SCART Flexiview. Interconnect your Flat screen and Audio / Video sources without wires. Or a second TV.



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje. USB Charger UCH20

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

PowerMid XL PM10E. IR-extender Transmitter and Receiver ( ST10E and RE10E) User guide Bruksanvisning Användarmanual. Manuaali

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas

Tervetuloa Pika-aloitusopas

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Installation instruction PEM

VID-TRANS150KN SUOMI. 2.4GHz LANGATON AUDIO/VIDEO LÄHETINJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOHJE PATENTTI.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Golfpallon etsijä asennusmanuaali

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

RCA-15 OWNERS MANUAL

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

Käyttöohjeet. TV-Dex

PLL CIRCUIT. 2.4 GHz MIC BUILT-IN LCD TFT VID-TRANS300 VID-TRANS310 VID-TRANS320 NIGHT VISION IR LED SUOMI PAN & TILT KÄYTTÖOHJE CHANNELS UNIT

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY VERKOTAN OY VERKOTAN LTD.

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Security server v6 installation requirements

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Olet vastuussa osaamisestasi

Installation instruction PEM

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Security server v6 installation requirements

VIDEOSENDER VS GHz audio / video sender system. SE Användarmanual FI Manuaali NO Brukerhandbok. (VT50 E and VR50 E)

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

AUDIO/VIDEO-JÄRJESTELMÄ LÄHETIN JA VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE SUOMI

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACCREDITED TESTING LABORATORY

Wireless Security Home Prosafe

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps

TW- WLAN ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

Efficiency change over time

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

CXHD-5000C Quick Start Guide

Wireless Security Home Prosafe Motion Detector MS18

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Curriculum. Gym card

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

1.3Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

16. Allocation Models

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

anna minun kertoa let me tell you

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SESKO ry LAUSUNTOPYYNTÖ 12/08 LIITE Toimisto (7) HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

Langaton TV-linkki SLV3220. Käyttöopas

Trådlös laddstation QI. Langaton QI-latausalusta. QI Wireless Charging Pad

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Transkriptio:

SCART Flexiview 2,4 GHz Wireless Audio / Video sender system. Interconnect your Flat screen and Audio / Video sources without wires. Or a second TV. GB User s manual SE Användarmanual FI Manuaali Modell/Malli: FS100 Art: 38.2259

English Conformity of use: For carefree and safe use of this product please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radiofrequency interference. It is CE approved and it conforms with the Low Voltage Directory. The manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly consult your user guide. No guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied, other than indicated in this owners manual. Safety Conformity of use : The SCART video sender must be used inside only. Avoid humidity or extreme temperatures. f you have to use your equipment outside, avoid exposing it to rain water or to splashes. The transition from a cold environment to a hot one may cause condensation. Allow it to dry by itself before re-starting the equipment. Disconnect the unit during thunderstorms from mains and other connected equipment to avoid damage In the event of prolonged absence, switch off the equipment by means of the on/off switch. Even when switched off, certain components remain live. In order to insulate it completely you must remove the plug from the main electricity supply. In the event of an electrical storm, it is advisable to disconnect the equipment from the electricity supply so as to avoid potentially damaging electrical or electromagnetic surges. To this end, make sure that the mains plug is easily accessible for disconnection. Caution: To reduce risk of electric shock, do not disassemble any part of the video sender system. No user-serviceable parts are inside. If you spill liquid on it, disconnect the unit from the mains outlet to prevent possible fire or shock hazard and consult authorized service personnel. Use only the supplied power supplies. Defective parts must be replaced by original spare parts only and repairs must be done by authorized service personnel. No guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied, other than indicated in this owner s manual. These products can be plugged only in 230 volts sockets. In case of damages due to a non-respect of the user guide, the guarantee does not apply. Kit content: 1x Transmitter 1x Receiver 1x Infrared Extender 2x AC/DC adapters 1x Infrared extender cable with 3 LEDs

How does the system operates The transmitter sends an Audio/Video signal from an A/V source to the receiver via 2.4GHz radio frequency signal. This 2.4 GHz signal can be broadcasted up to a 50 meters in free field and up to 8 meters indoors. Range depends on the numbers of floors and walls the signal has to travel through and material these walls and floors are made of. The receiver converts the radio signal back to an A/V signal. The IR extender converts the infrared signals sent by the remote control of the A/V source into 433 MHz radio frequency signals. The transmitter will then convert back these signals into infrared signals in order to control the A/V device wanted. Connecting the SCART Audio/Video Transmitter 1. Link the 6 Volts input of the transmitter with the AC/DC power supply adapter. Plug the adapter into a standard 230 Volts electric socket. 2. Connect the SCART Video Sender to a free SCART socket (AV1,EXT1,AUX1, etc.) of the appliance you want to transmit the images and sound from (DVD, satellite, VCR, etc.). 3. Insert the infrared cable at the side of the transmitter and stick the LEDs on the infrared receiver of the A/V sources. 4. Switch on the transmitter using the On/Off button. 5. Select a channel (A-D). 6. Turn on the A/V source you want to transmit the images and sound from. Connecting your Audio/Video receiver 1.Link the 6 Volts input of the receiver with the AC/DC adapter that you will then plug into a standard 230 Volts electric socket. 2.Connect the SCART Videosender to the SCART socket of your TV. 3. Switch on your receiver using the On/Off switch. 4. Select a channel (A-D) same as the transmitter. 5. Switch on the TV and, using your TV remote control, select the SCART input which the SCART video sender is connected to.

Note: The transmitter and the receiver that you want to link should be set up on the same channel. Connecting your IR extender 1. Insert 2 AAA alkaline batteries: - Open the cover on the back of the remote control. - Check the +/ polarity inside the compartment. - Insert the batteries. -Close the cover. 2. Place the IR extender on, or near, the television set. 3. To control the A/V equipment, use the original remote control of your equipment (or a Universal remote control). The remote must be aimed at the IR window of the IR extender. Problems and malfunctions You don t receive the sounds and images on your TV: 1.Have you selected on your TV the SCART socket corresponding to the receiver? 2.Have you set up the receiver and the transmitter on the same channel? 3.Check that the transmitter and the receiver have not been installed in reverse order (transmitter should be connected to the source and the receiver to the screen). 4.Did you make sure that your receiver and your transmitter are switched on? 5.Are the AC/DC adaptors correctly connected? 6.Are the sources (DVD player, SAT receiver,...) turned on? The picture is scrambled: Try another channel. Move the receiver and transmitter a little bit. The Audio/Video source is not controllable: Check the batteries inside the IR extender Is the infrared LED of the Audio/Video source located in front of its infrared receiver? Move the Led in order to find the most appropriate spot.

Technical data Transmitter AC adaptor Input 230V 50Hz /Output: 6V = 300mA Transmitter 4 channels channel A: 2.414GHz channel B: 2.432GHz channel C: 2.450GHz channel D: 2.468GHz Bandwidth: 17,6MHz Power emission: <10mW Receiver: 433.92MHz Modulation: FM Video input signal: 1Vpp (type)/75 Ohms Audio input signal: 1 Vpp (type) 600 Ohms Receiver AC adaptor Input 230V 50Hz / Output 6V = 300mA Receiver 4 channels channel A: 2.414GHz channel B: 2.432GHz channel C: 2.450GHz channel D: 2.468 GHz Video output signal: 1Vpp (type) / 75 Ohms Audio output signal: 1Vpp (type) / 600 Ohms IR Extender Power supply Frequency Power emission 2 x AAA 1,5V batteries 433,92MHz <1mW Cution: This equipment generates and uses radio frequency energy, and if not installed and used properly, that is, in strict accordance with the manufactures instructions, it may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for remote control devices in accordance with the specifications, which are designed to provide reasonable protection against such interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by unplugging the equipment try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the antenna of the radio/tv experiencing the interference. Relocate the equipment with respect to the radio/tv. Move the equipment away from the radio/tv. Plug the equipment into an outlet on a different electrical circuit from the radio/tv experiencing the interference. If necessary, consult your local for additional suggestions. The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment.

SVENSKA Andvändning: För problemlös och säker användning av denna produkt, var vänlig och läs denna manual och säkerhetsinformationen noggrant, följ sedan instruktionerna. Enheten är registrerad som en produkt som inte orsakar eller störs av radiofrekvens störningar. Den är CE märkt och arbetar enligt lågvolts direktivet. Säkerhets och installationsföreskrifterna måste efterföljas. Teknisk manipulering av produkten eller några förändringar på den är förbjudna. Var vänlig och ställ in produkten korrekt använd manualen. Små barn bör endast använda produkten i vuxet sällskap. Ingen garanti eller ansvar kommer att accepteras för skada som uppstått efter att produkten används inkorrekt.,alltså annan användning än hänvisad i manualen. Säkerhetsvarningar: För att förhindra kortslutning skall denna produkt endast användas inomhus i torra områden. Utsätt ej produkten för fukt eller regn. Koppla endast in adapter efter att ha kontrollerat att kabeln till spänningsförsörjningen märkt så att den överensstämmer med elnätet. Koppla aldrig en adapter eller kabel när den är skadad. I sådant fall kontakta din leverantör. Om det finns risk för åska, så är det en bra säkerhetsåtgärd att koppla ur spänningsförsörjningen från elnätet för att undvika åsknedslag. Detsamma kan göras om produkten inte skall användas på en längre tid. Undvik kraftiga mekaniska påfrestningar, extrema temperaturer, vibrationer samt fukt. Ta ej isär någon del av denna produkt: produkten innehåller delar som ej är servicehanterliga för användare. Produkten bör endast lagas av eller servad av auktoriserad service personal. Defekta produkter måste lagas med orginalreservdelar. Adapters: Spänningen är densamma som specificerad på adaptern. Koppla endast adapterarna till elnätet efter att du har kontrollerat att spänningen överensstämmer med elnätet. Koppla aldrig en adapter eller kabel när den är skadad. I sådant fall kontakta din leverantör. Batterier: Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Hantera batterierna som miljöfarligt avfall. Använd aldrig nya och gamla batterier av olika märken tillsammans. Ta ur batterierna om du ej använder produkten under en längre tid. Var uppmärksam på polerna när du installerar batterierna. Var noga med att batterierna inte kortsluts och ej utsätts för brand. Vid felaktig eller om produkten är öppnad eller reparerad av dig själv gäller inte några garantier på produkten. Leverantören tar ej något ansvar vid felaktig hantering eller felanvändning. Leverantören tar inte något ansvar för annan skada annan än den lagstadgade. Innehåller: 1x Sändare 1x Mottagare 1x Infraröd förlängare 2x Ström adapters 1x Infraröd förlängningskabel med 3 LEDs

Hur fungerar systemet (Sändare med två inkopplade utrustningar) (Mottagare TVn) Sändaren sänder en Ljud/Video signal från en L/V (Ljud/Video) enhet till mottagaren via en 2,4 GHz radio frekvens signal. Denna 2.4 GHz signalen kan sändas upp till 50 meter vid fri sikt och ca 8 meter inomhus beroende på byggnadens konstruktion. Bäst resultat uppnås om sändare och mottagare är placerade i samma rum. Mottagaren konverterar radio signalen tillbaka till en L/V signal. Den infraröda förlängaren konverterar infraröda signaler sända från fjärrkontrollen från L/V källan till 433 MHz radio frekvens signaler. Mottagaren konverterar tillbaka dessa signaler till infraröda signaler för att kontrollera den önskade L/V enheten. Koppla in SCART L/V sändaren 1. Sätt in 6 volts ström adaptern till ström ingången på sändare. Sätt in andra ändan på kontakten i en standard 220V vägguttag. 2. Sätt in SCART Video sändaren i en ledig scart socket (AV1, EXT1, AUX1, etc.) för de enheter du vill kunna sända bilder och ljud från (DVD, sattelit, VCR, etc.) 3. Sätt in den infraröda kabeln i sidan på sändaren och sätt fast de olika LEDs på den infraröda mottagaren på de Ljud /Videoenheterna (L/V) som du vill styra. 4. Sätt på sändaren genom On/Off knappen. 5. Välj kanal (A-D) 6. Sätt på den L/V källa du vill sända bilder och ljud ifrån. Koppla in din L/V mottagare 1. Sätt in 6 Volts ström adaptern till strömingången på mottagaren. Sätt in andra ändan på kontakten i en standard 220V vägguttag. 2. Koppla in SCART video mottagaren till SCART kontakten på din TV 3. Sätt på mottagaren genom On/Off knappen 4. Välj kanal A-D. Skall vara samma som på sändaren.

5. Sätt på din TV och använd din fjärrkontroll,välj den SCART ingång som din SCART video sändare är inkopplad till. OBS! Sändare och mottagare skall vara på samma kanal för att fungera. Koppla in din IR förlängning 1.Sätt in 2 AAA batterier - Öppna skyddet på baksidan av fjärrkontrollen - Se hur +/- polerna sitter. - Sätt in batterierna. - Stäng skyddet. - 2. Placera IR förlängaren på eller nära din TV utrustning. 3. För att kontrollera L/V utrustning använd fjärrkontrollen för din utrustning. Fjärrkontrollen måste vara riktad mot IR fönstret på IR förlängaren. Felsökning Du mottager inget ljud eller bild på din TV? Har du ställt in din TV på rätt SCART kontakt som matchar din mottagare? Har du satt din sändare och mottagare på samma kanal? Se så att sändare och mottagare inte blivit installerade i omvänd ordning (sändare skall vara inkopplad till källorna och mottagaren till skärmen). Har du kontrollerat så att alla dina enheter är påslagna? Är strömadaptern rätt inkopplad? Är källorna (DVD spelare, Sat mottagare) påslagna? Bilden är grumlig Testa en annan kanal Flytta mottagaren och sändaren en liten bit Ljud/Video källorna går inte att kontrollera Kontrollera att det finns batterier i IR förlängaren Är den infraröda LED placerad(klistrad) på L/V källans infraröda mottagare? Flytta LED för att hitta den rätta platsen. Tekniska specifikationer Sändare 4 kanaler Kanal A: 2.414GHz Kanal B: 2.432GHz Kanal C: 2.450GHz Kanal D: 2.468GHz Bandbredd: 17,6MHz RF Output: <10mW Mottagare: 433.92MHz Modulation metod: FM Video input signal: 1Vpp (type)/75 Ohms Audio input signal: 1 Vpp (type) 600 Ohms Mottagare

AC adaptor Input 230V 50Hz / Output 6V = 300mA Mottagare 4 kanaler Kanal A: 2.414GHz Kanal B: 2.432GHz Kanal C: 2.450GHz Kanal D: 2.468 GHz Video output signal: 1Vpp (type) / 75 Ohms Audio output signal: 1Vpp (type) / 600 Ohms IR Förlängare Strömförsörjning Frekvens 2 x AAA 1,5V batteries 433,92MHz Observera Den här produkten genererar och använder radiofrekvens energi, och kan om den ej är korrekt installerad och används felaktigt orsaka störningar till radio och TV mottagning. Produkten är testad och utprovad att klara de standarder som finns för fjärrkontrollerade produkter. Dessa standarder skall förhindra störningar i de flesta heminstallationer men kan tyvärr ej garanteras. Om produkten orsakar störningar pröva följande: Prova att rikta om TV/Radio antenn på den enheten som störs. Flytta produkten från TV/Radion Prova att koppla produkten till en annan elslinga än den som Radio/TVn använder. Tillverkaren är ej ansvarig för några Radio eller TV störningar orsakade pga modifieringar utförda av obehöriga på produkten. Sådana modifieringar kan medföra att användaren inte får bruka produkten.

Suomeksi Vaatimustenmukaisuus: Lue nämä käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti tuotteen ongelmattoman ja turvallisen käytön vuoksi (seuraa tämän jälkeen käyttöohjeita). Laite on rekisteröity tuotteenna joka ei aiheuta radiotaajuisia häiriöitä eikä myöskään reagoi näihin. Tuote on CE merkitty ja toimii alajännitedirektiivien mukaisesti. Turvallisuus- ja asennusohjeet on noudatettava. Laitteen teknillinen tai muunlainen manipulointi on kielletty turvallisuus ja hyväksymissyistä. Seuraa käyttöohjeita huolellisesti tuotteen oikean asennuksen vuoksi. Lasten tulee käyttää tuotetta vain aikuisten seurassa. Takuut ja vastuut eivät kata vahinkoja jotka ovat aiheuttuneet tuotteen väärinkäytön seurauksena noudata siksi tätä käyttöopasta tarkasti. Turvallisuusohjeet: Oikosulun välttämiseksi tuotetta tulee käyttää vain kuivissa sisätiloissa. Älä altista tuotetta saateelle tai kosteudelle. Tarkista että sähköverkon jännite ja verkkolaitteen merkinnät ovat yhteensopivia. Älä koskaan käytä viallista tai rikkinäistä virtajohtoa tai verkkolaitetta. Ota tällöin yhteyttä toimittajaasi. Ukkosen aikana virtajohdon irroittaminen seinästä on hyvä turvallisuusmenetelmä, jotta laite ei vahingoittuisi salamaniskusta. Samaa menetelmää on hyvä seurata jos laitetta ei aijota käyttää pidempänä aikajaksona. Vältä voimakasta mekaanista rasitusta, äärimmäisiä lämpötiloja, tärinää ja kosteutta. Älä purkaa laitetta: tuotee sisältää osia jotka eivät ole käyttäjän huolettavissa. Tuotteen huolto ja korjaus on suoritettava valtuutetun huoltohenkilökunnan kautta. Vialliset tuotteet on korjattava ainoastaan alkuperäisillä varaosilla. Verkkolaite: Tarkista että sähköverkon jännite ja verkkolaitteen merkinnät ovat yhteensopivia. Älä koskaan käytä viallista tai rikkinäistä virtajohtoa tai verkkolaitetta. Ota tällöin yhteyttä toimittajaasi. Paristot: Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Koska paristot ovat ympäristölle haitallisia, heitä loppuunkäytetyt paristokeräykseen. Älä käytä erimerkkisiä tai uusia ja vanhoja paristoja samanaikaisesti. Poista paristot laitteesta jos et käytä tätä pidemmän aikajakson aikana. Huomoi paristojen polariteetti näitä asentaessa. Vältä paristojen oikosulkua ja älä altista niitä tulelle (räjähtämisriski). Takuu ei ole voimassa jos tuotetta ollaan käytetty väärällä tavalla, tai jos itse olet avannut tai manipuloinnut tuotetta. Toimittaja ei ota vastuuta jos tuotetta ollaan käytetty muulla tavalla kun miten tässä käyttöoppaassa neuvotaan. Toimittaja ottaa vastuuta tuotteen aiheuttamista vahingoista vain jos nämä ovat lakisäätäisiä. Paketin sisältö: 1x Lähetin 1x Vastaanotin 1x Infrapunalähetin 2x Virtalähdettä 1x Infrapuna pidennysjohto kolmella led-valolla

Miten laite toimii? (Lähetin kytketty kahteen laitteeseen) (Vastaanotin) Lähetin lähettää Ääni/Video-signaalia ääni- tai videolaitteesta vastaanottimeen 2,4GHz:in radiotajuussignaalin kautta. Signaalin kantomatka on 50 metriä ulkotiloissa, ja 8 metriä sisätiloissa riippuen talon rakenteesta ja muodosta. Paras tulos saavutetaan jos lähetin ja vastaanotin ovat samassa huoneessa. Vastaanotin muuntaa radiosignaalin takaisin ääni/videosignaaliksi. Infrapunalähetin muuntaa infrapunasignaaleja ääni- tai videolaitteen kaukosäätimestä 433MHz:in radiotajuussignaaleiksi. Vastaanotin muuntaa nämä signaalit takaisin infrapunasignaaleiksi, jotta voisit ohjata toivottua ääni- tai videolaitetta. SCART Ääni/Videolähettimen asennus 1.Kiinnitä 6-voltin virtalähde lähettimeen. Laita virtajohdon toinen pääty tavalliseen 220V seinäkoskettimeen. 2.Kiinnitä SCART videolähetin ääni/videolaitteesi vapaaseen scartliitäntään. (AV1, EXT1, AUX1, jne.) 3.Laita infrapunajohto lähettimen sivuun ja kiinnitä LEDit niihin ääni/videolaitteiden infrapunavastaanottimiin joita haluat ohjata. 4.Kytke lähetin On-asentoon On/Off-napin kautta. 5.Valitse kanava (A-D) 6.Kytke ääni- tai videolaitteen virta päälle. Ääni/Videovastaanottimen asennus 1. Kiinnitä 6-voltin virtalähde lähettimen sisäänmenoon. Laita virtajohdon toinen pääte tavalliseen 220V seinäkoskettimeen.

2. Kiinnitä SCART Video vastaanotin television SCART-liitäntään. 3. Kytke vastaanotin On-asentoon On/Off-napin kautta. 4. Valitse kanava (A-D). Tämän täytyy olla sama kuin lähettimeen asetettu kanava. 5. Laita televisio päälle ja valitse television kaukosäätimen kautta se SCART-liitäntä johonka SCART-videovastaanotin on kytketty. HUOM! Varmista että sekä lähettimeen että vastaanottimeen asetetut kanavat vastaavat toisiaan. Infrapunalähettimen asennus 1. Asenna 2 AAA paristoa - Avaa kaukosäätimen paristokotelon kansi - Huomioi napaisuus (+/-) - Aseta paristot - Sulje kansi 2. Aseta infrapunalähetin television lähelle. 3. Ohjataaksesi ääni/video laitteita, käytä kaukosäädintä. Osoita kaukosäädin infrapunalähettimen ikkunaa päin. Vianhaku Jos televisio ei vastaanota kuvaa tai ääntä: Vastaako television SCART-valinta sitä SCART-liitäntää jota vastaanotin käyttää? Onko lähetin ja vastaanotin samalla kanavalla? Varmista ettei lähetin ja vastaanotin ole asennettu päinvastoin. (lähetin kytketään lähteeseen ja vastaanotin näyttöön) Oletko tarkistanut että kaikki laitteet ovat päällekytkettyjä? Onko virtalähde oikein kytketty? Ovatko lähteet päällä? (DVD soittimet, satelliittivastaanottimet jne.) Kuva on samea Kokeile toista kanavaa Siirrä vastaanotinta tai lähetintä Ääni tai kuvalähteitä ei voida ohjata Varmista että infrapunalähettimessä on paristoja Onko infrapuna LED:it kiinnitetty ääni/kuvalähteen infrapunavastaanottimeen? Siirrä LED:iä löytääksesi tämän oikea asento.

Teknilliset tiedot: Lähetin AC virtalähde Input: 230V 50Hz /Output: 6V = 300mA Lähetin: 4 kanavaa Kanava A: 2,414GHz Kanava B: 2,432GHz Kanava C: 2,450GHz Kanal D: 2,468GHz Taajuuskaista: 17,6MHz Lähetysteho:<10mW Vastaanotin: 433,92MHz modulaatiomenetelmä: FM Video input signaali: 1 Vpp (type)/75 ohmia Audio input signaali: 1 Vpp (type)/600 ohmia Vastaanotin AC virtalähde Input: 230V 50Hz /Output: 6V = 300mA Vastaanotin: 4 kanavaa Kanava A: 2,414GHz Kanava B: 2,432GHz Kanava C: 2,450GHz Kanal D: 2,468GHz Video input signaali: 1 Vpp (type)/75 ohmia Audio input signaali: 1 Vpp (type)/600 ohmia Infrapunalähetin Virtalähde: 2 x AAA 1,5V paristoa Taajuus: 433,92MHz Huomioi Tämä tuote käyttää ja kehittää radiotaajuusenergiaa, ja voi väärinkäytön tai väärän asennuksen seuraksena aiheuttaa häiriöitä radion ja television vastaanottoon. Tuote on testattu ja valittu kauko-ohjattujen laitteiden standardien mukaisesti. Standardien tarkoitus on estää häiriöitä useimpien kotiasennusten suhteen, mutta tätä ei valitettavasti voida taata. Jos tuote aiheuttaa häiriötä radion ja television vastaanottoon, menettele seuraavasti: Kohdista kyseisen television/radion antenni toiseen suuntaaan. Siirrä tuote kaummeas pois radion ja television läheisyydeltä. Kytke tuote ja televisio/radio erillisiin seinäkoskettimiin/sähkörasiaan. Valmistaja ei ota vastuuta televisio- tai radiohäiriöistä jotka ovat aiheuttuneet asiattoman henkilön manipuloinnin takia. Sellaiset manipuloinnit voivat johtaa käyttäjälle käyttökiellon.

CE DECLARATION OF CONFORMITY UK We, X10 Europe, 3 Rue Penthievre 75008 Paris France herewith declare that the Following designated product: VK44E/FS100 SCART Flexiview (including SCART transmitter VT44E, SCART receiver VR44E and Battery IR/RF extender ST10A) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC SE Härmed intygar X10 Europe, 3 Rue de Penthievre 75008 Paris France att denna VK44E/FS100 SCART Flexiview (består av sändare VT44E, mottagare VR44E samt IR/RF fjärrkontrollsförlängare ST10A, står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG CE 0536 Product category: general consumer (category3). Date. 2006-09-26 Francois Rossi Approval Engineer X10 Europe Peder Ljungstedt Produktansvarig Electia AB Device At the end of its life, the SCART Video Sender should NOT be disposed of in household rubbish. Seek the advice of your local authority on correct, Environmentally friendly disposal. Batteries Do not dispose of used batteries in the household rubbish! They should be deposited at a collection point for used batteries.