EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. kesäkuuta 2008 (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533

Samankaltaiset tiedostot
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en)

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Schengen-alueen laajentumisen taustaa

Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut alkaen

Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

7103/15 AJL/phk DGD 1

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

7129/15 AJL/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en) 7129/15. Toimielinten välinen asia: 2015/0053 (NLE)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2015) 437 final LIITE 1.

L 172 virallinen lehti

EUROOPAN PARLAMENTTI

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM

EUROOPAN PARLAMENTTI

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/EEE/XPA/fi 1

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

12097/15 AJL/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 20. lokakuuta 2015 (OR. en) 12097/15. Toimielinten välinen asia: 2015/0197 (NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

Sopimuksen 3 artiklassa tarkoitettu luettelo OSA I

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Schengenin tietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön määräysten soveltamisesta Kroatian tasavallassa

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

5750/1/17 REV 1 rir/msu/pt 1 DG D 1 A. Euroopan unionin. Neuvosto. Bryssel, 6. helmikuuta 2017 (OR. en) 5750/1/17 REV 1

Kansainvälisen tilausliikenteen matkustajat 2018

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9.

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Finnisch (Normativer Teil) 1 von 9 PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/EEE/XPA/fi 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

A8-0321/78

12094/15 AJL/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 20. lokakuuta 2015 (OR. en) 12094/15. Toimielinten välinen asia: 2015/0198 (NLE)

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

Lomakausi lähestyy joko sinulla on eurooppalainen sairaanhoitokortti?

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Töihin ulkomaille - lähetetyt työntekijät

Sopimuksen 3 artiklassa tarkoitettu luettelo OSA I

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Ulkomainen työvoima teknologiateollisuudessa. Teknologiateollisuus ry:n ja Metallityöväen Liitto ry:n opas yrityksille ja niiden työntekijöille

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO

Euroopan alueiden komitea (AK): Paikallis- ja aluehallintoa edustava neuvoa-antava elin Euroopan unionissa

14202/12 UH/tan DG D1

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 22. elokuuta 2011 (23.08) (OR. en) 13344/11 Toimielinten välinen asia: 2011/0199 (COD)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , rajanylitystietojärjestelmän (EES) tietoihin pääsyä koskevista toimenpiteistä

KOMISSION TIEDONANTO

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Terveysosasto/nh. Sairaanhoito EU:ssa. Noora Heinonen

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Kolumbian tasavallan välisen lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen tekemisestä

Transkriptio:

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. kesäkuuta 2008 (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut: 25. kesäkuuta 2008 Vastaanottaja: Javier SOLANA, pääsihteeri, korkea edustaja Asia: Komission suositus, tehty 25/VI/2008, rajoilla suoritettavia henkilötarkastuksia varten laadittua, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoitettua yhteistä rajavartijan käsikirjaa (Schengen-käsikirja) koskevan suosituksen muuttamisesta (K(2006) 5186 lopullinen) Valtuuskunnille toimitetaan oheisena komission asiakirja K(2008) 2976 lopullinen. Liite: K(2008) 2976 lopullinen 11253/08 DG H 1 A FI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 25/VI/2008 K(2008) 2976 lopullinen KOMISSION SUOSITUS, tehty 25/VI/2008, rajoilla suoritettavia henkilötarkastuksia varten laadittua, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoitettua yhteistä rajavartijan käsikirjaa (Schengen-käsikirja) koskevan suosituksen muuttamisesta (K(2006) 5186 lopullinen) FI FI

KOMISSION SUOSITUS, tehty 25/VI/2008, rajoilla suoritettavia henkilötarkastuksia varten laadittua, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten käyttöön tarkoitettua yhteistä rajavartijan käsikirjaa (Schengen-käsikirja) koskevan suosituksen muuttamisesta (K(2006) 5186 lopullinen) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 211 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission 6 päivänä marraskuuta 2006 antaman suosituksen (K(2006) 5186 lopullinen) liitteenä oleva rajavartijan käsikirja (Schengen-käsikirja) käsittää rajavalvontaa koskevia yhteisiä ohjeita, parhaita käytänteitä ja suosituksia. (2) Komissio on luvannut päivittää rajavartijan käsikirjaa säännöllisesti. (3) Käsikirjaa olisi mukautettava siten, että otetaan huomioon viimeaikainen kehitys ja erityisesti Schengen-alueen laajeneminen sekä seuraavat uudet säädökset: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1931/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, paikallista rajaliikennettä koskevan järjestelyn käyttöönotosta jäsenvaltioiden maaulkorajoilla sekä Schengenin yleissopimuksen säännösten muuttamisesta 1 ; neuvoston asetus (EY) N:o 1932/2006, annettu 21 päivänä joulukuuta 2006, luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske, annetun asetuksen (EY) N:o 539/2001 muuttamisesta 2 ; neuvoston päätös 2007/801/EY, tehty 6 päivänä joulukuuta 2007, Schengenin säännöstön määräysten täysimääräisestä soveltamisesta Tšekin tasavallassa, Viron tasavallassa, Latvian tasavallassa, Liettuan tasavallassa, Unkarin tasavallassa, Maltan tasavallassa, Puolan tasavallassa, Slovenian tasavallassa ja Slovakian tasavallassa 3. (4) Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä jäsenvaltioiden ulkorajoille saapuvien alaikäisten tarkastuksiin. Jos epäillään alaikäisen laitonta maastavientiä, on otettava yhteys kansallisiin yhteyspisteisiin tietojenvaihtoa varten. 1 2 3 EUVL L 405, 30.12.2006, s. 1. EUVL L 405, 30.12.2006, s. 23. EUVL L 323, 8.12.2007, s. 34. FI 2 FI

(5) Jäsenvaltioiden olisi edelleen kehotettava rajoilla henkilötarkastuksia suorittavia kansallisia viranomaisia käyttämään käsikirjaa tärkeimpänä työvälineenä rajavalvontatehtäviä suoritettaessa sekä käytettävä jatkossakin käsikirjaa myös rajavalvontatehtäviin sijoitettavan henkilöstön kouluttamisessa, SUOSITTAA: 1. Marraskuun 6 päivänä 2006 annetun suosituksen (K(2006) 5186 lopullinen) liite muutetaan tämän suosituksen liitettä vastaavasti. 2. Jäsenvaltioiden olisi toimitettava liitteenä olevat rajavartijan käsikirjan muutokset henkilötarkastuksia suorittaville kansallisille viranomaisille. Tehty Brysselissä 25/VI/2008. Komission puolesta Jacques BARROT Komission jäsen FI 3 FI

LIITE (1) Korvataan osassa 1 olevat 1 ja 2 kohta seuraavasti: 1. SCHENGEN-VALTIOT (valtiot, jotka soveltavat Schengenin säännöstöä täysimääräisesti ja ovat poistaneet sisärajavalvonnan) 3 : 1. Alankomaat 9. Liettua 17. Saksa 2. Belgia 3. Espanja 4. Islanti 5. Italia 10. Luxemburg 11. Malta 12. Norja 13. Portugali 18. Slovakia 19. Slovenia 20. Suomi 21. Tanska 6. Itävalta 7. Kreikka 8. Latvia 14. Puola 15. Ranska 16. Ruotsi 22. Tšekki 23. Unkari 24. Viro Huom. EU/EY:n ja Sveitsin välinen sopimus Sveitsin osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tuli voimaan 1. maaliskuuta 2008. Sveitsin odotetaan panevan Schengenin säännöstön täytäntöön Schengen-evualuointimenettelyjen jälkeen vuoden 2008 lopulla. EU/EY, Sveitsi ja Liechtenstein allekirjoittivat 28. helmikuuta 2008 pöytäkirjan Liechtensteinin liittymisestä Schengenin säännöstöön. 3 Bulgaria, Kypros ja Romania eivät vielä ole kaikilta osin Schengen-valtioita, mutta ne soveltavat yhteisiä rajavalvontasääntöjä. FI 4 FI

2. EU:N JÄSENVALTIOT: 1. Alankomaat 10. Latvia 19. Saksa 2. Belgia 3. Bulgaria 4. Espanja 5. Irlanti 11. Liettua 12. Luxemburg 13. Malta 14. Portugali 20. Slovakia 21. Slovenia 22. Suomi 23. Tanska 6. Italia 7. Itävalta 8. Kreikka 9. Kypros 15. Puola 16. Ranska 17. Romania 18. Ruotsi 24. Tšekki 25. Unkari 26. Viro 27. Yhdistynyt kuningaskunta (2) Muutetaan osan 2 jakso I seuraavasti: a) Korvataan 1.1 kohdassa oleva oikeusperustan sisältävä laatikko seuraavilla kahdella laatikolla: *Oikeusperusta: Schengenin rajasäännöstö (5 artikla) Neuvoston asetus (EY) N:o 539/2001, muutettuna seuraavilla: Neuvoston asetus (EY) N:o 2414/2001 Neuvoston asetus (EY) N:o 453/2003 Neuvoston asetus (EY) N:o 851/2005 Neuvoston asetus (EY) N:o 1932/2006 *Linkkejä: Luettelo kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi FI 5 FI

ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske Viisumipakkoa koskevat poikkeukset diplomaattipassin, virkapassin tai muun virallisen passin haltijoille Viisumipakkoa koskevat poikkeukset pakolaisaseman saaneille ja kansalaisuudettomille Muut viisumipakkoa koskevat poikkeukset Viisumipakkoa koskevat poikkeukset korvausta vastaan työskenteleville henkilöille Luettelo kolmansista maista, joiden kansalaisilta vaaditaan lentokentän kauttakulkuviisumia b) Korvataan 3.1.1 kohdan toinen luetelmakohta seuraavilla kahdella luetelmakohdalla: - EU:n ja ETA:n kansalaisten perheenjäsenet, jotka ovat kolmannen maan kansalaisia: passi. Heiltä voidaan vaatia myös maahantuloviisumia, jos he ovat sellaisen kolmannen maan kansalaisia, joihin sovelletaan viisumipakkoa, eikä heillä ole jäsenvaltion (tai ETA-maan) myöntämää voimassa olevaa oleskelulupaa tai -korttia. - Sveitsin kansalaisten perheenjäsenet, jotka ovat kolmannen maan kansalaisia: passi. Heiltä voidaan vaatia myös maahantuloviisumia, jos he ovat sellaisen kolmannen maan kansalaisia, joihin sovelletaan viisumipakkoa. c) Lisätään 3.5 kohdassa seuraava laatikko oikeusperustan sisältävän laatikon jälkeen: *Linkkejä: Viisumipakkoa koskevat poikkeukset diplomaattipassin, virkapassin tai FI 6 FI

muun virallisen passin haltijoille Muut viisumipakkoa koskevat poikkeukset d) Korvataan 3.6 kohdassa oikeusperustan sisältävä laatikko seuraavalla laatikolla: *Oikeusperusta: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1931/2006 Schengen-valtioiden tekemät kahdenväliset sopimukset paikallisesta rajaliikenteestä e) Lisätään 3.7 kohtaan uusi 3.7.4 kohta seuraavasti: 3.7.4 Jos on epäselvää, onko alaikäisellä, joka on EU:n kansalainen tai EU:n alueella laillisesti oleskeleva kolmannen maan kansalainen, lupa ylittää raja poistuakseen maasta, on otettava yhteyttä sen jäsenvaltion kansalliseen yhteyspisteeseen, jonka kansalainen alaikäinen on tai jossa hän oleskelee. Jos saadaan sellaista tietoa, joka viittaa mahdolliseen lapsikaappaukseen tai antaa aihetta epäillä alaikäisen laitonta maastavientiä, rajavartijan on: - evättävä alaikäisen poistuminen maasta tai - kerättävä tiedot alaikäisen kanssa matkustavasta henkilöstä ja heidän määränpäästään, jos ei ole riittäviä perusteita evätä alaikäisen poistumista maasta, mutta huoltajuuteen kohdistuu epäilyjä. Tiedot on sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisesti toimitettava välittömästi sen jäsenvaltion kansalliselle yhteyspisteelle, jonka kansalainen alaikäinen on tai jossa hän oleskelee. Kansallisten yhteyspisteiden tehtävänä on edellä mainitun menettelyn yhteydessä mm.: - antaa mahdollisuuksien mukaan tietoja alaikäisestä ja hänen kanssaan matkustavasta henkilöstä (nimi, kansalaisuus ja syntymäaika) sekä heidän yhteydestään; FI 7 FI

- ilmoittaa asiasta muille alaikäisten hyvinvoinnista vastaaville viranomaisille ja antaa niille tieto mahdollisista alaikäisiä koskevista varotoimenpiteistä; - antaa muille jäsenvaltioille neuvoja ja opastusta kansallisista menettelyistä ja asiakirjavaatimuksista. f) Lisätään 3.7 kohdassa seuraava laatikko oikeusperustan sisältävän laatikon jälkeen: *Linkkejä: Luettelo kansallisista yhteyspisteistä, joita konsultoidaan alaikäisiä koskevissa asioissa (Rajavartijan käsikirjan liite 37) Rajahallintakysymyksistä jäsenvaltioissa vastaavien yhteyspisteiden luettelo (Rajavartijan käsikirjan liite 2) g) Muutetaan 3.8 kohta seuraavasti: i) Korvataan 3.8.1 kohdan johdanto seuraavasti: Jäsenvaltiossa laillisesti asuvilta koululaisilta, jotka ovat sellaisen kolmannen maan kansalaisia, joihin sovelletaan viisumipakkoa, ei toisen jäsenvaltion alueelle suuntautuvilla koulun järjestämillä matkoilla vaadita kauttakulkuviisumia tai lyhytaikaiseen oleskeluun tarvittavaa viisumia, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: ii) Korvataan oikeusperustan sisältävä laatikko seuraavalla laatikolla: *Oikeusperusta: Neuvoston päätös 94/795/YOS, tehty 30 päivänä marraskuuta 1994 Asetus (EY) N:o 539/2001 (4 artikla) Neuvoston asetus (EY) N:o 1932/2006 h) Korvataan 6.3.2 kohdan toinen alakohta seuraavasti: Jos EU:n tai ETA:n kansalaisen perheenjäsenellä, joka on kolmannen maan kansalainen, ei ole vaadittavaa viisumia, mutta hän voi todistaa FI 8 FI

henkilöllisyytensä ja perhesiteen EU:n tai ETA:n kansalaiseen, hänelle on myönnettävä viisumi rajalla, ellei ole todisteita, että hän muodostaa uhkan jäsenvaltioiden yleiselle järjestykselle, yleiselle turvallisuudelle tai kansanterveydelle. Viisumi on myönnettävä veloituksetta (ks. myös jaksossa I oleva 7.10 kohta). i) Korvataan ennen 7.10 kohtaa oleva alaotsikko sekä 7.10 kohta seuraavasti: Säännöt viisumin myöntämiseksi rajalla kolmannen maan kansalaisille, jotka ovat EU:n tai ETA:n kansalaisten perheenjäseniä ja joilta vaaditaan viisumi: 7.10 Jos EU:n tai ETA:n kansalaisen perheenjäsen, joka matkustaa kyseisen EU:n tai ETA:n kansalaisen kanssa tai tämän luo, saapuu rajalle ilman vaadittavaa viisumia, kyseisen jäsenvaltion on ennen maahanpääsyn epäämistä annettava tälle henkilölle kaikin kohtuullisin tavoin mahdollisuus vahvistaa tai osoittaa muilla keinoin, että hänellä on oikeus vapaaseen liikkuvuuteen. Jos hän pystyy tämän osoittamaan, hänelle on myönnettävä viisumi rajalla, ellei ole todisteita, että hän muodostaa uhkan yleiselle järjestykselle, yleiselle turvallisuudelle tai kansanterveydelle. Viisumi on myönnettävä veloituksetta. j) Korvataan 9.2 kohdan otsikko sekä 9.2.1 kohta seuraavasti: 9.2 Kauttakulku niiden jäsenvaltioiden läpi, jotka eivät sovella Schengenin säännöstöä täysimääräisesti 6 9.2.1 Bulgaria, Kypros ja Romania, jotka eivät vielä kuulu Schengenalueeseen, voivat tunnustaa - yhdenmukaiset Schengen-viisumit, - Schengen-valtion myöntämät pitkäaikaiset viisumit ja oleskeluluvat 6 Tätä kohtaa sovelletaan ainoastaan Kyprokseen, kunnes Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta henkilötarkastuksissa ulkorajoilla siten, että Bulgaria, Kypros ja Romania hyväksyvät kauttakulussa alueidensa läpi yksipuolisesti tietyt asiakirjat kansallisia viisumejaan vastaaviksi, tehdään ja tulee voimaan. FI 9 FI

kansallisia viisumejaan vastaaviksi, kun tarkoituksena on kauttakulku niiden alueen läpi (yksittäinen kauttakulku saa kestää enintään viisi päivää). k) Korvataan 9.2.2 kohdan jälkeen oleva laatikko seuraavalla: *Oikeusperusta: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 895/2006/EY, tehty 14 päivänä kesäkuuta 2006 Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta henkilötarkastuksissa ulkorajoilla siten, että Bulgaria, Kypros ja Romania hyväksyvät kauttakulussa alueidensa läpi yksipuolisesti tietyt asiakirjat kansallisia viisumejaan vastaaviksi l) Korvataan 9.3.2 kohta seuraavasti: 9.3.2 Myös Bulgaria, Kypros ja Romania voivat tunnustaa edellä mainitut oleskeluluvat kansallisia viisumeja vastaaviksi, kun tarkoituksena on kauttakulku niiden alueen läpi (ks. alaviite 6 edellä). m) Lisätään 9.4 kohta seuraavasti: 9.4 Kauttakulku Latvian, Maltan, Puolan, Slovakian, Slovenian, Tšekin ja Unkarin alueen läpi 21. joulukuuta 2007 30. kesäkuuta 2008 Voimassa olevat kansalliset lyhytaikaiset viisumit, jotka Latvia, Malta, Puola, Slovakia, Slovenia, Tšekki ja Unkari ovat myöntäneet ennen 21. joulukuuta 2007, ovat voimassa 30. kesäkuuta 2008 asti näiden jäsenvaltioiden alueen läpi tapahtuvaa kauttakulkua varten. *Oikeusperusta: Neuvoston päätös 2007/801/EY Schengenin säännöstön määräysten täysimääräisestä soveltamisesta (3) Korvataan osan 2 jaksossa II oikeusperustan sisältävä laatikko seuraavalla: *Oikeusperusta: FI 10 FI

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1931/2006 Kahdenväliset paikallista rajaliikennettä koskevat sopimukset (4) Muutetaan osan 4 säädösluetteloa seuraavasti: a) Lisätään seuraava alakohta neuvoston asetusta (EY) N:o 539/2001 koskevaan luetelmakohtaan: - Neuvoston asetus (EY) N:o 1932/2006, annettu 21 päivänä joulukuuta 2006, luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske, annetun asetuksen (EY) N:o 539/2001 muuttamisesta (EUVL L 405, 30.12.2006, s. 23, oikaistu EUVL:ssä L 29, 3.2.2007, s. 10); b) Korvataan viimeinen luetelmakohta seuraavasti: - Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1931/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, paikallista rajaliikennettä koskevan järjestelyn käyttöönotosta jäsenvaltioiden maaulkorajoilla sekä Schengenin yleissopimuksen säännösten muuttamisesta (EUVL L 405, 30.12.2006, s. 1, oikaistu EUVL:ssä L 29, 3.2.2007, s. 3); c) Lisätään luetelmakohdat seuraavasti: - Neuvoston päätös 2007/801/EY, tehty 6 päivänä joulukuuta 2007, Schengenin säännöstön määräysten täysimääräisestä soveltamisesta Tšekin tasavallassa, Viron tasavallassa, Latvian tasavallassa, Liettuan tasavallassa, Unkarin tasavallassa, Maltan tasavallassa, Puolan tasavallassa, Slovenian tasavallassa ja Slovakian tasavallassa (EUVL L 323, 8.12.2007, s. 34); - Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta henkilötarkastuksissa ulkorajoilla siten, että Bulgaria, Kypros ja Romania hyväksyvät kauttakulussa alueidensa läpi yksipuolisesti tietyt asiakirjat kansallisia viisumejaan vastaaviksi''. FI 11 FI