pin 4 5 6 Signal (No connection) Ground (No connection) 9876 54321 Pin 7 8 9 RTS CTS Signal (No connection) 6 RS-232C Communication RS-232C Communication 1 5 6 2 7 3 8 4 9 5 1 6 2 7 3 8 4 9 CONTROL port of the projector RS-232C cable (cross) - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI RS-232C port of the computer Connecting the cable 1. Turn off the projector and the computer. 2. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of 3. Turn the computer on, and after the computer has started up turn the projector on. Communications setting 19200bps, 8N1 1. Protocol Consist of header (7 bytes) + command data (6 bytes) 2. Header BE + EF + 03 + 06 + 00 + CRC_low + CRC_high 3. Command data Command data chart byte_0 byte_1 byte_2 byte_3 byte_4 byte_5 Action Type Setting code low high low high low high Action (byte_0-1) Action Content 1 Set Change setting to desired value. 2 Get Read projector internal setup value. 4 Increment Increment setup value by 1. 5 Decrement Decrement setup value by 1. 6 Execute Run a command. 7 RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (`02H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector returns the response code `1DH' + data (2 bytes) to the PC. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the following setting code from the PC to the projector. Header + Command data (`01H' + `00H' + type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) (2) The projector changes the setting based on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. Using the projector default settings (Reset Command) (1) The PC sends the following default setting code to the projector. Header + Command data (`06H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. Increasing the projector setting value (Increment command) (1) The PC sends the following increment code to the projector. Header + Command data (`04H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector increases the setting value on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. Decreasing the projector setting value (Decrement command) (1) The PC sends the following decrement code to the projector. Header + Command data (`05H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector decreases the setting value on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. @@Sometimes the projector cannot properly receive the command. @@If this error code is returned, send the same command again. When the projector cannot execute the received command. @@@@Conversely when the data length is shorter than indicated by the data length code, an error code will be returned to the PC. NOTE command or data. Provide an interval of at least 40ms between the response code and any other code. The projector outputs test data when the power supply is switched ON, and when the lamp is lit. Ignore this data. Commands are not accepted during warm-up. 8 Command Control via the Network Command Control via the Network Communication Port The following two ports are assigned for the command control. TCP #23 TCP #9715 Command Control Settings Port Settings Port open Netowrk Control Port1 (Port: 23) Authentication Click the [Enable] check box to open [Network Control Port1 (Port: 23)] to use TCP #23. Default setting is "Enable". Click the [Enable] check box for the [Authentication] setting when authentication is required. Default setting is "Disable". Click the [Enable] check box to open [Network Control Port2 (Port: 9715)] to use TCP #9715. Default setting is "Enable". Click the [Enable] check box for the [Authentication] setting when authentication is required. Default setting is "Enable". Port open Network Control Port2 (Port: 9715) Authentication When the authentication setting is enabled, the following settings are required. Security Settings Authentication Password Network Control Re-enter Authentication Password Enter the desired authentication password. This setting will be the same for [Network Control Port1 (Port: 23)] and [Network Control Port2 (Port: 9715)]. Default setting is blank. 9 Command Control via the Network (continued) Command Format [TCP #23] 1. Protocol Consist of header (7 bytes) + command data (6 bytes) 2. Header BE + EF + 03 + 06 + 00 + CRC_low + CRC_high 3. Command data Command data chart byte_0 byte_1 byte_2 byte_3 byte_4 byte_5 Action Type Setting code low high low high low high Action (byte_0-1) Action Content 1 Set Change setting to desired value.
2 Get Read projector internal setup value. 4 Increment Increment setup value by 1. 5 Decrement Decrement setup value by 1. 6 Execute Run a command. Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (`02H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector returns the response code `1DH' + data (2 bytes) to the PC. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the following setting code from the PC to the projector. Header + Command data (`01H' + `00H' + type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) (2) The projector changes the setting based on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. Using the projector default settings (Reset Command) (1) The PC sends the following default setting code to the projector. Header + Command data (`06H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. Increasing the projector setting value (Increment command) (1) The PC sends the following increment code to the projector. Header + Command data (`04H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector increases the setting value on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. 10 Command Control via the Network (continued) Decreasing the projector setting value (Decrement command) (1) The PC sends the following decrement code to the projector. Header + Command data (`05H' + `00H' + type (2 bytes) + `00H' + `00H') (2) The projector decreases the setting value on the above setting code. (3) The projector returns the response code `06H' to the PC. @@Sometimes the projector cannot properly receive the command. @@If this error code is returned, send the same command again. When the projector cannot execute the received command. @@@@Conversely when the data length is shorter than indicated by the data length code, an error code will be returned to the PC. When authentication error occurred. When authentication errorr occurred, the error code the `1FH' + `0400H' is sent back to the PC. NOTE command or data. Provide an interval of at least 40ms between the response code and any other code. Commands are not accepted during warm-up. [TCP #9715] 1. Protocol Consist of header (1 byte) + data length (1 byte) + command data (13 bytes) + check sum (1 bytes) + connection ID (1 byte). 2. Header 02, Fixed 3. Data Length Network control commands byte length (0D, Fixed) 4. @@5. @@6. @@@@ACK reply: `06H' + `xxh' NAK reply: `15H' + `xxh' Error reply: `1CH' + `xxxxh' + `xxh' Data reply: `1DH' + `xxxxh' + `xxh' Projector busy reply: `1FH' + `xxxxh' + `xxh' Authentication error reply: `1FH' + `0400H' + `xxh' (`xxh' : connection ID) Automatic Connection Break The TCP connection will be automatically disconnected after there is no communication for 30 seconds after being established. Authentication The projector does not accept commands without authentication success when authentication is enabled. The projector uses a challenge response type authentication with an MD5 (Message Digest 5) algorithm. When the projector is using a LAN, a random 8 bytes will be returned if authentication is enabled. Bind this received 8 bytes and the authentication password and digest this data with the MD5 algorithm and add this in front of the commands to send. Following is a sample if the authentication password is set to "password" and the random 8 bytes are "a572f60c". 1) Select the projector. 2) Receive the random 8 bytes "a572f60c" from the projector. 3) Bind the random 8 bytes "a572f60c" and the authentication password "password" and it becomes "a572f60cpassword". 4) Digest this bind "a572f60cpassword" with MD5 algorithm. It will be "e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde". 5) Add this "e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde" in front of the commands and send the data. Send "e3d97429adffa11bce1f7275813d4bde"+command. 6) When the sending data is correct, the command will be performed and the reply data will be returned. Otherwise, an authentication error will be returned. NOTE As for the transmission of the second or subsequent commands, the authentication data can be omitted when the same connection. 12 RS-232C communication / Network command table RS-232C communication / Network command table Names Power Set Operation Type Turn off Turn on Get BE EF BE EF BE EF Header 03 03 03 06 00 06 00 06 00 01 00 [On] Command Data CRC Action Type Setting Code 2A D3 BA D2 19 D3 01 00 01 00 02 00 02 00 [Cool down] 00 60 00 60 00 60 00 00 01 00 00 00 [Example return] 00 00 [Off] Input Source Set Error Status COMPUTER1 COMPUTER2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 FE 3E AE 9E 6E CD D9 D2 D0 D1 D3 D3 D2 D8 01 01 01 01 01 02 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 20 20 20 20 20 20 20 60 00 04 05 02 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 [Example return] 00 00 [Normal] 04 00 08 00 [Filter error] 01 00 [Cover error] 05 00 0C 0000 ( F[Lens door error]ilter 02 00 [Fan error] 06 00 03 00 [Lamp error] 07 00 BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Set NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME Get BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 89 EF 3E 58 FD 9B 4A A4 23 B3 E3 E3 73 83 E3 10 D2 D2 D3 D3 D3 D3 D2 D2 F6 F7 F4 EF EE EE C7 F6 02 04 05 06 02 04 05 06 01 01 01 01 01 01 01 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 03 03 03 00 04 04 04 01 BA BA BA BA BA BA BA BA 20 20 20 70 20 20 20 70 30 30 30 30 30 30 30 30 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 01 04 20 21 22 40 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 CONTRAST Reset PICTURE MODE [Example return] 00 00 [NORMAL] 20 00 [BOARD(BLACK) ] 01 00 [CINEMA] 21 00 [BOARD(GREEN)] 04 00 [DYNAMIC] 22 00 [WHITEBOARD] 10 00 [CUSTOM] 40 00 [DAY TIME] GAMMA Set #1 DEFAULT #1 CUSTOM #2 DEFAULT #2 CUSTOM #3 DEFAULT #3 CUSTOM #4 DEFAULT #4 CUSTOM #5 DEFAULT #5 CUSTOM #6 DEFAULT #6 CUSTOM Get BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 07 E9 07 FD 97 E8 97 FC 67 E8 67 FC F7 E9 F7 FD C7 EB C7 FF 57 EA 57 FE F4 F0 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 20 10 21 11 22 12 23 13 24 14 25 15 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 (continued on next page) 13 RS-232C communication / Network command table (continued) RS-232C communication / Network command table (continued) Names User Gamma Pattern Set Operation Type Off 9 steps gray scale 15 steps gray scale Ramp Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement HIGH CUSTOM-1 (HIGH) MID CUSTOM-2 (MID) LOW CUSTOM-3 (LOW) Hi-BRIGHT-1 CUSTOM-4 (Hi-BRIGHT-1) Hi-BRIGHT-2 CUSTOM-5 (Hi-BRIGHT-2) Hi-BRIGHT-3 CUSTOM-6 (Hi-BRIGHT-3) Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF Header 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 CRC FB FA 6B FB 9B FB 0B FA C8 FA 08 FE 6E FE BF FF F4 FF 92 FF 43 FE B0 FF D6 FF 07 FE 4C FE 2A FE FB FF 38 FF 5E FF 8F FE C4 FE A2 FE 73 FF 80 FE E6 FE 37 FF 7C FF 1A FF CB FE 0B F5 CB F8 9B F4 5B F9 6B F4 AB F9 3B F2 FB FF AB F3 6B FE 5B F3 9B FE C8 F5 34 F4 52 F4 83 F5 70 F4 16 F4 C7 F5 Action 01 01 01 01 02 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 02 04 05 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 04 05 02 04 05 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 Command Data Type Setting Code 80 80 80 80 80 90 90 90 91 91 91 92 92 92 93 93 93 94 94 94 95 95 95 96 96 96 97 97 97 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B0 B1 B1 B1 B2 B2 B2 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30