AUTODOME IP 4000 HD. NEZ-4x12-xxxx4. fi Installation Manual

Samankaltaiset tiedostot
AUTODOME IP 5000 HD. NEZ-5x30-xxxx4

AUTODOME IP 5000 IR. NEZ-5x30-IRxx4

MIC Alarm-Washer Interface Unit

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa.

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

VIP X1600 XFMD. Vastaanotinmoduuli. Pika-asennusopas

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Door View Cam -ovisilmäkamera

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

Kamera. Cube-verkkokamera. Pikakäyttöohje-suomi. Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD.

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera

Kamera. Mini Dome -verkkokamera. Pikakäyttöohje---suomi. Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Muistimoduulit Käyttöopas

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

50 meter wireless phone line. User Manual

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Emolevyn kannen poistaminen

Kamera. Dome-verkkokamera. Pikakäyttöohje-suomi. Tämä pikaohje koskee kohteita DS-2CD2712F-I(S), DS-2CD2732F-I(S) UD.


Muistimoduulit Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Skidplate, takapuskuri

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Nokia minikaiuttimet MD /1

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Kamera. Bullet-verkkokamera. Pikakäyttöohje---suomi

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Huolto-opas Kuivausrumpu

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

HUOMIO! YLEISIÄ VAROITUKSIA!

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

Muistimoduulit Käyttöopas

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

Smoke Alarm FERION 4000 O

Muistimoduulit. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

A s Asennusohjeet Pvc-ikkunat

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual OSANRO A-EN VERSIO 1.0 PAINOS 25SEP14

Kamera. Dome-verkkokamera. Pikakäyttöohje suomi

Installation instructions, accessories. Skidplate, takana. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Rea Dahlia electrical

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

KUVULLISEN NUOTIOALUSTAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

Matkapuhelimen kattoantenni

Muistimoduulit Käyttöopas

Elotec Ajax. Aloitus

Aurinkotuuletin AirPlus 100 & 120

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

A s. Asennusohjeet. Pvc-ikkunat ja terassinovet

Smoke Alarm FERION 1000 O

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

CENTER DESIGN. Asennusohjeet 1. MITTAKUVAT ILOXAIR OY. Piilipuunkatu RAISIO. ILOXAIR OY Huomisen ilmanvaihto Sivu 1/6

PlayStation Move-tarkkuusase

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Muistimoduulit Käyttöopas

system 16 mm / 25 mm ASENNUSOHJEET

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Lumination TM -pinta-asennussarja (ET-sarjan pinta-asennussarja ET22 ja ET14)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Transkriptio:

AUTODOME IP 4000 HD NEZ-4x12-xxxx4 fi Installation Manual

AUTODOME IP 4000 HD fi 3 Sisällysluettelo 1 Turvallisuus 5 1.1 Turvallisuushuomautukset 5 1.2 6 1.3 Kytkeminen sovelluksiin 6 1.4 Tärkeitä huomautuksia 6 1.5 Asiakastuki ja -palvelu 6 1.6 Tietoja tästä oppaasta 6 1.7 Oikeudelliset tiedot 7 2 Pakkauksen purkaminen 8 2.1 Osaluettelo 8 3 Tuotteen kuvaus 9 4 Kiinnityslisävarusteet 10 5 Asennuksen yleiskuvaus 11 8 Kameran asentaminen kattoon 15 8.1 Tarvittavat työkalut 15 8.2 Asennusvaatimukset 15 8.3 Katon valmistelu asennusta varten 15 8.4 Kameran kiinnittäminen kattoon 15 9 Pinta-asennusrasian ja kameran asentaminen 16 9.1 Tarvittavat työkalut 16 9.2 Asennusvaatimukset 16 9.3 Pinta-asennusrasian valmistelu asennusta varten 16 9.4 Pinta-asennussovittimen asentaminen 16 9.5 Kameran asentaminen kiinnityslevyyn 16 10 Seinäkiinnikkeen ja kameran asentaminen 17 10.1 Osaluettelo 17 10.2 Tarvittavat työkalut 17 10.3 Asennusvaatimukset 17 10.4 Seinän valmistelu asennusta varten 17 10.5 Seinäkiinnikkeen valmistelu asennusta varten 17 10.6 Seinäkiinnikkeen asentaminen 17 10.7 Kameran asentaminen kiinnityslevyyn 18 11 Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen 19 11.1 Osaluettelo 19 11.2 Tarvittavat työkalut 19 11.3 Asennusvaatimukset 19 11.4 Putkikiinnikkeen valmistelu asennusta varten 19 11.5 Putkikiinnikkeen asentaminen 19 11.6 Kameran asentaminen kiinnityslevyyn 25 12 Liitäntä 27 13 29 14 Kunnossapito 31 15 Käytöstä poistaminen 32 15.1 Siirtäminen 32 Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

AUTODOME IP 4000 HD Turvallisuus fi 5 1 1.1 Turvallisuus Turvallisuushuomautukset Tässä oppaassa erikoistilanteita on korostettu merkitsemällä ne seuraavilla symboleilla ja huomautuksilla: Vaara! Suuri vaara: Tämä symboli tarkoittaa välitöntä vaaratilannetta laitteen sisällä (esimerkiksi vaarallinen jännite). Jos tilannetta ei vältetä, se voi aiheuttaa sähköiskun, vakavia vammoja tai jopa kuolemanvaaran.!! Varoitus! Keskisuuri vaara: Tarkoittaa potentiaalisesti vaarallista tilannetta. Jos tilannetta ei vältetä, se voi aiheuttaa lieviä vammoja. Varoitus! Pieni vaara: Tarkoittaa potentiaalisesti vaarallista tilannetta. Jos tilannetta ei vältetä, se voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja tai vahingoittaa laitetta. Huomautus! Tämä symboli ilmaisee suoraan tai välillisesti henkilöiden turvallisuuteen tai omaisuuden suojaamiseen liittyviä tietoja tai yhtiön toimintatapaa. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

6 fi Turvallisuus AUTODOME IP 4000 HD 1.2 1.3 1.4 1.5 Kytkeminen sovelluksiin Tärkeitä huomautuksia Asiakastuki ja -palvelu Jos laitteesi tarvitsee huoltoa, ota yhteys Bosch Security Systemsin lähimpään huoltokeskukseen ja pyydä heiltä palautuslupa ja lähetysohjeet. Huoltokeskukset Yhdysvallat Puhelin: 800-366-2283 tai 585-340-4162 Faksi: 800-366-1329 Sähköposti: cctv.repair@us.bosch.com Asiakaspalvelu Puhelin: 888-289-0096 Faksi: 585-223-9180 Sähköposti: security.sales@us.bosch.com Tekninen tuki Puhelin: 800-326-1450 Faksi: 585-223-3508 tai 717-735-6560 Sähköposti: technical.support@us.bosch.com Korjauspalvelu Puhelin: 585-421-4220 Faksi: 585-223-9180 tai 717-735-6561 Sähköposti: security.repair@us.bosch.com Kanada Puhelin: 514-738-2434 Faksi: 514-738 -8480 Eurooppa, Lähi-itä ja Afrikka Ota yhteyttä paikalliseen jakelijaan tai Bosch-jälleenmyyjään. Käytä tätä linkkiä: http://www.boschsecurity.com/startpage/html/europe.htm Aasia ja Tyynenmeren alue Ota yhteyttä paikalliseen jakelijaan tai Bosch-jälleenmyyjään. Käytä tätä linkkiä: http://www.boschsecurity.com/startpage/html/asia_pacific.htm Lisätietoja Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä lähimpään Bosch Security Systems -jälleenmyyjään tai käy osoitteessa www.boschsecurity.com 1.6 Tietoja tästä oppaasta Tämä opas on koottu erittäin huolellisesti, ja siinä olevien tietojen oikeellisuus on varmistettu perusteellisesti. Tekstin sisältö oli kattava ja paikkansapitävä sen painohetkellä. Oppaan tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta jatkuvan tuotekehityksen seurauksena. Bosch Security Systems ei vastaa menetyksistä, jotka aiheutuvat suoraan tai välillisesti oppaan mahdollisesti virheellisistä tai epätäydellisistä tiedoista tai oppaan ja siinä kuvatun tuotteen välillä esiintyvistä ristiriidoista. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Turvallisuus fi 7 1.7 Oikeudelliset tiedot Tekijänoikeudet Tämä opas on tekijänoikeuden suojaama, ja sen immateriaalioikeudet omistaa Bosch Security Systems Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit Kaikki tässä asiakirjassa käytetyt laitteistojen ja ohjelmistotuotteiden nimet ovat todennäköisesti rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sen mukaisesti. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

8 fi Pakkauksen purkaminen AUTODOME IP 4000 HD 2 Pakkauksen purkaminen Laitteen pakkaus on purettava, ja laitetta on käsiteltävä varoen. Tarkista, ettei pakkaus ole vaurioitunut. Jos pakkauksen sisältö vaikuttaa kuljetuksessa vaurioituneelta, ilmoita asiasta kuljetusliikkeelle. Varmista, että pakkaus sisältää kaikki alla olevassa osaluettelossa mainitut osat. Jos osia puuttuu, ilmoita asiasta Bosch Security Systemsin myyntiedustajalle tai asiakaspalveluun. Älä käytä laitetta, jos jokin sen osista on vaurioitunut. Jos laitteessa on vaurioita, ota yhteys Bosch Security Systemsiin. Laitetta on turvallisinta kuljettaa sen alkuperäisessä pakkauslaatikossa, jota on myös käytettävä, jos laite on tarpeen palauttaa huoltoon. Säilytä pakkauslaatikko mahdollista myöhempää käyttöä varten. 2.1 Osaluettelo 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Tuotteen kuvaus fi 9 3 Tuotteen kuvaus AUTODOME IP 4000 HD AUTODOME IP 4000 HD on sisätiloihin tarkoitettu pienikokoinen PTZ-domekamera, jossa on suuritarkkuuksinen 720p25/30 (1 MP)- tai 1080p25/30 (2 MP) HD-anturi sekä tehokas 12x optinen zoom, jonka avulla käyttäjä voi valvoa laajoja alueita menettämättä yksityiskohtia. Kameran tyylikäs muotoilu ja joustavat asennusvaihtoehdot mahdollistavat suurien salien, vastaanottotilojen tai odotustilojen huomaamattoman tarkkailun, johon muuten tarvittaisiin useita kameroita. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

AUTODOME IP 4000 HD Asennuksen yleiskuvaus fi 11 5 Asennuksen yleiskuvaus! Varoitus! Asennuksen saavat tehdä vain valtuutetut henkilöt ANSI/NFPA 70 standardin (National Electrical Code (NEC)), Canadian Electrical Code (osa I) -standardin (tunnetaan myös nimellä CE Code tai CSA C22.1) sekä paikallisten säädösten mukaisesti. Bosch Security Systems ei vastaa menetyksistä, jotka aiheutuvat virheellisestä tai vääränlaisesta asennuksesta. 1. Valitse asennuspaikka. Valitse laitteelle turvallinen asennuspaikka ja kiinnitysasento. Ihanteellisia ovat paikat, joissa kukaan ei pääse häiritsemään laitteen toimintaa tahallaan tai vahingossa. 4 Varmista, että kiinnityspinta on riittävän luja tukemaan kameran ja kiinnitystarvikkeiden (myydään erikseen) kokonaispainoa kaikissa ennakoitavissa olevissa kuormitus- ja tärinäolosuhteissa ja lämpötiloissa. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

AUTODOME IP 4000 HD microsd-kortin asentaminen (valinnainen) fi 13 7 microsd-kortin asentaminen (valinnainen) microsd Card 1 2 3 Kuva 7.1: Laita SD-kortti paikalleen (kattoasennusmallissa). microsd Card 1 2 3 Kuva 7.2: Laita SD-kortti paikalleen (riippuasennusmalleissa). Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

14 fi microsd-kortin asentaminen (valinnainen) AUTODOME IP 4000 HD Kuva 7.3: Vaihda kehysrengas/kupu (riippuasennusmalleissa). 1 2 3 Kuva 7.4: Kiristä ruuvit (riippuasennusmalleissa). 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Kameran asentaminen kattoon fi 15 8 8.1 8.2 Kameran asentaminen kattoon Tarvittavat työkalut Asennusvaatimukset Katon paksuus on 10 40 mm. Katto kestää kameran painon (1,81 kg) vähintään kahdeksankertaisesti (> 14,5 kg). 8.3 Katon valmistelu asennusta varten 1. Merkitse kiinnitysreikä kattoon käyttämällä kameran alustamallia. 2. Leikkaa kattoon reikä kipsilevysahalla tai pistosahalla. 8.4 Kameran kiinnittäminen kattoon 1. Tee kohdassa Liitäntä kuvatut toimet.! Varoitus! Kattopidikkeiden liikakiristys voi vahingoittaa kiinnikettä tai kattoa. Kiristä pidikettä vain sen verran, että se osuu kattoon ja alat tuntea hiukan vastusta. Jos käytät ruuviväännintä, aseta momentti pienimmälle tasolle. 2. Poista suojamuovi kuvun päältä. Asennus on valmis. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

16 fi Pinta-asennusrasian ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD 9 9.1 9.2 Pinta-asennusrasian ja kameran asentaminen Tarvittavat työkalut Asennusvaatimukset Katto on riittävän paksu asennusruuvien asentamiseen. Katto kestää kameran painon (1,88 kg) vähintään kahdeksankertaisesti (> 15 kg). 9.3 9.4 9.5 Pinta-asennusrasian valmistelu asennusta varten Pinta-asennussovittimen asentaminen Kameran asentaminen kiinnityslevyyn Maadoitusjohto 1. Avaa yksittäinen turvalukitusruuvi yksikön pohjasta käyttämällä T10 Torx -ruuvitalttaa (seuraavan kuvan kohta 2). 2. Käännä kameraa noin 15 astetta myötäpäivään, jotta se lukittuu tiukasti paikalleen (seuraavan kuvan kohta 1). 3. Kiinnitä turvalukitusruuvi T15 Torx -ruuvitaltalla (seuraavan kuvan kohta 2). 4. Poista suojamuovi kuvun päältä. Asennus on valmis. Katso myös Liitäntä, Sivu 27 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Seinäkiinnikkeen ja kameran asentaminen fi 17 10 10.1 Seinäkiinnikkeen ja kameran asentaminen Osaluettelo Seinäkiinnike (NEZ-A4-WW) sisältää seuraavat osat: Määrä Kohde 1 Seinäkiinnike 1 Domen kiinnityshattu 3 Ruuvit, M4 1 Ruuvi, #10 1 Asennusopas 10.2 Tarvittavat työkalut Sopiva työkalu reiän avaamiseen kipsilevyyn Ristipääruuviavain (nro 2) Ruuvitaltta, T-10 Torx 10.3 Asennusvaatimukset Seinä on riittävän paksu asennusruuvien asentamiseen. Seinä kestää kameran painon (1,88 kg) vähintään kahdeksankertaisesti (> 15 kg). 10.4 10.5 Seinän valmistelu asennusta varten Seinäkiinnikkeen valmistelu asennusta varten 1. Kiinnitä (käyttäjän toimittama) maadoituspiste kiinnityshatun sisäpuoliseen telineeseen siten, että maadoitussymboli on renkaan sisällä (seuraavan kuvan kohta 1) (käyttäjän toimittamaa) #10-ruuvia käyttäen. 2. Kiinnitä (kameran mukana toimitetun) kiinnitysvaijerin pyöreä pää kiinnikkeen sisällä olevaan telineeseen siten, että maadoitussymboli ei ole renkaan sisällä (seuraavan kuvan kohta 2) (käyttäjän toimittamaa) #10-ruuvia käyttäen. 10.6 Seinäkiinnikkeen asentaminen 1. Kiinnitä kiinnityshattu seinäkiinnikkeen varteen. 2. Kiinnitä varsi liitäntärasiaan sopivilla (käyttäjän toimittamalla) SEMS-ruuveilla, joissa on kiinteä lukkoaluslevy, joka kaivautuu maalin läpi. Varmista, että varren kotelolla tai maadoituspisteellä on maaliitäntä. 3. Kiinnitä (kameran mukana toimitettu) kiinnityslevy seinäkiinnikkeeseen kolmella (3) seinäkiinnikkeen mukana toimitetulla M4-ruuvilla. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

18 fi Seinäkiinnikkeen ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD 10.7 Kameran asentaminen kiinnityslevyyn Maadoitusjohto 1. Avaa yksittäinen turvalukitusruuvi yksikön pohjasta käyttämällä T10 Torx -ruuvitalttaa (seuraavan kuvan kohta 2). 2. Käännä kameraa noin 15 astetta myötäpäivään, jotta se lukittuu tiukasti paikalleen (seuraavan kuvan kohta 1). 3. Kiinnitä turvalukitusruuvi T15 Torx -ruuvitaltalla (seuraavan kuvan kohta 2). 4. Varmista, että kotelo on maadoitettu. 5. Poista suojamuovi kuvun päältä. Asennus on valmis. Kuva 10.1: Kamera asennettuna seinäkiinnikkeeseen. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen fi 19 11 11.1 Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen Osaluettelo Putkikiinnike (NEZ-A4-PW) sisältää seuraavat osat: Määrä Kohde 1 Putkikiinnikkeen alusta 1 Domen kiinnityshattu 1 300 mm:n jatkoputki 1 200 mm:n jatkoputki 1 Jatkoputken liitin 1 Kattolaippa 3 Ruuvit, M4 1 Ruuvi, #10 1 Asennusopas 11.2 Tarvittavat työkalut Sopiva työkalu reiän avaamiseen kipsilevyyn Ristipääruuviavain (nro 2) Ruuvitaltta, T-10 Torx 11.3 Asennusvaatimukset Katto on riittävän paksu asennusruuvien asentamiseen. Katto kestää kameran painon (1,88 kg) vähintään kahdeksankertaisesti (> 15 kg). 11.4 Putkikiinnikkeen valmistelu asennusta varten 1. Kiinnitä (käyttäjän toimittama) maadoituspiste kiinnityshatun sisäpuoliseen telineeseen siten, että maadoitussymboli on renkaan sisällä (käyttäjän toimittamaa) #10-ruuvia käyttäen. 2. Kiinnitä (kameran mukana toimitetun) kiinnitysvaijerin pyöreä pää kiinnikkeen sisällä olevaan telineeseen siten, että maadoitussymboli ei ole renkaan sisällä (käyttäjän toimittamaa) #10-ruuvia käyttäen. 11.5 Putkikiinnikkeen asentaminen 1. Määrittele turvallinen paikka putkikiinnikkeelle. Varmista, että katossa tai kiinnitysrakenteessa on riittävän suuri aukko kaapeleille. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

20 fi Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD 88.8 (3.5) 88.8 (3.5) Ø11.2 (4x) (0.44) 3/4-14 NP SM Threads 444.9 (17.5) 544.9 (21.5) 751.9 (29.6) Ø153.0 Kuva 11.1: Putkikiinnikkeen mitat 1. Käytä laipassa olevia neljää (4) reikää mallina, kun merkitset porattavien reikien paikat turvallisen kiinnityksen varmistamiseksi. Kuva 11.2: Merkitse laipan reikien paikat. 2. Poraa neljä (4) reikää asennuspaikkaan. Ruuvit on hankittava erikseen. Ruuvin vähimmäispituus on 10 mm.! Varoitus! Kaikki asennuskohteiden johdot on vedettävä maadoitetun suojaputken kautta. 3. Poraa viides reikä (enintään 20 mm) laipan asennukseen käytettävän nelireikäisen kuvion keskelle. Käytä tätä reikää johtojen vetämiseen kiinnikkeeseen. 4 Aseta (mukana toimitettu) laippa putkeen. 4 Valitse putken pituudeksi 200 mm tai 300 mm tai yhdistä kaksi (2) putkea kiinteällä liittimellä, jonka pituus on 505 mm. 4 Aseta domen hattu putken alaosaan. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen fi 21 Kuva 11.3: Domen hattu ja putkikiinnike. 4 Kiinnitä laippa neljää (4) sopivaa käyttäjän toimittamaa kiinnitintä, kuten Molly- tai Togglepultteja. Huomautus! Kiinnikkeiden ja kiinnityspinnan täytyy pystyä kantamaan 11,33 kg:n enimmäiskuorma. 4 Vedä johdot putkesta laippapäästä aloittaen. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

22 fi Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD Kuva 11.4: Kiinnitä riippuva putkikiinnike kattoon. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen fi 23! Varoitus! Valitse tukeva kiinnityspaikka, jotta kameraan ei kohdistu liikaa värähtelyä. 4 Kiinnitä käyttäjän toimittama maadoituspiste. 4 Linjaa (domen mukana toimitetun) kiinnityslevyn reiät domen kiinnityshatun kanssa ja kiinnitä kolmella (3) mukana toimitetulla ruuvilla. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

24 fi Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

RJ45 AUTODOME IP 4000 HD Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen fi 25 Kuva 11.5: Kiinnitä kiinnityslevy domen hattuun. 1 Kuunsirpin muoto 2 Maadoituspiste 3 Domen hattu 4 Kiinnityslevy 11.6 Kameran asentaminen kiinnityslevyyn NEZ-A4-PW NEZ-4x12-PPCW4 Kuva 11.6: Kiinnitysvaijeri Maadoitusjohto Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

RJ45 26 fi Putkikiinnikkeen ja kameran asentaminen AUTODOME IP 4000 HD NEZ-4x12-PPCW4 Kuva 11.7: Liitäntäkaapelit 1. Avaa yksittäinen turvalukitusruuvi yksikön pohjasta käyttämällä T10 Torx -ruuvitalttaa (seuraavan kuvan kohta 2). 2. Käännä kameraa noin 15 astetta myötäpäivään, jotta se lukittuu tiukasti paikalleen (seuraavan kuvan kohta 1). 3. Kiinnitä turvalukitusruuvi T15 Torx -ruuvitaltalla (seuraavan kuvan kohta 2). 4. Varmista, että kotelo on maadoitettu. 5. Poista suojamuovi kuvun päältä. Asennus on valmis. Kuva 11.8: Kamera asennettuna putkikiinnikkeeseen. Katso myös Liitäntä, Sivu 27 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Liitäntä fi 27 12 Liitäntä!!! Varoitus! Boschin PoE+-versio Jos kamera saa virtansa PoE+-liittimestä tai midspan-laitteesta, täytyy asentaa ylimääräinen ylijännitesuoja. Varoitus! Boschin versio High PoE: Jos kamera saa virtansa HPoE-verkosta tai midspan-laitteesta, siihen on asennettava ylimääräinen ylijännitesuoja. Varoitus! Hälytysjärjestelmiä ja CCTV:n käyttöä turvalaitesovelluksissa koskevan standardin EN50130-4 noudattaminen Kamerassa on oltava käytössä häiriötön sähkönsyöttö (UPS-virtalähde), jotta se olisi hälytysjärjestelmiä koskevan standardin EN50130-4 mukainen. UPS-virtalähteen Transfer Time (Siirtoaika) arvon on oltava 2 6 millisekuntia ja tuotteen tietosivulla määritetyn virransyöttötason Backup Runtime (Suorituksenaikainen varmistus) arvon yli 5 sekuntia. Huomautus: tarkista National Electrical Code (NEC) standardista kaapeliliitäntöjä koskevat vaatimukset ja rajoitukset. 4 Liitä kaapeli kameran 24 VAC:n johtoihin. Merkintä Kuvaus Kaapelin johdon väri AC24V 24 VAC Punainen AC24V 24 VAC Musta EARTH Maadoitus Keltainen/vihreä 4 Liitä Ethernet-kaapeli kameran RJ45-vastakkeeseen. Seuraavassa kuvassa esitetään järjestelmän tyypillinen kokoonpano. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

28 fi Liitäntä AUTODOME IP 4000 HD 2 2 1 3 4 2 1 4 Kuva 12.1: AUTODOME IP järjestelmän kokoonpano 1 AUTODOME-kamera 2 IP-liitäntä (Ethernet/CAT5/CAT6) (enintään 100 m) 3 Verkkokytkin 4 Verkkolaite (esimerkiksi näytöllä varustettu tietokone tai DVR/NVR) 4 Liitä halutessasi seuraavassa taulukossa esitetyt hälytys- tai äänijohdot. Merkintä Kuvaus Kaapelin johdon väri ALARM_COM Hälytysten lähetys Punainen ALARM_OUT Hälytyslähtö Ruskea ALARM_IN1 Hälytystulo 1 Valkoinen ALARM_IN2 Hälytystulo 2 Sininen AUDIO OUT Äänilähtö Harmaa GND Maa Musta AUDIO GND Äänen maa Vihreä AUDIO IN Äänitulo Violetti 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD fi 29 13 Jos AUTODOME-kameran käyttämisessä ilmenee vaikeuksia, tutustu seuraaviin ohjeisiin. Jos nämä ohjeet eivät auta ongelman ratkaisemisessa, ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan. Ongelma Kehysrengas pitää irrottaa. Kysymykset / ongelman korjaavat toimet Käytä uraruuvitalttaa ja työnnä kiinnittimiä ulospäin samalla kun vedät varovasti kehysrenkaan reunaa alaspäin. Näytössä ei näy mitään. Onko kameran ja verkon välinen virtajohto ja yhteyskaapeli kytketty oikein? Näyttökuva on himmeä. Näytön kontrasti on liian matala. Näytöllä oleva kuva välkkyy. Näytöllä oleva kuva on vääristynyt. Onko objektiivi likainen? Jos näin on, puhdista objektiivi tarvittaessa pehmeällä, puhtaalla liinalla. Säädä näytön kontrastia. Altistuuko kamera voimakkaalle valolle? Jos näin on, muuta kameran asentoa. Onko kamera suunnattu suoraan aurinkoa tai loistevalaisinta kohti? Jos näin on, muuta kameran asentoa. Onko käyttötaajuus asetettu oikein synkronoidusti? Jos käyttötaajuutta ei ole määritetty oikein, linjalukituksen synkronointitilaa ei voi käyttää. Määritä synkronointitilan arvoksi INT. (NTSC-mallin käyttötaajuus LL-tilassa: 60 Hz.) Ei videokuvaa. Varmista, että virtalähteeseen tulee virta. Tarkista, onko sinulla verkkosivu. Jos verkkosivua ei ole, IP-osoite voi olla väärä. Määritä oikea IP-osoite Configuration Manager -ohjelmalla. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Varmista, että muuntajan lähtöjännite on 24 V. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Varmista, että kaikki kameran johdot ja pariliittimet ovat ehjät. Kameran ohjaus ei toimi. Kamera liikkuu, kun muita kameroita liikutetaan. Varmista, että LAN-kaapeli on kytketty oikein ja sen yhteys toimii. Päivitä selain ja varmista, että videokuva päivittyy. Tee kameran IP-osoitteen yhteyskokeilu (ping) ja kokeile sitten ohjata kameraa uudelleen. Varmista, että kameran IP-osoite on määritetty oikein. Jos kameran IP-osoitetta ei ole määritetty, toimi seuraavasti: Varmista Configuration Manager -ohjelmalla, ettei kahdella kameralla ole samaa IP-osoitetta. Jos näin on, vaihda toisen kameran osoite. Kuva on pimeä. Varmista Asetukset-valikosta, että vahvistuksen hallinnan asetukseksi on asetettu Korkea. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Varmista Asetukset-valikosta, että automaattinen iiristaso on määritetty oikealle tasolle. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Varmista, että kameran objektiivin suojus on poistettu. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Varmista, että Ethernet-kaapelin enimmäispituutta ei ole ylitetty. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Nollaa kameran kaikki asetukset Asetukset-valikosta. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

30 fi AUTODOME IP 4000 HD Ongelma Tausta on liian kirkas kohteen erottamiseksi. Videokuva rullaa, siinä on kohinaa tai se on vääristynyt. Yksityisyyden menettäminen, kun yksityisalueiden peittäminen on käytössä Kysymykset / ongelman korjaavat toimet Ota vastavalon korjaus käyttöön Asetukset-valikosta (tai käyttämällä 20 Aux ON/OFF -asetusta). Tarkista taajuus. Klikkaa ASETUKSET-sivulla kohtaa Laajennettu tila. Klikkaa kohtaa Kamera ja sen jälkeen Asennusvalikko. Valitse Vakiokuvataajuus-kentän arvoksi joko 25 ips tai 30 ips. Varmista, että kaikki Ethernet-kaapelin liittimet ja liitospaneelit ovat ehjät. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Ota yhteys Boschin tekniseen tukeen. Verkkoselaimet, BVC tai BVMS Paina Etsi aloitusasento -näppäintä Erikoistoiminnot-valikossa linjataksesi peite takaisin alkuperäiseen asentoonsa. Intuikey (kun näppäimistö on liitetty BVC- tai BVMS-järjestelmään) Anna SetScene 110 -komento linjataksesi peite takaisin alkuperäiseen asentoonsa. Ei verkkoyhteyttä Tarkista kaikki verkkoyhteydet. Varmista, että minkä tahansa kahden Ethernet-liitännän välinen etäisyys on enintään 100 m. Kun olet tarkistanut tämän, jatka seuraavasti: Jos käytössä on palomuuri, varmista että Videolähetys-tilana on UDP. Siirry IP-laitteen Asetukset-sivulle. Laajenna Huoltoasetukset-linkki ja klikkaa Verkko. Valitse UDP Videolähetys-pudotusvalikon luettelosta. Klikkaa sitten Aseta. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

AUTODOME IP 4000 HD Kunnossapito fi 31 14 Kunnossapito Kupu on sovelluksen mukaan valmistettu joko akryylistä tai polykarbonaatista. Polykarbonaattikuvut kestävät myös iskuja, ja niiden optinen kirkkaus vastaa lasin tai akryylin kirkkautta. Niiden pinta on kuitenkin paljon pehmeämpi. Kaikkien kupujen käsittelyssä ja puhdistuksessa täytyy noudattaa erityistä varovaisuutta, jotta vältetään niiden naarmuuntuminen. Huomautus! Jotta kotelon sisään ei pääse kerääntymään liikaa kosteutta, älä pidä kupua irrotettuna kotelosta pitkiä aikoja. Bosch suosittelee, että kupu poistetaan kotelosta enintään viiden (5) minuutin ajaksi kerrallaan. Kuvun käsitteleminen Kupu saatetaan toimittaa suojamuoviin pakattuna. On suositeltavaa säilyttää kupu muovissa asennukseen asti. Käsittele kupua mahdollisimman vähän, sillä kaikki naarmut voivat vaikuttaa näkyvyyteen. Kuvun puhdistaminen Jos kupu täytyy puhdistaa, noudata seuraavia ohjeita ja varoituksia. Kuvun sisäpuolen puhdistaminen Sisäpinta on erittäin pehmeä. Älä puhdista sitä hankaamalla tai liinalla pyyhkimällä. Poista pöly sisäpinnalta käyttämällä kuivaa paineilmaa (mielellään aerosolipullosta).! Varoitus! Älä puhdista kupua alkoholipohjaisilla liuoksilla. Ne aiheuttavat polykarbonaatin samentumisen ja haurastuttavat kupua ajan mittaan. Kuvun ulkopuolen puhdistaminen Kuvun ulkopinnassa on kova suojapinnoite. Jos kupu täytyy puhdistaa, käytä vain turvalasista valmistettujen linssien puhdistamiseen soveltuvia puhdistusaineita ja liinoja. Kuivaa kupu perinpohjaisesti kuivalla, hankaamattomalla liinalla, jotta siihen ei jää läiskiä. Älä koskaan hankaa kupua hankaavalla materiaalilla tai puhdistusaineella. Bosch suosittelee puhdistamaan kuvun ulkopinnan NOVUS No. 1 Plastic Clean & Shine puhdistusaineella (tai vastaavalla aineella) valmistajan ohjeiden mukaisesti. Tilaustiedot ja paikallisten jakelijoiden yhteystiedot ovat osoitteessa www.novuspolish.com. Varoituksia Älä puhdista kupua kuumassa auringonpaisteessa tai hyvin kuumalla ilmalla. Älä puhdista kupua hankaavalla tai hyvin emäksisellä puhdistusaineella. Älä raaputa kupua partaterällä tai muulla terävällä esineellä. Älä käytä kuvun puhdistamiseen bentseeniä, bensiiniä, asetonia tai hiilitetrakloridia. Bosch Security Systems Installation Manual 2015.07 1.1

32 fi Käytöstä poistaminen AUTODOME IP 4000 HD 15 15.1 Käytöstä poistaminen Siirtäminen Yksikön mukana on aina toimitettava tämä asennusopas. 15.2 Hävittäminen Vanhat sähkölaitteet ja elektroniset laitteet Sähkölaitteet ja elektroniset laitteet, joita ei voi enää korjata, täytyy kerätä erikseen ja lähettää asianmukaiseen kierrätyslaitokseen WEEE-direktiivin (European Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaisesti. Järjestä vanhojen sähkölaitteiden tai elektronisten laitteiden kierrätys paikallisten palautus- ja keräysjärjestelmien mukaisesti. 2015.07 1.1 Installation Manual Bosch Security Systems

Bosch Security Systems, Inc. 1706 Hempstead Road Lancaster, PA, 17601 USA www.boschsecurity.com Bosch Security Systems, Inc., 2015 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany