Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Samankaltaiset tiedostot
Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Uuni

Käyttö- ja asennusohje Kalusteliedet ja kalusteuunit

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+

Käyttöohje. Kalusteuunit H 4100, H 4110

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttö- ja asennusohje Höyryuuni

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

SFP140BE. Funktioner. Lisävarusteet. linea

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)


Käyttö- ja asennusohje Combiset Tepan Yaki -paistotaso

Käyttö- ja asennusohje Mikroaalto-yhdistelmäuuni

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Kompakti yhdistelmähöyryuuni Teräs CS 858GRS1

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Malli: NF2500G / NF5000G

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Tapas- ja Sushi lasikko

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet

Käyttö- ja asennusohje

testo 831 Käyttöohje

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttö- ja asennusohje Yhdistelmähöyryuuni

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Käyttö- ja asennusohje Keraamiset induktiokeittotasot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttö- ja asennusohje Keraamiset induktiokeittotasot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Sekoitinsarja Käyttöohje

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Transkriptio:

Käyttö- ja asennusohje Kalusteuuni Lue ehdottomasti käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. fi-fi M.-Nr. 10 108 240

Sisältö Tärkeitä turvallisuusohjeita... 7 Pidä huolta ympäristöstäsi... 19 Laitteen osat... 20 Kalusteuunin käyttövalitsimet... 21 Virtakytkin... 22 Uunin toimintatavan valitsin... 22 Näyttöruutu... 23 Kiertovalitsin... 23 Hipaisupainikkeet... 24 Varusteet... 26 Tyyppinumero... 26 Arvokilpi... 26 Vakiovarusteet... 26 Mukana toimitettavat ja erikseen ostettavat lisävarusteet... 26 Kannattimet... 27 Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin... 27 FlexiClip-teleskooppikiskot HFC 72... 28 Uunin ohjausjärjestelmä... 32 Uunin turvatoiminnot... 32 Uunin käytön estävä lukitus... 32 Kylmäilmapuhallin... 32 Uuniluukun jäähdytys... 32 Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten... 32 PerfectClean-pinnoitetut pinnat... 33 Pyrolyysin kestävät varusteet... 33 Käyttöönotto... 34 Ennen käyttöönottoa... 34 Kellonajan asettaminen ensi kertaa... 34 Uunin ensimmäinen lämmitys ja kosteutusjärjestelmän huuhtelu... 35 Asetukset... 38 Kellonajan muuttaminen... 38 Tehdasasetusten muuttaminen... 39 Käytönesto... 42 Hälytyskello... 44 Hälytysajan asettaminen... 44 Hälytysajan muuttaminen... 45 Hälytysajan poistaminen... 45 2

Sisältö Uunin toimintatavat... 46 Energiansäästövinkkejä... 48 Uunin käyttö... 50 Uunin helppo käyttö... 50 Kylmäilmapuhallin... 50 Lämpötilan muuttaminen... 51 Uunin kuumenemisen symboli... 51 Uunin esilämmitys... 52 Uunin kytkeminen automaattisesti päälle ja pois päältä... 53 Valmistusajan asettaminen... 53 Valmistusajan ja päättymisajan asetus... 54 Kun valmistusaika on kulunut:... 55 Valmistusajan (keston) muuttaminen... 55 Valmistusajan poistaminen... 56 Päättymisajan poistaminen... 56 Kosteuspaisto... 57 Uunin toiminnan kulku toimintatavalla Kosteuspaisto... 58 Kosteutusjaksojen käynnistäminen... 60 Automaattinen kosteutusjakso... 60 Käsin käynnistettävät kosteutusjaksot... 60 Jäännösveden höyrystäminen... 61 Jäännösveden höyrystämisen käynnistäminen välittömästi... 62 Jäännösveden höyrystämisen keskeyttäminen... 63 Leivonta... 64 Ohjeita leivontataulukon käyttöön... 65 Leivontataulukot... 66 Kakkutaikina... 66 Murotaikina... 68 Hiiva-/rahkataikina... 70 Sokerikakkutaikina... 72 Tuulihattutaikina, voitaikina, marenkileivonnaiset... 73 Lihan paistaminen... 74 Ohjeita paistotaulukoiden käyttöön... 75 Paistotaulukot... 76 Naudan- ja vasikanliha... 76 Sika... 77 Lammas, riista... 78 Linnut, kala... 79 3

Sisältö Matalalämpökypsennys... 80 Grillaaminen... 82 Neuvoja grillaustaulukon käyttöön... 84 Grillaustaulukko... 85 Erikoisohjelmat... 86 Sulatus... 86 Umpiointi... 87 Kuivaaminen... 88 Ruskistuskypsennys... 89 Astioiden lämmittäminen... 89 Pakastetuotteet/Valmisruoat... 90 Puhdistus ja hoito... 91 Epäsopivat puhdistusaineet ja -välineet... 91 Vinkkejä... 92 Normaalit likaantumat... 92 Vaikea lika (ei koske FlexiClip-kiskoja)... 93 Uunin puhdistus pyrolyysitoiminnolla... 94 Pyrolyysitoiminnon esivalmistelut... 94 Pyrolyysitoiminnon käynnistys... 95 Kun pyrolyysi on valmis... 96 Pyrolyysitoiminto keskeytyy... 98 Luukun purkaminen osiin... 99 Uuniluukun purkaminen osiin... 100 Luukun asentaminen takaisin paikalleen... 104 Peltien kannattimien ja FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus... 105 Ylälämpö-/grillivastuksen laskeminen alas... 106 Kosteutusjärjestelmän kalkinpoisto... 107 Kalkinpoiston kulku... 107 Kalkinpoiston valmistelu... 108 Kalkinpoiston käynnistäminen... 109 Vianetsintä... 112 Huolto ja takuu... 117 Sähköliitäntä... 118 Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi... 119 Mitat ja sijoituskaapin aukko... 119 Sijoitus alakaappiin... 119 Sijoitus komerokaappiin... 120 Uunin etupinnan yksityiskohtaiset mitat... 121 4

Sisältö Kalusteuunin sijoittaminen kalusteisiin... 122 Reseptejä... 123 Paistovalmiit tuotteet... 124 Vaalea leipä... 126 Rieska... 127 Vaalea yrttihiivaleipä... 128 Oliivileipä... 129 Juusto-seesami-sämpylät... 130 Ruisleipä... 131 Sekaleipä... 132 Moniviljaleipä... 133 Hiivasämpylät... 134 Jyväsämpylät... 135 Italialainen mozzarellaleipä... 136 Sunnuntaipullat... 137 Piimälimppu... 138 Suklaiset aamiaispullat... 139 Sipulirieska... 140 Rahkapullat... 141 Rusinapitko... 142 Mallas-kurpitsasämpylät... 143 Pullapojat... 144 Rinkelit... 145 Kinkku- tai yrittipatongit... 146 Kinkku-juusto-sämpylät... 147 Aprikoosivuokapulla... 148 Tosca-kakku hiivataikinasta... 149 Pinjansiemen-toscakakku... 150 Pähkinäinen pullapitko... 151 Kaneli-makadamiapähkinäkranssi... 152 Dorade yrttikastikkeessa... 153 Kurttukaali-lohigratiini... 154 Täytetty kirjolohi... 155 Kalafilee wieniläisittäin... 156 Pasta-lohi-pinaattipaistos... 157 Lohifilee Muscadet-kastikkeessa... 158 Merilohifilee delicioso... 159 Purotaimen herkkusienitäytteellä... 160 Kuhaa yrttipedillä... 161 Hedelmäinen broilerinrinta... 162 Yrttinen broilerin filee... 163 Marinoidut broilerinkoivet... 164 5

Sisältö Kalkkunarulla pinaatti-ricotta-täytteellä... 165 Kalkkunankoipi... 166 Naudan filee portviinikastikkeessa... 167 Naudanlihakääryleet... 168 Uunissa haudutettua vasikanrintaa... 170 Rapeakuorinen savukassler... 171 Täytetty porsaanfilee... 172 Omenainen porsaspata... 173 Porsaanpihvi kiinalaisittain... 174 Valkosipulinen kanipata... 175 Kauriinpaisti... 176 Lampaankare timjami-sinappikastikkeen kera... 178 Yrttijuustotäytteiset sisarussämpylät... 179 Juustokohokas... 180 Kevätpasteija... 181 Juhlava juustopiiras... 182 Tortellini-rucola-kinkkupaistos... 183 Sienicannellonit... 184 Peruna-juustogratiini... 185 Lasagne... 186 Luumutäytteiset pullat... 188 Makea kirsikkakohokas... 189 Tietoja vertailutestejä varten... 190 Normin EN 60350-1 mukaisia kokeiluruokia... 190 Energiatehokkuusluokka... 191 Kotitalouskäyttöön tarkoitettujen uunien tuotetiedot... 191 6

Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä uuni täyttää asetetut turvamääräykset. Asiattomasta käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää uunia. Käyttöohjeessa on tärkeitä laitteen turvallisuutta, käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja uunin vahingoittumisen. Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että tätä uunia käytetään turvallisuusohjeiden vastaisesti tai muuten huolimattomasti. Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat uunin toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana. 7

Tärkeitä turvallisuusohjeita Määräystenmukainen käyttö Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä. Tätä uunia ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa. Käytä uunia vain tavalliseen paistamiseen, kypsentämiseen, sulattamiseen, lämmittämiseen, ruskistamiseen, umpioimiseen, kuivattamiseen ja elintarvikkeiden grillaamiseen. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä. Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään uunia turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toiminnasta, eivät saa käyttää tätä uunia ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Tällaiset henkilöt saavat käyttää uunia ilman valvontaa vain, kun heille on opetettu, miten uunia käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita uunin käyttöön saattaa liittyä. Tämä uuni on varustettu erityisvaatimukset (esim. lämmön-, kosteuden-, kemikaalien-, kulutuksen- ja tärinänkestävyys) täyttävällä erikoisvalonlähteellä. Tätä erikoisvalonlähdettä saa käyttää vain tähän nimenomaiseen tarkoitukseen. Se ei sovellu huonetilan valaisuun. 8

Jos kotonasi on lapsia Tärkeitä turvallisuusohjeita Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia uunin lähelle, ellet pidä heitä jatkuvasti silmällä. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää uunia ilman valvontaa ainoastaan, jos heille on kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita uunin väärä käyttö voi aiheuttaa. Älä anna lasten puhdistaa tai huoltaa uunia ilman valvontaa. Valvo uunin läheisyydessä oleskelevien lasten toimintaa. Älä koskaan anna lasten leikkiä uunilla. Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaaleilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista. 9

Tärkeitä turvallisuusohjeita Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Kun käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höyrynpoistoaukot kuumenevat. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen, kun se on käytössä. Palovamman vaara! Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Pyrolyyttisen puhdistustoiminnon aikana uuni lämpiää normaalia kuumemmaksi. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen pyrolyysipuhdistuksen aikana. Loukkaantumisvaara! Uuniluukku kestää enintään 15 kg:n painon. Lapset voivat loukata itsensä avatun uuniluukun kanssa. Estä lapsia istumasta tai astumasta avatun uuniluukun päälle äläkä anna lasten roikkua avatusta uuniluukusta. 10

Tekninen turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Asiattomat asennus-, huolto- ja korjaustyöt saattavat aiheuttaa vaaratilanteita laitteen käyttäjälle. Siksi asennus-, huolto- ja korjaustyöt on jätettävä Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi. Vahingoittunut uuni voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkasta laite ulkoisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittunutta uunia käyttöön. Uunin luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan silloin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon. Uunin sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti testattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava. Varmista ennen uunin liittämistä sähköverkkoon, että käyttämäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mainittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahingoittua. Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta. Älä liitä laitetta sähköverkkoon jatkojohdon tai haaroituspistorasian avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipalon vaara). Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain tällöin sen turvallinen toiminta on taattu. Tätä uunia ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty). 11

Tärkeitä turvallisuusohjeita Uunin sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallista. Muutokset uunin sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat vahingoittaa uunin toimintaa. Älä missään tapauksessa avaa uunin ulkovaippaa. Takuu raukeaa, jos uunia korjaa joku muu kuin Mielen valtuuttama huoltoliike. Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-varaosiin. Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset. Jos uuni toimitetaan ilman verkkoliitäntäjohtoa tai jos uunin verkkoliitäntäjohto on vahingoittunut, verkkoliitäntäjohdon saa vaihtaa ja asentaa vain Mielen valtuuttama huoltoliike (ks. kappale Sähköliitäntä). Uuni täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja korjaustöiden, kuten uunitilan lampun vaihdon ajaksi (ks. kohta Vianetsintä). Toimi jollakin seuraavista tavoista: kytke laitteen sulake pois päältä sulaketaulusta tai kierrä laitteen sulake irti sulaketaulusta tai vedä laitteen pistotulppa (jos sellainen on) pistorasiasta. Älä vedä tällöin verkkoliitäntäjohdosta, vaan tartu aina pistotulppaan. Uuni tarvitsee riittävästi jäähdytysilmaa toimiakseen moitteettomasti. Jäähdytysilman pääsyä uuniin ei saa estää esim. asentamalla laitetta ympäröivän kaapin sivuseiniin lämpösuojalistoja. Huolehdi myös siitä, ettei jäähdytysilma pääse lämpenemään muiden lämmönlähteiden, kuten puulieden tai vastaavan vaikutuksesta. 12

Tärkeitä turvallisuusohjeita Jos uuni on sijoitettu kalusteoven taakse, uunia saa käyttää vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse uunia, ympäröiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun uuni on täysin jäähtynyt. 13

Tärkeitä turvallisuusohjeita Asianmukainen käyttö Palovammojen vaara! Uuni kuumenee käytön aikana. Voit polttaa itsesi paitsi lämpövastuksiin, myös uunitilan pintoihin, uunitilan varusteisiin ja paistettavaan tuotteeseen. Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan. Kuuman uunin läheisyydessä olevat esineet voivat kuumeta ja jopa syttyä palamaan. Älä koskaan käytä uunia huoneistosi lämmittämiseen. Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tulipalon! Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä tai rasvassa, älä koskaan poistu uunin ääreltä. Älä koskaan sammuta öljy- tai rasvapaloa vedellä. Kytke uuni pois päältä ja tukahduta liekit pitämällä uuniluukku suljettuna. Jos grillaat elintarvikkeita liian kauan, ne voivat kuivua ja lopulta jopa syttyä palamaan. Noudata aina ilmoitettuja grillausaikoja. Jotkut elintarvikkeet kuivuvat nopeasti ja voivat syttyä palamaan korkeissa grillauslämpötiloissa. Älä koskaan käytä grillaustoimintoja sämpylöiden tai leivän paistamiseen tai kukkien ja yrttien kuivaamiseen. Käytä sen sijaan toimintoja Kiertoilma plus tai Ylä-/alalämpö. Jos käytät uuniruoan valmistukseen alkoholipitoisia juomia, muista että alkoholi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Höyrystynyt alkoholi voi syttyä palamaan tiivistyessään kuumiin lämpövastuksiin. 14

Tärkeitä turvallisuusohjeita Jos hyödynnät jälkilämpöä ruokien lämpimänä pitämiseen, uunin lisääntyvä ilmankosteus ja sinne muodostuva kondensaatiovesi voivat aiheuttaa korroosiota uunitilaan ja vahingoittaa ohjaustaulua, työtasoa tai ympäröiviä kalusteita. Älä siksi kytke uunia pois päältä ennen kuin otat ruoat sieltä pois, vaan valitse käyttämäsi toimintatavan alhaisin mahdollinen lämpötila. Kylmäilmapuhallin jatkaa tällöin toimintaansa. Kun säilytät tai pidät ruokia lämpimänä uunissa, ne voivat kuivua ja niistä poistuva kosteus voi aiheuttaa uuniin korroosiota. Peitä siksi ruoat kannella. Ylikuumeneminen voi aiheuttaa uunitilan pohjan emaliin repeytymiä tai halkeamia. Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa alumiinifoliolla tai uuninsuojafoliolla. Jos haluat käyttää uunitilan pohjaa laskutilana ruoanvalmistuksessa tai astioiden lämmittämisessä, käytä uunia tällöin ehdottomasti vain toiminnoilla Kiertoilma plus tai Ruskistuskypsennys. Myös esineiden vetäminen ja työntäminen uunitilan pohjaa pitkin voivat vahingoittaa emalipintaa. Jos laitat uunin pohjalle patoja, pannuja tai muita astioita, älä työnnä tai vedä niitä uunin pohjaa pitkin. Kun kylmää nestettä joutuu kuumalle pinnalle, syntyy höyryä, mikä voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Kylmän nesteen aiheuttamat suuret lämpötilanvaihtelut voivat myös vahingoittaa emalipintoja. Älä siksi koskaan kaada kylmiä nesteitä suoraan kuumille emalipinnoille. Kosteudenlisäystoiminnon sekä jäännösveden höyrystämisen aikana uuniin syntyy höyryä, joka voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Älä avaa uuniluukkua koskaan kosteudenlisäystoiminnon tai jäännösveden höyrystystoiminnon aikana. 15

Tärkeitä turvallisuusohjeita Huolehdi siitä, että lämpö pääsee jakautumaan ruokiin tasaisesti ja että niiden lämpötila nousee riittävän korkeaksi. Sekoita tai käännä ruokaa valmistuksen aikana, jotta se lämpenee tasaisesti. Kuumuutta kestämättömät muoviastiat voivat sulaa korkeissa lämpötiloissa ja vahingoittaa uunia tai syttyä palamaan. Käytä vain uuninkestäviä muoviastioita. Noudata astiavalmistajan ohjeita. Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuumentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan. Älä siksi käytä uunia tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen. Avoin uuniluukku aiheuttaa loukkaantumis- ja kompastumisvaaran. Älä siksi pidä uunin luukkua turhaan auki. Uunin luukku kestää enintään 15 kg:n painon. Älä istu tai astu avoimen uuniluukun päälle äläkä aseta sen päälle raskaita esineitä. Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja uunitilan väliin jää mitään puristuksiin. Uuni voi vahingoittua. 16

Puhdistus ja hoito Tärkeitä turvallisuusohjeita Höyrypuhdistimen höyry voi päästä laitteen sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun. Älä siksi koskaan käytä uunin puhdistukseen höyrypuhdistimia. Naarmut voivat aiheuttaa uuniluukun lasin halkeamisen. Älä käytä uuniluukun lasipintojen puhdistukseen hankausaineita, kovia sieniä tai harjoja äläkä missään tapauksessa teräviä metallikaapimia! Kannatintasot voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Asenna ne lopuksi kunnolla takaisin paikalleen. Uunitilassa oleva karkea lika voi muodostaa runsaasti savua, jolloin pyrolyysitoiminto saattaa keskeytyä. Poista siksi karkein, irtonainen lika uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. 17

Tärkeitä turvallisuusohjeita Lisävarusteet Käytä ainoastaan Mielen alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia. Jos laitteeseen asennetaan muita osia, laitteen takuuaika, takuu ja/ tai tuotevastuu raukeavat. Miele-yleispannuja HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (mikäli sellainen on) ei saa ripustaa kannatintasolle 1. Uunitilan pohja vahingoittuu, koska pannun pohja tulee liian lähelle uunitilan pohjaa. Tämä saa pohjan ylikuumenemaan ja voi aiheuttaa emalin repeämisen tai halkeamisen. Älä aseta yleispannuja myöskään kannatintason 1 ylemmälle kannattimelle, sillä tällöin pannun putoamisen estävä rajoitin ei toimi. Yleensä yleispannu on hyvä ripustaa kannatintasolle 2. Pyrolyysin korkea lämpötila vahingoittaa sellaisia uunin osia ja varusteita, jotka eivät ole pyrolyysin kestäviä. Poista ehdottomasti kaikki tällaiset varusteet uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. Tämä koskee myös erikseen ostettavia varusteita, jotka eivät ole pyrolyysin kestäviä (katso kappale Puhdistus ja hoito). 18

Pidä huolta ympäristöstäsi Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kuljetuksen aikana. Pakkaukset on valmistettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Kun palautat pakkausmateriaalit kiertoon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kauppiaasi huolehtii yleensä kuljetuspakkauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen. Vanhan laitteen käytöstä poistaminen Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät monenlaisia arvokkaita materiaaleja. Ne sisältävät kuitenkin myös aineita, seoksia ja osia, jotka ovat laitteiden toiminnan ja turvallisuuden kannalta välttämättömiä, mutta voivat tavallisen kuivatai sekajätteen joukossa tai muuten asiattomasti käsiteltyinä aiheuttaa haittaa terveydelle ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi missään tapauksessa hävitä vanhaa laitettasi kuiva- tai sekajätteen mukana. Vie käytöstä poistettava laite kotikuntasi järjestämään sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Voit myös palauttaa sen kodinkoneliikkeeseen tai Mielelle. Lain mukaan olet itse vastuussa mahdollisten laitteessa olevien henkilötietojesi poistamisesta. Säilytä käytöstä poistettua laitetta lasten ulottumattomissa, kunnes viet sen keräyspisteeseen. 19

Laitteen osat a Kalusteuunin käyttövalitsimet * b Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten c Ylälämpö-/grillivastus d Höyryntuloaukot e Kosteutusjärjestelmän täyttöputki f Kiertoilmapuhaltimen imuaukko ja sen takana sijaitseva rengasmainen lämpövastus g Kannattimet, joissa 5 kannatintasoa h Uunitilan pohja ja sen alla sijaitseva alalämpövastus i Etulevyn kehys, jossa arvokilpi j Luukku * Vaihtelevat malleittain 20

Kalusteuunin käyttövalitsimet a Virtakytkin (upotettu ohjaustaulun pintaa syvemmälle) Laitteen virran kytkeminen päälle ja pois päältä b Uunin toimintatavan valitsin Toimintatavan valinta c Näyttöruutu Kellonajan ja asetusten näyttö d Kiertovalitsin Arvojen antamista varten e Hipaisupainike OK Asetusten ja ohjeiden vahvistaminen f Hipaisupainike Paluu edelliseen kohtaan g Hipaisupainike Hälytysajan asettaminen h Hipaisupainike Uunitilan valaistuksen kytkeminen päälle ja päältä pois i Hipaisupainike Asetusten hakeminen esiin j Hipaisupainike Kosteutusjaksojen käynnistäminen k Optinen liitäntä (vain Miele-huollon käyttöön) 21

Kalusteuunin käyttövalitsimet Virtakytkin Virtakytkin on upotettu vähän ohjaustaulun pintaa syvemmälle ja se reagoi sormen kosketukseen. Sitä koskettamalla voit kytkeä uunin virran päälle ja päältä pois. Uunin toimintatavan valitsin Tällä valitsimella voit valita uunin toimintatavan. Voit kiertää valitsinta sekä myötä- että vastapäivään ja painaa sen sisään asennossa. Toimintatavat Ylä-/alalämpö Alalämpö Grilli Ruskistuskypsennys Kosteuspaisto Pikalämmitys Kiertoilma plus Tehopaisto Kiertoilmagrilli Pyrolyysi 22

Kalusteuunin käyttövalitsimet Näyttöruutu Näyttöruudussa näkyy kellonaika tai asetuksiasi koskevat tiedot. Näyttöruudun symbolit h C F min Toimintatavan valitsimen asennon mukaan ja/tai jonkin painikkeen koskettamisen jälkeen näyttöruutuun ilmestyy seuraavia symboleja: Kiertovalitsin Kiertovalitsimella voit valita lämpötiloja ja aikoja. Kun kierrät valitsinta myötäpäivään, lukemat kasvavat, ja kun kierrät valitsinta vastapäivään, lukemat pienevät. Sillä voit myös valita toimintoja siirtämällä näyttöruudussa näkyvää kolmiota. Voit kiertää valitsinta myötä- ja vastapäivään ja painaa sen sisään joka asennossa. Symboli/toiminto Hälytyskello Uunin kuumenemisen symboli Lämpötila Valmistusaika (kesto) Päättymisaika Imutoiminto Kalkinpoisto Kosteutusjaksot Asetukset Kellonaika Käytönesto mikä tahansa Toimintatapa Toimintatavan valitsimen asento määrää, mitä toimintoja voit milloinkin säätää tai muuttaa. 23

Kalusteuunin käyttövalitsimet Hipaisupainikkeet Hipaisupainikkeet reagoivat sormen kosketukseen. Laite kuittaa jokaisen kosketuksen merkkiäänellä. Voit halutessasi kytkeä tämän merkkiäänen pois käytöstä valitsemalla asetuksen toimintatilaksi vaihtoehdon (ks. kappale Asetukset). Hipaisupainike OK Toiminto Toimintojen hakeminen esiin ja asetusten tallennus Paluu edelliseen kohtaan Hälytysajan asettaminen Huomaa Kun toiminto on merkitty kolmiolla, voit hakea sen esiin koskettamalla OK-painiketta. Voit muuttaa valitsemaasi toimintoa niin kauan kuin kolmio vilkkuu. Vahvista valinnat valitsemalla OK. Kun kellonaika näkyy näyttöruudussa, voit asettaa hälytysajan milloin vain (esim. kananmunien keittämistä varten). Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike reagoi vasta, kun kytket laitteeseen ensin virran päälle. 24

Kalusteuunin käyttövalitsimet Hipaisupainike Toiminto Uunitilan valaistuksen kytkeminen päälle ja päältä pois Asetusten hakeminen esiin Kosteutusjaksojen käynnistäminen Huomaa Kun kellonaika näkyy näyttöruudussa, voit painiketta koskettamalla kytkeä uunitilan valaistuksen päälle ja pois päältä esim. uunin puhdistusta varten. Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike reagoi vasta, kun kytket laitteeseen ensin virran päälle. Voit asettaa uunin valaisimen toimimaan joko siten, että se palaa aina uunin ollessa toiminnassa, tai siten, että se sammuu 15 sekunnin kuluttua toiminnan alkamisesta. Kun kellonaika on näkyvissä ja toimintatavan valitsin asennossa, painiketta koskettaessasi näyttöruutuun ilmestyvät seuraavat symbolit: asetukset, kellonaika ja käytönesto. Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike reagoi vasta, kun kytket laitteeseen ensin virran päälle. Uunin käytön aikana voit tätä painiketta koskettamalla muuttaa lämpötilaa, valmistusaikaa ja päättymisaikaa. Kun olet valinnut toimintatapaan Kosteuspaisto käsin käynnistettäviä kosteutusjaksoja, käynnistä ne koskettamalla hipaisupainiketta. Hipaisupainike syttyy, kun voit käynnistää kosteutusjakson. Kun kosteutusjakso käynnistyy, näyttöruutuun ilmestyy symboli. 25

Varusteet Tyyppinumero Luettelon laitteista, joita tämä käyttö- ja asennusohje koskee, löydät ohjeen takasivulta. Arvokilpi Arvokilpi sijaitsee etulevyn kehyksessä ja näkyy, kun uunin luukku on auki. Arvokilvestä löydät uunin tyyppi- ja valmistusnumerot sekä sähköliitäntätiedot (verkkojännite, taajuus ja enimmäisliitäntäteho). Ota nämä tiedot valmiiksi esille, kun otat yhteyttä Mieleen tai valtuutettuun huoltoon, niin palvelu nopeutuu. Vakiovarusteet Toimituksen osat: käyttö- ja asennusohje uunia varten, ruuvit, joilla kalusteuuni kiinnitetään sijoituskaappiin, kalkinpoistotabletteja sekä kalkinpoistoon tarvittava muoviletku ja sen kiinnitin, erilaisia lisävarusteita. Mukana toimitettavat ja erikseen ostettavat lisävarusteet Varusteet vaihtelevat malleittain! Jokaisen uunin mukana toimitetaan peltien kannattimet, yleispelti sekä ritilä. Joidenkin mallien mukana toimitetaan lisäksi muita alla lueteltuja varusteita. Kaikki tässä esiteltävät varusteet sekä puhdistus- ja hoitoaineet on kehitetty nimenomaan Miele-laitteita varten. Voit tilata lisävarusteita Mielen verkkokaupasta, Miele-huoltoliikkeestä tai Miele-kauppiaaltasi. Kun tilaat näitä tuotteita, muista ehdottomasti ilmoittaa laitteesi tyyppinumero sekä tilaamasi varusteen tuotenumero. 26

Varusteet Kannattimet Uunitilan sivuseinissä on peltejä ja muita varusteita varten kannattimet, joissa on kannatintasot. Kannatintasot on merkitty uunin etulevyn kehykseen. Jokainen kannatintaso koostuu kahden kannattimen muodostamasta parista. Varusteet (kuten ritilä) työnnetään kannatintason kahden kannattimen väliin. FlexiClip-teleskooppikiskot (mikäli sellaiset on) kiinnitetään kannatintason alimpiin kannattimiin. Kannattimet voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin Leivinpelti HBB 71: Yleispelti HUBB 71: Ritilä HBBR 72: Työnnä nämä varusteet aina haluamasi kannatintason kannatinparin väliin. Työnnä ritilä kannattimiin aina oikein päin (ei ylösalaisin). Näiden varusteiden lyhyiden sivujen keskellä on rajoitin, joka estää varustetta tipahtamasta pois kannattimilta silloin, kun haluat vetää sen vain osittain ulos. Kun haluat käyttää ritilää yleispellin päällä, työnnä ensin pelti uuniin kannatintason kannatinparin väliin ja aseta ritilä sen päälle. 27

Varusteet FlexiClip-teleskooppikiskot HFC 72 FlexiClip-teleskooppikiskojen asennus ja irrotus Palovamman vaara! Varmista, että uunivastukset on kytketty pois päältä. Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt. Voit asentaa FlexiClip-teleskooppikiskot mille kannatintasolle tahansa. Työnnä teleskooppikiskot perille asti uuniin ennen kuin asetat pellin tai ritilän niiden varaan. Näin varusteet asettuvat automaattisesti etumaisen ja takimmaisen kannatintapin väliin, jolloin ne eivät voi vahingossa keikahtaa alas. FlexiClip-teleskooppikiskot asennetaan kannatintason kannattimien väliin. Asenna FlexiClip-teleskooppikisko, jossa on teksti Miele, uunin oikeaan reunaan. Älä vedä teleskooppikiskoja avattuun asentoon, kun asennat tai irrotat niitä. Aseta teleskooppikisko etupuolelta kannatinparin alemman kannatimen päälle (1.) ja työnnä se kannatinta pitkin uunitilan sisään (2.). FlexiClip-teleskooppikiskot kestävät enintään 15 kg painon. 28

Pyöreä paistovuoka HBF 27-1 Varusteet Napsauta teleskooppikisko paikalleen kannatintason alakannattimeen (3.). Mikäli teleskooppikiskot sattuisivat juuttumaan asennuksen jälkeen, vedä kiskoja voimakkaasti ulospäin yhden kerran. FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus: Työnnä FlexiClip-teleskooppikisko kokonaan sisään. Nosta FlexiClip-teleskooppikiskoa etuosasta (1.) ja vedä se ulos uunista peltien kannatinta pitkin (2.). Pyöreä vuoka sopii erinomaisesti mm. pizzan, rieskan, suolaisten tai makeiden paistosten, torttujen sekä kuorrutettavien jälkiruokien valmistamiseen, kuten myös pakastettujen pizzojen ja leivonnaisten lämmittämiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. Gourmet-reikäpelti HBBL 71 Gourmet-reikäpelti sopii hiiva- tai rahkaöljytaikinasta valmistettavien leipien, sämpylöiden ja pullataikinapiirakoiden paistoon. Pellin reiät edistävät pohjan ruskistumista. Voit käyttää reikäpeltiä myös elintarvikkeiden kuivaamiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. Voit käyttää samoihin tarkoituksiin myös pyöreää rei'itettyä paistovuokaa HB- FP 27-1. 29

Varusteet Paistokivi HBS 60 Kun haluat paistoksiin rapean pohjan, saat parhaimman mahdollisen tuloksen käyttämällä paistokiveä, esimerkiksi pizzaa, piirakoita, leipää, sämpylöitä, suolaisia leivonnaisia yms. paistaessasi. Paistokivi on tulenkestävää, lasitettua keramiikkaa. Paistokivi asetetaan ritilän päälle. Leivonnaisten uunin panemista ja sieltä ottamista varten paistokiven mukana toimitetaan puinen leipälapio. Grillaus- ja paistopelti HGBB 71 Gourmet-yleispannu HUB Yleispannun kansi HBD Tavallisista pannuista poiketen Mielen Gourmet-yleispannut voidaan ripustaa suoraan uunin peltien kannattimien varaan. Ritilän tapaan yleispannuissa on rajoittimet, jotka estävät niitä tipahtamasta kannattimilta. Yleispannujen pinta on käsitelty tarttumattomalla pinnoitteella. Gourmet-yleispannuja on saatavana erisyvyisinä. Leveys ja korkeus ovat aina samat. Yleispannujen kansia on saatavana erikseen. Ilmoita tilatessasi yleispannusi tyyppinumero. Syvyys: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Syvyys: 35 cm HUB 5000-XL HUB 5001-XL * Aseta grillaus- ja paistopelti yleispellille. Se estää lihasta grillauksen tai paistamisen aikana valuvan nesteen palamisen, jolloin neste voidaan hyödyntää myöhemmin esim. kastikkeen valmistamiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä. HBD 60-22 HBD 60-35 * Soveltuu myös induktiotasoille 30

Varusteet Peltien otin HEG Yleispellin, leivinpellin ja ritilän käsittelyyn. Kalkinpoistotabletit, muoviletku ja sen kiinnitin Mielen mikrokuituliina Mikrokuituliina poistaa sormenjäljet ja kevyet likaantumat helposti. Mielen uuninpuhdistusaine Uuninpuhdistusaine sopii erittäin vaikeasti irrotettavan lian puhdistamiseen. Uunitilaa ei tarvitse kuumentaa. Tarvitset näitä varusteita uunin kalkinpoistoon. 31

Varusteet Uunin ohjausjärjestelmä Uunin ohjausjärjestelmä mahdollistaa uunin eri toimintatapojen käyttämisen leivontaan, paistamiseen ja grillaamiseen. Tämän lisäksi voit: nähdä kellonajan, käyttää hälytyskelloa, kytkeä valmistustoiminnot automaattisesti päälle ja pois päältä, valmistaa ruokia kosteudenlisäystoiminnon avulla, muuttaa yksittäisiä asetuksia. Uunin turvatoiminnot Uunin käytön estävä lukitus Käytönesto estää ketään käyttämästä uunia vahingossa (ks. kappale Käytönesto ). Käytönesto pysyy päällä myös sähkökatkon jälkeen. Kylmäilmapuhallin Jäähdytysjärjestelmän kylmäilmapuhallin käynnistyy automaattisesti aina kun kytket uunin päälle. Kylmäilmapuhallin sekoittaa uunitilan kuumaan ilmaan viileämpää huoneilmaa, jolloin ilma ehtii jäähtyä ennen kuin se pääsee ulos uuniluukun ja ohjaustaulun välisestä ilmanpoistoaukosta. Kun kytket uunin pois päältä, kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin. Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaattisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua. Uuniluukun jäähdytys Uuniluukku koostuu osittain lämpöä heijastavalla pinnoitteella käsitellyistä lasilevyistä. Uunin toiminnan aikana uuniluukun lasien läpi ohjataan lisäksi jäähdytysilmaa, jolloin luukun ulommainen lasi pysyy viileänä. Luukun voi irrottaa ja purkaa osiin puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito). Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten Turvallisuuden vuoksi uuniluukku lukittuu automaattisesti pyrolyysitoiminnon ajaksi. Lukitus avautuu vasta pyrolyysitoiminnon päätyttyä, kun uunitila on jäähtynyt alle 280 C:n lämpötilaan. 32

Varusteet PerfectClean-pinnoitetut pinnat PerfectClean-pintojen tarttumattomuusominaisuudet ovat erinomaiset ja ne on erittäin helppo pitää puhtaana. Paistetut tuotteet irtoavat helposti pelleistä ja pannuista ja leipomisesta ja paistamisesta syntyvä lika lähtee helposti. Voit viipaloida ja leikata paistettuja tuotteita suoraan PerfectClean-pinnoitetulla pellillä. Älä käytä keraamisia veitsiä, koska keramiikka voi naarmuttaa PerfectClean-pintaa. PerfectClean-käsiteltyjä pintoja tulee käsitellä kuin lasisia pintoja. Kun noudatat kappaleessa Puhdistus ja hoito annettuja ohjeita, saat nauttia tarttumattoman ja helposti puhdistettavan pinnoitteen eduista mahdollisimman pitkään. Seuraavat varusteet on pinnoitettu PerfectClean-menetelmällä: Yleispelti Leivinpelti Grillaus- ja paistopelti Gourmet-reikäpelti Pyöreä paistovuoka Pyöreä rei'itetty paistovuoka Pyrolyysin kestävät varusteet Seuraavat varusteet ovat pyrolyysin kestäviä, joten voit jättää ne uunitilaan pyrolyysitoiminnon ajaksi: Kannattimet FlexiClip-teleskooppikiskot Ritilä Noudata kappaleen Puhdistus ja hoito ohjeita. 33

Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Paina uunin toimintatavan valitsin ja kiertovalitsin esiin, mikäli ne on painettu sisään. Voit muuttaa kellonaikaa vain silloin, kun uunin toimintatavan valitsin on asennossa. Aseta kellonaika. Kellonajan asettaminen ensi kertaa Käytössä on 24 tunnin kello. Kun liität laitteen sähköverkkoon, alkaa vilkkua näyttöruudussa ja kolmio vilkkuu symbolin alla: Aseta kellonaika kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. Kellonaika tallentuu laitteen muistiin. Halutessasi voit asettaa kellonajan myös 12 tunnin näyttömuodossa: valitse asetuksen toimintatilaksi (ks. kappale Asetukset). Kellonaika pysyy muistissa noin n. 200 tunnin sähkökatkonkin ajan. Kun sähköt tulevat takaisin, kellonaika ilmestyy näyttöruutuun. Tätä pitemmän sähkökatkon jälkeen kellonaika on asetettava uudelleen. Kellonaikanäyttö on tehdasasetuksena kytketty pois päältä (ks. kappale Asetukset ). Näyttöruutu on tällöin täysin pimeä, kun kytket uunin pois päältä. Kello käy kuitenkin taustalla. 34

Käyttöönotto Uunin ensimmäinen lämmitys ja kosteutusjärjestelmän huuhtelu Uunista voi ensimmäisellä käyttökerralla lähteä epämiellyttävää käryä. Kuumenna tästä syystä uunia ensimmäisellä kerralla vähintään tunnin ajan. Kosteutusjärjestelmä kannattaa huuhdella samalla kertaa. Tuuleta keittiötä hyvin tänä aikana. Sulje muiden huoneiden ovet, ettei käry pääse leviämään. Poista mahdolliset tarrat ja suojamuovit uunista ja varusteista. Puhdista uunitila ennen lämmitystä kostealla liinalla mahdollisesta pölystä ja pakkausmateriaalien jäämistä. Kiinnitä FlexiClip-teleskooppikiskot peltien kannattimiin ja työnnä kaikki pellit sekä ritilä uuniin. Laita sopivaan astiaan valmiiksi n. 100 ml raikasta vesijohtovettä. Kytke uunin virta päälle virtakytkimellä. Valitse uunin toimintatavaksi Kosteuspaisto. Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Näyttöruutuun ilmestyy ja kolmio vilkkuu kohdan alla: Vahvista valitsemalla OK. Näyttöruutuun ilmestyy suosituslämpötila ja kolmio vilkkuu symbolin alla: C Valitse nyt kiertovalitsimen avulla korkein mahdollinen lämpötila (250 C). Vahvista valitsemalla OK. 35

Käyttöönotto Seuraavaksi näyttöruutuun ilmestyy ilmoitus imutoiminnosta ja kolmio vilkkuu: Avaa luukku. Käännä vasemmalla ohjaustaulun alla oleva täyttöputki eteenpäin. Imutoiminto käynnistyy. Uuni imee tarvittavan määrän vettä. Uuni ei välttämättä ime niin paljon vettä kuin ohjeessa ilmoitetaan, joten astiaan saattaa jäädä vettä. Siirrä lopuksi vesiastia sivuun. Sulje luukku. Imupumppu käynnistyy vielä kerran, mistä syntyy jonkin verran ääntä. Tällöin pumppu imee loput imuputkeen jääneestä vedestä. Jonkin ajan kuluttua uuni käynnistää automaattisesti kosteutusjakson. Loukkaantumisvaara! Vesihöyry on polttavan kuumaa. Älä avaa uuniluukkua kosteutusjakson aikana. Kuumenna uunia vähintään tunnin ajan. Upota täyttöputki astiaan, johon olet mitannut tarvittavan vesimäärän. Vahvista valitsemalla OK. Kun vähintään tunti on kulunut: Kierrä toimintatavan valitsin asentoon. 36

Käyttöönotto Ensimmäisen lämmityskerran jälkeen Palovamman vaara! Kun puhdistat uunitilan käsin, anna uunin jäähtyä ennen kuin alat puhdistaa sitä. Kytke uunin virta päälle virtakytkimellä. Kytke uunitilan valaistus päälle hipaisupainikkeella. Ota kaikki varusteet ulos uunista ja puhdista ne käsin (ks. kappale Puhdistus ja hoito). Puhdista uunitila puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä tai puhtaalla, kostutetulla mikrokuituliinalla. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä liinalla. Kytke uunivalaisin ja uuni pois päältä. Sulje uuniluukku vasta, kun uunitila on kuivunut. 37

Asetukset Kellonajan muuttaminen Voit muuttaa kellonaikaa vain silloin, kun uuni on päällä ja toimintatavan valitsin on asennossa. Kytke uunin virta päälle. Valitse. Siirrä kolmiota kiertovalitsimella, kunnes se palaa symbolin alla. Vahvista valitsemalla OK. Kolmio vilkkuu symbolin alla. Aseta kellonaika kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. Kellonaika tallentuu laitteen muistiin. Kellonaika pysyy muistissa noin n. 200 tunnin sähkökatkonkin ajan. Kun sähköt tulevat takaisin, kellonaika ilmestyy näyttöruutuun. Tätä pitemmän sähkökatkon jälkeen kellonaika on asetettava uudelleen. 38

Asetukset Tehdasasetusten muuttaminen Uuniisi on ohjelmoitu vakioasetukset valmiiksi tehtaalla (ks. Asetukset-taulukko). Voit muuttaa kutakin asetusta vaihtamalla sen toimintatilaa. Voit muuttaa asetuksia vain silloin, kun uuni on päällä ja toimintatavan valitsin on asennossa. Valitse. Siirrä tarvittaessa kolmiota kiertovalitsimella, kunnes se palaa symbolin alla. Vahvista valitsemalla OK. Asetus tulee näkyviin: Asetettava toiminto ja sen nykyinen toimintatila, esim., tulevat näkyviin. Näin muutat toimintatilaa: Valitse haluamasi toimintatila kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. Valitsemasi toimintatila tallentuu ja asetus tulee taas näkyviin. Jos haluat muuttaa vielä muita asetuksia, jatka samalla tavalla. Kun et halua muuttaa näkyvissä olevaa asetusta, vaan haluat siirtyä muuttamaan jotain muuta asetusta, kosketa painiketta. Ellet halua enää muuttaa muita asetuksia, kosketa painiketta. Asetukset pysyvät muistissa myös sähkökatkon jälkeen. Jos haluat muuttaa jotain muuta asetusta, valitse sen numero kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. 39

Asetukset Asetukset Asetus Kellonajan näyttö Merkkiäänien voimakkuus Painikeääni Kellonajan näyttötapa Tila * * * * Kellonajan näyttö on kytketty pois päältä. Näyttöruutu pysyy pimeänä, kun uunin virta on kytketty pois päältä. Kello käy kuitenkin taustalla. Jos olet valinnut toimintatilan, sinun on kytkettävä laitteeseen virta ennen kuin voit käyttää sitä. Tämä koskee myös hälytyskellotoimintoa ja uunin valaisinta. Uuni kytkeytyy automaattisesti pois päältä, ellet tee mitään asetuksia n. 30 minuuttiin. Kellonaikanäyttö on kytketty päälle. Kellonaika näkyy näyttöruudussa. Merkkiääni on kytketty pois päältä. Merkkiääni on kytketty päälle.* Voit muuttaa sen voimakkuutta. Kun valitset jonkin toimintatilan numeron, kuulet samalla siihen liittyvän merkkiäänen. Painikeääni on kytketty pois päältä. Painikeääni on kytketty päälle. Käytössä on 24 tunnin kello. Käytössä on 12 tunnin kello. Jos vaihdat kellonajan näyttötavan 24 tunnin kelloksi klo 13:00:n jälkeen, joudut muuttamaan kellonajan tuntilukeman vastaavaksi. * tehdasasetus 40

Asetukset Asetus Lämpötilayksikkö Näytön kirkkaus Valaistus Messutoiminto Tila * Lämpötila näytetään celciusasteina. Lämpötila näytetään fahrenheitasteina., * * * Voit asettaa näytön kirkkauden haluamallesi tasolle. : himmein : kirkkain Uunivalaisin palaa 15 sekunnin ajan ja sammuu sen jälkeen itsestään. Uunivalaisin palaa jatkuvasti. Valitse ja kosketa hipaisupainiketta OK n. 4 sekunnin ajan. Kun näyttöruutuun ilmestyy hetkeksi symboli, messutoiminto on kytketty pois käytöstä. Valitse ja kosketa hipaisupainiketta OK n. 4 sekunnin ajan. Kun näyttöruutuun ilmestyy hetkeksi teksti, messutoiminto on jälleen käytössä. Uunia voi käyttää, mutta vastukset eivät kytkeydy päälle ja kosteutusjärjestelmän pumppu ei toimi. Yksityiskäytössä tällä toiminnolla ei ole merkitystä. * tehdasasetus 41

Käytönesto Käytönesto estää ketään käyttämästä uunia vahingossa. Vakioasetuksena käytönesto on kytketty pois käytöstä. Voit muuttaa käytöneston asetusta muuttamalla sen toimintatilaa : = pois päältä = päällä Voit muuttaa käytöneston tilaa vain silloin, kun uunin virta on päällä ja toimintatavan valitsin on asennossa. Näin kytket käytöneston päälle Valitse. Siirrä kolmiota kiertovalitsimella, kunnes se palaa symbolin alla. Vahvista valitsemalla OK. Asetuksen senhetkinen toimintatila ilmestyy näyttöruutuun: Valitse kiertovalitsimella toimintatila. Vahvista valitsemalla OK. Valitse. Senhetkinen kellonaika ilmestyy näyttöruutuun. Kytke uuni pois päältä. Käytönesto on kytketty päälle. Kun kytket uunin virran jälleen takaisin päälle, näyttöruudussa palava symboli kertoo, että käytönesto on kytketty päälle. Käytönesto pysyy päällä myös sähkökatkon jälkeen. 42

Käytönesto Käytöneston kytkeminen pois päältä yhtä käyttökertaa varten Kytke uunin virta päälle. Näyttöruutuun ilmestyvät symbolit ja sekä senhetkinen kellonaika: Kosketa hipaisupainiketta OK, kunnes symboli sammuu. Nyt voit käyttää uunia normaalisti. Näin kytket käytöneston pois päältä Kytke uunin virta päälle. Kosketa hipaisupainiketta OK, kunnes symboli sammuu. Valitse. Siirrä kolmiota kiertovalitsimella, kunnes se palaa symbolin alla. Vahvista valitsemalla OK. Asetuksen senhetkinen toimintatila ilmestyy näyttöruutuun. Valitse kiertovalitsimella toimintatila. Vahvista valitsemalla OK. Valitse. Käytönesto on kytketty pois päältä. Symboli häviää näyttöruudusta. 43

Hälytyskello Voit käyttää hälytyskelloa ilman uunia tavallisen munakellon tapaan. Voit käyttää hälytyskelloa myös silloin, kun olet ohjelmoinut uunin kytkeytymään automaattisesti päälle tai päältä pois, esimerkiksi muistuttamaan, milloin paistia on valeltava tai milloin voit lisätä vihannekset kypsymään paistin rinnalla. Hälytyksen voit asettaa enintään 99 minuutin ja 55 sekunnin päähän. Vinkki: Kun käytät uunin toimintatapaa Kosteuspaisto, käytä hälytyskelloa muistuttamaan, milloin sinun on käynnistettävä kosteutusjaksoja valmistuksen aikana. Hälytysajan asettaminen Esimerkki: Aiot keittää munia ja haluat hälytyksen soivan 6 minuutin ja 20 sekunnin kuluttua. Jos olet kytkenyt kellonaikanäytön pois päältä (asetus " "), sinun on kytkettävä laitteeseen virta voidaksesi asettaa hälytysajan. Valitse. Näyttöruutuun ilmestyy ja kolmio vilkkuu symbolin alla: min Aseta haluamasi hälytysaika kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. min 44

Hälytyskello Hälytysaika tallentuu muistiin ja näyttöruutu alkaa laskea aikaa taaksepäin sekunti kerrallaan: min Symboli osoittaa, että näyttöruudussa näkyvä aika on hälytysaika. Kun valitsemasi aika on kulunut: vilkkuu. Näyttöruutu alkaa laskea aikaa eteenpäin. Laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset ). Valitse. Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lakkaa vilkkumasta. Hälytysajan muuttaminen Valitse. Asetettu hälytysaika tulee näkyviin. Muuta hälytysaikaa kiertovalitsimella. Vahvista valitsemalla OK. Muuttamasi hälytysaika tallentuu muistiin ja näyttöruutu alkaa laskea aikaa taaksepäin. Hälytysajan poistaminen Valitse. Muuta kiertovalitsimella hälytysajaksi. Vahvista valitsemalla OK. Hälytysaika poistuu laitteen muistista. 45

Uunin toimintatavat Toimintatapa Kiertoilma plus Leivonnaisten ja ruokien paistoon useammalla kannatintasolla samanaikaisesti. Voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin toimintatavalla Ylä-/alalämpö, koska puhallin jakaa kuuman ilman heti suoraan uunitilaan. Kosteuspaisto Leivonnaisten ja ruokien paistoon kosteudenlisäystoimintoa käyttäen. Näyttöruudussa näkyy ensin ja kolmio vilkkuu symbolin alla. Suosituslämpötila näkyy vasta, kun olet ensin valinnut kosteutusjaksojen määrän. Tehopaisto Runsaasti nestettä sisältävien leivonnaisten paistoon. Tehopaisto ei sovellu ohuiden leivonnaisten eikä lihan paistamiseen, sillä ne ruskistuvat liikaa ja lihan paistinliemi tummuu. Ylä-/alalämpö Perinteiseen leivonnaisten ja ruokien paistoon, kohokkaiden valmistukseen ja matalalämpökypsennykseen. Jos käytät vanhojen keittokirjojen reseptejä, aseta uunin lämpötila 10 C reseptissä mainittua alhaisemmaksi. Paistoajat pysyvät samoina. Uunissa on useita toimintatapoja erilaisten ruokien ja leivonnaisten valmistusta varten. Suosituslämpötila Lämpötilaalue 160 C 30 250 C 160 C 130 250 C 170 C 50 250 C 180 C 30 280 C 46

Uunin toimintatavat Toimintatapa Alalämpö Valitse tämä toimintatapa paistoajan loppupuolella, jos haluat että leivonnaisen pohja ruskistuu normaalia enemmän. Grilli Ohuiden tuotteiden grillaukseen ja ruokien gratinointiin. Koko ylälämpö-/grillivastus hehkuu punaisena ja synnyttää tarvittavaa lämpösäteilyä. Kiertoilmagrilli Läpimitaltaan suurien tuotteiden, kuten broilerin grillaukseen. Voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin toimintatavalla Grilli, koska puhallin jakaa kuuman ilman heti suoraan uunitilaan. Ruskistuskypsennys Lihan kypsentämiseen. Pikalämmitys Uunin nopeaan esilämmitykseen. Valitse esilämmityksen päätteeksi haluamasi toimintatapa. Suosituslämpötila Lämpötilaalue 190 C 100 280 C 240 C 200 300 C 200 C 100 260 C 190 C 100 250 C 160 C 100 250 C 47

Energiansäästövinkkejä Yleistä Poista uunista ennen käyttöä aina kaikki tarpeettomat varusteet. Esilämmitä uuni vain silloin, kun reseptissä tai paistotaulukossa neuvotaan se tekemään. Älä avaa uuniluukkua turhaan paiston aikana. Yleensä kannattaa valita alhaisin reseptissä tai taulukossa ilmoitettu lämpötila ja kokeilla ruoan kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen. Käytä mieluiten himmeitä, tummia paistovuokia ja astioita, joita ei ole valmistettu lämpöä heijastavista materiaaleista (emaloitu teräs, uuninkestävä lasi, pinnoitetut alumiinivaletut paistovuoat). Vaaleat materiaalit, kuten teräs ja alumiini, heijastavat lämpöä, mikä heikentää paistotulosta. Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa tai ritilää lämpöä heijastavalla alumiinifoliolla. Valvo ruokien kypsymistä, niin energiaa ei kulu turhaan ylikypsentämiseen. Jos mahdollista, aseta valmistusaika tai käytä paistolämpömittaria. Käytä sopivaa automaattiohjelmaa aina kun mahdollista. Useimpien ruokien valmistukseen voit käyttää toimintoa Kiertoilma plus. Silloin voit käyttää alhaisempia lämpötiloja kuin Ylä-/alalämmöllä, sillä kuuma ilma jakautuu heti koko uunitilaan. Kiertoilmalla voit lisäksi kypsentää usealla kannatintasolla samanaikaisesti. Monien grilliruokien valmistukseen sopii toimintatapa Kiertoilmagrilli. Silloin voit käyttää alempia lämpötiloja kuin muissa grillaustoiminnoissa. Valmista useampia ruokia uunissa samaan aikaan, jos mahdollista. Aseta astiat joko vierekkäin tai eri kannatintasoille. Kypsennä ruoat, joita et voi valmistaa samanaikaisesti, mahdollisimman pian toistensa perään, jotta voit käyttää hyödyksesi valmiiksi lämmintä uunia. 48

Energiansäästövinkkejä Jälkilämmön hyödyntäminen Kun käytät yli 140 C:n lämpötilaa ja valmistusaika on yli 30 minuuttia, voit säätää lämpötilan mahdollisimman alhaiseksi noin 5 minuuttia ennen valmistusajan päättymistä. Uunissa jäljellä oleva lämpö on riittävä ruoan valmiiksi paistamiseen. Älä kuitenkaan missään tapauksessa kytke uunia pois päältä (ks. kappale Tärkeitä turvallisuusohjeita). Jos käytät pyrolyysitoimintoa, käynnistä se heti uunin käytön jälkeen, niin säästät energiaa, koska uuni on käytön jäljeltä vielä lämmin. Asetukset Energiankulutus pienenee, kun kytket kellonaikanäytön pois päältä (katso kappale Asetukset). Valitse uunitilan valaistuksen asetusvaihtoehto, jossa valaisin kytkeytyy automaattisesti pois päältä 15 sekunnin kuluttua valmistustoiminnon alkamisesta. Valaisin on helppo kytkeä tarvittaessa nopeasti päälle hipaisupainikkeella. Energiansäästötila Uunin virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jollet enää käytä uunia tietyn ajan kuluessa toiminnon päätyttyä. Kellonaika jää näkyviin tai näyttöruutu pimenee sen mukaan, minkä kellonajan näytön asetuksen olet valinnut (katso kappale Asetukset). 49

Uunin käyttö Uunin helppo käyttö Kytke uunin virta päälle. Laita valmistettava tuote uuniin. Valitse haluamasi toimintatapa toimintatavan valitsimella. Suosituslämpötila tulee näkyviin: C Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle. Muuta lämpötilaa tarvittaessa kiertämällä kiertovalitsinta. Hetken kuluttua näyttöruutuun ilmestyvät uunin senhetkinen lämpötila ja uunin kuumenemisen symboli. Käytön jälkeen: Kierrä toimintatavan valitsin asentoon. Ota valmis tuote uunista. Kytke uuni pois päältä. Kylmäilmapuhallin Kun kytket uunin pois päältä, kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrystyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin. Kylmäilmapuhallin kytkeytyy automaattisesti pois päältä jonkin ajan kuluttua. C Voit seurata lämpötilan nousua näyttöruudusta. Kun uuni saavuttaa valitun lämpötilan ensimmäisen kerran, laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön (ks. kappale Asetukset - ). 50

Uunin käyttö Lämpötilan muuttaminen Esimerkki: Olet valinnut uunin toimintatavaksi Kiertoilma plus ja lämpötilaksi 170 C. Nyt voit seurata lämpötilan kohoamista. C Haluat alentaa suosituslämpötilan 155 C:een. Alenna lämpötilaa kiertovalitsimella. Kolmio vilkkuu lämpötilan symbolin alla ja lämpötila muuttuu 5 C:n askelin. C Muuttamasi lämpötila tallentuu laitteen muistiin. Senhetkinen lämpötila tulee näkyviin näyttöruutuun. Koskettamalla painiketta voit vaihdella näytössä näkyvän suosituslämpötilan ja senhetkisen lämpötilan välillä. Uunin kuumenemisen symboli Uunin kuumenemisen symboli tulee näkyviin aina, kun uunin lämpövastukset kytkeytyvät päälle. Uunin kuumenemisen symboli palaa lämmitysvaiheen ajan. Kun uuni saavuttaa suosituslämpötilan ensimmäisen kerran, laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiäänet on otettu käyttöön (katso kappale Asetukset ). Samalla uunin lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä ja symboli sammuu. Lämpötilan säätö huolehtii siitä, että uunin lämpövastukset ja uunin kuumenemisen symboli kytkeytyvät päälle heti, kun uunitilan lämpötila laskee alle valitun. 51

Uunin käyttö Uunin esilämmitys Esilämmitys on tarpeen vain harvojen ruokien valmistuksessa. Useimmat ruoat voit asettaa suoraan kylmään uuniin. Tällöin voit hyödyntää jo uunin kuumenemisen aikana syntyvän lämmön. Käytä esilämmitystä kuitenkin seuraavia ruokia valmistaessasi ja toimintatapoja käyttäessäsi: Kiertoilma plus tumma leipä, paahtopaisti tai filee. Ylä-/alalämpö nopeasti kypsyvät kakut ja leivonnaiset (kypsennysaika alle 30 minuuttia), nopeasti kypsyvät taikinat, kuten kääretorttupohja, tumma leipä, paahtopaisti tai filee. Pikalämmitys Valitsemalla toimintatavan Pikalämmitys voit lyhentää esilämmitysvaihetta. Älä käytä pikalämmitystoimintoa uunin esilämmitysvaiheen aikana, kun paistat pizzaa tai nopeasti kypsyviä kakkuja tai leivonnaisia (kääretorttupohjia, pikkuleipiä. Pikalämmitys ruskistaa nämä tuotteet liian nopeasti pinnalta. Valitse toimintatapa Pikalämmitys. Valitse lämpötila. Kun uunin kuumenemisen symboli sammuu ensimmäisen kerran, valitse haluamasi toimintatapa. Laita valmistettava tuote uuniin. 52