Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165



Samankaltaiset tiedostot
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

Center H2600 Käyttöohje

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Asennus- ja käyttöohjeet

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Eurovac 1500 Käyttö- ja huolto-ohje

Huolto-opas Kuivausrumpu

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

KÄYTTÖOHJEET 2016 / 06

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4509-S 2016 / 06

T8 Sanpek-LED PUTKET

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

TURVAOHJE. Vedenlämmitin. Ohje vedenlämmittimen turvalliseen asentamiseen

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Hurricane 41 ja 43 Käyttö- ja huolto-ohje

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Tapas- ja Sushi lasikko

Vuototiivis jakokeskuskaappi

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

DF1 ja DF2 äänenvaimentimet Asennus- ja huolto-ohje

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Biopuhdistaja 4 - harmaavesipuhdistaja. Harmaavesipuhdistajan Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Enervent HP FIN. Tekniset tiedot ja lisäykset Enervent eair -asennusohjeeseen

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohje

Huolto-ohje Sivu 1/7. Huolto-ohje. ver 2.3

Hurricane 32 ja 42 Käyttöohje

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

Uudella vedenpuhdistuslaitteella valmistat puhtaan juoma- ja käyttöveden merestä tai järvestä. Laite on suunniteltu kestämään jatkuvaa ammattikäyttöä.

VR 300 ECV/B (1000W/500W)

KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

Kotitalouksien sähköpalojen torjunta

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Sisällysluettelo: 1. Laitteen toiminta 2. Sijoitus- ja turvallisuusohjeet 3. Käyttö 4. Vianmääritys 5. Huolto ja ylläpito

Asennusohje aurinkopaneeliteline

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Nokia autosarja CK /1

Vettä ja lämpöä turvallista asumista

Uppoasennettava SmartBalance tehokas valaisin viehättävällä muotoilulla

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Asennus- ja käyttöohje

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje

Transkriptio:

Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto... 4 7. Tyyppikilpi ja tekniset tiedot... 5 8. Sähkökytkentä... 5 9. Mitat ja putkiliitännät... 6 10. Runko... 6 11. Ilmamäärät ja sähköverkon ottotehot... 7 12. Takuu... 8 13. Kierrätys... 8 14. Radontorjuntalaitteiston käyttöönottopöytäkirja... 8 15. Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8

1. Alkusanat Sivu:3/8 Onnittelut, olette hankkineet Suomalaisen tuotteen terveytenne ja hyvinvointinne hyväksi. RadonWay laitteet ja komponentit on kehitetty pohjolan haastaviin olosuhteisiin sisäilman radonin ja muiden alapohjan mikrobien torjuntaan. Suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty korkeatasoista Suomaista osaamista. Laitteistoilla ja komponenteilla on Suomalaisen työnliiton avainlipputunnus. RadonWay on CE- merkitty. 2. Toimintakuvaus RadonWay laitteistot ja RadonWay tuoteperheen erikoiskomponentit ovat kehitetty muodostamaan tehokas maaperänhuokosilman alipainekenttä pienellä energiamäärää. Alipaineistamalla rakennuksen alapohjarakenteet voidaan terveydelle haitallisten yhdisteiden rakennukseen estää. RadonWay laitteistoa on mahdollista käyttää kaikkiin radontorjunnallisiin toimiin rakennuksen sisällä tai ulkona. Laitteessa olevia liitäntöjä, säätöjä, sekä suurta maksimitehoa hyödyntämällä voidaan sillä hallita monenlaisia kohteita. Asianmukaisesti asennetun ja käyttöönotetun laitteiston toiminta on täysin automaattista. RadonWay laite on varmatoiminen ja käyttäjän tulee huolehtia ainoastaan tässä käyttö-ohjeessa määritellyistä säännöllisistä huolto- ja tarkistustoimista. 3. Turvallisuus Lue nämä perusohjeet. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaaraa terveydelle tai laitteisto vaurioita. Katkaise laitteesta virta aina kun teet asennus, huolto- tai korjaustoimenpiteitä järjestelmään. Ainoastaan valtuutettu huoltoliike saa korjata tuotteen. Älä käytä laitetta ennen kuin, valtuutettu asennusliike tai pätevöitynyt ammattilainen on varmistanut asennukset. Käyttöönotossa tulee suorittaa myös aina rakennukselle määritellyt säätömittaukset. Käytä vain suodattimia jotka laitteenvalmistaja on hyväksynyt käytettäväksi tämän laitteen kanssa. Mikäli laitteen sähköjohto, kannensuljin, tai solukumitiiviste on rikki, älä käytä laitetta.

4. Asennus Sivu:4/8 RadonWay laite on mahdollista asentaa pystyyn tai vaakaan. Laitteen mukana toimitetaan seinäasennus kiinnike. Asennuksen tulee olla tukeva ja värinätön. Laitteistoon liitetyn putkituksen tulee olla ehdottoman tiivis ja eristetty. Käyttölämpötila -35C / +60C Laitteen sijoituspaikkaa suunniteltaessa on huomioitava riittävä asennus- ja huoltotila laitteen ympärille. Sijoituspaikkaa valittaessa on lisäksi huomioitava, että RadonWay radonin poistolaite pitää jatkuvasti tasaisen vaimeaa ääntä. Poistoilma sisältää maaperän haitallisia yhdisteitä ja kosteutta, joten ulostuloputkitus tulee johdattaa pois rakennuksen välittömästä läheisyydestä. 5. Yleiset käyttöohjeet Asianmukaisesti asennetun ja käyttöönotetun laitteiston toiminta on täysin automaattista. Suosittelemme järjestelmän asennukseen radonin poistoon erikoistuneita tekijöitä. Ammattilaisten asentaman laitteiston pitkäikäinen ja asianmukainen toiminta voidaan tällöin taata. 6. Huolto Laitteiston puutteellinen toiminta saattaa aiheuttaa kohonneen terveysriskin rakennuksen käyttäjille. Radonpoistolaitteiston suodatin tulee puhdistaa 6kk välein esim. imuroimalla tai paineilmalla. Suodattimien puhdistuksia suosittelemme maalis-huhtikuussa. Radonpoistolaitteiston suodattimet tulee vaihtaa likaannuttuaan/ rikkouduttuaan tai vähintäänkin vuosittain. Suodattimien vaihtoja suosittelemme syys- lokakuulle. Huolto- ja suodattimenvaihdoista voidaan tehdä merkinnät laitteen sisällä olevaan huoltojenkirjaus paikkaan. Rikkoutunut sähköinen osa on aina vaihdettava alkuperäiseen varaosaan. Korjaustyön saa tehdä vain ammattihenkilö. Laitteiston maalipinnat voidaan puhdistaa miedoilla pesuaineilla. Huom: Varmista aina huollon jälkeen, että kansi on sulkeutunut tiukasti.

7. Tyyppikilpi ja tekniset tiedot Sivu:5/8 RadonWay radonin poistolaitteen tyyppikilpi sijaitsee laitteen rungon sivussa. Tyyppikilvestä selviää tekniset tiedot joilla on mahdollisuus hankkia vara-osia laitteeseen. Tyyppikilpeä ei saa irrottaa vaan se tulee säilyttää laitteessa kiinteästi koko käyttöiän. Laitteiston käyttölämpötila -35C / +60C Koteloinnin suojausluokka IP 54 8. Sähkökytkentä Laitteisto voidaan asentaa pistotulppaliitännällä normaalin 6A-16A maadoitettuun pistorasiaan. Laiteen sähkökytkentä voidaan tehdä kiinteästi, mikäli on vaarana, että pistotulppa on irrotettavissa ulkopuolisten henkilöiden taholta. Kiinteän sähkökytkennän saa suorittaa vain sähköalan ammattihenkilö, jolloin pääkytkin on asennettava määräysten mukaisesti. Liitäntäjännite on 230v.

9. Mitat ja putkiliitännät Sivu:6/8 Paino: 15 Kg Korkeus: 430mm Leveys: 330mm Syvyys: 340mm Laitteiston putkiliitännät: Imuliitännät: 2 kpl, 100mm Poistoliitäntä: 1 kpl, 125mm 10. Runko Laitteistossa on tiivis kaksoisrunkorakenne. Ulkopinta on pulverimaalattua teräspeltiä. Laitteiston kaksoiskuoren sisällä on solukumi eritys, joka myös vaimentaa ääntä ja estää kosteuden muodostumista. Kannessa on 4kpl sulkimia, joilla laitteistorakenne tiivistyy ilmatiiviiksi.

Sivu:7/8 11. Ilmamäärät ja sähköverkon ottotehot

Sivu:8/8 12. Takuu RadonWay laitteistojen takuu on 2 vuotta. Takuu ei koske suodatinta tai laitteistoon omatoimisesti kytkettyjä putkituksia. Takuuseen eivät sisälly vahingot, joissa on toimittu asennus-, huolto- tai käyttöohjeiden vastaisesti. 13. Kierrätys Poistettaessa RadonWay laitteisto käytöstä on sovittava pätevöityneen asentajan kanssa, että laite toimitetaan tarkoituksenmukaiselle ja valtuutetulle kierrätysasemalle. Käytetty suodatin voidaan hävittää normaalin talousjätteen kanssa. 14. Radontorjuntalaitteiston käyttöönottopöytäkirja Täydennettävä lomake toimitetaan laitteiston toimituksen mukana. 15. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Todistus vaatimuksenmukaisuusvakuudesta toimitetaan laitteiston mukana.