FI - Hoito- ja huolto-ohje Tärkeitä tietoja loppukäyttäjille! RO - Instrucţiuni de îngrijire şi întreţinere Informaţii importante pentru clienţii finali! SR - Uputstva o održavanju Važne informacije za krajnje kupce! Muovi- ja lasiosat Fronturi de plastic şi sticlă Plastični i stakleni prednji delovi Mattapintaiset ovet / etusarjat Fronturi mate cu aspect de catifea Baršunasti mat frontovi Kiiltäväpintaiset ovet / etusarjat Fronturi lucioase Frontovi visokog sjaja Korkeakiiltoiset ovet / etusarjat Fronturi foarte lucioase Frontovi ultra visokog sjaja Maalatut ovet / etusarjat Fronturi lăcuite Lakirani frontovi Aidosta puusta valmistettujen Fronturile din lemn autentic Frontova od punog drveta
RO SR Stimată clientă, stimate client, pentru a beneficia multă vreme de noua dumneavoastră bucătărie, dorim să vă oferim în cele ce urmează câteva recomandări practice cu privire la îngrijire şi întreţinere. Vă rugăm să citiţi în mod obligatoriu aceste instrucţiuni de îngrijire şi întreţinere înainte de prima utilizare a bucătăriei dumneavoastră. Acestea conţin recomandări generale, precum şi instrucţiuni speciale, valabile numai pentru produsele realizate de firma noastră. Păstraţi aceste documente cu atenţie şi, dacă este cazul, înmânaţi-le unui proprietar ulterior al bucătăriei. Este obligatoriu să respectaţi instrucţiunile de utilizare, precum şi alte informaţii suplimentare, anexate mobilierului, accesoriilor şi echipamentelor electronice. Producătorul nu răspunde pentru daunele produse ca urmare a utilizării necorespunzătoare a mobilierului de bucătărie. În mod suplimentar, acesta nu îşi asumă nicio garanţie pentru consecinţele unei îngrijiri şi utilizări necorespunzătoare a bucătăriei. Poštovani kupče, da biste što duže uživali u svojoj novoj kuhinji, u nastavku bismo želeli da vam damo nekoliko saveta o održavanju. Molimo vas da pre prvog korišćenja kuhinje pažljivo pročitate ovo uputstvo o održavanju. Uputstva sadrže opšte informacije kao i posebne napomene koje se odnose isključivo na naše proizvode. Sačuvajte ova uputstva i po potrebi ih predajte sledećem korisniku. Obavezno se pridržavajte i uputstva za upotrebu i ostalih dodatnih uputstava priloženih uz nameštaj, pribor i električne uređaje. Proizvođač ne daje garanciju za štetu nastalu usled neodgovarajuće upotrebe kuhinjskog nameštaja. Proizvođač ne daje garanciju ni za posledice nastale usled neodgovarajućeg održavanja i korišćenja kuhinje. Želimo vam puno lepih trenutaka u vašoj novoj kuhinji. Vă dorim să vă bucuraţi în şi cu noua dumneavoastră bucătărie. 2
FI Hyvä asiakas Haluamme antaa sinulle seuraavassa joitakin uuden keittiösi hoito- ja huolto-ohjeita, jotta sinulle olisi mahdollisimman kauan iloa uudesta keittiöstäsi. Lue nämä hoito- ja huolto-ohjeet ehdottomasti ennen keittiösi käyttöönottoa. Näiden hoito- ja huoltoohjeiden yleiset ohjeet koskevat ainoastaan yrityksemme tuotteita. Säilytä ohjeita huolellisesti ja luovuta ne myös keittiön mahdolliselle seuraavalle omistajalle. Noudata lisäksi ehdottomasti käyttöohjeita sekä kalusteiden, lisävarusteiden ja sähkölaitteiden mukana toimitettuja ohjeita. Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat keittiökalusteiden asiattomasta käytöstä. Valmistaja ei myöskään vastaa keittiön asiattoman hoidon ja käytön seurauksista. Toivomme, että uusi keittiösi tuottaa sinulle paljon iloa. 3
RO SR CUPRINS 4 5 Cuprins 6 7 Instrucţiuni generale de îngrijire 8 9 Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi de plastic şi sticlă 10 11 Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi mate cu aspect de catifea 12 13 Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi lucioase 14 15 Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi foarte lucioase 16 17 Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi lăcuite 18 19 Instrucţiuni de întreţinere a fronturilor din lemn autentic 20 21 Indicaţii de îngrijire pentru blaturi de lucru 21 23 Instrucţiuni de îngrijire pentru balamale, şine culisante, suporturi pentru tacâmuri 24 25 Instrucţiuni de îngrijire pentru carcase pentru plite, chiuvete, plite ceramice de sticlă, echipamente incorporate 26 27 Informaţii cu privire la abur şi căldură 28 29 Recomandări generale şi norme de siguranţă 30 31 Reglarea uşilor rotative, sertarelor şi a elementelor culisante 32 33 Cerinţe generale cu privire la sarcini 34 35 Calitate şi mediu SADRŽAJ 4 5 Sadržaj 6 7 Opšta uputstva o održavanju 8 9 Uputstva o održavanju plastičnih i staklenih prednjih delova 10 11 Uputstva o održavanju baršunastih mat frontova 12 13 Uputstva o održavanju frontova visokog sjaja 14 15 Uputstva o održavanju frontova ultra visokog sjaja 16 17 Uputstva o održavanju lakiranih frontova 18 19 Uputstva o održavanju frontova od punog drveta 20 21 Uputstva o održavanju za radne površine 21 23 Uputstva o održavanju šarki, šina na izvlačenje i uložaka za escajg 24 25 Uputstva o održavanju ugradnih ploča, sudopera, staklokeramičkih ploča i ugradnih uređaja 26 27 Informacije o isparenjima i toploti 28 29 Opšti saveti i sigurnosne informacije 30 31 Podešavanje vrata, fioka i elemenata na izvlačenje 32 33 Opšti podaci o opterećenjima 34 35 Kvalitet i životna sredina 4
FI SISÄLLYSLUETTELO 4 5 Sisällysluettelo 6 7 Yleisiä hoito-ohjeita 8 9 Muovi- ja lasiosien hoito-ohjeet 10 11 Mattapintaisten ovien / etusarjojen hoito-ohjeet 12 13 Kiiltäväpintaisten ovien / etusarjojen hoito-ohjeet 14 15 Korkeakiiltoisten ovien / etusarjojen hoito-ohjeet 16 17 Maalattujen ovien / etusarjojen hoito-ohjeet 18 19 Aidosta puusta valmistettujen etusarjojen hoito-ohjeet 20 21 Työtasojen hoito-ohjeet 21 23 Saranoiden, vetokiskojen ja aterinlaatikoiden hoito-ohjeet 24 25 Keittotasojen, pesualtaiden, keraamisten keittotasojen ja kodinkoneiden hoito-ohjeet 26 27 Höyryä ja lämpöä koskevat ohjeet 28 29 Yleisiä ohjeita ja turvallisuusohjeita 30 31 Kääntöovien, laatikoiden ja ulosvedettävien laatikoiden säätö 32 33 Yleiset kuormitusmääräykset, esimerkkejä 34 35 Laatu ja ympäristö 5
6 RO Instrucţiuni generale de îngrijire Suprafeţele de calitate superioară ale unei bucătării sunt în principiu foarte uşor de întreţinut. Pentru a conserva valoarea şi durata de viaţă a noii dumneavoastră bucătării pe parcursul anilor, este necesară întreţinerea periodică, dar în special corectă a acesteia. Din acest motiv, respectaţi următoarele instrucţiuni de îngrijire: t Utilizaţi în principiu numai soluţii de curăţare de uz casnic, delicate, solubile în apă, prevăzute, conform informaţiilor de produs, expres pentru mobilierul de bucătărie. t Cu caracter general, nu se recomandă utilizarea de substanţe care conţin diluanţi şi alcool. t Vă rugăm să nu utilizaţi în nicio situaţie soluţie de curăţare a sticlei, având în vedere că aceasta poate conţine substanţe pe bază de diluanţi! t Indiferent dacă aţi optat pentru un front lucios sau pentru un front supermat de plastic, vă rugăm să nu utilizaţi în nici un caz substanţe chimice dure sau substanţe abrazive sau diluanţi. Şi pulberile abrazive, sârma din fier sau sârmele de vase distrug suprafaţa atât de puternic încât nu mai este posibilă remedierea acesteia. t Utilizaţi o cârpă moale, care nu lasă scame, o lavetă de piele sau un burete. Nu utilizaţi cârpe cu microfibre sau gume de şters. Frecvent, acestea conţin particule abrazive fine care pot provoca zgârierea suprafeţelor. t În toate cazurile, îndepărtaţi impurităţile cât mai repede posibil. Petele recente pot fi eliminate mult mai uşor şi, prin acesta, de regulă complet. Nu utilizaţi în nicio situaţie un curăţitor cu abur sau apa care curge dintr-un furtun! t Ştergeţi toate suprafeţele după curăţare în toate cazurile cu atenţie în scop de uscare. În principiu trebuie evitat un nivel prea ridicat de umiditate al suprafeţelor prin utilizarea de cârpe prea ude sau ca urmare a evacuării de aburi pe parcursul gătitului sau ulterior. Păstraţi permanent toate suprafeţele uscate! Apa rămas şi alte lichide pot produce daune cu caracter permanent! În funcţie de materialul individual de execuţie este necesară respectarea de instrucţiuni individuale de îngrijire. Respectaţi din acest motiv în mod obligatoriu şi instrucţiunile speciale cu privire la îngrijirea bucătăriei dumneavoastră. SR Opšta uputstva o održavanju Kuhinjske površine visokog kvaliteta u načelu je vrlo lako održavati. Međutim, da biste dugi niz godina očuvali vrednost i životni vek svoje nove kuhinje, ipak ju je potrebno redovno, ali pre svega ispravno održavati. Zbog toga vas molimo da se pridržavate sledećih uputstava o održavanju: t Koristite samo blaga sredstva za čišćenje u domaćinstvu koja se rastvaraju u vodi i koja su, po informacijama na proizvodu, izričito namenjena za čišćenje kuhinjskog nameštaja. t Ne smiju se koristiti supstance koje sadrže rastvarače i alkohol. t Molimo vas da ni u kom slučaju ne koristite sredstva za čišćenje stakla, jer sadrže rastvarače! t Bez obzira da li ste kupili frontove visokog sjaja ili one od matirane plastike, molimo vas da nikako ne koristite jaka hemijska sredstva, kao ni abrazivna sredstva za čišćenje ili rastvarače. I prašak za ribanje, čelična vuna ili sunđer za lonce mogu do te mere oštetiti površinu da je više nije moguće popraviti. t Koristite meku krpu koja ne pušta vlakna, kožnu krpu ili sunđer. Nemojte koristiti krpe koje sadrže mikrovlakna niti sredstva za uklanjanje mrlja. Ona često sadrže fine abrazivne čestice koje mogu ogrebati površinu. t Prljavštinu uvek odstranite što je brže moguće. Sveže mrlje je znatno lakše odstraniti i obično se mogu ukloniti u potpunosti. Nikada nemojte koristiti čistače na paru ili prskati vodom iz creva! t Sve površine nakon čišćenja uvek temeljno osušite brisanjem mekom krpom. U načelu treba izbegavati prekomerno kvašenje površina korišćenjem suviše vlažnih krpa ili nastajanjem mlazova isparenja za vreme ili nakon kuvanja. Sve površine uvek održavajte suvim! Voda i druge tečnosti koje dugo stoje na površini mogu izazvati trajna oštećenja! Zavisno od izrade materijala, pridržavajte se i pojedinačnih uputstava za održavanje. U tu svrhu obavezno pročitajte i posebne informacije o održavanju vaše kuhinje.
FI Yleisiä hoito-ohjeita Keittiön korkealaatuiset pinnat ovat pääsääntöisesti hyvin helppohoitoisia. Uuden keittiösi arvon säilyttämiseksi ja käyttöiän pidentämiseksi on suositeltavaa kuitenkin hoitaa keittiötäsi säännöllisesti ja ennen kaikkea oikein. Noudata sen vuoksi seuraavia hoito-ohjeita: Käytä ainoastaan mietoja ja vesiliukoisia puhdistusaineita, jotka tuotetietojensa perusteella sopivat erityisesti keittiökalusteille. Älä käytä liuotin- tai alkoholipitoisia aineita. Älä käytä missään tapauksessa lasinpesuaineita, koska niissä on liuottimia sisältäviä ainesosia! Riippumatta siitä, onko keittiössäsi kiiltäväpintaiset etusarjat tai mattapintaiset pinnoitetut etusarjat, älä missään tapauksessa käytä voimakkaita kemiallisia aineita tai hankaavia puhdistus- tai liuotinaineita. Myös hankausjauheet, teräsvilla ja patasudit vaurioittavat pintaa niin voimakkaasti, ettei sitä enää voida korjata. Käytä pehmeää ja nukkaamatonta liinaa, nahkaa tai sientä. Älä käytä mikrokuituliinaa tai kovapintaista puhdistussientä. Ne sisältävät usein pieniä hiomahiukkasia, jotka voivat naarmuttaa pintaa. Poista lika mahdollisimman nopeasti. Tuoreiden tahrojen poistaminen on huomattavasti helpompaa, ja ne saadaan yleensä puhdistettua kokonaan. Älä koskaan käytä höyrypuhdistinta tai letkusta virtaavaa vettä! Kuivaa kaikki pinnat huolellisesti puhdistuksen jälkeen. Varo, etteivät liian märät liinat tai ruoanlaiton aikana tai sen jälkeen muodostuva höyry kostuta pintoja liikaa. Pidä kaikki pinnat aina kuivina! Pinnoilla seisova vesi ja muut nesteet voivat aiheuttaa korjaamattomia vaurioita! Noudatettavat hoito-ohjeet riippuvat käytetystä materiaalista. Noudata sen vuoksi ehdottomasti myös keittiötäsi koskevia erityisiä hoito-ohjeita. 7
RO Instrucţiuni de întreţinere pentru fronturi de plastic şi sticlă Fronturile de plastic şi sticlă pot fi întreţinute cu soluţii de curăţare utilizate în mod curent în mediul casnic, disponibile cu caracter general în reţeaua generală de comercializare. Nu utilizaţi soluţii abrazive. În funcţie de gradul de impurităţi, aplicaţi soluţiile de curăţare diluate cu puţină apă. Utilizaţi în acest scop o cârpă moale. Ulterior, cu apă curată, vor fi îndepărtate resturile de soluţii de curăţare, cu uscarea uşilor prin ştergere. Petele persistente, de exemplu resturile de lac, adeziv sau stropii de grăsime, pot fi îndepărtate fără probleme cu soluţii de curăţare a plasticului comercializate în mod curent. Înainte de utilizare, testaţi-le într-un loc care nu se află la vedere. Nu se recomandă soluţiile de curăţare pe bază de oţel, soluţiile diluate din nitrit şi răşini artificiale, precum şi soluţiile de curăţare pe bază de nitrit. Nu utilizaţi în nicio situaţie un curăţitor cu abur! SR Uputstvo za održavanje plastičnih i staklenih prednjih delova Plastični i stakleni prednji delovi mogu se čistiti komercijalnim sredstvima za čišćenje u domaćinstvu. Nemojte koristiti abrazivna sredstva. Zavisno od stepena zaprljanosti, sredstvo za čišćenje nanesite razređeno s malo vode. Pritom koristite meku krpu. Nakon čišćenja ostatke sredstva za čišćenje treba odstraniti čistom vodom i vrata osušiti brisanjem. Tvrdokorne mrlje poput ostataka laka, lepkova ili masnoće bez problema možete odstraniti komercijalnim sredstvima za čišćenje plastičnih površina. Sredstvo pre prve upotrebe proverite na mestu koje nije vidljivo. Za čišćenje površina nisu pogodna sredstva na bazi sirćeta, nitrorazređivač ili razređivači na bazi veštačkih smola. Nikada nemojte koristiti čistače na paru! 8
FI Muovi- ja lasiosien hoito-ohjeet Muovi- ja lasiosia voidaan hoitaa tavallisilla kaupasta saatavilla kotitalouksissa käytetyillä puhdistusaineilla. Älä käytä hankaavia aineita. Ohenna puhdistusainetta hieman vedellä pintojen likaisuudesta riippuen. Käytä pehmeää liinaa. Poista puhdistusainejäämät lopuksi puhtaalla vedellä ja kuivaa pinnat. Pinttynyt lika, kuten maali- ja liimajäämät tai rasvaroiskeet voidaan ongelmitta poistaa muovipinnoille sopivilla tavallisilla puhdistusaineilla. Kokeile puhdistusainetta ensin huomaamattomassa kohdassa. Etikkapitoiset, nitriittiä tai synteettistä hartsia sisältävät ohentimet sekä nitriittipohjaiset puhdistusaineet eivät sovi pintojen puhdistukseen. Älä koskaan käytä höyrypuhdistinta! 9
RO Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi mate cu aspect de catifea Fronturile cu efect mat lucios sunt prevăzute cu un strat special de acoperire. Acesta conferă fronturilor caracteristici haptice şi vizuale remarcabile, similar suprafeţelor ceruite sau satinate. Materialul de acoperire necesar în acest scop este mai puţin neted şi, prin acesta, mai puţin unitar decât structurile lucioase. Din acest motiv, la efectuarea lucrărilor de curăţare, este necesară respectarea următoarelor aspecte: Alimentele şi substanţele cu o concentraţie ridicată de colorant, de exemplu cafea, muştar, ceai, vin roşu sau alte elemente similare pot dacă se usucă pe suprafaţă să lase uşoare urme permanente de decolorare pe folie. Respectaţi din acest motiv următoarele instrucţiuni: t Spălaţi impurităţile pe cât posibil fără întârziere cu multă apă sau leşie de săpun diluată. Petele nu trebuie să se usuce! t Petele reziduale, în special stropii de grăsime şi depunerile de grăsime, pot fi curăţate prin periere cu o soluţie foarte caldă de săpun lichid cu concentraţie de 30%, utilizând o perie de vase sau de mâini (perie de unghii). Atenţie, pericol de provocare a arsurilor! Ulterior, ştergeţi resturile de soluţie de curăţare cu apă clară, călduţi şi uscaţi cu o lavetă de piele moale. Dacă este cazul, se impune repetarea acestei proceduri. În cazul petelor remanente se poate utiliza soluţie degresantă Bref-Power produsă de firma Henkel. Testaţi pentru început această soluţie într-un loc care nu este la vedere. Limitaţi în acest sens timpul de acţionare la o scurtă ştergere cu nivel redus de presiune, având în vedere că alcoolul poate deteriora majoritatea suprafeţelor vopsite în cazul unui interval mai îndelungat de acţionare. La utilizarea de detergenţi prevăzuţi pentru uz casnic, trebuie să aveţi în vedere în mod obligatoriu că nu este admisă utilizarea de soluţii de curăţare colorate în formă nediluată sau concentrată, deoarece coloranţii conţinuţi de acestea pot lăsa de asemenea urme. În acest caz, substanţele uscate sau cele care au acţionat pentru o perioadă mai lungă de timp pot fi eliminate cu dificultate. Această suprafaţă nu rezistă la solvenţi organici, de exemplu diluanţi, acetonă sau spirt nediluat. Din acest motiv, aceste substanţe nu trebuie să intre în nicio situaţie în contact cu suprafaţa. SR Uputstva o održavanju baršunastih mat prednjica Frontovi s baršunastim mat efektom imaju specijalan površinski sloj. Taj sloj prednjicama daje poseban vizuelni efekat koji nalikuje efektu koji imaju površine koje su presvučene voskom ili satenom. Takva površina nije toliko glatka i zbog toga je manje zatvorena u odnosu na sjajnije strukture. Zbog toga je prilikom čišćenja potrebno pridržavati se sledećih saveta: Prehrambeni proizvodi i materije s visokim sadržajem boja, kao što su kafa, senf, čaj, crveno vino i sl. mogu kada se jednom osuše da ostave trajnu laganu mrlju na foliji. Zbog toga vas molimo da se pridržavate sledećih uputstava: t Ako je ikako moguće sve prljavštine očistite odmah s mnogo vode ili razređene sapunice. Mrlje ne smeju da se osuše! t Ostaci mrlja, posebno mrlje od prskanja masnoće i naslage masnoće mogu da se odstrane vrlo toplim 30%-tnim rastvorom sapuna za mrlje i to pomoću četkice za pranje posuđa ili četke za nokte. Upozorenje, opasnost od opekotina! Nakon čišćenja ostatke rastvora za čišćenje isperite čistom mlakom vodom i osušite br sanjem kožnom krpom. Ovaj postupak je u određenim uslovima potrebno ponoviti više puta. U slučaju izrazito tvrdokornih mrlja možete upotrebiti Bref Power odmašćivač firme Henkel. Sredstvo pre upotrebe testirajte na mestu koje se ne vidi. Pritom pazite da vreme delovanja bude veoma kratko i lagano brišite bez preteranog pritiskanja budući da alkohol usled dugog kontakta može da ošteti većinu lakiranih površina. Prilikom korišćenja komercijalnih sredstava za čišćenje u domaćinstvu obavezno vodite računa o tome da obojena sredstva nikako ne smeju da se koriste nerazređena ili koncentrovana, jer njihove boje takođe mogu da ostave mrlje. Sasušene materije ili one koje su tokom dugog vremena prodrle u površinu moguće je odstraniti tek delimično. Ova površina nije postojana na organske rastvarače kao što su razređivači, odstranjivači laka za nokte ili nerazređeni benzin. Zbog toga te materije nikako ne smeju doći u dodir s površinom. 10
FI Mattapintaisten etusarjojen hoito-ohjeet Mattapintaiset etusarjat pinnoitetaan erityisellä tavalla. Tämän ansiosta etusarjat antavat erityisen näköisen ja tuntuisen vaikutelman, joka vastaa vahattuja tai kiillotettuja pintoja. Tällainen pinta on vähemmän kiiltävä ja siten vähemmän suljetumpi kuin kiiltävät pinnat. Tämän vuoksi on puhdistuksessa huomioitava seuraavat seikat: Elintarvikkeet ja muut aineet, joiden väriainepitoisuus on korkea, kuten kahvi, sinappi, tee, punaviini jne., voivat kuivuttuaan jättää levyyn kestäviä hienoisia värjäytymiä. Noudata sen vuoksi seuraavia ohjeita: Puhdista lika mahdollisimman nopeasti runsaalla vedellä tai ohennetulla saippualiuoksella. Tahrat eivät saa kuivua! Jäljelle jäävät tahrat, erityisesti rasvaroiskeet ja rasvakerrostumat, voidaan puhdistaa erittäin lämpimällä 30 %:lla suopaliuoksella, minkä lisäksi tahraa voidaan harjata tiski- tai kynsiharjalla. Varo, palovammavaara! Huuhtele lopuksi puhdistusliuoksen jäämät puhtaalla ja haalealla vedellä ja kuivaa säämiskäliinalla. Tämä toimenpide on joissakin tapauksissa toistettava useita kertoja. Erityisen pinttyneisiin tahroihin voidaan käyttää Henkelin Bref-Powerrasvanpoistoainetta. Kokeile puhdistusainetta ensin huomaamattomassa kohdassa. Älä anna aineen vaikuttaa kauan, vaan hankaa tahra puhtaaksi, sillä pidempivaikutteinen alkoholi voi vaurioittaa maalipintoja. Huomioi ehdottomasti tavallisten puhdistusaineiden osalta, että värillisiä puhdistusaineita ei saa käyttää ohentamattomina tai korkeina pitoisuuksina, sillä niiden väriaineet voivat myös aiheuttaa tahroja. Kuivuneita tai pidempiaikaisesti pintamateriaaliin imeytyneitä aineita on hyvin hankala poistaa. Tämä pinta ei kestä orgaanisia liuottimia, kuten ohentimia, kynsilakanpoistoaineita tai ohentamatonta spriitä. Niitä ei saa koskaan päästä pinnalle. 11
RO Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturile lucioase Fronturile cu suprafaţă lucioasă se caracterizează prin luciul excelent, obţinut cu ajutorul unei folii foarte lucioase pe bază de polimeri. Pentru a evita deteriorarea fronturilor pe parcursul prelucrării sau al transportului, acestea sunt prevăzute cu o folie de protecţie. Această folie trebuie îndepărtată numai pe parcursul ultimei etape de montaj. Fronturile lucioase se caracterizează prin capacităţile deosebite de curăţare, deoarece suprafaţa este închisă complet. Impurităţile aderente pot fi îndepărtate foarte bine astfel fără a necesita exercitarea unei forţe ridicate şi cu renunţarea la substanţe chimice. Vă rugăm să nu utilizaţi în nicio situaţie soluţie de curăţare a sticlei, având în vedere că aceasta poate conţine substanţe pe bază de diluanţi! Asiguraţi-vă în mod obligatoriu că materialele de curăţare utilizate (cârpe, bureţi şi altele) sunt extrem de curate. Eventualele reziduuri minerale existente, de exemplu granule de nisip sau de praf, pot conduce la o zgâriere a suprafeţei. Producătorul nu îşi poate asuma nicio garanţie pentru astfel de urme de uzură. Materialele de curăţare utilizate pe cât posibil cârpe de bumbac (fără cârpe cu microfibre!) - trebuie curăţate şi clătite în prealabil cu deosebită atenţie. În cazul în care, pe parcursul curăţării, este necesară îndepărtarea de pulbere minerală sau chiar metalică, materialele de curăţat trebuie clătite permanent pentru ca particulele de praf să nu lase urme pe suprafaţa lucioasă. Pot apărea urme microscopice de uzură. În funcţie de culoare şi de incidenţa unghiului de lumină, acestea ies mai mult sau mai puţin în evidenţă. Acestea nu reprezintă o reducere a valorii de utilizare şi nu pot fi evitate, pe termen lung, la toate suprafeţele lucioase de la nivelul autovehiculelor, al sticlei sau al altor suprafeţe de mobilier. Astfel de urme de uzură nu reprezintă un motiv pentru formularea de reclamaţii. SR Uputstva o održavanju prednjica visokog sjaja Ovi frontovi imaju izuzetan sjaj zahvaljujući izrazito sjajnoj polimernoj foliji kojom su presvučene. Da se površine ne bi oštetile prilikom obrade i transporta, dodatno su zaštićene zaštitnom folijom. Ovu zaštitnu foliju treba odstraniti tek na samom kraju postupka montaže. Frontovi s površinom visokog sjaja odlikuju se dobrim mogućnostima čišćenja, budući da je površina potpuno zatvorena. Prljavština se vrlo lako može dobro ukloniti i bez korišćenja hemijskih sredstava. Molimo vas da ni u kom slučaju ne koristite sredstva za čišćenje stakla, jer sadrže rastvarače! Obavezno pripazite da su sredstva koja koristite za čišćenje (krpe, sunđeri i ostalo) izrazito čista. Eventualni ostaci mineralnih nečistoća kao što su zrnca peska ili prašine mogu ogrebati površinu. Proizvođač ne daje garanciju za štetu nastalu na taj način. Korišćena sredstva za čišćenje po mogućnosti pamučne krpe (nikako krpe od mikrovlakana!) moraju se najpre temeljno očistiti i isprati. Ako se prilikom čišćenja pokupi mineralna, ili čak metalna prašina, krpu treba stalno ispirati, kako čestice prašine ne bi ostavile ogrebotine na površini visokog sjaja. Može doći do nastanka mikroskopski sitnih ogrebotina. Te ogrebotine će biti više ili manje uočljive zavisno od boje i ugla pod kojim svetlost pada na površinu. One nikako neće smanjiti upotrebnu vrednost proizvoda i, dugoročno gledano, ne mogu se izbeći kao ni na ostalim površinama visokog sjaja, kao što su na primer automobili, čaše ili druge vrste nameštaja. Ovakvi tragovi korišćenja ne mogu predstavljati osnovu za reklamaciju. 12
FI Kiiltäväpintaisten etusarjojen hoito-ohjeet Kiiltäväpintaisten etusarjojen ainutlaatuinen kiilto on saatu aikaan kiiltävällä polymeerikalvolla. Jotta etusarjat eivät vaurioidu käsittelyssä tai kuljetuksessa, ne on suojattu suojakalvolla. Tämän kalvon saa poistaa vasta asennuksen viimeisessä vaiheessa. Kiiltäväpintaisten etusarjojen puhdistukseen on olemassa erittäin hyviä puhdistusmahdollisuuksia, sillä pinta on kokonaan suljettu. Pinttynyt lika voidaan siten puhdistaa helposti ilman suurempaa voimantarvetta ja kemiallisia aineita. Älä käytä missään tapauksessa lasinpesuaineita, koska niissä on liuottimia sisältäviä ainesosia! Varmista ehdottomasti, että käytetyt puhdistusvälineet (liinat, sienet ja muut vastaavat) ovat täysin puhtaita. Mahdollinen kivennäisperäinen lika, kuten hiekka ja pölyhiukkaset, voivat naarmuttaa pintaa. Valmistaja ei vastaa tällaisista käytön aiheuttamista kulumisjäljistä. Käytetyt puhdistusvälineet (mieluiten puuvillaliinat, ei mikrokuituliinoja!) on ensin puhdistettava ja huuhdeltava huolellisesti. Jos puhdistusvälineeseen tulee puhdistuksen yhteydessä kivennäisperäistä tai jopa metallipölyä, on puhdistusväline huuhdeltava erittäin huolellisesti, jotta pölyhiukkaset eivät jätä jälkiä kiiltävään pintaan. Pintaan voi muodostua mikroskooppisen pieniä käyttöjälkiä. Niiden näkyvyys riippuu väristä ja valo-olosuhteista. Ne eivät kuitenkaan heikennä käyttöarvoa, vaan niitä ei voida täysin välttää pitkällä aikavälillä muidenkaan kiiltävien pintojen kuten autojen, lasien tai muiden kalustepintojen tavoin. Valmistaja ei hyväksy valituksia tällaisista käyttöjäljistä. 13
RO Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi foarte lucioase Fronturile foarte lucioase se caracterizează prin strălucirea excelentă obţinută cu ajutorul unei folii acrilice. Pentru a evita deteriorarea fronturilor pe parcursul prelucrării sau al transportului, acestea sunt prevăzute cu o folie de protecţie. Această folie trebuie îndepărtată numai pe parcursul ultimei etape de montaj. După eliminarea foliei de protecţie, suprafaţa acrilică este încă sensibilă. Utilizaţi o soluţie pe bază de săpun cu concentraţie de 1% şi o cârpă moale, curată (fără cârpe cu microfibre) pentru curăţare. Pentru a evita o încărcare statică, recomandăm utilizarea unei soluţii de curăţare pentru materiale plastice cu proprietăţi antistatice. În acelaşi timp, după aplicarea unui tratament cu soluţie de polişare, se îmbunătăţeşte rezistenţa la zgârieturi. Producătorul recomandă soluţia de polişare ULTRA GLOSS Superpolish. Acesta este comercializată de comercianţii dumneavoastră de specialitate pentru bucătării. Fronturile foarte lucioase se caracterizează prin capacităţile remarcabile de curăţare, deoarece suprafaţa este închisă complet. Impurităţile aderente pot fi îndepărtate astfel fără a necesita exercitarea unei forţe ridicate şi cu renunţarea la substanţe chimice. Asiguraţi-vă în mod obligatoriu că materialele de curăţare utilizate (cârpe, bureţi şi altele) sunt extrem de curate. Eventualele impurităţi minerale existente, de exemplu granule de nisip sau de praf, pot conduce la zgârierea suprafeţei şi nu este admisă utilizarea lor din acest motiv. Producătorul nu îşi poate asuma nicio garanţie pentru astfel de urme de uzură. Materialele de curăţare utilizate pe cât posibil cârpe de bumbac (fără cârpe cu microfibre!) - trebuie curăţate şi clătite în prealabil cu deosebită atenţie. În cazul în care, pe parcursul curăţării, este necesară îndepărtarea de pulbere minerală sau chiar metalică, materialele de curăţat trebuie clătite permanent pentru ca particulele de praf să nu lase urme pe suprafaţa lucioasă. Pot apărea urme microscopice de uzură. În funcţie de culoare şi de incidenţa unghiului de lumină, acestea ies mai mult sau mai puţin în evidenţă. Acestea nu reprezintă o reducere a valorii de utilizare şi nu pot fi evitate, pe termen lung, la toate suprafeţele lucioase de la nivelul autovehiculelor, al sticlei sau al altor suprafeţe de mobilier. Astfel de urme de uzură nu reprezintă un motiv pentru formularea de reclamaţii. SR Uputstva o održavanju prednjica ultra visokog sjaja Frontovi s površinom ultra visokog sjaja odlikuju se efektom izuzetno sjajne površine, što se postiže oblaganjem akrilnom folijom. Kako ne bi došlo do oštećenja površina prilikom obrade i transporta, dodatno su zaštićene zaštitnom folijom. Ovu zaštitnu foliju treba odstraniti tek na samom kraju postupka montaže. Nakon skidanja zaštitne folije, akrilna površina je još uvek osetljiva. Za čišćenje koristite 1%- tni rastvor sapuna i čistu meku krpu (nikako krpu od mikrovlakana). Da ne bi došlo do stvaranja statičkog elektriciteta, preporučujemo da koristite antistatička sredstva za čišćenje plastike. Nakon poliranja poboljšava se i otpornost na ogrebotine. Proizvođač preporučuje sredstvo za poliranje ULTRA GLOSS Superpolish. Sredstvo možete nabaviti kod prodavca kuhinja. Frontovi s površinom ultra visokog sjaja odlikuju se dobrim mogućnostima čišćenja, budući da je površina potpuno zatvorena. Prljavština se vrlo lako može dobro ukloniti i bez korišćenja hemijskih sredstava. Obavezno pripazite da su sredstva koja koristite za čišćenje (krpe, sunđeri i ostalo) izrazito čista. Eventualni zaostaci mineralnih nečistoća kao što su zrnca peska ili prašine mogu ogrebati površinu i zato se ne smeju koristiti. Proizvođač ne daje garanciju za štetu nastalu na taj način. Korišćena sredstva za čišćenje po mogućnosti pamučne krpe (nikako krpe od mikrovlakana!) moraju se najpre temeljno očistiti i isprati. Ako se prilikom čišćenja nakuplja mineralna ili čak metalna prašina, krpu treba stalno ispirati da čestice prašine ne bi napravile ogrebotine na površini visokog sjaja. Može doći do nastanka mikroskopski sitnih ogrebotina. Te ogrebotine će biti više ili manje uočljive zavisno od boje i ugla pod kojim svetlost pada na površinu. One nikako neće smanjiti upotrebnu vrednost proizvoda i, dugoročno gledano, ne mogu se izbeći kao ni na ostalim površinama visokog sjaja, kao što su na primer automobili, čaše ili druge vrste nameštaja. Ovakvi tragovi korišćenja ne mogu predstavljati osnovu za reklamaciju. 14
FI Korkeakiiltoisten etusarjojen hoito-ohjeet Korkeakiiltoisille etusarjoille on ominaista upea kiilto, joka saadaan aikaan akryylikalvon avulla. Jotta etusarjat eivät vaurioidu käsittelyssä tai kuljetuksessa, ne on suojattu suojakalvolla. Tämän kalvon saa poistaa vasta asennuksen viimeisessä vaiheessa. Akryylipinta on herkkä vielä suojakalvon poistamisen jälkeen. Käytä puhdistukseen 1 %:sta saippualiuosta sekä pehmeää ja puhdasta liinaa (ei mikrokuituliinaa). Staattisen varauksen välttämiseksi suosittelemme antistaattisten muovipuhdistusaineiden käyttämistä. Samalla kiillotusainekäsittely parantaa pinnan naarmuuntumattomuutta. Valmistaja suosittelee ULTRA GLOSS Superpolish -kiillotusainetta. Voit hankkia sen keittiökalusteiden jälleenmyyjältäsi. Korkeakiiltoisten etusarjojen puhdistukseen on olemassa erittäin hyviä puhdistusmahdollisuuksia, sillä pinta on kokonaan suljettu. Pinttynyt lika voidaan siten puhdistaa helposti ilman suurempaa voiman tarvetta ja kemiallisia aineita. Varmista ehdottomasti, että käytetyt puhdistusvälineet (liinat, sienet ja muut vastaavat) ovat täysin puhtaita. Mahdollinen kivennäisperäinen lika, kuten hiekka ja pölyhiukkaset, voivat naarmuttaa pintaa, joten tällaisia puhdistusvälineitä ei saa käyttää. Valmistaja ei vastaa tällaisista käytön aiheuttamista kulumisjäljistä. Käytetyt puhdistusvälineet (mieluiten puuvillaliinat, ei mikrokuituliinoja!) on ensin puhdistettava ja huuhdeltava huolellisesti. Jos puhdistusvälineeseen tulee puhdistuksen yhteydessä kivennäisperäistä tai jopa metallipölyä, on puhdistusväline huuhdeltava erittäin huolellisesti, jotta pölyhiukkaset eivät jätä jälkiä kiiltävään pintaan. Pintaan voi muodostua mikroskooppisen pieniä käyttöjälkiä. Niiden huomattavuus riippuu väristä ja valo-olosuhteista. Ne eivät kuitenkaan heikennä käyttöarvoa, vaan niitä ei voida täysin välttää pitkällä aikavälillä muidenkaan kiiltävien pintojen kuten autojen, lasien tai muiden kalustepintojen tavoin. Valmistaja ei hyväksy valituksia tällaisista käyttöjäljistä. 15
RO Instrucţiuni de îngrijire pentru fronturi lăcuite Fronturile lăcuite se caracterizează prin proprietăţile remarcabile ale suprafeţelor, având în vedere că acestea nu prezintă rosturi în secţiunea frontală. În principiu, lacul este aplicat pe o placă formatată din MDF fără folie de grunduire sau materiale similare. Lăcuirea este realizată cu un grund cu lac pe bază de poliester; acesta garantează stabilitatea ridicată a fronturilor. Ca lac de acoperire este utilizat un lac pe bază de poliuretan, care asigură efectul vizual şi haptic şi oferă rezistenţa suprafeţei lăcuite. Pentru a evita deteriorarea fronturilor pe parcursul prelucrării sau al transportului, acestea sunt prevăzute cu o folie de protecţie. Această folie trebuie îndepărtată numai pe parcursul ultimei etape de montaj. După îndepărtarea foliei de protecţie, este posibilă apariţia pe timp limitat a mirosului de lac cunoscut. Intensitatea acestuia scade permanent. În stare întărită, suprafaţa este foarte rezistentă. Întărirea finală poate dura câteva zile de la îndepărtarea foliei de protecţie, în funcţie de condiţiile climatice. Cu toate acestea, suprafaţa lăcuită trebuie tratată cu atenţie pe parcursul utilizării ulterioare. Fronturile lăcuite se caracterizează prin capacităţile remarcabile de curăţare, deoarece suprafaţa este închisă, iar impurităţile pot fi îndepărtate, spre deosebire de alte suprafeţe, fără a necesita exercitarea unei forţe intense şi cu renunţarea la substanţe chimice. Vă rugăm să nu utilizaţi în nicio situaţie soluţie de curăţare a sticlei, având în vedere că aceasta poate conţine substanţe pe bază de diluanţi! Asiguraţi-vă în mod obligatoriu că materialele de curăţare utilizate (cârpe, bureţi şi altele) sunt extrem de curate. Eventualele impurităţi minerale existente, de exemplu granule de nisip sau de praf, pot conduce la o zgâriere a suprafeţei! Producătorul nu îşi poate asuma nicio garanţie pentru astfel de urme de uzură. Materialele de curăţare utilizate pe cât posibil cârpe de bumbac (fără cârpe cu microfibre!) - trebuie curăţate şi clătite în prealabil cu deosebită atenţie. În cazul în care, pe parcursul curăţării, este necesară îndepărtarea de pulbere minerală sau chiar metalică, materialele de curăţat trebuie clătite permanent pentru ca particulele de praf să nu lase urme pe suprafaţa lucioasă. Pot apărea urme microscopice de uzură. În funcţie de culoare şi de incidenţa unghiului de lumină, acestea ies mai mult sau mai puţin în evidenţă. Acestea nu reprezintă o reducere a valorii de utilizare şi nu pot fi evitate, pe termen lung, la toate suprafeţele de la nivelul autovehiculelor, al sticlei sau al altor suprafeţe de mobilier. Astfel de urme de uzură nu reprezintă un motiv pentru formularea de reclamaţii. La fronturile cu mâner integrat, frezat trebuie avut în vedere că, la deschiderea şi închiderea uşilor, a clapetelor, sertarelor, unghiile, inelele şi alte obiecte similare pot lăsa urme pe suprafaţa sensibilă. Lacul de calitate superioară din zona mânerelor va suferi mici zgârieturi. Acestea reprezintă consecinţa deciziei de a opta pentru acest front, fiind determinate astfel din construcţie, astfel încât nu pot justifica reclamaţii. Lichidele scurse, umiditatea condensată sau resturile de umiditate după operaţiunile de curăţare se pot aduna la nivelul mânerului frezat. Această umiditate trebuie îndepărtată fără întârziere. În caz contrar există riscul umflării materialului. Urmele de uzură de această natură nu pot fi recunoscute ca motiv pentru formularea de reclamaţii. SR Uputstva o održavanju lakiranih prednjica Lakirani frontovi odlikuju se izvrsnim svojstvima površine, budući da je njihov prednji deo napravljen bez fugni. U načelu lakiraju se MDF ploče isečene na meru, bez osnovne folije ili sličnog. Lak se sastoji od osnovnog sloja poliesterskog laka koji osigurava da cela prednjica ima ravnu površinu. Za gornji sloj se koristi poliuretanski lak koji stvara prijatan vizuelni efekat i otpornost lakirane površine. Da se površine ne bi oštetile prilikom obrade i transporta, dodatno su zaštićene zaštitnom folijom. Ovu zaštitnu foliju treba odstraniti tek na samom kraju postupka montaže. Nakon skidanja zaštitne folije nakratko se može pojaviti i poznati miris laka. Jačina tog mirisa se s vremenom smanjuje. U stvrdnutom stanju površina je izuzetno otporna. Konačno stvrdnjavanje, u zavisnosti od klimatskih uslova, može da potraje nekoliko dana nakon skidanja zaštitne folije. Uprkos tome, s lakiranom površinom i dalje treba postupati pažljivo. Lakirani frontovi odlikuju se dobrim mogućnostima čišćenja, budući da je površina zatvorena, tako da se prljavština za razliku od drugih površina može lako ukloniti i bez korišćenja hemijskih sredstava. Molimo vas da ni u kom slučaju ne koristite sredstva za čišćenje stakla, jer sadrže rastvarače! Obavezno pripazite da su sredstva koja koristite za čišćenje (krpe, sunđeri i ostalo) izrazito čista. Eventualni ostaci mineralnih nečistoća kao što su zrnca peska ili prašine mogu ogrebati površinu! Proizvođač ne daje garanciju za štetu nastalu na taj način. Korišćena sredstva za čišćenje po mogućnosti pamučne krpe (nikako krpe od mikrovlakana!) moraju se najpre temeljno očistiti i isprati. Ako se prilikom čišćenja pokupi mineralna, ili čak metalna prašina, krpu treba stalno ispirati, kako čestice prašine ne bi ostavile ogrebotine na površini. Može doći do nastanka mikroskopski sitnih ogrebotina. Te ogrebotine će biti više ili manje uočljive zavisno od boje i ugla pod kojim svetlost pada na površinu. One nikako neće smanjiti upotrebnu vrednost proizvoda i, dugoročno gledano, ne mogu se izbeći kao ni na ostalim površinama, kao što su na primer automobili, čaše ili druge vrste nameštaja. Ovakvi tragovi korišćenja ne mogu predstavljati osnovu za reklamaciju. Kod prednjica sa ugrađenom urezanom ručkom, prilikom otvaranja i zatvaranja vrata, poklopaca i fioka pripazite da noktima, prstenjem i sl. ne ogrebete osetljivu površinu. Kvalitetan lak u blizini ručki nećete moći da sačuvate od sitnih ogrebotina. One su posledica ukusa i odabira ove vrste prednjica, uslovljene su konstrukcijom i ne mogu biti priznate kao razlog za reklamaciju. Iscurele tečnosti, kondenzovana vlaga ili ostaci vlage od čišćenja mogu se nakupiti u urezanim ručkama. Tu tečnost treba odmah ukloniti. U protivnom može doći do podizanja obloge. Oštećenja ove vrste ne mogu biti priznata kao razlog za reklamaciju. 16
FI Maalattujen etusarjojen hoito-ohjeet Maalattujen etusarjojen pintaominaisuudet ovat erinomaiset, sillä niiden etuosassa ei ole lainkaan saumoja. Peitemaalina käytetään polyuretaanimaalia, jonka avulla saadaan aikaan maalipinnan erityisen näköinen ja tuntuinen vaikutelma sekä kestävyys. Jotta etusarjat eivät vaurioidu käsittelyssä tai kuljetuksessa, ne on suojattu suojakalvolla. Tämän kalvon saa poistaa vasta asennuksen viimeisessä vaiheessa. Suojakalvon poistamisen jälkeen voi etusarjan pinnasta lähteä lyhyen ajan maalinhajua. Se kuitenkin vähenee nopeasti. Kovettunut pinta on hyvin kestävä. Lopullinen kovettuminen voi ilmasto-olosuhteista riippuen kestää joitakin päiviä suojakalvon poistamisen jälkeen. Maalipintaa on kuitenkin käsiteltävä varovasti myöhemmässä käytössä. Maalipintaisten etusarjojen puhdistukseen on useita eri mahdollisuuksia suljetun pinnan ansiosta. Pinttynyt lika voidaan siten puhdistaa helposti ilman suurempaa voimavaikutusta ja kemiallisia aineita. Älä käytä missään tapauksessa lasinpesuaineita, koska niissä on liuottimia sisältäviä ainesosia Varmista ehdottomasti, että käytetyt puhdistusvälineet (liinat, sienet ja muut vastaavat) ovat täysin puhtaita. Mahdollinen kivennäisperäinen lika, kuten hiekka ja pölyhiukkaset, voivat naarmuttaa pintaa! Valmistaja ei vastaa tällaisista käytön aiheuttamista kulumisjäljistä. Käytetyt puhdistusvälineet (mieluiten puuvillaliinat, ei mikrokuituliinoja!) on ensin puhdistettava ja huuhdeltava huolellisesti. Jos puhdistusvälineeseen tulee puhdistuksen yhteydessä kivennäisperäistä tai jopa metallipölyä, on puhdistusväline huuhdeltava erittäin huolellisesti, jotta pölyhiukkaset eivät jätä jälkiä kiiltävään pintaan. Pintaan voi muodostua mikroskooppisen pieniä käyttöjälkiä. Niiden huomattavuus riippuu väristä ja valo-olosuhteista. Ne eivät kuitenkaan heikennä käyttöarvoa, vaan niitä ei voida täysin välttää pitkällä aikavälillä muidenkaan pintojen kuten autojen, lasien tai muiden kalustepintojen tavoin. Valmistaja ei hyväksy valituksia tällaisista käyttöjäljistä. Jos etusarjassa on kiinteä vedin, on ovien, luukkujen ja laatikoiden avaamisen yhteydessä muistettava, että sormenkynnet, sormukset ja muut vastaavat voivat jättää jälkiä herkkään pintaan. Vetimen ympärillä olevaan korkealaatuiseen maalipintaan tulee väistämättä pieniä naarmuja. Asiakkaan mieltymyksiin perustuvan päätöksen vuoksi ne johtuvat tämän etusarjan rakenteesta eikä valmistaja hyväksy niitä koskevia valituksia. Vuotavat nesteet, kondensoituva kosteus tai siivoamisen aiheuttama kosteus voi kerääntyä kiinnitettyyn vetimeen. Tämä kosteus on kuivattava välittömästi. Muussa tapauksessa kostunut kohta voi turvota. Valmistaja ei hyväksy valituksia tämänkaltaisista käyttövaurioista. 17
RO Instrucţiuni de întreţinere a fronturilor din lemn autentic Fronturile din lemn autentic se remarcă prin furniruri şi esenţe lemnoase selectate cu atenţie, prevăzute cu un strat de lac protectiv, având în acelaşi timp şi rol de egalizare. Diferenţele survenite pe parcursul procesului de creştere cu privire la culoarea şi structura lemnului nu pot şi nu trebuie compensate integral. Individualitatea naturii se remarcă prin caracteristici precum structura furnirului, nodurile şi varietăţile de culoare. Şi expunerea la lumini diferite pot genera diferenţe aparente de culoare. Unghiurile diferite de incidenţă a luminii şi a razelor solare pot conduce cu timpul la modificări reale ale culorilor. Din acest motiv nu poate fi exclusă apariţia unor diferenţe faţă de mostrele şi articolele expuse. Achiziţiile efectuate ulterior pot fi doar apropiate din punct de vedere al culorii şi al structurii. Micile diferenţe între fronturi, laterale şi capace la nivelul unei bucătării sunt inevitabile şi reprezintă o dovadă pentru naturaleţea acestora. Diferenţele de origine naturală nu reprezintă un motiv pentru formularea de reclamaţii. Fronturile din lemn autentic sunt concepute pentru un climat al încăperii cuprins între 15 şi 25 de grade Celsius şi o umiditate atmosferică relativă cuprinsă între 45 şi 55%. Lemnul lucrează! Nivelul mult mai redus de umiditate din încăpere poate conduce la apariţia de fisuri de uscare, iar umiditatea mult mai mare determină umflarea lemnului. Lăcuirea fronturilor din lemn autentic asigură o îngrijire facilă cu soluţii de curăţare obişnuite pentru uz casnic. Ca urmare a porilor deschişi ai frontului, petele nu trebuie lăsate în nicio situaţie să se usuce! Resturile de pete pot fi îndepărtate cu o soluţie caldă de săpun lichid, utilizând o cârpă moale, care nu lasă scame, din bumbac sau piele. Ulterior se clăteşte cu apă limpede, călduţă şi se şterge în scop de uscare! În cazul unor pete foarte persistente poate fi utilizată soluţie de degresare Bref Power produsă de firma Henkel. Nu utilizaţi cârpe cu microfibre sau gume pentru îndepărtarea impurităţilor. Acestea conţin frecvent particule abrazive fine care pot conduce la zgârierea suprafeţelor. SR Uputstva o održavanju frontova od punog drveta Frontovi od punog drveta napravljeni su od pažljivo odabranog furnira i drveta obloženog lakom koji istovremeno služi za zaštitu i ujednačavanje. Postojeće razlike u boji i strukturi drveta ne mogu i ne moraju biti potpuno ujednačene. Prirodna individualnost dolazi do izražaja prilikom izrade furnira, jer on tada dobija drugačiju kvrgavost i varijante boja. Čak i različito osvetljenje može dovesti do vidljivih razlika u boji. Različito prodiranje svetlosti i sunčevih zraka s vremenom može dovesti do stvarnih promena boje. Zato se kod kuhinja po narudžbi ne mogu isključiti razlike u uzorcima. Kupovina dodatnih elemenata biće moguća samo s približno istom bojom i strukturom. Neznatne razlike između frontova, bočnih stranica i pokrivnih ploča unutar jedne kuhinje ne mogu se izbeći i pokazuju da je materijal prirodan. Razlike izazvane prirodnim faktorima ne mogu biti osnov za reklamaciju. Frontovi od punog drveta predviđeni su za sobnu temperaturu između 15 i 25 stepeni Celzijusa, i relativnu vlažnost vazduha od 45 do 55%. Drvo radi! Izrazito suv ambijent u prostoriji može izazvati stvaranje pukotina usled sušenja, a znatno vlažniji ambijent može dovesti do širenja. Lak na frontovima od punog drveta omogućuje jednostavno održavanje uobičajenim blagim sredstvima za čišćenje u domaćinstvu. Budući da su pore na frontovima otvorene, mrlje ne smeju da se osuše! Ostatke mrlja možete da skinete toplim rastvorom sapuna za mrlje pomoću meke pamučne krpe koja ne ispušta vlakna ili kožne krpe. Na kraju prebrišite krpom natopljenom u čistoj mlakoj vodi i zatim osušite brisanjem! Kod naročito tvrdokornih mrlja možete da upotrebite Bref Power sredstvo za skidanje masnoće koje je proizveo Henkel. Nemojte koristiti krpe s mikrovlaknima ili brisače za prljavštinu. Oni obično sadrže sitne oštre čestice koje mogu da zagrebu površinu. 18
FI Aidosta puusta valmistettujen etusarjojen hoito-ohjeet Aidosta puusta valmistetut etusarjat koostuvat valikoiduista vanereista ja puista, jotka on maalattu samalla suojaavalla ja tasoittavalla maalilla. Puun värin ja rakenteen eroja ei pystytä eikä halutakaan poistaa täysin. Luonnollinen yksilöllisyys korostuu puun ominaisuuksissa kuten viilutus, oksaisuus ja värivaihtelut. Myös erilaiset valaistukset voivat aiheuttaa näennäisiä värieroja. Erilaiset valo- ja aurinkoolosuhteet voivat ajoittain aiheuttaa todellisia värimuutoksia. Poikkeavuuksia malleihin ja esittelykeittiöihin verrattuna ei sen vuoksi voida poissulkea. Väriltään ja rakenteeltaan täydellisesti sopivia kappaleita ei voida taata jälkiostoissa. Vähäisiä eroavaisuuksia etusarjoissa, sivuissa ja peitelevyissä koko keittiön kalusteissa ei voida välttää, ja ne ovat merkki tästä luonnollisuudesta. Luonnollisia eroavaisuuksia ei hyväksytä valitusten syyksi. Aidosta puusta valmistetut etusarjat on tarkoitettu 15-25 C:n huoneenlämpötilaan ja 45-55 %:n suhteelliseen ilmankosteuteen. Puu elää! Huomattavasti kuivempi huoneilmasto voi johtaa kuivahalkeamiin ja huomattavasti kosteampi ilmasto turpoamiseen. Aidosta puusta valmistettujen etusarjojen maalipinta mahdollistaa yksinkertaisen hoidon tavallisilla miedoilla puhdistusaineilla. Etusarjan huokoisuuden vuoksi tahrojen ei saa koskaan antaa kuivua puun pintaan! Tahrat voidaan poistaa lämpimällä saippualiuoksella ja pehmeällä nukkaamattomalla puuvilla- tai nahkaliinalla. Pyyhi sen jälkeen puhtaalla ja haalealla vedellä, ja pyyhi lopuksi kuivaksi! Erityisen pinttyneisiin tahroihin voidaan käyttää Henkelin Bref-Power-rasvanpoistoainetta. Älä käytä mikrokuituliinaa tai kovapintaista puhdistussientä. Ne sisältävät usein pieniä hiomahiukkasia, jotka voivat naarmuttaa pintaa. 19
RO Instrucţiuni generale de îngrijire pentru blaturi de lucru În principiu, blaturile de lucru nu trebuie utilizate ca suprafeţe de tăiere, deoarece tăieturile de cuţit pot lăsa urme în orice material, ceea ce înseamnă şi pe stratul dur stratificat de acoperire. Sunt utilizate suporturi de tăiere din lemn, material plastic, granit sau alte soluţii similare. Vasele din porţelan şi cele din ceramică sunt prevăzute pe latura inferioară cu o margine neglazurată. Din acest motiv, împingerea lor pe blatul de lucru poate produce foarte uşor zgârieturi. Oalele, tigăile sau alte obiecte încinse nu trebuie amplasate pe blatul de lucru. Utilizaţi în acest caz de fiecare dată un suport pentru oale sau suporturi de granit! Blaturile de lucru pot fi întreţinute cu soluţii de curăţare comercializate în mod curent (fără soluţii abrazive!). În funcţie de gradul de impurităţi, aplicaţi aceste soluţii diluate cu puţină apă. Utilizaţi în acest scop o cârpă moale. Soluţiile de curăţare agresive, cum sunt substanţele de decalcifiere şi soluţiile de curăţare a maşinilor automate de cafea, pot influenţa negativ blatul de lucru. Ele nu trebuie să ajungă pe blatul de lucru. Dacă totuşi se întâmplă acest lucru, ele trebuie să fie înlăturate imediat cu o cârpă umedă. În principiu se aplică: Lichidele rămase pe blaturile de lucru, în special pe rosturile de lipire, trebuie îndepărtate fără întârziere. SR Opšta uputstva o održavanju radnih površina U načelu radne površine se ne smeju koristiti kao podloge za sečenje, budući da noževi ostavljaju tragove na svakom materijalu, dakle i na tvrdim slojevitim oblogama. Za sečenje se mogu koristiti podloge od drveta, plastike, granita i sl. Posuđe od porcelana i zemljano posuđe na donjoj strani ima neglaziranu ivicu. Pomeranje takvih predmeta po radnoj površini može da izazove pojavu malih ogrebotina. Vrući lonci, tepsije i ostali vrući predmeti ne smeju da se stavljaju na radnu površinu. U tu svrhu uvek koristite podmetače za lonce ili granitne podmetače! Radne površine mogu se čistiti uobičajenim sredstvima za čišćenje u domaćinstvu (nikako abrazivna sredstva!). Zavisno od stepena zaprljanosti, sredstvo za čišćenje nanesite razređeno s malo vode. Pritom koristite meku krpu. Agresivna sredstva za čišćenje, poput sredstva za uklanjanje kamenca i čišćenje mašina za kafu, mogu da negativno utiču na radnu površinu. Ona ne smeju da dospeju na radnu površinu. Ako se to ipak desi, ona se odmah moraju opet ukloniti vlažnom krpom. U osnovi, treba uraditi: Tečnosti koje duže vreme stoje na radnim površinama, posebno one na fugnama, treba ukloniti odmah. 20
FI Työtasojen yleisiä hoito-ohjeita Työtasoja ei tule käyttää leikkuualustana, sillä veitsi jättää jälkiä kaikkiin materiaaleihin, myös kovaan laminoituun pinnoitteeseen. Käytä erillisiä leikkuualustoja esim. puusta, muovista tai graniitista. Posliini- ja kiviastioiden alapuolella on lasittamaton reuna. Työntäminen työtasolla voi aiheuttaa pieniä naarmuja. Työtasolle ei saa asettaa kuumia kattiloita, paistinpannuja tai muita kuumia esineitä. Käytä aina pannunalustaa tai graniittialustaa! Työtasot voidaan puhdistaa tavallisilla puhdistusaineilla (älä käytä hankaavia aineita!). Ohenna puhdistusainetta hieman vedellä pintojen likaisuudesta riippuen. Käytä pehmeää liinaa. Syövyttävät puhdistusaineet, kuten kalkinpoistoaineet ja kahviautomaattien puhdistusaineet, saattavat vaurioittaa työtasoja. Niitä ei saa joutua työtasoille. Jos syövyttävää ainetta kuitenkin joutuu työtasolle, pyyhi se heti kostealla liinalla. Pääsääntöisesti on muistettava: Työtasoille ja erityisesti liimasaumoihin vuotanut neste on poistettava välittömästi. 21