Sisällysluettelo Varotoimenpiteet...2 Asennusta koskeva varoitus...2 Virtakytkentää koskeva varoitus...2 LCD-näytön katselukulman säätö...2 Seinäteline...3 Taita alusta ensin...3 Lukitse kansi...3 Kiinnitä LCD-näyttö seinälle...4 Huoltoa koskeva varoitus...4 Kuljetusta koskeva varoitus...4 Pakkauksen sisältö...5 Ohjauspainikkeet...7 Asennus...8 LCD-näytön säätäminen...9 Kuvaruutuvalikon toimintojen valinta...9 D-SUB-tulo...9 DVI-tulo...19 CVBS-tulo...27 S-Video-tulo...35 Varoitukset ja vianetsintä...43 Varoitukset...43 Vianetsintä...44 Tekniset ominaisuudet...45 Tekniset tiedot...45 S-19...45 S-17...45 Määräykset...46 FCC-määräykset...46 WEEE...47 1
Varotoimenpiteet Asennusta koskeva varoitus Älä peitä tai tuki kotelon ilmanvaihtoaukkoja. Älä asenna näyttöä lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterien tai ilmastointikanavien lähelle. Älä altista näyttöä suoralle auringonvalolle, liialliselle pölylle, mekaaniselle värähtelylle tai iskuille. Virtakytkentää koskeva varoitus Käytä pistorasiaan sopivaa verkkojohtoa. Käytä näytön lähellä olevaa helppopääsyistä pistorasiaa. Älä aseta mitään esineitä virtajohdon päälle. Irrota virtajohto pistorasiasta seuraavissa tapauksissa: Jos et käytä näyttöä pitkään aikaan. Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai rispaantunut. Jos näyttö on pudonnut tai kotelo on vahingoittunut. Selvästi erottuva muutos näytön toiminnassa vaatii huoltoa. LCD-näytön katselukulman säätö Voit säätää LCD-näytön katselukulmaa 10 30 pitämällä näytön yläosasta kiinni molemmin käsin ja liikuttamalla näyttöä edestakaisin kunnes katselukulma on sopiva. Monitorin suurin kallistuskulma on 30. Monitoria ei voi työntää alaspäin sen jälkeen kun kallistuskulma on 30. 2
Seinäteline Noudata alla olevia ohjeita jos haluat kiinnittää LCD-näytön seinälle. Taita alusta ensin Jos haluat kiinnittää LCD-näytön seinälle, paina alustan pohjassa olevaa sinistä painiketta symbolin osoittamaan suuntaan ja taita 90 astetta kuten kuvattu alla. Lukitse kansi (1) Osoita salpa ylöspäin ja vedä kansi etukehikon suorakulmaisten reikien kohdalle. (2) Paina kansi etukehikon aukkoon. 3
Kiinnitä LCD-näyttö seinälle The wall mount access holes are compliant to VESA standard. An M4 screw of length less than 10mm is recommended. The four wall mount access holes allow screws of M4 * 0.7 type to fit in. The length of which should not exceed 9.4mm. Huoltoa koskeva varoitus Puhdista näytön runko, pinta ja ohjauspainikkeet pehmeällä rievulla, joka on kostutettu pienellä puhdistusainemäärällä. Älä käytä minkäänlaisia hiomatyynyjä, hankausaineita tai liuottimia kuten alkoholia tai bentseeniä. Älä hankaa, koske tai lyö näytön pintaa terävällä tai hankaavalla esineellä. Näyttö voi naarmuuntua. Älä aseta teräviä esineitä tai kaada nesteitä näytön takana oleviin ilmanvaihtoaukkoihin. Tästä saattaa olla seurauksena tulipalo, sähköisku tai toimintahäiriö. Näyttöä ei saa yrittää huoltaa itse, sillä avaamalla tai poistamalla suojukset saatat altistua korkeajännitteelle tai muille riskeille. Kuljetusta koskeva varoitus Käytä näytön kuljetukseen alkuperäistä pahvilaatikkoa ja pakkausmateriaaleja. 4
Pakkauksen sisältö Ennen kuin aloitat näytön asentamisen, tarkista, että seuraavat tuotteet ovat pakkauksessa: Näyttö (*1) Verkkolaite (*1) (Käytetään vain Li-shin LSE0452B1280 tai Linearity LAD10PFKB6 virtalähteen kanssa) Virtajohto (*1) D-sub 15-nastainen signaalikaapeli (*1) DVI-signaalikaapeli (*1) S-Videokaapeli (*1) (lisävaruste) CVBS-kaapeli (*1) (lisävaruste) USB-kaapeli (*1) Mikrofonikaapeli (*1) Audiokaapeli (*1) 5
CD-ROM-levy (sisältää Windows-komentotiedoston ja käyttöoppaan) Pikaopas Kehikon kansi (vain seinäkiinnitystä varten) 6
Ohjauspainikkeet Edestä Ohjausnäppäimet sijaitsevat jalustan edessä keskellä. ON/OFF Kytke LCD-näyttö päälle (ON, vihreä väri) painamalla painiketta kerran. Kytke LCD-näyttö pois päältä (OFF, keltainen väri) painamalla painiketta uudelleen 3 sekunnin ajan. Valikko Paina kerran kytkeäksesi kuvaruutuvalikon päälle. Kuusi sinistä painiketta syttyvät. Siniset painikkeet ja vihreä painike kuvaavat kuvaruutuvalikon vastaavia toimintoja. Toiminto Toimintonäppäimet, joiden toiminnot ovat: Pikanäppäin. Päävalikon kohde. Toimintosarja esim. D-SUB, DVI, CVBS, S-Video -tulolähteen valinta. ON/OFF -sarja esim. Subwoofer voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön.,, näiden avulla voit siirtyä seuraavaan valikkoon, palata edelliseen valikkoon ja poistua kuvaruutuvalikosta. 7
Asennus Poista kaikki näytön pakkaukset. Aseta LCD-näyttö sopivaan paikkaan. Varmista, että monitorin ympärillä ja etenkin sen takana on tarpeeksi tilaa monitorin säätämistä varten. LCD-näytön kytkeminen tietokoneeseen (Analog) 1. Kytke tietokone pois päältä ja liitä monitorin mukana toimitettu 15-nastainen D-sub VGAkaapeli tietokoneen VGA-porttiin. 2. Kytke verkkolaite LCD-näytön takana olevaan Adaptor IN -pistokkeeseen. 3. Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan ja toinen pää verkkolaitteeseen. 4. Kytke tietokone päälle. 5. Kytke LCD-näyttö päälle. Jos VIRTAVALO on vihreä ja näytöllä ei näy kuvaa, katso Käyttöoppaan kohta Varoitukset ja vianetsintä. 6. Muuta näytön resoluutioksi tietokoneelta 1280X1024 pikseliä, 60 Hz. Paina valikkopainiketta ja Automaattinen säätö -painiketta. Monitori säätää parhaan suorituksen automaattisesti. LCD-näytön kytkeminen digitaaliseen lähteeseen Digital Source (Digital, DVI) 1. Kytke tietokone pois päältä ja kytke pakkauksessa toimitetun digitaalisen DVI-Dkaapelin toinen pää monitorin takana olevaan DVI-porttiin ja toinen pää VGA-kortin digitaaliulostuloon. 2. Toista edellisen osan vaiheet 2-6. LCD-näytön kytkeminen videolähteeseen (CVBS tai S-Video) 1. Kytke laite (esim. TV tai kamera) pois päältä ja kytke pakkauksessa toimitettu CVBStai S-Video-kaapelin toinen pää näytön takana olevaan CVBS- tai S-Video-porttiin ja toinen pää laitteen videolähtöön. 2. Toista edellisen osan vaiheet 2-6. 8
LCD-näytön säätäminen Kuvaruutuvalikosta löytyy monenlaisia toimintoja, joiden avulla voit säätää LCD-näyttöä parasta suoritusta varten. Tärkeää! Vaikka LCD-näyttöä voidaan säätää manuaalisesti, suosittelemme käytettäväksi monitorin automaattista säätötoimintoa. Tämä säätää näytön parhaan suorituksen automaattisesti. Automaattinen säätö otetaan käyttöön painamalla Automaattinen säätö -pikanäppäintä. Suosittelemme myös, että automaattista säätöä aina kun näytön resoluutio tai taajuus muutetaan. Kuvaruutuvalikon toimintojen valinta Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla -painiketta. Siniset näppäimet syttyvät. Nämä näppäimet kuvaavat kuvaruutuvalikon vastaavia toimintoja. Kuvaruutuvalikko on jaettu seitsemään alueeseen, jotka vastaavat täsmälleen ohjausnäppäimen sijaintia. Käyttöohjeet löytyvät jokaisella sivulla näkyvästä Tietopalkista. D-SUB-tulo (I) Sivu 1: Hot key (Pikanäppäin) Kehyksen väri muuttuu punaiseksi kun toimintonäppäintä painetaan. Kun käyttäjä painaa Valikko -painiketta, ensimmäisellä sivulla näkyy useimmiten käytetyt pikanäppäimet. Valikko siirtyy seuraavalle sivulle, joka on päävalikko, kun painetaan. -näppäintä Auto Adjustment Input Select Volume Volume + Mute Luminance Information Bar 9
Auto Adjustment (Automaattinen säätö) Säätä automaattisesti parhaat katseluasetukset. Ajoituksen resoluutio, joka on alle 800x600, voidaan säätää vain manuaalisesti. Input Select (Tulolähteen valinta) Siirtyy D-SUB, DVI, CVBS ja S-Videosignaali tulolähteiden välillä. Äänenvoimakkuuden vähentäminen ja lisääminen + Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö Äänenvoimakkuuden vähentäminen Äänenvoimakkuuden lisääminen 10
Mute (Vaimennus) Toimintosarja käytössä/pois käytöstä kaiuttimen ja kuulokkeiden äänenvoimakkuuden vaimentamiseksi. Luminance (Luminanssi) Siirtyy luminanssitasojen Light (valoisa), Normal (tavallinen) ja Dark (tumma) välillä. Käyttäjä ei voi säätää luminanssia jos srgb-toiminto on käytössä. 11
(II) Sivu 2: Main Menu (Päävalikko) Näyttö on jaettu kuuteen ryhmään päävalikossa. Kukin alue johtaa vastaavaan alavalikkoon. Geometric Video Audio Color Tools Language Geometric (Geometria) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (1) Horizontal Position (Sijainti vaakasuunnassa) (2) Vertical Position (Sijainti pystysuunnassa) 3) Clock (Kellotaajuus) (4) Phase (Jakso) 12
Video mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (1) Brightness (Kirkkaus) (2) Contrast (Kontrasti) Käyttäjä ei voi säätää kirkkautta tai kontrastia jos srgb-toiminto on käytössä. (3) Hue (Sävy) / Saturation (kylläisyys) Sävy / kylläisyys ei toimi D-SUB tulosignaalin kanssa. (4) Sharpness (Terävyys): Jos tietokoneen ajoitusresoluutio on 1280 x 1024, kirkkautta ei suoriteta. 13
Audio (1) 3D: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (2) Subwoofer: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (3) Bass (Basso): (4) Treble (Diskantti): mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 14
Color (Väri) (1) Auto Color: Säätää käyttäjän optimaalisen värin automaattisesti. (2) User Color (Käyttäjän väri): Siirtyy punaisen, vihreän ja sinisen värin välillä. vastaavien mittojen säädön. -näppäimet mahdollistavat 15
(3) srgb: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. Käyttäjä ei voi säätää luminenssia, kirkkautta ja kontrastia jos srgb-toiminto on käytössä. (4) Color Temperature (Värilämpötila): Siirtyy lämpötilojen 6500k ja 9300k välillä. Tools (Työkalut) 16
(1) OSD Timer (OSD-ajastin): mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (2) OSD H Position (Kuvaruutuvalikon sijainti vaakasuunnassa) / OSD V Position (Kuvaruutuvalikon sijainti pystysuunnassa) / OSD Transparency (Kuvaruutuvalikon läpinäkyvyys): Siirtyy kuvaruutuvalikon OSD H Pos., OSD V Pos. ja OSD Transparency tilojen välillä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (3) Recall (Palauta): Palauttaa tehdasasetukset. 17
(4) Mode (Tila): Siirtyy Grafiikka- ja Teksti-tilan välillä. Toimii vain DOS-tilassa (ei toimi muiden käyttöjärjestelmien kuten Windowsin kanssa). Language (Kieli) -näppäimillä voidaan valita kieli. Kuvaruutuvalikossa on kaksi kieliversiota: (1) Eurooppa & USA: Englanti, saksa, ranska, espanja, italia, hollanti, venäjä, tsekki, puola, romania. (2) Muu maailma: Englanti, saksa, ranska, espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani. englanti saksa ranska espanja italia hollanti venäjä tsekki puola romania perinteine n kiina yksinkertaist ettu kiina japani 18
DVI-tulo (I) Sivu 1: Hot key (Pikanäppäin) Kehyksen väri muuttuu punaiseksi kun toimintonäppäintä painetaan. Kun käyttäjä painaa Valikko -painiketta, ensimmäisellä sivulla näkyy useimmiten käytetyt pikanäppäimet. Valikko siirtyy seuraavalle sivulle, joka on päävalikko, kun -näppäintä painetaan. Auto Adjustment Input Select Volume Volume + Mute Luminance Information Bar Auto Adjustment (Automaattinen säätö) AUtomaattinen säätö ei toimi DVI-tulosignaalin kanssa. Input Select (Tulolähteen valinta) Siirtyy DVI, CVBS, S-Videosignaali ja D-SUB-signaali tulolähteiden välillä. 19
Äänenvoimakkuuden vähentäminen ja lisääminen + Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö Äänenvoimakkuuden vähentäminen Äänenvoimakkuuden lisääminen Mute (Vaimennus) Toimintosarja käytössä/pois käytöstä kaiuttimen ja kuulokkeiden äänenvoimakkuuden vaimentamiseksi. Luminance (Luminanssi) Siirtyy luminanssitasojen Light (valoisa), Normal (tavallinen) ja Dark (tumma) välillä. Käyttäjä ei voi säätää luminanssia jos srgb-toiminto on käytössä. 20
(II) Sivu 2: Main Menu (Päävalikko) Näyttö on jaettu kuuteen ryhmään päävalikossa. Kukin alue johtaa vastaavaan alavalikkoon. Geometric Video Audio Color Tools Language Geometric (Geometria) Geometria ei toimi DVI-tulosignaalin kanssa. Video Käyttäjä ei voi säätää videotoimintoja jos srgb-toiminto on käytössä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (1) Kirkkaus (Brightness) (2) Contrast (Kontrasti) 21
(3) Hue (Sävy) / Saturation (kylläisyys) (4) Sharpness (Terävyys) Sävy / kylläisyys ei toimi DVI tulosignaalin kanssa. Terävyys ei toimi DVI-tulosignaalin kanssa. Audio (1) 3D: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (2) Subwoofer: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (3) Bass (Basso): (4) Treble (Diskantti): mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 22
Colors (Väri) (1) Auto Color: Automaattinen väri ei toimi DVI-tulosignaalin kanssa. (2) User Color (Käyttäjän väri): Siirtyy punaisen, vihreän ja sinisen värin välillä. vastaavien mittojen säädön. -näppäimet mahdollistavat (3) srgb: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. Käyttäjä ei voi säätää videota tai luminanssia jos srgb-toiminto on käytössä. 23
(4) Color Temperature (Värilämpötila): Siirtyy lämpötilojen 6500k ja 9300k välillä. Tools (Työkalut) (1) OSD Timer (OSD-ajastin): mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 24
(2) OSD H Position (Kuvaruutuvalikon sijainti vaakasuunnassa) / OSD V Position (Kuvaruutuvalikon sijainti pystysuunnassa) / OSD Transparency (Kuvaruutuvalikon läpinäkyvyys): Siirtyy kuvaruutuvalikon OSD H Pos., OSD V Pos. ja OSD Transparency tilojen välillä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (3) Recall (Palauta): Palauttaa tehdasasetukset. (4) Mode (Tila): Siirtyy Grafiikka- ja Teksti-tilan välillä. Toimii vain DOS-tilassa (ei toimi muiden käyttöjärjestelmien kuten Windowsin kanssa). 25
Language (Kieli) -näppäimillä voidaan valita kieli. Kuvaruutuvalikossa on kaksi kieliversiota: (1) Eurooppa & USA: Englanti, saksa, ranska, espanja, italia, hollanti, venäjä, tsekki, puola, romania. (2) Muu maailma: Englanti, saksa, ranska, espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani. englanti saksa ranska espanja italia hollanti venäjä tsekki puola romania perinteinen kiina yksinkertai stettu kiina japani 26
CVBS-tulo (I) Sivu 1: Hot key (Pikanäppäin) Kehyksen väri muuttuu punaiseksi kun toimintonäppäintä painetaan. Kun käyttäjä painaa Valikko -painiketta, ensimmäisellä sivulla näkyy useimmiten käytetyt pikanäppäimet. Valikko siirtyy seuraavalle sivulle, joka on päävalikko, kun -näppäintä painetaan. Auto Adjustment Input Select Volume Volume + Mute Luminance Information Bar Auto Adjustment (Automaattinen säätö) Automaattinen säätö ei toimi CVBS-tulosignaalin kanssa. Input Select (Tulolähteen valinta) Siirtyy CVBS, S-Video ja D-SUB tulolähteiden sekä DVI-signaalin välillä. 27
Äänenvoimakkuuden vähentäminen ja lisääminen + Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö Äänenvoimakkuuden vähentäminen Äänenvoimakkuuden lisääminen Mute (Vaimennus) Toimintosarja käytössä/pois käytöstä kaiuttimen ja kuulokkeiden äänenvoimakkuuden vaimentamiseksi. Luminance (Luminanssi) Siirtyy luminanssitasojen Light (valoisa), Normal (tavallinen) ja Dark (tumma) välillä. 28
(II) Sivu 2: Main Menu (Päävalikko) Näyttö on jaettu kuuteen ryhmään päävalikossa. Kukin alue johtaa vastaavaan alavalikkoon. Geometric Video Audio Color Tools Language Geometric (Geometria) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (1) Horizontal Position (Sijainti vaakasuunnassa) (2) Vertical Position (Sijainti pystysuunnassa) (3) Clock (Kellotaajuus) (4) Phase (Jakso) Kellotaajuus ei toimi CVBS-tulosignaalin Jakso ei toimi CVBS-tulosignaalin kanssa. kanssa. Video mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 29
(1) Brightness (Kirkkaus) (2) Contrast (Kontrasti) (3) Hue (Sävy) / Saturation (kylläisyys) Siirtyy Sävy- ja Kylläisyystilojen välillä. (4) Sharpness (Terävyys) 30
Audio (1) 3D: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (2) Subwoofer: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (3) Bass (Basso): (4) Treble (Diskantti): mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 31
Colors (Väri) (1) Auto Color Automaattinen väri ei toimi CVBS-tulosignaalin kanssa. (2) User Color (Käyttäjän väri) Siirtyy punaisen, vihreän ja sinisen värin välillä. vastaavien mittojen säädön. -näppäimet mahdollistavat (3) srgb srgb ei toimi CVBS-tulosignaalin kanssa. (4) Color Temperature (Värilämpötila) Siirtyy lämpötilojen 6500k ja 9300k välillä. 32
Tools (Työkalut) (1) OSD Timer (OSD-ajastin) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (2) OSD H Position (Kuvaruutuvalikon sijainti vaakasuunnassa) / OSD V Position (Kuvaruutuvalikon sijainti pystysuunnassa) / OSD Transparency (Kuvaruutuvalikon läpinäkyvyys): Siirtyy kuvaruutuvalikon OSD H Pos., OSD V Pos. ja OSD Transparency tilojen välillä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 33
(3) Recall (Palauta): Palauttaa tehdasasetukset. (4) Mode (Tila) Tila ei toimi CVBS-tulosignaalin kanssa. Language (Kieli) -näppäimillä voidaan valita kieli. Kuvaruutuvalikossa on kaksi kieliversiota: (1) Eurooppa & USA: Englanti, saksa, ranska, espanja, italia, hollanti, venäjä, tsekki, puola, romania. (2) Muu maailma: Englanti, saksa, ranska, espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani. englanti saksa ranska espanja italia hollanti venäjä tsekki puola romania perinteinen kiina yksinkertaiste ttu kiina japani 34
S-Video-tulo (I) Sivu 1: Hot key (Pikanäppäin) Kehyksen väri muuttuu punaiseksi kun toimintonäppäintä painetaan. Kun käyttäjä painaa Valikko -painiketta, ensimmäisellä sivulla näkyy useimmiten käytetyt pikanäppäimet. Valikko siirtyy seuraavalle sivulle, joka on päävalikko, kun -näppäintä painetaan. Auto Adjustment Volume Mute Input Select Volume + Luminance Information Bar Auto Adjustment (Automaattinen säätö) Automaattinen säätö ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. Input Select (Tulolähteen valinta) Siirtyy S-Video, D-SUB ja DVI tulolähteiden sekä CVBS-signaalin välillä. 35
Äänenvoimakkuuden vähentäminen ja lisääminen + Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö Äänenvoimakkuuden vähentäminen Äänenvoimakkuuden lisääminen Mute (Vaimennus) Toimintosarja käytössä/pois käytöstä kaiuttimen ja kuulokkeiden äänenvoimakkuuden vaimentamiseksi. Luminance (Luminanssi) Siirtyy luminanssitasojen Light (valoisa), Normal (tavallinen) ja Dark (tumma) välillä. 36
(II) Sivu 2: Main Menu (Päävalikko) Näyttö on jaettu kuuteen ryhmään päävalikossa. Kukin alue johtaa vastaavaan alavalikkoon. Geometric Video Audio Color Tools Language Geometric (Geometria) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (1) Horizontal Position (Sijainti vaakasuunnassa) (2) Vertical Position (Sijainti pystysuunnassa) (3) Clock (Kellotaajuus) (4) Phase (Jakso) Kellotaajuus ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. Jakso ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. Video mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 37
(1) Brightness (Kirkkaus) (2) Contrast (Kontrasti) (3) Hue (Sävy) / Saturation (kylläisyys) Siirtyy Sävy- ja Kylläisyystilojen välillä. (4) Sharpness (Terävyys) 38
Audio (1) 3D: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (2) Subwoofer: Siirtyy On ja Off -tilojen välillä. (3) Bass (Basso) (4) Treble (Diskantti) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 39
Colors (Väri) (1) Auto Color Automaattinen väri ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. (2) User Color (Käyttäjän väri): Siirtyy punaisen, vihreän ja sinisen värin välillä. vastaavien mittojen säädön. -näppäimet mahdollistavat (3) srgb srgb ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. (4) Color Temperature (Värilämpötila) Siirtyy lämpötilojen 6500k ja 9300k välillä. 40
Tools (Työkalut) (1) OSD Timer (OSD-ajastin) mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. (2) OSD H Position (Kuvaruutuvalikon sijainti vaakasuunnassa) / OSD V Position (Kuvaruutuvalikon sijainti pystysuunnassa) / OSD Transparency (Kuvaruutuvalikon läpinäkyvyys): Siirtyy kuvaruutuvalikon OSD H Pos., OSD V Pos. ja OSD Transparency tilojen välillä. mahdollistaa vastaavien mittojen säädön. 41
(3) Recall (Palauta): Palauttaa tehdasasetukset. (4) Mode (Tila) Tila ei toimi S-Video-tulosignaalin kanssa. Language (Kieli) -näppäimillä voidaan valita kieli. Kuvaruutuvalikossa on kaksi kieliversiota: (1) Eurooppa & USA: Englanti, saksa, ranska, espanja, italia, hollanti, venäjä, tsekki, puola, romania. (2) Muu maailma: Englanti, saksa, ranska, espanja, perinteinen kiina, yksinkertaistettu kiina, japani. englanti saksa ranska espanja italia hollanti venäjä tsekki puola romania perinteinen kiina yksinkertaist ettu kiina japani 42
Varoitukset Varoitukset ja vianetsintä Kun varoitus ilmestyy näytölle, etsi LCD-näytön ongelma tarkistamalla seuraavat kohteet. EI TULOSIGNAALIA Kun tulosignaalia ei havaita tuloista. Varmista, että tietokone tai videolähde on PÄÄLLÄ. Tarkista, onko signaalikaapeli kytketty oikein. Tarkista onko liittimen sisällä oleva nasta vääntynyt tai poikki. EI SIGNAALIA ANALOGISESTA Signaalia ei havaita ANALOGISESTA portista. TULOSTA Varmista, että tietokone on PÄÄLLÄ. Varmista, että 15-nastainen D-Sub-kaapeli on kytketty oikein LCD-näytön takana olevaan ANALOGISEEN porttiin. Varmista, että 15-nastainen D-Sub-kaapeli on kytketty oikein tietokoneeseen. Tarkista onko 15-nastaisen D-Sub-kaapelin liittimen sisällä oleva nasta vääntynyt tai poikki. EI SIGNAALIA DIGITAALISESTA Signaalia ei havaita DIGITAALISESTA portista. TULOSTA Varmista, että tietokone on PÄÄLLÄ. Varmista, että DVI-kaapeli on kytketty oikein LCDnäytön takana olevaan DIGITAALISEEN porttiin. Tarkista, että DVI-kaapeli on kytketty oikein tietokoneeseen. Tarkista onko DVI-kaapelin sisällä oleva nasta vääntynyt tai poikki. 43
Vianetsintä Vika Ei kuvaa Virtavalo ei pala Tarkastus Varmista, että LCD-näytön virta on kytketty päälle. Varmista, että LCD-näytön verkkolaite on kytketty oikein. Varmista, että virtajohto on kytketty oikein verkkolaitteeseen. Varmista, että virtajohto on kytketty oikein pistorasiaan. Varmista, että pistorasia toimii normaalisti. Tarkista virransaanti kytkemällä pistorasiaan jokin toinen laite. Ei kuvaa Virtavalo on keltainen Tarkista, onko tietokone valmiustilassa (liikuta hiirtä tai herätä tietokone mitä tahansa näppäintä painamalla). Varmista, että tietokone tai videolähde on PÄÄLLÄ. Tarkista, onko signaalikaapeli kytketty oikein. Epäselvä tekstinäyttö Tarkista, onko resoluutioksi asetettu 1280 x 1024. Paina automaattisen säädön pikanäppäintä. (Katso tarkemmat ohjeet kohdasta LCD-näytön säätäminen.) Säädä jakso ja kellotaajuus Näytön säätö -valikossa. (Katso tarkemmat ohjeet kohdasta LCD-näytön säätäminen.) Valitse kuvaruutunäytöstä Terävyys ja säädä kuvan terävyyttä, jos resoluutioksi ei ole asetettu 1280 x 1024. (Katso tarkemmat ohjeet kohdasta LCD-näytön säätäminen.) Väärä näytön keskitys Puuttuvia juovia Näytöllä on punaisia, vihreitä, sinisiä tai mustia pilkkuja Paina automaattisen säädön pikanäppäintä. (Katso tarkemmat ohjeet kohdasta LCD-näytön säätäminen.) Säädä Sijainti vaakasuorassa ja Sijainti pystysuorassa. (Katso tarkemmat ohjeet kohdasta LCD-näytön säätäminen.) TFT LCD näyttö koostuu miljoonista mikrotransistoreista. Jokaisesta vaurioituneesta transistorista katoaa punainen, vihreä tai sininen pilkku. Valmistusprosessissa hyväksytään erittäin pieni viallisten transistorien määrä. Yleisesti hyväksytty normi on 3 pilkkua. 44
Tekniset tiedot Tekniset ominaisuudet S-19 Sähköiset ominaisuudet Kuvakoko Pikselimuoto Vaakataajuus Pystytaajuus Suurin pikselikello Liitännät Virrankulutus 19,0 " (48,2 cm) kulmasta kulmaan 1280 x 1024 pystysuoria viivoja 31,5kHz 80kHz 50Hz -75Hz 140MHz Virta: Maadoitettu pistoke <70W (käytössä) < 2W (unitilassa), < 1W (pois käytöstä) Tiedot Paino Nettopaino: 7,7 kg Kallistuskulma 10-30º S-17 Sähköiset ominaisuudet Kuvakoko Pikselimuoto Vaakataajuus Pystytaajuus Suurin pikselikello Liitännät Virrankulutus 17,0 " (43,1 cm) kulmasta kulmaan 1280 x 1024 pystysuoria viivoja 31,5kHz -80kHz 50Hz -75Hz 140MHz Virta: Maadoitettu pistoke <70 W (käytössä) < 2 W (unitilassa), < 1W (pois käytöstä) Tiedot Paino Nettopaino: 6,80 kg Kallistuskulma 10-30º *Määrityksiä voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. 45
Määräykset FCC-määräykset Tämä laite vastaa FCC-sääntöjen kohdan 15 vaatimuksia. Toiminnon on täytettävä seuraavat kaksi ehtoa: (1) Laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä ja (2) laitteen on siedettävä saapuvat häiriösignaalit mukaan lukien mahdolliset häiriötä aiheuttavat toiminnot. HUOMIO! Tämä laitteisto on testattu ja sen on todettu noudattavan B-luokan digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia FCC-säännösten osan 15 mukaisesti. Nämä rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullisen suojan kaupallisessa ympäristössä esiintyvää haitallista häiriötä vastaan. Tässä käyttöoppaassa kuvattu laitteisto tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos sitä ei ole asennettu asennusohjeiden mukaisesti, se saattaa häiritä radiolähetysten vastaanottoa. Häiriöttömyyttä ei kuitenkaan voida taata missään tietyssä asennuksessa. Jos laitteisto häiritsee radio- tai televisiolähetysten vastaanottoa (voidaan määrittää kytkemällä laite päälle ja pois päältä), yritä häiriön korjaamista jotain seuraavista menetelmistä käyttäen: Käännä television tai radion antennia, kunnes häiriö päättyy. Siirrä laitteisto kauemmaksi televisiosta tai radiosta. Yhdistä laitteisto pistorasiaan, joka ei ole samassa virtapiirissä kuin televisio tai radio. Neuvojen kysyminen jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio/tv-alan ammattilaiselta. Varoitus: Laitteeseen tehdyt luvattomat muutokset voivat johtaa laitteen käytön muuttumiseen kielletyksi ja evätä takuun. 46
WEEE Tietoja Euroopan unionissa käytettävistä tuotteista Symboli tuotteessa tai tuotepakkauksessa ilmoittaa, että tuote on elinkaarensa päähän tullessa hävitettävä erillään talousjätteistä. Ole hyvä ja ota huomioon, että luonnonvarojen suojelemiseksi sinun on toimitettava elinkaarensa loppuun tullut sähkölaite kierrätyspisteeseen hävitettäväksi. Jokaisessa Euroopan unionin maassa on sähkö- ja elektroniikkalaitteiden lajittelu- ja kierrätyskeskuksia. Saat lähimmän sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätys- tai keräyspisteen selville soittamalla paikalliseen jätehuoltoon tai kysymällä liikkeestä, josta ostit laitteen. 47