TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Samankaltaiset tiedostot


TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108


TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään





Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll


Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier



vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll


TUBE ULTRAGAIN MIC100

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Käyttöohje MULTIGATE PRO XR4400. Reference-Class 4-Channel Expander/Gate

Käyttöohje SUPER-X PRO CX3400. High-Precision Stereo 2-Way/3-Way/Mono 4-Way Crossover with Limiters, Adjustable Time Delays and CD Horn Correction




Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P


PRO MIXER DX500. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Huhtikuu


U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll


SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone


DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

POWERPLAY PROXL HA4700/PRO8 HA8000 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttä

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Asennus- ja käyttöohjeet

PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi. Windows XP, Mac OS tai suurempi, 10.

CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO


Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

M2A Suomenkielinen käyttöohje.

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

CD-SOITIN FM-HERÄTYSKELLOLLA JA PLL-RADIOLLA SEKÄ BLUETOOTH-TOIMINNOLLA

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TONER 2 DIGITAALINEN TRANSPONOINTILAITE TONER 2 b 5 b 4 b 3 b 2 b 1 #1 #2 #3 #4 #5 POWER AV 1 # AV 2 KÄYTTÖOPAS

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai ta


TRUTH B2030A/B2031A. Lyhyt käyttöopas. v

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje


CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

FM RADIO. Käyttöohjeet.

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.


Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Suomenkielinen käyttöohje

TRUST FLAT SCAN USB 19200

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS


EUROLIVE B212/B215. Käyttöohje. Versio 1.1 toukokuu 2006

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Full Range-käyttö Bi-Amp-käyttö Nastat 1-/1+ Full Range Input Matalaääni Input Nastat 2-/2+ Läpiohjaustie Korkeaääni Input B1020, B/F1220, B/F1520

Suomenkielinen käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet


Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI

ULTRABASS BB410. Käyttöohjeet SUOMI. Versio 1.1 syyskuu 2004

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone

WR-1 Käyttöohje (FI)

Transkriptio:

DUALFEX PRO EX2200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista. Lue käsikirja. YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroitukset: Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vesi ja kosteus: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.). Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmastointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen. Maadoitus tai napaisuus: Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen suojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta. Puhdistaminen: Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti Käyttämättömät jaksot: Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa. Esineiden ja nesteiden sisäänmeno: On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon. Huolta tarvitseva vahinko: Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: - sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai - esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai - laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai - laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai - laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER ja DUALFEX ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä. 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Faksi +49 (0) 21 54 / 92 06-30

1. JOHDANTO DUALFEX PRO EX2200:ohella olet hankkinut äärimmäisen suuritehoisen ja yleispätevän soinninparannusjärjestelmän. Toimintojen tarkkuus ja joustavuus ovat tämän High-End-laitteen silmäänpistävät argumentit. DUALFEX PRO esittää erään parhaimmista soinninparannusjärjestelmistämme. + Sinun tulee ensin tutustua seuraavaan johdantoon käytettyine erityiskäsitteineen, jotta opit tuntemaan laitteen kaikissa toiminnoissa. Sen jälkeen, kun olet lukenut johdannon huolellisesti, säilytä se voidaksesi lukea sen tarvittaessa yhä uudelleen. Symmetriset sisääntulot BEHRINGER DUALFEX PRO ohjataan tavanomaisesti elektronisesti servo-symmetroitujen sisääntulojen kautta. Kytkentäkonsepti osoittaa automaattisen hurinavaimennuksen symmetrisillä signaaleilla ja mahdollistaa ongelmattoman käytön jopa korkeimmilla tasoilla. Ulkoinen indusoitunut verkkohurina jne. vaimennetaan siten tehokkaasti. 2. KÄYTTÖÖNOTTO DUALFEX PRO on pakattu tehtaalla huolellisesti varman kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkauslaatikossa siitä huolimatta näkyy vaurioitumisia, tarkasta laite heti ulkoisten vahinkojen osalta. + ÄLÄ lähetä laitetta meille takaisin mahdollisten vaurioiden tapauksessa, vaan ilmoita ehdottomasti ensin kauppiaalle ja kuljetusyritykselle, koska muuten kaikki vahingonkorvausvaateet voivat raueta. 2.1 Rakenne rackissa BEHRINGER DUALFEX PRO tarvitsee yhden korkeusyksikön 19-tuuman rakkiin asennusta varten. Huomioi, että lisäksi jätetään vapaata n. 10 cm asennussyvyyttä takasivun liitäntöjä varten. Huolehdi riittävästä ilmansyötöstä, äläkä aseta DUALFEX PROta esim. pääteasteen päälle laitteen ylikuumentumisen estämiseksi. 2.2 Verkkojännite Ennen kuin liität DUALFEX PROn sähköverkkoon tarkasta huolellisesti, onko laitteesi asetettu oikealle syöttöjännitteelle! Verkkoliitäntäkoskettimessa oleva varokkeenpidin osoittaa 3 kolmikulmaista merkintää. Näistä kolmioista kaksi on vastakkain. DUALFEX PRO on säädetty näiden merkkausten viereen kiinteälle käyttöjännitteelle, joka voidaan muuttaa kääntämällä varokkeenpidintä 180. HUOMIO: Tämä ei päde vientimalleille, jotka on suunniteltu esim. vain 115 V verkkojännitteelle! Verkkoliitäntä seuraa verkkokaapelin kautta kylmän laitteen liitännällä. Se vastaa vaadittavia turvamääräyksiä. + Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi et missään tapauksessa saa poistaa verkkokaapelia, eikä laitteiden maadoitusta tai tehdä sitä vaikutuksettomaksi. 2.3 Audioliitännät BEHRINGER DUALFEX PROn audiosisääntulot on järjestetty symmetrisiksi. Jos on mahdollisuus järjestää muilla laitteilla symmetrinen signaalin johtaminen, siitä pitäisi tehdä käytäntö maksimaalisen häiriösignaalikompensaation saavuttamiseksi. 1. JOHDANTO 3

+ On ehdottomasti huomioitava, että laitteen asennuksen ja käytön suorittaa vain asiaa tuntevat henkilöt. Asennuksen aikana ja sen jälkeen on aina huomioitava käsittelevän henkilön(henkilöiden) riittävä maadoitus, koska muutoin sähköstaattisella latauksilla voidaan aiheuttaa vahinkoa käyttöominaisuuksiin. Kuva 3.1: DUALFEX PRO EX2200n etusivu BEHRINGER DUALFEX PRO näyttää kaksi identtisesti rakennettua kanavaa ja käytettävissä on kanavaa kohden kaksi valaistua painiketta ja neljä kiertosäädintä. 3.1 Basso- ja monikanava-prosessoriosa 1 2 3 4 5 6 Kuva 3.2: Basso- ja monikanava-prosessoriosan käyttöelimet 1 IN/OUT-kytkimien välityksellä vastaava kanava otetaan käyttöön. Ei-alaspainetussa kytkimen asennossa kanava on Bypass-moodissa. 2 Bassoprosessorin LOW MIX-säätimellä säädetään soinninparannussignaalin osuus (nollasta kuuteen). Asetus riippuu kulloisestakin sisäänmenevästä kappaleesta ja maustasi. 3 MODE-kytkimellä määrätään basso-prosessorin sointiefekti. Painetussa variantissa ( Tight ) basso soi kuivana ja punchyna, mitä vastoin vapautettu asento ( Soft ) johtaa pehmeään ja pyöreään bassoperustaan. + Huomioi, että bassoprosessori-efekti pitäisi annostella varovasti kovaäänisten mahdollisen vahingoittumisen välttämiseksi. Useimmat lähikenttä-monitorit eivät ole paikassa, missä voidaan toistaa DUALFEX PROn tuotettua bassoefektiä. 4 TUNE-säätimellä viritetään ylipäästösuodattimen alempi rajataajuus. Tällä säätimellä valitaan taajuudet, jotka johdetaan Natural Sonic -prosessorille. Säädettävä kulmataajuus on alueella 1 khz ja 8 khz. 5 PROCESS-säätimellä määräät monikanavaprosessorin toimintotavan: Jos säädintä käännetään myötäpäivään, asetetaan Exciter-toiminto päälle, mitä kautta signaali saavuttaa läpikuultavuuden ja voimakkuuden. Käytön ja soinnin säädön mukaan laite voidaan niin sovittaa ohjelmamateriaaliin. 6 HIGH MIX-säätimellä asetetaan soinninparannussignaalin osuus (nollasta kuuteen). Halutaanko esim. antaa laadukkaalle laitteistolle BEHRINGER DUALFEX PRO:lla viimeisin hiominen tai huonolla äänityslaitteella tulee saavuttaa maksimaalinen puheen ymmärrettävyys, riippuu kulloisestakin sisäänsyötöstä ja maustasi. 4

3.2 Surround-prosessoriosa 7 8 Kuva 3.3: Surround-osan käyttöelimet 7 SURROUND-kytkimellä aktivoidaan Surround-osa. Huomioi, että Surround-toiminto tulee ehdottomasti kytkeä pois päältä, kun haluat käsitellä kahta riippumatonta monauraalista signaalia, koska muuten tapahtuu ylikuulumista molempien kanavien välillä. 8 SURROUND-säätimellä määrätään Surround-efektin ulottuvuus. Tämä toiminto palvelee stereoefektin vahvistusta ja on siksi myös mielekäs vain yhdessä stereo-sisääntulosignaalin kanssa. 3.3 DUALFEX PROn takasivulla olevat elimet 10 9 11 13 12 Kuva 3.4: DUALFEX PRO EX2200n takasivulla olevat elimet 9 SARJANUMERO. Ole hyvä ja käytä hiukan aikaa ja lähetä meille jälleenmyyjän kokonaan täyttämä takuukortti 14 päivän sisällä ostopäivästä, koska muuten menetät laajennetun takuuoikeuden. Vaihtoehtona on myös mahdollisuus Online-rekisteröintiin (www.behringer.com). 10 VAROKEKYTKIN/JÄNNITTEENVALINTA-VALITSIN. Ennen kuin liität laitteen, tarkasta täsmääkö jännitenäyttö verkkojänniteen kanssa. Varokkeen vaihdon yhteydessä tulee ehdottomasti käyttää samaa tyyppiä olevaa sulaketta. 11 VERKKOLIITÄNTÄ. Käytä mukaan liitettyä verkkokaapelia laitteen verkkoon liittämisessä. Huomioi myös kappaleessa KÄYTTÖÖNOTTO olevat ohjeet. 12 AUDIO IN. Nämä ovat DUALFEX PROn audiosisääntulot. Ne on toteutettu symmetrisinä 6,3 mm jakkihylsyinä ja Cinch-hylsyinä. 13 AUDIO OUT. Nämä ovat DUALFEX PROn audioulostulot. Kutkin yhteenkuuluvat jakki- ja Cinch-liitännät on johdotettu rinnakkain. 5

Kuva 3.5: Erilaiset pistoketyypit vertailussa 6

4. TEKNISET TIEDOT AUDIOSISÄÄNTULOT Liitännät Tyyppi Impedanssi Maks. Sisääntulotaso CMRR AUDIOULOSTULOT Liitännät Typ Impedanssi Max. Ulostulotaso Cinch- ja 6,3 mm jakkiliitäntä- HF-häiriöpoistettu, servo-symmetroitu sisääntulo 30 kohm symmetrinen, 15 kohm epäsymmetrinen +21 dbu symmetrinen ja epäsymmetrinen tyypillinen 40 db, >55 db @ 1 khz Cinch- ja 6,3 mm jakkiliitäntä Elektronisesti ohjattu ulostulopääteaste 30 Ohm, epäsymmetrinen +21 dbu, +20 dbm JÄRJESTELMÄTIEDOT Kaistaleveys 20 Hz - 20 khz, +0/-0,5 db Toistokäyrä 0,35 Hz - 200 khz, +0/-3 db signaalin suhde meluun >95 dbu, epätasapainotettu, 22 Hz - 22 khz THD 0,008 % typ. @ +4 dbu, 1 khz, vahvistus 1 0,04 % typ. @ +20 dbu, 1 khz, vahvistus 1 IMD 0,01 % typ. SMPTE Ylikuuluminen <-100 db, 22 Hz - 22 khz BASSOPROSESSORI Typ Dual Mode -Bassoprosessori Low Mix säädettävä 0-6) MONIKANAVAPROSESSORI Tyyppi Natural Sonic -Prosessori VSP:llä (Variable Sound Processing) Tune säädettävä (1-8 khz) Process säädettävä (Enhancer - Exciter) High Mix säädettävä (0-6) SURROUND-OSA Surround säädettävä (0-6) TOIMINTOKYTKIN Mode In/Out Surround NÄYTÖT Toimintokytkin Vaihtaa bassosoinnin Softista Tightiin. kytkin kanavan aktivointiin. kytkee Surround-toiminnon päälle. jokaisen kytkimen LED-näyttö VIRRANSYÖTTÖ Verkkojännite USA/Kanada 120 V ~, 60 Hz U.K./Australia 240 V ~, 50 Hz Eurooppa 230 V ~, 50 Hz Yleinen vientimalli 100-120 V ~, 200-240 V ~, 50-60 Hz Ottoteho maksimi 10 W Varoke 100-120 V ~: T 250 ma H 200-240 V ~: T 125 ma H Verkkoliitäntä vakio-kylmälaiteliitäntä MITAT/PAINO Mitat n. 1,75" (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 8,5" (217 mm) Paino n. 2,2 kg Kuljetuspaino n. 3,4 kg Fa. BEHRINGER on aina nähnyt vaivaa korkeimman laatutason varmistamiseksi. Tarvittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Laitteen tekniset tiedot ja julkaistu kuva voivat siksi poiketa mainituista tiedoista tai kuvauksista. 4. TEKNISET TIEDOT 7