RAKENNUSOHJEET Ortopedian ja traumatologian päivät 2016

Samankaltaiset tiedostot
OSASTOPAKETTITILAUS-BESTÄLLNING AV FÄRDIG MONTER-ORDER FOR STAND PACKAGES

NÄYTTELYRAKENNETILAUS - BESTÄLLNING AV UTSTÄLLNINGSKONSTRUKTIONER - ORDER FOR CONSTRUCTIONS

NÄYTTELYRAKENNETILAUS - BESTÄLLNING AV UTSTÄLLNINGSKONSTRUKTIONER - ORDER FOR CONSTRUCTIONS

NÄYTTELYRAKENNETILAUS - BESTÄLLNING AV UTSTÄLLNINGSKONSTRUKTIONER - ORDER FOR CONSTRUCTIONS

R41 R43 R30 R25 R22 R26 R28

. Kalusteet. Matot. Rakenteet. Valot ja sähköt.

Valmis kevytpaketit 4m2 Sisältää: Valmis kevytpaketit 8m2 Sisältää: Valmis kevytpaketit 12m2 Sisältää:

Hyvä SOSIAALIALAN ASIANTUNTIJAPÄIVÄT näytteilleasettaja,

VIHERKASVIEN VUOKRATILAUS BESTÄLLING AV PRYDNADSVÄXTER ORDER FOR PLANTS KONGRESSI Pienlaskutuslisä 10,00 alle 60,00 :n tilauksista.vi

M15. Koodi/Kod/Code Nimike/Benämning/Item Koko/Storlek/Size **

STAND PACKAGES. STAND PACKAGE A

. Kalusteet. Matot. Rakenteet. Valot ja sähköt.

RAKENNUSOHJEET Ortopedian ja traumatologian päivät 2017

Lastensuojelun Keskusliitto, yhteyshenkilö Tuire Berg, puh

29 June - 2 July 2011, Helsinki, Finland Tervetuloa näytteilleasettajaksi Valtakunnallisille Lastentarhanopettajapäiville!

RAKENNUSOHJEET Ortopedian ja traumatologian päivät 2018

RAKENNUSOHJEET Ortopedian ja traumatologian päivät

NÄYTTELYRAKENNETILAUS - BESTÄLLNING AV UTSTÄLLNINGSKONSTRUKTIONER - ORDER FOR CONSTRUCTIONS

INTERSPORT OSTOPÄIVÄT , ENERGIA AREENA

ITA-AITES 2011 World Tunnel Congress 21 26, May, 2011 Finlandia Hall, Helsinki, Finland

Vakiorakenteet / Standard elements

Vuokrakalusteet Rental furniture

Vuokrakalusteet Rental furniture

Messutuotteet ja palvelut VIHERKASVIT PLANTA PLANTS AV PALVELUT JA -LAITTEET AV-SERVICE AV SERVICES SÄHKÖISTYS ELEKTRICITET ELECTRICS

Messutuotteet ja palvelut VIHERKASVIT PLANTA PLANTS AV PALVELUT JA -LAITTEET AV-SERVICE AV SERVICES SÄHKÖISTYS ELEKTRICITET ELECTRICS


Tilauslomake. Tilaukset mennessä, jonka jälkeen tilauksiin +50% Perustiedot. Näytteilleasettajan tilauslomake.

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Näyttelyn järjestäjä huolehtii siitä, että tämä näyttelytilojen ohjeistus välitetään eteenpäin myös näyttelyrakentajille.

Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat

Koodi Nimike Koko Hinta, Kod Benämning Storlek Pris, Code Item Size Price,

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

91531, 91533, , Sitsar av mjuk plast

Siberia International Exhibition and Business Center valmismessuosastot

DALEXPO / VLADIVOSTOK VALMISMESSUOSASTOT

Näyttelyn järjestäjä huolehtii siitä, että tämä näyttelytilojen ohjeistus välitetään eteenpäin myös näyttelyrakentajille.

NIZHNI NOVGOROD YARMARKA VALMISMESSUOSASTOT

KRASNODAREXPO / KRASNODAR VALMISMESSUOSASTOT

Messupalvelut Hinnasto. Mässervice & Prislista Fair Services & Prices.

URAL EXHIBITIONS / WTC - JEKATERINBURG VALMISMESSUOSASTOT

MULTINORM ALUMIINIPROFIILIT - ALUMINIUMPROFILES OCTANORM FINLAND

T U O T T E E T P R O D U C T S

White high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs.

Terveisin Mäntsälän Messut 2014-tiimi

Messupalvelut Hinnasto. Mässervice & Prislista Fair Services & Prices.

T U O T T E E T P R O D U C T S

Kitchen Pendant 2/10/19

MESSUKESKUKSESSA TAPAHTUMAINFO JA HINNAT

MOSKOVA / EXPOCENTR

OSASTOKALUSTE-ESITE, WORK GOES HAPPY 2016

MESSUPALVELUT Heart Failure 2006

M A L L I S T O H E L S I N K I T A M P E R E T U R K U

Art. No. mirror / peili / spegel bottom cabinet with washbasin / allaskaappi pesualtaalla / underskåp med handfat tall unit / kaappi / hushållsskåp

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

OSASTON SUUNNITTELU. Liikkuvien seinille, kattoon ym. heijastettavien logojen tulee pysyä oman osaston rajojen sisäpuolella.

Ohjeita näytteilleasettajille

Form-tuolit ja -pöydät. Form stolar och bord

Järjestelyaikataulu Rakennusaika Purkaminen Pysäköinti... 3 Ohjeita osastojen suunnitteluun Tilojen suojaus...

Varia Home Collection. Varia

Musiikin esittäminen tapahtumassa

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT

PROJEKTIPÄIVIEN KUMPPANIOSASTOT MEDIAKORTTI. Osastojen ilme, sisältö ja sijainti sekä tärkeitä päivämääriä

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Tietoja ja ohjeita rakentajille

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

By Rovio Entertainment Ltd. Christmas Catalogue 2013

IDO Trend Kylpyhuonekalusteet

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

WANHAN SATAMAN TALO-OHJE

MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Ansökningsblankett för uthyrning av inomhusutrymmen för idrott och motion

Sopimukset musiikin julkisesta esittämisestä Riikka Lahti Valo, Jäsenjärjestöpalvelut

Kansallinen hankintailmoitus: Mikkelin ammattikorkeakoulu Oy : Palvelimet ja kytkin

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

PYTINKI 2016 SOPIMUSEHDOT

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

RAKENTAMISEN NÄKYMÄT EUROOPASSA

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf Fax post@nshnordic.

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2014 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Sopimukset musiikin julkisesta esittämisestä Teosto ja Gramex

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1

IDO Select -kylpyhuonekalusteet - badrumsmöbler Small

Näyttelykeskus WeeGeen vuokraehdot

Purotie 1, Helsinki Pinninkatu 55 A, Tampere OHJEISTUS KUMPPANEILLE. we design stories

Pöytäkomponentit Sisältö // Index Table components

Ruokaryhmät / Matgrupper. HUOM! tuotteet myös erikoismitoilla. Obs! Produkterna även med specialmått.

MESSUPALVELUT vakiotuotteet

IDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin

KOPIOINTILUPAHAKEMUS ÄÄNITALLENNE

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

1.329, , , ,-

Transkriptio:

- 1 - RAKENNUSOHJEET Ortopedian ja traumatologian päivät 2016 Tervetuloa Ortopedian ja traumatologian päivät 2016 -näytteilleasettajaksi! Tutustu tarkasti näihin ohjeisiin, sillä se auttaa osallistumistanne. Osa ohjeista koskee osastolle tehtäviä tilauksia, osa on muutoin huomioon otettavia asioita. HUOM! Pyydämme teitä välittämään tämän ohjeen myös osastonne suunnittelijalle, mainostoimistolle tai rakentajalle sekä niille yrityksenne henkilöille, jotka tulevat olemaan osastollanne tapahtuman aikana tai rakennus- ja purkuaikana. 1. MUISTETTAVAT ASIAT LYHYESTI a) Valmispaketi Valmispaketti tilataan WS-Expogroup Oy, joka on tapahtuman virallinen rakentaija. Yhteyshenkilönä toimii Paul Franzén, paul.franzen@wsexpogroup.fi puh. 041-5370 101. Voit myös pyyttä tarjousta räätälöidystä messuosasto. Lisäksi voitte tilata kalusteita, suurkuvatulosteita (kevytosastoon taustaseinän kokotulostus, ks esimerkki kuvapaketit),jne. Muistattehan myös tilata internet-yhteydet, osastosiivouksen ja osastotarjoilut, mikäli niitä tarvitsette. b) Ilman rakenteita tilatut osastot Mikäli olette varanneet osastonne pelkkänä lattiatilana eli ilman rakenteita voitte joko käyttää osastonne toteutukseen omaa rakentajaanne tai tehdä tilaukset/pyytää tarjousta WS-Expogroupilta. Autamme mielellämme suunnittelussa. Useimmat tekniset tilaukset tehdään WS-Expogroupin kautta. Mikäli käytätte omaa rakentajaanne, muistakaa tehdä vähintään seuraavat tilaukset, mikäli niitä tarvitsette: - Sähköliittymä. HUOM! Osastolle Kuulu virtasyöttö 8A päivälle jos osastolla on sähkölaitteita joitten yhteis sähkökulutus on suurempi, niin näille jouduttan tilamaan erikseen sähköliitymä. Lomake löytyy tilauspaketista. Erikoistöistä on sovittava aina erikseen etukäteen. - Internet-yhteydet. Lomake löytyy tilauspaketista. - Osastosiivous. - Osastotarjoilut. - Toimita tai pyydä rakentajaanne toimittamaan WS-Expogroupille osastostanne sijoituspiirros. Tarkempaa tietoa kappaleessa 3. c) Yleistä tilauksista Kaikki tilaukset WS-Expogroupille on tehtävä viimeistään 14.10.2016. Palautuspäivämäärän jälkeen tulleista tilauksista peritään 30 %:n lisämaksu. Mikäli näytteilleasettaja peruu tilauksensa myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtuman rakentamisen alkua, veloitetaan työkuluina 30 % tuotteen hinnasta. Kaikki tehdyt tilaukset laskutetaan suoraan näytteilleasettajalta. Näytteilleasettaja on velvollinen korvaamaan aiheuttamansa vahingot, kadonneet tai vahingoittuneet rakenteet, kalusteet, AV-laitteet, puhelimet ja sähkötarvikkeet niiden täydestä arvosta. Mikäli näytteilleasettaja antaa mainostoimiston tai muun ulkopuolisen tehtäväksi osastonsa pystyttämisen ja purkamisen sekä valtuuttaa tämän kolmannen osapuolen tekemään WS-Expogroupilta tilauksia, tästä on ilmoitettava hyvissä ajoin ennen pystytystöiden alkamista. Ellei ilmoitusta ole tehty, kaikista tilauksista laskutetaan suoraan näytteilleasettajaa. Näytteilleasettajan on hyvä toimittaa nämä rakentamista koskevat säännöt ja ohjeet sekä aikataulut edelleen osastonsa suunnittelijoille, rakentajille, somistajille ja purkajille sekä niille henkilöille, jotka ovat osastolla.

- 2-2. AIKATAULUT JA TAVARANTUONTI/VIENTI Rakennus ja somistus: - Ulkopuoliset-rakentajat ja muut osastot ti 15.11 klo 11-18 - WS-Expogroupin rakentamille valmisosastoille pääsee somistamaan ti 15.11 klo 15-18 Purkuaika: - Osastot on purettava ja kaikki somisteet poistettava pe 18.11 kello 12 15 Tavarantuonti/vienti: Tavaran tuonti ja vienti osastolle tulee suorittaa virallisen ajan puitteissa ilmoitettuja ovia käyttäen. Pääsääntöisesti lastausovet ovat kerroksittain seuraavat: - 2. krs: K5-hissi (laskeutuu parkkipaikkatasolle V14-oven läheisyyteen). Hissin mitat: oven leveys 110 cm, korkeus 210 cm ja hissin syvyys 260 cm. Hissin kantokyky 1000 kg. Finlandia-talo, SOY tai WS-Expogroup ei voi kuitata puolestanne lähetystä. 3. SIJOITUSPIIRROS Näytteilleasettajan tai tämän rakentajan on lähetettävä hyvissä ajoin (viimeistään 2 viikkoa ennen tapahtumaa) WS-Expogroupille hyväksyttäväksi piirustus osaston ulkonäöstä, rakenteiden korkeuksista, somistuksesta, kiinteiden nettiliittymien ja sähköpisteiden sijainnista sekä muista toiminnoista eli sijoituspiirros. Näin voidaan puolin ja toisin varmistaa, että osastosi on oikean kokoinen, oikeassa paikassa ja kaikkien sääntöjen (mm. paloturvallisuus, museoviraston säännöt) mukainen ja voidaan toteuttaa haluamallasi tavalla. Sijoituspiirros on välttämätön, jotta voimme taata onnistuneen lopputuloksen osastollenne, kuten tarkistaa etukäteen mahdolliset rakentamista rajoittavat tekijät esim. korkeudet, pylväät, varauloskäynnit ym.

Piirroksesta tulee käydä ilmi ainakin seuraavat asiat: - tarkka pohjakuva, jossa näkyy osastosi seinät, kalusteet sekä suuret somisteet (sekä ulkomitat) - osaston rakennekorkeus, mahdollinen lisäkorkeus ja mainostila - sähkösuunnitelma (myös tiedot mahdollisesti tarvittavasta yösähköstä) - valaistussuunnitelma - mahdollinen vesi- ja viemäripisteiden tarve Toimita perusteellisempi sijoituspiirros, jos suunnitelmassasi on seikkoja, jotka saattavat vaikuttaa: - 3 - - hätäpoistumisteiden käyttövalmiuteen ja näkyvyyteen (koskee myös niitä osoittavia kilpiä) - palopostien ja -sammuttimien saatavuuteen ja näkyvyyteen - sprinklereiden suoja-alueisiin (mm. omat kattorakenteet) - lämpöpattereiden ja ilmastoinnin toimintaan tai muuhun tärkeään seikkaan Huom. Mikäli olette varanneet kevytosaston, teidän ei ole välttämätöntä toimittaa sijoituspiirrosta. 4. MUUTA HUOMIOITAVAA a) Rakennuskorkeudet Maksimirakennekorkeudet on jaettu Finlandia-talossa eri kategorioihin, jotka on merkitty myös pohjakarttaan: - 0. kerros (Veranda): 2,2 m, 2,5 m ja 3,2 m - 1. kerros: 2,5 m (osassa kohtaa alemmas laskeutuvia valaisimia, rakennekuvat tarkistetaan ennakkoon) - 2. kerros: 3,0 m, 4,5 m tai 6,0 m Rakennekorkeuden ylitys edellyttää aina ennakkolupaa (WS-Expogroup Oy), sillä maksimikorkeudet vaihtelevat saleittain. b) Lattian suojaus HUOM! Finlandia-talossa ei saa asentaa messumattoa, laminaattiparkettia tai vastaavaa lattiapinnoitetta suoraan tilan lattian päälle. Lattia on ensin suojattava levyllä, johon lattiamateriaali kiinnitetään. Suojalevyä ei saa kiinnittää teipillä tai muulla vastaavalla lattiaan kiinni. c) Kiinnitykset Suurempia kiinnityksiä ja ripustuksia suunniteltaessa on oltava yhteydessä Paul Franzén/ WS-Expogroup, paul.franzen@wsexpogroup.fi, puh. 041-5370101. Finlandia-talon ripustus- ja kiinnitysmahdollisuudet ovat rajalliset. Suoraan seinäpintoihin ei saa kiinnittää mitään. d) Osastojen somistaminen Osastonne irralliset somisteet ja kaikki tuomanne näyttelymateriaali (laitteet, taulut, esitteet jne.) on poistettava purkuajan päättymiseen mennessä. Finlandia-talo, WS-Expogroup tai SOY eivät vastaa purkamisen aikana sattuneista vaurioista. Mikäli SOY tai WS-Expogroup joutuu poistamaan somisteita osastolta, veloitamme siitä 50,00 EUR/tunti (+ALV 24 %). Finlandia-talo, WS-Expogroup tai SOY eivät myöskään vastaa purkuajan päättymisen jälkeen taloon jätetyistä tavaroista, ellei siitä erikseen sovita. Messuosaston rakenteet ja somistus kannattaa suunnitella ja toteuttaa siten, että osasto on joka puolelta siisti ja edustava koko messujen ajan. Osastolla on oltava yrityksen nimi ja/tai logo selvästi nähtävillä. Osaston toiminta ei

- 4 - saa häiritä naapuriosastoja eikä ruuhkauttaa käytäviä. e) Osastojen siivous ja jätehuolto Näytteilleasettajat vastaavat oman osastonsa siivouksesta. Suosittelemme tilaamaan osastolle osastosiivouksen. Siivoukseen sisältyy osaston lattian imurointi ja jäteastioiden tyhjennys ennen molempien tapahtumapäivien aloitusta sekä loppusiivous. Mikäli osastolle tilataan siivous, on rakentamisen loputtua maton päältä poistettava suojamuovi, jotta siivooja pääsee imuroimaan maton. Huomioittehan, että rakentamisen ja purun aikana on roskat lajiteltava ja kuljetettava jätelavoille. Rakennus- ja purkuaikoina näytteilleasettaja huolehtii roskansa jätesäkkeihin ja jätelavalle. SOY vastaa normaalin tapahtuma-aikana syntyneen jätteen poisviennistä, ei kuitenkaan osastorakenteista eikä osastomatoista. f) Osastotarjoilut Osastolla tarjottavia elintarvikkeita varten (esim. maistajaiset) on jokaisen näytteilleasettajan hankittava elintarvike- ja alkoholitarjoilulupa Helsingin Kaupungin Ympäristökeskukselta. Kopio luvasta lähetettävä myös Finlandia-ravintolalle (siru.henriksson@finlandiatalo.fi) Voitte halutessanne tilata osastolla tarjottavia elintarvikkeita myös Finlandia-talon ravintolalta (Kanresta Oy). Elintarvikkeiden valmistaminen (kuumentaminen) osastoilla ei ole sallittua. Pyydämme kaikkia kiinnittämään huomiota jätteiden lajitteluun tapahtuman aikana. Yritysten, jotka tarjoilevat tapahtumassa elintarvikkeita, on tilattava biojäte-roskakori osastolleen Finlandia-talon ravintolalta. Finlandia-talo tiedottaa teitä asiasta tarkemmin. Tapahtumapaikkana Finlandia-talo on kokonaisuudessaan anniskelualuetta, mutta osastoilla tarjottavat alkoholituotteet on aina tilattava erikseen Finlandia-talon ravintolalta. Alkoholituotteiden osalta teidän on oltava yhteyksissä Finlandiaravintolan edustajaan (Siru Henriksson, puh. +358 400 718 052, siru.henriksson@finlandiatalo.fi) g) Paloturvallisuus Rakennusmateriaalit: - Maton on oltava vaikeasti syttyvä, luokka L - Kattamiseen, verhoamiseen ja somistamiseen käytetyn kankaan tulee olla paloluokiteltua, luokka SL-1 tai se täytyy palosuojata. Palosuojauksesta pitää olla kirjallinen todistus. - Poikkeavat materiaalit ja rekvisiitat jotka eivät täytä SL-1 -luokitusta on palosuojattava ja niistä on ilmoitettava tapahtuman järjestäjälle. (Huom! Todistus esitettävä pyynnöstä paloviranomaiselle.) Mikäli osastonne sijaitsee varauloskäynnin kohdalla, on huomioitava, että ovea ei saa peittää kiinteällä rakenteella eikä raskailla kalusteilla. Poistumisreitin on oltava aina käytettävissä. Vakavissa tapauksissa saattaa palotarkastaja vaatia rakennelman purkamista ennen näyttelyn avaamista. Lisätietoja paloturvallisuusasioissa antaa Helsingin Pelastuslaitoksen valvonta-osasto, puh. (09) 393 6400. h) Musiikin esitys osastolla Tekijänoikeuslain 47 :n mukaan äänitteiden julkisesta esittämisestä tulee suorittaa korvaus äänitteellä esiintyville taiteilijoille ja äänitteen tuottajalle. Äänitteen käyttäjien ei tarvitse maksaa korvauksia erikseen jokaiselle taiteilijalle ja

- 5 - tuottajalle. Korvausten keräämisen ja niiden tilittämisen korvauksiin oikeutetuille hoitaa esittävien taiteilijoiden ja äänitteiden tuottajien tekijänoikeusyhdistys GRAMEX ry. Lisätietoja: www.gramex.fi Säveltäjäin tekijänoikeustoimisto Teosto ry valvoo ja hallinnoi säveltaiteellista ja siihen liittyvää kirjallista tekijänoikeutta. Sen edustamia asiakkaita ovat säveltäjät, sanoittajat, sovittajat ja musiikin kustantajat. Kun messujen ja näyttelyiden yhteydessä esitetään musiikkia, tähän tarvitaan Teoston musiikinesityslupa. Esittämisestä tulee myös maksaa korvaus voimassa olevan tariffin mukaisesti. Lupa tarvitaan riippumatta siitä, tuleeko musiikki äänilevyltä, kasetilta, televisiosta tai radiosta vai esitetäänkö se elävänä esityksenä. Näytteilleasettajan vastuulla on musiikinesitysluvan hankkiminen omalla osastollaan ja järjestämissään tilaisuuksissa esitettävää musiikkia varten. Lisätietoja www.teosto.fi i) Vakuutus ja vartiointi Näytteilleasettaja vastaa niistä henkilö- tai esinevahingoista, jotka se voi toimiessaan näyttelytilassa aiheuttaa ulkopuoliselle. Näytteilleasettaja sitoutuu vakuuttamaan edellä mainitun vahingon korvausvelvollisuuden vastuuvakuutuksella. Suosittelemme jokaisen näytteilleasettajan vakuuttavan omat näyttelyesineensä mahdollisen vahingonteon, tulipalon tai varkauden varalta. Mikäli teillä heräsi kysymyksiä ohjeisiin liittyen, voitte olla yhteydessä: Paul Franzén WS-Expogroup Oy Ltd paul.franzen@wsexpogroup.fi Puh: 041-5370 114

Valmispaketti Valmisosasto 1 Paketettiin sisältyvät tuotteet: - 250 cm helmenharmmat profiiliseinät talon kiinteitä seiniä ja naapureita vasten - otsalauta avoimille sivuille päin - 1 teksti/ logo per otsalauta - 1 M10 Tiski - 3 C2 baarituoli - 1 baaripöytä - virtasyöttö 8A, sis. 1 kpl 3 -osainen pistorasia - 1 halogeenispotti / osaston leveysmetri Paul Franzén Hannuksenpelto 1 02270 Espoo, Finland Tel. +358 41 5370101 paul.franzen@wsexpogroup.fi

Valmispaketti Valmisosasto 2 Paketettiin sisältyvät tuotteet: - 250 cm helmenharmmat profiiliseinät talon kiinteitä seiniä ja naapureita vasten - Tuloste takaseinälle ( n. 3 x 2,5 m ), kysy aineisto-ohjetta - 1 M10 Tiski - 3 C2 baarituoli - 1 baaripöytä - virtasyöttö 8A, sis. 1 kpl 3 -osainen pistorasia - 3 kpl varsivaloja takaseinälle Paul Franzén Hannuksenpelto 1 02270 Espoo, Finland Tel. +358 41 5370101 paul.franzen@wsexpogroup.fi

OSASTOPAKETTITILAUS-BESTÄLLNING AV FÄRDIG MONTER-ORDER FOR STAND PACKAGES Tapahtuma Tillställning Event name Ortopedian ja traumatologian päivät 2016 Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No 14.10.2016 Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Paul Franzén Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail 0415370101 paul.franzen@wsexpogroup.fi Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Valmispaketti 1 Färdig mont 1 Stand packge 1 Valmispaketti 2 Färdig mont 2 Stand packge 2 3x3m, 9m2 750,00 3x3m, 9m2 1150,00 4x3m, 12m2 850,00 4x3m, 12m2 1250,00 Muu koko Anna storlek Diffrent size Muu koko Anna storlek Diffrent size HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ) Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30%), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30% hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ) För beställningar som görs efter sista returneringsdagen upphörs förhojt pris (+30%), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30% av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased (price +30%) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than ywo weeks before the event be charged 30% of the price.

NÄYTTELYRAKENNETILAUS - BESTÄLLNING AV UTSTÄLLNINGSKONSTRUKTIONER - ORDER FOR CONSTRUCTIONS Tapahtuma Tillställning Event name Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature R10* R12 R16 R25C R22C R25L R22L R40 Huopamatto Filtmatta Felt carpet väri färg colour Maton suojaus muovilla Mattskydd av plast Plastic carpet covering Maton aluslevy Bricka till matta Base sheet for carpet Seinäelementti/ 1 m Väggelement/ 1 m Partition/ 1 m Seinäelementti/ 0,5 m Väggelement/ 0,5 m Partition/ 0,5 m Taiteovi Bälgdörr Folding door h 250 cm h 220 cm h 250 cm h 220 cm 9,50 /m 2 3,00 /m 2 4,50 /m 2 41,00 36,00 80,00 Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total R41 R43 R30 R25 R22 R26 R28 Verho Gardin Curtain Lukittava ovi Låsbar dörr Lockable door Otsalauta Frontbalk Fascia Tukipylväs Stödjepelare Supporting column Tukivaaka Stödbalk Horizontal supporting profile Tukijalka Stödjefot Supporting leg Harmaa/ Grå/ Grey Sininen/ Blå/ Blue Musta/ Svart/ Black h 250 cm h 220 cm 51,00 100,00 20,00 /m 9,00 8,50 /m 8,00 * Huom! Maton hinta sisältää asennuksen lisäksi poiston ja hävityskulut./obs! Priset på matta innehåller installering, bort tagning och avfalls avgiften. /Notice! Carpet price includes setup, removing and waste payments. Värillinen seinäelementti/ 1 m Väggelement med färg/ 1 m Coloured partition/ 1 m - punainen/ röd/ red 60,00 Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total Värillinen seinäelementti/ 0,5 m Väggelement med färg/ 0,5 m Coloured partition/ 0,5 m - punainen/ röd/ red 52,00 Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total - sininen/ blå/ blue - sininen/ blå/ blue - vihreä/ grön/ green - vihreä/ grön/ green - musta/ svart/ black - musta/ svart/ black - valkoinen/ vit/ white - valkoinen/ vit/ white - pyökki/ bok/ beech - pyökki/ bok/ beech - kirsikka/ körsbär/ cherry - kirsikka/ körsbär/ cherry Seinäelementtien vakioväri on helmenharmaa./ Standard väggelementer är ljusgrå./ The colour of basic wall element is pearl grey. Saatavilla myös valkoisia ja mustia profiileja - kysy tarjous! / Fråga offert på vita och svarta profiler / Also white and black profiles are available - ask for an offer! Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

Tapahtuma Tillställning Event name VUOKRAKALUSTETILAUS - BESTÄLLNING AV HYRESMÖBLER - ORDER FOR RENTAL FURNITURE Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total M11 M10 M13 M14 M14N M15 M43 M30 M30N M32 M33 M20V M40V K20 K22 K23 Liukuovikaappi Skjutdörrskåp Sliding door cabinet Liukuovikaappi Skjutdörrskåp Sliding door cabinet Kulmapala Hörnbit Corner piece Tietokonepöytä/ PC bord/ PC desk Lap top desk Infotiski Infodisk Info desk TV / Videotaso TV / Video disk TV / Video stand Vitriini liukuovikaapilla Vitrin med skjutdörrsskåp h 170 cm Vitrine with sliding door cabinet Pieni vitriini liukuovikaapilla Liten vitrin med skjutdörrsskåp Little vitrine with sliding door cabinet Tuplavitriini Dubbel vitrinskåp h 170 cm Double display cabinet Vitriini Vitrin h 111 cm Display vitrine Valaistu tiski Disk inkl. belysning h 105 cm Counter incl. illumination Valaistu Pisara-tiski, ei sis. kuvaa Belysad Pisara disk, ingen bild Illum. Pisara counter, no picture incl. Neuvottelupöytä Konferensbord Council table Baaripöytä Runt stående bord Bar table Neuvottelupöytä Konferensbord Council table h 75 cm h 91 cm h 91 cm h 91 cm h 117 cm h 111 cm h 70 cm 70 cm h 110 cm 70 cm h 70 cm 70 x 120 cm 64,00 76,00 52,00 79,00 55,00 89,00 89,00 168,00 93,00 188,00 93,00 87,00 160,00 34,00 38,00 33,00 K23U K25K K25M K25L K24M K25V K24U C2 C3 K40 K42 K45 K46 K47 K48 K36 K54 M19 Puunvärinen pöytä Bord med träd färjan Table, wooden colour Baarituoli Barstol Bar chair Tuoli, metallia Stol, metall Metal chair 70 cm korkea/hög/high 66 cm matala/låg/low 74 cm klaffi/klaff musta/svart/black valkoinen/vit/white Käsinojallinen tuoli Stol med armstöd Chair with handles Baarituoli Barstol valkoinen/vit/white Bar chair Nojatuoli Fåtölj valkoinen/vit/white Armchair Zik-zak esitehyllykkö Zik-zak broschyrhylla Zik-zak display shelf vino/ Esitehylly seinäelementtiin sned/slant Broschyrhylla för väggelement suora/ Display shelf for partition rak/straight Jääkaappi Kylskåp 88 l. Refrigerator Seinänaulakko Klädhängare Clothes rack Pystynaulakko Fristående klädhängare Coat stand Vastauslaatikko Svarslåda 20 x 20 x 90 cm Ballot Box Valkokangaskapataulu Filmduk (lättväga platta) 150 x 100 cm White board Tykkiteline Ställ för dataprojektor Video projektor shelf Tuotepilari Produktpelare Display pillar 90 cm korkea/hög/high 70 cm matala/låg/low 33,00 37,00 13,00 16,00 39,00 60,00 46,00 22,00 90,00 16,00 27,00 28,00 45,00 41,00 36,00 Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

SÄHKÖTILAUS - EL-BESTÄLLNING - ELECTRICAL ORDER Tapahtuma Tillställning Event name Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Osaston nro Osaston koko Monter nr Monter storlek Stand No Stand size Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Osaston rakentaa/ somistaa:/ Montern byggs/ inreds av:/ The stand is constructed/ decorated by: Yritys/ Företag/ Company Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelin/ Telefon/ Telephone Osaston sijoituspiirros on liitettävä tilaukseen./ Placeringsplan bör bifogas./ Standplan must be attached. S01 S02 Virtasyöttö päivällä, Eluttag på dagen, Power feed in daytime, sis. 3-osaisen pistorasian ink. 3-delad kontaktdosa incl. triple socket 8 A / 230 V 16 A / 230 V 94,00 ** 132,00 ** Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total S04 Jatkuva virta, Kontinuerling belastning, Steady-state current, sis. 3-osaisen pistorasian ink. 3-delad kontaktdosa incl. triple socket 24h 16 A / 230 V 105,00 ** S05 S06 S07 Voimapistorasia Kraftström uttag Power socket 16 A / 380 V 32 A / 380 V 63 A / 380 V 190,00 ** 380,00 ** 550,00 ** S09 S08 Virtakisko Strömskena Busbar 1,5 m/ 2,5 m 40,00 S10 Halogeenikohdevalaisin Halogenlampa Halogen spotlight 50 W 28,00 * S16 Jatkojohto Skarvsladd Extension cord 25,00 S17 Varsivalaisin Halogenlampa med skaft Halogen spotlight with arm 150 W 35,00 S40 Monimetallivalaisin Metal halide lampa Metal halide spotlight 70 W 40,00 S41 Monimetallivalaisinsetti Metall halide lampa Metal halide spotlight sis. 3 valaisinta ja virtakiskon inkl. 3 lampor och strömskena set of 3 lights, incl. bus bar 3 x 70 W 130,00 S42 LED-valaisin LED lampa LED light 35 W 40,00 * Valaisimia varten on erikseen tilattava virtasyöttö. Kohde- ja LED-valaisimien hintaan sisältyy virtakisko, kun kiskossa on vähintään 3 valaisinta. * För belysningsanordningar bör eluttag beställas. Priset includerar asrömskena vid beställning av minst 3 spotlights. * When ordering lights, power feed has to be ordered. The price of the halogen spotlights includes also the busbar if there is minimum three lights on busbar. ** Sähkönkulutus sisältyy hintaan. ** Elförbrukning ingår i priset. ** Consumed power included. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ) Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30%), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30% hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ) För beställningar som görs efter sista returneringsdagen upphörs förhojt pris (+30%), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30% av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased (price +30%) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than ywo weeks before the event be charged 30% of the price.

Tapahtuma Tillställning Event name TEKSTITILAUS - BESTÄLLNING AV TEXTER - ORDER FOR TEXTS Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature Otsalautateksti/ Frontbalkstext/ Fasciatext Korkeus/ höjd/ height 130 mm, kiinnitettynä/ fastsatt/ fastened Standardikirjasintyypeillä ja väreillä/ Med standard typsnitt och färger/ With standard fonts and colours 4,60 / kirjain/ bokstav/ letter Muilla kirjasintyypeillä ja väreillä/ Med andra tyspnitt och färger/ With other fonts and colours á 6,00 / kirjain/ bokstav/ letter Muu kirjasintyyppi/ Andra typsnitt/ Other font: Musta/ Svart/ Black Punainen/ Röd/ Red Sininen/ Blå/ Blue Vihreä/ Grön/ Green Keltainen/ Gul/ Yellow Muu väri PMS/ Andra färgen PMS/ Other colour PMS Otsalauta logolla/ Frontbalk med logo/ Fascia with logo Hinnoitellaan erikseen/ Enligt skild offert/ By agreement Aineisto/ Materialet/ Material: - Sähköpostilla. Muista mainita tapahtuma ja osastonumero! - Aineiston tulee olla mielellään vektorigrafiikkana, tiedostomuodossa EPS, CDR, AI, värimäärityksineen - Som e-post. Kom ihåg att uppge evenemang och monternummer! - Om möjligt, materialet bör vara i vektorgrafit, EPS, CDR, AI, med färgdefinitioner - By e-mail. Remember to mention the event name and stand number! - If possible, the material should be in converted to curves, in EPS, CDR, AI, with colour definitons Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

AV-TUOTTEET- AV PRODUKTER - AV PRODUCTS Tapahtuma Tillställning Event name Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature max 2 päivää/2 dygn/days Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total Seuraavat päivät Följande dygn Following days Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total K80 32 LCD HD Ready 150,00 50,00 K80L 40 LCD, Full HD 195,00 60,00 K84 47 LCD, Full HD 255,00 85,00 K89 55 LED, Full HD 300,00 100,00 K85 K86 K87 K88 K90 K91 K92 Jalusta 32 näytölle Monter för 32 LCD Stand for 32 LCD Hylly 32 jalkaan Ställ för 32 monter Shelf for 32 stand Jalusta 40/55 näytöille, 2 jalkaa, sis. hylly Monter för 40/55 LCD, 2 monterna, ink. ställ Stand for 40/55 LCD, 2 stands, incl. shelf Näytön seinäasennus Vägg montering av LCD Wall mounting of LCD DVD-soitin DVD-spelare DVD player Media soitin Media player PC Lap-top (15 ) sis. Office PC Lap-top (15 ) ink. Office PC Lap-top (15 ) incl. Office 60,00 20,00 15,00 5,00 100,00 30,00 115,00 10,00 115,00 10,00 20,00 5,00 290,00 150,00 Toimitus-/ asennuskulu 50,00 lisätään kokonaishintaan. Expeditions-/ installationskostnader 50,00 tillkommer. Delivery / fixing cost of 50,00 will be added. Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

VIHERKASVIEN VUOKRATILAUS - BESTÄLLNING AV PRYDNADSVÄXTER - ORDER FOR RENTAL PLANTS Tapahtuma Tillställning Event name Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature 701 702 705 720 725 Limoviikuna 150 cm Benjaminfikus/ Benjamin tree (Ficus Benjamina) Limoviikuna 180 cm Benjaminfikus/ Benjamin tree (Ficus Benjamina) Reunustraakkipuu 180 cm Regnbågsdracena/ Dragon tree (Dracaena marginata) Siroliuska-aralia 100 cm Paraplyaralia/ Umbrella plant (Schefflera arboricola) Laakeripuu 160 cm Lager/ Sweet bag (Laurus nobilis) 27,00 35,00 35,00 27,00 35,00 Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total 731 732 742 751 756 760 Kentiapalmu 150 cm Förmakspalm/ Kentia palm 35,00 (Howea fosteriana) Kentiapalmu 200 cm Förmakspalm/ Kentia palm 49,00 (Howea fosteriana) Palmuvehka 80 cm Zamiakalla/ Zu Zu plant 15,00 (Zamioculcas zamiifolia) Muratti 80 cm Murgröna/ Ivy 15,00 (Hedera helix) Saniainen 40 cm Spjutbräken/ Sword fern 15,00 (Nephrolepis exaltata) Kukkivat kukat Sesongsblomma 6,00 Seasonal flower Väritoive kukkivalle kukalle Önskemål för färjan av sesongsblomman Colour request for seasonal flower Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

Tapahtuma Tillställning Event name MONITOIMIKALUSTE - UNIVERSAL MÖBEL - MULTIPURPOSE FURNITURE Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature MK50 MK51 MK52 MK53 MK54 MK55 MK56 MK57 MK58 MK60 Kehikko Stomme Frame Rekkitanko Räckstång Railing Suora hylly Rak hylla Shelf straight Lasihylly Glas hylla Glass shelf Lankahylly suora Trådhylla rak Wire shelf straight Värillinen hyllytaso Rak hylla färgad Shelf straight coloured Lankahylly vino Trådhylla rak Wire shelf slant Taustalevy Fondvägg Background board Tuotepiikki Spjut Single dispenser arm Hyllykkö, sis. kehikko + 4 suoraa hyllyä Universal möbel inkl. 4 rak hyllor Multipurpose furniture incl. 4 shelves h 180 cm 25 mm 40 x 95 cm 40 x 95 cm 40 x 95 cm 40 x 95 cm 40 x 95 cm 95 x 180 cm Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total 20,00 10,00 10,00 20,00 10,00 10,00 10,00 15,00 5,00 60,00 Oikeus hinnanmuutoksiin pidätetään./ Rätt till prisförändringar förbehålles./ We shall reserve us a right to change the prices. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ). Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30 %), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30 % hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ). För beställningar som görs efter sista returneringsdagen uppbärs förhöjt pris (+ 30 %), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30 % av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased price (+ 30 %) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than two weeks before the event will be charged 30 % of the price.

SIJOITUSPIIRROS- PLACERINGSPLAN - STAND PLAN Tapahtuma Tillställning Event name Osaston nro Monter nr Stand No Osaston koko Monter storlek Stand size Viimeinen palautuspäivä Sista retuneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 www.wsexprogroup.fi Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Osaston rakentaa/ somistaa:/ Montern byggs/ inreds av:/ The stand is constructed/ decorated by: Yritys/ Företag/ Company Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelin/ Telefon/ Telephone

SÄHKÖTILAUS - EL-BESTÄLLNING - ELECTRICAL ORDER Tapahtuma Tillställning Event name Viimeinen palautuspäivä Sista returneringsdag Please, return latest Palautusosoite/ Returneras till/ Return address Osaston nro Osaston koko Monter nr Monter storlek Stand No Stand size Näytteilleasettaja/ Utställare/ Exhibitor Y-tunnus/ Org. nr/ VAT No Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelinnumero/ Telefon nummer/ Telephone number Hannuksenpelto 1, 02270 ESPOO, FINLAND Puh./ Tel. +358 (0)9 6844 530 Telefax +358 (0)9 6820 833 Projektipäällikkö/ Projektledare/ Project Manager Sähköpostiosoite/ E-post adress/ E-mail address Laskutusosoite/ Faktureringsadress/ Invoicing address Puhelin ja sähköposti/ Telefon och e-post/ Telephone and e-mail Päiväys/ Datum/ Date Allekirjoitus/ Underskrift/ Signature Projektipäällikkömme palvelevat Teitä kaikissa tapahtuman rakentamiseen liittyvissä kysymyksissä. Vår projektledare tjänar Er i alla frågor som rör byggandet av tillställning. Our project managers serve You in all matters relating to the construction of the event. Osaston rakentaa/ somistaa:/ Montern byggs/ inreds av:/ The stand is constructed/ decorated by: Yritys/ Företag/ Company Yhteyshenkilö/ Kontaktperson/ Contact person Puhelin/ Telefon/ Telephone Osaston sijoituspiirros on liitettävä tilaukseen./ Placeringsplan bör bifogas./ Standplan must be attached. S01 S02 Virtasyöttö päivällä, Eluttag på dagen, Power feed in daytime, sis. 3-osaisen pistorasian ink. 3-delad kontaktdosa incl. triple socket 8 A / 230 V 16 A / 230 V 94,00 ** 132,00 ** Kpl/ St/ Pcs Yht./ Total S04 Jatkuva virta, Kontinuerling belastning, Steady-state current, sis. 3-osaisen pistorasian ink. 3-delad kontaktdosa incl. triple socket 24h 16 A / 230 V 105,00 ** S05 S06 S07 Voimapistorasia Kraftström uttag Power socket 16 A / 380 V 32 A / 380 V 63 A / 380 V 190,00 ** 380,00 ** 550,00 ** S09 S08 Virtakisko Strömskena Busbar 1,5 m/ 2,5 m 40,00 S10 Halogeenikohdevalaisin Halogenlampa Halogen spotlight 50 W 28,00 * S16 Jatkojohto Skarvsladd Extension cord 25,00 S17 Varsivalaisin Halogenlampa med skaft Halogen spotlight with arm 150 W 35,00 S40 Monimetallivalaisin Metal halide lampa Metal halide spotlight 70 W 40,00 S41 Monimetallivalaisinsetti Metall halide lampa Metal halide spotlight sis. 3 valaisinta ja virtakiskon inkl. 3 lampor och strömskena set of 3 lights, incl. bus bar 3 x 70 W 130,00 S42 LED-valaisin LED lampa LED light 35 W 40,00 * Valaisimia varten on erikseen tilattava virtasyöttö. Kohde- ja LED-valaisimien hintaan sisältyy virtakisko, kun kiskossa on vähintään 3 valaisinta. * För belysningsanordningar bör eluttag beställas. Priset includerar asrömskena vid beställning av minst 3 spotlights. * When ordering lights, power feed has to be ordered. The price of the halogen spotlights includes also the busbar if there is minimum three lights on busbar. ** Sähkönkulutus sisältyy hintaan. ** Elförbrukning ingår i priset. ** Consumed power included. HINTOIHIN LISÄTÄÄN ARVONLISÄVERO 24%./ MERVÄRDESSKATT 24% TILLKOMMER./ VALUE ADDED TAX (VAT) 24% WILL BE ADDED. Hintaan sisältyy vuokra, pystytys ja purku. Näytteilleasettaja korvaa kadonneet tai vahingoittuneet yksiköt niiden täydestä arvosta. Laskutuslisä 6,00 (ulkomaiset yritykset 30,00 ) Viimeisen palautuspäivän jälkeen tehdyistä tilauksista peritään korotettu hinta (+30%), mikäli toimitus on mahdollinen. Tilauksista, jotka perutaan myöhemmin kuin kaksi viikkoa ennen tapahtumaa, peritään 30% hinnasta. I priset ingår hyra samt installation och demontering. Utställaren ersätter förkomna eller skadade enheter till deras fulla värde. Faktureringstillägg 6,00 (utländska företagen 30,00 ) För beställningar som görs efter sista returneringsdagen upphörs förhojt pris (+30%), ifall leveransen är möjlig. För beställningar som annuleras senare än två veckor före evenemanget debiteras 30% av priset. The price includes rent, construction and demolition. The exhibitor will have to pay damaged or lost equipment. Invoicing fee 6,00 (foreing companies 30,00 ). An increased (price +30%) will be charged for orders made after deadline, if delivery is possible. For orders cancelled later than ywo weeks before the event be charged 30% of the price.

.... Kalusteet - Möbler - Furniture Matot - Mattor - Carpets Vakioelementit - Standardelement - Standard elements Valot - Belysning - Lighting www.wsexpogroup.fi 1.12.2015

KALUSTEET Möbler - Furniture Vakioväri helmenharmaa/ Standardfärg grå/ Standard color grey Värivaihtoehdot/ Färgalternativ/ Basic colors valkoinen/ vit/ white M11 M10 M13 M14N musta/svart/ black sininen/ blå/ blue punainen/ röd/ red erikoissävy tai painatus/ special färg eller print/ special color or print Huom!/ Obs! / Attn! Painoteknisistä syistä värit saattavat poiketa oikeista värisävyistä./ På grund av tryck teknik är färgerna endast händvisande. / Because of printing technigue colors aren t exactly correct. M14 M15 M43 Kaapit ja infotiski/ Skåp och infodisk/ Cabinets and Information desk Koodi/Kod/Code Nimike/Benämning/Item Koko/Storlek/Size M11 Liukuovikaappi*/ Skjutdörrsskåp*/ Sliding door cabinet* 95 x 75 x 40 cm M10 Liukuovikaappi*/ Skjutdörrsskåp*/ Sliding door cabinet* 95 x 91 x 40 cm M13 Kulmapala/ Hörnbit/ Corner piece 40 x 91 x 40 cm M14 Tietokonepöytä*/ PC bord*/ PC table* 96 x 91 x 68 cm M14N Lap-top taso/ Lap-top PC bord/ Lap-top computer table 50 x 92 x 57 cm M15 Infotiski*/ Infodisk*/ Information desk* 95 x 117 x 40 cm M43 TV-Videotaso/ TV-Videobord/ TV-Video table 100 x 20 x 50 cm +M10 * saatavana lukollisena/ finns som låsbar/ available with lock

KALUSTEET Möbler - Furniture Vakioväri helmenharmaa/ Standardfärg grå/ Standard color grey Värivaihtoehdot/ Färgalternativ/ Basic colors valkoinen/ vit/ white musta/svart/ black M30 M30N sininen/ blå/ blue punainen/ röd/ red erikoissävy tai painatus/ special färg eller print/ special color or print Huom!/ Obs! / Attn! Painoteknisistä syistä värit saattavat poiketa oikeista värisävyistä./ På grund av tryck teknik är färgerna endast händvisande. / Because of printing technigue colors aren t exactly correct. M32 M33 Vitriinit/ vitriner/ Vitrins Koodi/Kod/Code Nimike/Benämning/Item Koko/Storlek/Size M30 Kaappivitriini*/Vitrin med skjutdörrskåp*/ Vitrine with sliding door cabinet* 95 x 167 x 40 cm M30N Pieni kaappivitriini/ Liten vitrin med skjutdörrskåp/ Small vitrine with sliding door cabinet 40 x 167 x 40 cm M32 Tuplavitriini*/ Dubbelt vitrinskåp*/ Double display cabinet* 95 x 170 x 40 cm M33 Vitriini*/ Vitrinskåp* / Display vitrine* + M10* 100 x 20 x 50 cm * saatavana lukollisena/ finns som låsbar/ available with lock