Rosemount 3244MVF monimuuttuja -lämpötilalähetin



Samankaltaiset tiedostot
Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 644H -lämpötilalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Rosemount 644H Profibus PA -lämpötilalähettimet

Rosemount 644H -lämpötilalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä

Rosemount 644H ja 644R älykkäät lämpötilalähettimet

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Rosemount sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin

Pikaopas , Versio JA Tammikuu Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Pikaopas , Versio EA Helmikuu Rosemount 148 -lämpötilalähetin

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

Pikaopas , Versio BB Kesäkuu Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Pikaopas , versio DA Maaliskuu Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella

Micro Motion 775 -malli

Rosemount 3095 monimuuttuja -massavirtalähetin HART -protokollalla tai FOUNDATION -kenttäväylällä Rosemount massavirtausmittarin lähetin

Rosemount 248 -lämpötilalähetin. Pikaopas , Versio EA Huhtikuu 2013

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

Rosemount 644 -lämpötilalähetin

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin

Rosemount ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas , Versio BA Helmikuu 2014

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas , Versio AB Kesäkuu 2014

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Rosemount ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittarit

I. Rosemount 8800D-sarjan pyörrevanavirtausmittari. Rosemount 8800D. Pika-asennusopas , Versio DB Joulukuu 2011

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X

Rosemount 848T FOUNDATION -kenttäväylä suuritiheyksinen lämpötilalähetin

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

Valmistusonlopetetu. Aloita tästä

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

ATEX-asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille

Erotinhälytin idoil-20

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin

Rosemount 148 -lämpötilalähetin. Pika-aloitusopas , versio HA Kesäkuu 2018

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Asennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ , seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ , ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014

Rosemount 3144P -lämpötilalähetin

ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille

Käyttöohje Ohjelmistoversio V MTR kanavainen langaton lähetin mv- ja TC-tuloilla

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä.

Rosemount pintalähetin

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Micro Motion 9-johtimisen virtausmittarikaapelin valmistelu ja asennus

Lumination LED-valaisimet

CE-vaatimukset P/N MMI , Rev. AA Tammikuu Micro Motion 9739 MVD -lähettimet CE-vaatimukset

Rosemount painelähettimet ja Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä

MINI 240 PINNANKORKEUSMITTARI

Rosemount painelähetin Profibus-PA:lla. Rosemount 3051CF -sarjan virtauslähetin Profibus-PA:lla

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Pikaopas , Rev AB Helmikuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Versio 5 FIN ROHS. Sähkönumero teknisen tukkukaupan asiantuntija

Käyttöohje Firmware V1.0-V1.2 HTB230. Anturirasialähetin

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350

Rosemount painelähetin PROFIBUS PA:lla. Rosemount 2051CF -sarjan virtauslähetin PROFIBUS PA:lla

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

JOHDANTO VAROITUS. Johdanto 3

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019

Rosemount 644H -lämpötilalähettimet

Rosemount painelähetin Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä

Huomaa Ennen lähettimen asentamista pitää vahvistaa, että isäntäjärjestelmiin on ladattu oikea laiteajuri. Ks. Järjestelmän valmius sivulla 3.

Transkriptio:

F monimuuttuja -lämpötilalähetin Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdot ja virransyöttö Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Valmis www.rosemount.com

2003 Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Puh. (USA) (800) 999-9307 Puh. (muut maat) (952) 906-8888 Fax (952) 949-7001 Rosemount Temperature GmbH Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Saksa Puh. 49 (6188) 992 0 Fax 49 (6188) 992 112 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Puh. (65) 6777 8211 Fax (65) 6777 0947 TÄRKEÄ ILMOITUS Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi Puh. +358 20 1111 200 Fax +358 20 1111 250 Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3244MV:n perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää, tai räjähdyspaineen kestäviä, liekinkestäviä tai luonnostaan vaarattomia asennuksia. Katso lisäohjeita 3244MV:n viitekäsikirjasta (julkaisunumero 00809-0100-4769). Ohjekirja ja tämä asennusopas ovat myös saatavana sähköisinä nettiosoitteesta www.rosemount.com. VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä, standardeja ja muita määräyksiä sekä alan hyvää asennustapaa. Tämän ohjekirjan tuotehyväksyntäosassa on mainittu mahdolliset turvalliseen asennukseen liittyvät rajoitukset. Jos kyseessä on räjähdyspaineen kestävä/liekin kestävä asennus, älä irrota lähettimen päätykansia, kun laitteeseen on kytketty virta. Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman Asenna ja kiristä suojataskut tai anturit ennen paineistusta. Älä irrota suojataskua käytön aikana. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Varo koskemasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa voi olla suuri jännite, joka voi aiheuttaa sähköiskun.

VAIHE 1: ASENNA LÄHETIN Asenna lähetin kaapelitason yläpuolelle, jotta lähetinkoteloon ei pääsisi kosteutta. Tyypillinen suora asennus 1. Asenna suojatasku prosessisäiliön seinämään. Asenna suojataskut ja kiristä niiden kiinnitys. Tarkista, ettei vuotoja ole. 2. Kiinnitä tarvittavat liittimet ja kaulaputkisovitteet. Tiivistä sovitekierteet silikonilla tai teipillä (tarvittaessa). 3. Asenna anturi suojataskuun tai suoraan prosessiin (asennuksesta riippuen). 4. Tarkista kaikki tiivistämisvaatimukset. 5. Kiinnitä lähetin suojatasku/anturiosaan. Tiivistä kaikki kierteet silikonilla tai teipillä (tarvittaessa). 6. Asenna kenttäjohtojen putkitus avoimeen lähettimen kaapeli läpivientiin (jos kyseessä on erillisasennus) ja työnnä johdot lähetinkoteloon. 7. Vedä kenttäjohdot kotelon riviliitinpuoleen. 8. Kiinnitä anturijohdot lähettimen antuririviliittimiin (kytkentäkaavio on kotelon kannen sisäpuolella). 9. Kiinnitä ja kiristä lähettimen molemmat kannet. A B E C D 3144-0433QIG A = suojatasku B = kaulaputki (nippa) C = väliliitin D = kenttäjohtojen läpivienti (tasavirta) E = kaulaputken sovittimen pituus

VAIHE 1, JATKUU... Tyypillinen suora asennus 1. Asenna suojatasku prosessisäiliön seinämään. Asenna suojataskut ja kiristä niiden kiinnitys. Tarkista, ettei vuotoja ole. 2. Kiinnitä kytkentärasia suojataskuun. 3. Asenna anturi suojataskuun ja yhdistä anturin johdot kytkentärasiaan (kytkentäkaavio on kytkentärasian sisäpuolella). 4. Kiinnitä lähetin 50 mm:n (2 in.) putkeen tai paneeliin optiona saatavalla asennustelineellä (alla olevassa kuvassa on B4-asennusteline). 5. Kiinnitä kaapelitiivisteet suojattuun kaapeliin, joka on kytkentärasian ja lähettimen kaapeliläpiviennin välissä. 6. Vedä suojattu kaapeli lähettimen toisesta kaapeliläpiviennistä valvomoon. 7. Työnnä suojatun kaapelin johtimet kytkentärasiaan/lähettimeen kaapelin läpivientien kautta. Liitä ja kiristä kaapelitiivisteet. 8. Kytke suojatut kaapelijohdot kytkentärasian riviliittimiin (jotka ovat kytkentärasian sisäpuolella) ja anturin riviliittimiin (jotka ovat lähetinkotelon sisäpuolella). A D B C E 644-0000b05b A = kaapelitiiviste B = suojattu anturin ja lähettimen välinen kaapeli C = suojattu lähettimen ja valvomon välinen kaapeli D = 50 mm:n (2 in.) putki E = B4 asennusteline

VAIHE 2: KYTKE JOHDOT JA VIRRANSYÖTTÖ 1. Irrota kytkentärasian kansi. 2. Varmista, että anturijohdot ovat liitinalueen sisäpuolella. 3. Kytke anturijohdot alla olevan kuvan mukaisesti Kuva 1. 4. Kiristä anturiliittimien ruuvit. Jännitteensyöttöliittimet Anturiliittimet Lähettimen liittimet Maaliitin Kuva 1. Lähettimen anturin kytkentäkaavio 2-johtiminen vastuselementti ja ohmit R W W ja G G B Keskiarv. lämpöt./lämpötilaero/suora anturivarmistus/2 vastuselementtillä *** ** 3-johtiminen 4-johtiminen vastuselementti vastuselementti ja ohmit ja ohmit Termoelementit ja millivoltit ** Keskiarv. ** Keskiarv. ** Keskiarv. läm- lämpöt./lämpötila lämpöt./lämpötil ero/suora anturivarmistus/2 aero/suora antupöt./lämpötilaero/suormoelementtilltuselementillä terrivarmistus/ vas- anturivarmistus/ ja vastuselementillä termoelementillä ja termoelementillä * Kompensointipiirillä varustettu vastuselementti ** Keskiarv. lämpöt./lämpötilaero/suora anturivarmistus/ 2 vastuselementtillä sekä komp.piirillä * Lähettimet on konfiguroitava vähintään 3-johtimiselle vastuselementille, jotta kompensointipiirillä varustettu vastuselementti tunnistettaisiin. ** Rosemount toimittaa 4-johtimiset anturit kaikkiin yksielementtisiin vastuselementteihin. Näitä vastuselementtejä voidaan käyttää 3-johtimisissa asennuksissa jättämällä tarpeettomat johdot kytkemättä ja eristämällä ne sähköteipillä. *** Kuvassa tyypillinen Rosemountin kaksiosainen vastuselementti (R = punainen, W = valkoinen, G = vihreä, B = musta)

VAIHE 2, JATKUU... Syötön kytkeminen lähettimeen Lähetin vaatii toimiakseen 9-32 VDC:n jännitteen. Jännitteensyötössä saa olla korkeintaan 2 % kohina. Jännitteensyötön suodatin Kenttäväyläsegmentti tarvitsee tehosovittimen, joka eristää jännitteensyötön suotimen ja kytkee segmentin irti muista samaan jännitteensyöttöön kytketyistä segmenteistä. Virtakytkennät Käytä riittävän kokoista kuparijohtoa varmistaaksesi, ettei lähettimen virtaliittimien välinen jännite ole alle 9 VDC. Kytke virta lähettimeen seuraavasti: 1. Irrota lähettimen kansi saadaksesi lähettimen riviliittimen esille. Älä irrota lähettimen kansia räjähdysalttiissa tilassa, kun virtapiirissä on virta. 2. Kytke virtajohdot liittimiin, joissa on merkinnät + ja T. Liittimet ovat polariteettivapaat, ts. ei ole väliä, kumpaan liittimeen kumpikin johto kytketään. On suositeltavaa käyttää puristavia kaapelikenkiä, kun johdot kytketään ruuviliittimiin. 3. Kiristä liitinruuvit, hyvän kontaktin varmistamiseksi. Muita virtajohtoja ei tarvita. 4. Aseta lähettimen kansi takaisin paikoilleen ja kiristä kannen kierteitä vähintään yhden kolmanneskierroksen verran sen jälkeen, kun 0-rengas on koskettanut koteloa. Lähettimen kummankin päätykannen on oltava paikoillaan, jotta se täyttäisi räjähdyspainetta kestävän luokituksen vaatimukset. HUOMAUTUS: Asennuksen jälkeen voi kestää useita sekunteja, ennen kuin LCD-näyttö alkaa toimia sen jälkeen, kun lähettimeen on kytketty virta.

VAIHE 2, JATKUU... Tyypillinen kenttäväyläsegmentin konfigurointi 1900 m (6234 jalkaa) maks. (riippuen kaapelityypistä) Yhdistetty tehosovitin ja suodin Päätevastukset Jännitesyöttö (Jännitteensyöttö, suodatin, ensimmäinen päätevastus ja konfiguraattori ovat tavallisesti RK-tilassa.) FOUNDATION -kenttäväylän konfiguraattori (Päähaara) Jännitteensyöttö- ja tiedonsiirtojohdot Laitteet 1-16* HUOMAUTUS: Jokaisessa kenttäväylän päähaarassa on oltava päätevastus molemmissa päissä. (Sivuhaara) (Sivuhaara)

VAIHE 2, JATKUU... Lähettimen maadoitus Jotta lämpötilalukemat olisivat luotettavia, maadoituksen on oltava asianmukainen. Maadoittamaton termoelementti, mv- ja vastusanturi/ohmi-tulot Prosessiasennuksissa on erilaisia maadoitusvaatimuksia. Käytä valittuun anturityyppiin suositeltua maadoitusta, tai aloita maadoitusvaihtoehdosta 1 (yleisin). Vaihtoehto 1 (suositellaan maadoittamattomaan lähetinkoteloon): 1. Yhdistä viestijohtimen suoja anturikaapelin suojaan. 2. Tarkista, että molemmat suojat on liitetty yhteen ja sähköisesti eristetty lähetinkotelosta. 3. Maadoita suoja vain syöttöyksikön päästä. 4. Tarkista, että anturin suoja on sähköisesti eristetty ympärillä olevista maadoitetuista laitteista. Anturin johdot Lähetin FOUNDATION -kenttäväyläsegmentti Yhdistä suojat, sähköisesti eristettynä lähettimestä. Suojan maadoituskohta Vaihtoehto 2 (suositellaan maadoitettuun lähetinkoteloon): 1. Kytke anturikaapelin suoja lähettimen koteloon (vain jos kotelo on maadoitettu). 2. Tarkista, että anturin suoja on sähköisesti eristetty ympärillä olevista laitteista, jotka voivat olla maadoitettuja. 3. Maadoita viestijohtimen suoja syöttöyksikön päästä. Lähetin Anturin johdot FOUNDATION -kenttäväyläsegmentti Suojan maadoituskohta

VAIHE 2, JATKUU... Vaihtoehto 3: 1. Maadoita anturikaapelin suoja anturipäästä, jos mahdollista. 2. Tarkista, että anturin johdot ja viestijohdinsuojat on eristetty lähetinkotelosta ja muista laitteista, jotka voivat olla maadoitettuja. 3. Maadoita viestijohtimen suoja syöttöyksikön päästä. Lähetin Anturin johdot FOUNDATION -kenttäväyläsegmentti Suojan maadoituskohta Vaihtoehto 4: Maadoitetut termoelementtitulot 1. Maadoita anturikaapelin suoja anturipäässä. 2. Tarkista, että anturin johdot ja viestijohdinsuojat on eristetty lähetinkotelosta ja muista laitteista, jotka voivat olla maadoitettuja. 3. Maadoita viestijohtimen suoja syöttöyksikön päästä. Lähetin Anturin johdot FOUNDATION -kenttäväyläsegmentti Suojan maadoituskohta

VAIHE 3: TARKISTA POSITIOINTI Käyttöönotto (paperinen) positio Jotta olisi selvää, mikä laite on missäkin käyttökohteessa, voidaan käyttää lähettimen kanssa toimitettua irrotettavaa positiolappua. Varmista. että fyysinen laitepositio (PD-positiokenttä) on asianmukaisesti täytetty kumpaankin paikkaan käyttöönoton positiolapussa ja irrota lapun alaosa kustakin lähettimestä. HUOMAUTUS: Isäntäjärjestelmässä olevan laitekuvauksen version on oltava sama kuin tämän laitteen. Laitekuvaus on saatavana osoitteesta www.rosemount.com. COMMISSIONING TAG Device ID: 0011513051010001440-121698091725 PD Tag: PT- 101 Revision: 7.2 Support files available at www.rosemount.com Tear Here Revision: 7.2 Support files available at www.rosemount.com Device Serial Number: XXXXXXXXXX Device ID: 0011513051010001440-121698091725 PD Tag: PT- 101 VAIHE 4: TARKISTA LÄHETTIMEN KONFIGUROINTI Jokainen Foundation-kenttäväyläisäntä ja konfiguraattori esittää ja suorittaa konfiguroinnit omalla tavallaan. Jotkut käyttävät laitekuvauksia (DD) tai DD-metodeja konfigurointiin ja esittääkseen tietoja yhdenmukaisesti eri laitteilta. Isännän tai konfiguraattorin ei välttämättä tarvitse tukea näitä ominaisuuksia. Seuraavassa on esitetty lämpötilamittauksen konfiguroinnin vähimmäisvaatimukset. Nämä ohjeet on tarkoitettu järjestelmille, joissa ei käytetä DD-metodeja. Täydellinen parametriluettelo ja konfigurointiohje on esitetty Temperature Transmitter with Foundation Fieldbus -viitekäsikirjassa (julkaisunumero 00809-0100-4769).

VAIHE 4, JATKUU... Siirtotoimilohko Tässä lohkossa on lämpötilan mittaustiedot, mukaan lukien anturi 1:n, anturi 2:n sekä lämpötilaeron ja riviliitinlämpötilan. Se sisältää myös tietoja anturityypeistä, insinööriyksiköistä, linearisoinneista, vaimennuksesta, lämpötilan kompensoinnista ja diagnostiikasta. Tarkista ainakin Taulukko 1:n parametrit. Taulukko 1. Siirtolohkon parametrit Parametri Kommentit Tyypillinen konfigurointi Tulo 1:n konfigurointi SENSOR_TYPE (ANTURITYYPPI) esimerkki: Pt 100_A_385 (IEC 751) SENSOR_CONNECTIONS (ANTURIKYTKENNÄT) esimerkki: 2-johtiminen, 3-johtiminen, 4-johtiminen Tulo 2:n konfigurointi (jos tarvitaan) SENSOR_TYPE_2 (ANTURITYYPPI 2) esimerkki: Pt 100_A_385 (IEC 751) SENSOR_CONNECTIONS_2 (ANTURIKYTKENNÄT 2) Antureiden sovituskonfigurointi Tulo 1:n konfigurointi SENSOR_TYPE (ANTURITYYPPI) SENSOR_CONNECTIONS (ANTURIKYTKENNÄT) SENSOR_CAL_METHOD (ANTURIN KALIBROINTIMENETTELY) SPECIAL_SENSOR_A (ERIKOISANTURI A) SPECIAL_SENSOR_B (ERIKOISANTURI B) SPECIAL_SENSOR_C (ERIKOISANTURI C) SPECIAL_SENSOR_R0 (ERIKOISANTURI R0) esimerkki: 2-johtiminen, 3-johtiminen, 4-johtiminen User Defined, Calvandu (Käyttäjän määrittämä, Calvandu) esimerkki: 2-johtiminen, 3-johtiminen, 4-johtiminen asetus User Trim Standard (Käyttäjän viritys) anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot

Parametri Tulo 2:n konfigurointi (jos tarvitaan) SENSOR_TYPE_2 (ANTURITYYPPI 2) SENSOR_CONNECTIONS_2 (ANTURIKYTKENNÄT 2) SENSOR_CAL_METHOD_2 (ANTURIN KALIBROINTIMENETTELY 2) SPECIAL_SENSOR_A_2 (ERIKOISANTURI A 2) SPECIAL_SENSOR_B_2 (ERIKOISANTURI B 2) SPECIAL_SENSOR_C_2 (ERIKOISANTURI C 2) SPECIAL_SENSOR_R0_2 (ERIKOISANTURI R0 2) Kommentit esimerkki: User Defined, Calvandu (Käyttäjän määrittämä, Calvandu) esimerkki: 2-johtiminen, 3-johtiminen, 4-johtiminen asetus User Trim Standard (Käyttäjän viritys) anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot anna anturikohtaiset kalibrointivakiot

VAIHE 4, JATKUU... Analogisen tulon (AI) toimintolohko AI-lohkossa käsitellään kenttälaitteen mittauksia ja saatetaan tulokset muiden toimintalohkojen käyttöön. AI-lohkon lähtöarvot ovat insinööriyksiköissä ja sisältävät statustiedon mittausten laadusta. Käytä Channel (Kanava) -numeroa määrittääksesi sen muuttujan, jota AI-lohko käsittelee. Tarkista ainakin AI-lohkon parametrit Taulukko 2:ssa. Taulukko 2. AI-lohkon parametrit (1) Parametri Kommentit CHANNEL (KANAVA) Vaihtoehdot: 1. Anturi 1 2. Kotelon lämpötila 3. Anturi 2 4. Lämpötilaero L_TYPE (L-TYYPPI) Valitse useimpia mittauksia varten DIRECT. XD_SCALE (XD-ASTEIKKO) Aseta mittausalue ja -yksiköt tarpeen mukaan. Käytä jotakin seuraavista yksiköistä: mv Ohmia C F R K OUT_SCALE (ULOS-ASTEIKKO) HI_HI_LIM (KORKEA-KORKEA RAJA) HI_LIM (KORKEA RAJA) LO_LIM (ALHAINEN RAJA) LO_LO_LIM (ALHAINEN-ALHAINEN RAJA) Jos olet valinnut DIRECT L_TYPE, aseta OUT_SCALE vastaamaan XD_SCALE-valintaa. Prosessihälytykset. Oltava OUT_SCALE-parametrin alueella. (1) Konfiguroi yksi AI-lohko jokaista tarvittavaa mittausta varten. HUOMAUTUS: Kun haluat tehdä muutoksia AI-lohkossa, BLOCK_MODE (TARGET) (LOHKOTILA-KOHDE) on asetettava arvoon OOS (poissa käytöstä). Kun olet tehnyt muutokset, palauta BLOCK_MODE TARGET takaisin AUTO-arvoon.

TUOTELUOKITUKSET Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Rosemount Temperature GmbH Saksa Emerson Process Management Asia Pacific Singapore EU:n direktiivit EY:n yhdenmukaisuusilmoitus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta on nähtävänä Rosemountin web-sivulla osoitteessa www.rosemount.com. Paperiversio on saatavana paikalliselta myyntiedustajaltamme. ATEX-direktiivi (94/9/EY) Rosemount Inc. noudattaa ATEX-direktiiviä. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) (89/336/ETY) 3244MV älykäs lämpötilalähetin kahdella anturisisääntulolla ja Foundation-kenttäväylätoiminnoilla: EN 50081-1: 1992; EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997 + A1: 1998

Vaarallisten tilojen asennukset Pohjois-Amerikan luokitukset Factory Mutual (FM) -hyväksynnät E5 Räjähdyspaineen kestävä Class I, Division 1, Groups A, B, C ja D. Pölysyttymisen kestävä Class II, Division 1, Groups E, F ja G. Pölysyttymisen kestävä Class III, Division 1 vaaralliset tilat. Syttymätön Class I, Division 2, Groups A, B, C ja D (T4A). Räjähdyspaineen kestävä, kun kytketty Rosemountin piirustuksen 03144-0220 mukaisesti. Luokassa A on tiivistettävä kaikki suojaputket 18 tuuman säteellä kotelosta, muuten ei suojaputken tiivistystä tarvita NEC 501-5a(1):n ehtojen täyttämiseksi. I5 Luonnostaan vaaraton Class I, II ja III, Division 1, Groups A, B, C, D, E, F ja G. Lämpöt.koodi T4 (T amb = 60-60 C). Syttymätön Class I Division 2, Groups A, B, C ja D T4 (T amb = 60-60 C). Luonnostaan vaaraton ja syttymätön, kun asennettu Rosemountin piirustuksen 03144-0221 mukaisesti. Canadian Standards Association (CSA) -hyväksynnät E6 Räjähdyspaineen kestävä Class I, Division 1, Groups A, B, C ja D; Class II, Division 1, Groups E, F ja G; Class III, Division 1 vaaralliset tilat. Sopiva: Class I, Division 2, Groups A, B, C, ja D. Suojaputken tiivistystä ei tarvita. Käyttöalueen lämpötilaraja: 50-85 C. I6 Luonnostaan vaaraton Class I, Division 1, Groups A, B, C ja D; Class II, Division 1, Groups E, F ja G; Class III, Division 1 vaaralliset tilat, kun asennettu Rosemountin piirustuksen 03144-0222 mukaisesti. Käyttökohteen lämpötilarajat: 50-85 C

Euroopan hyväksynnät E9 CENELEC-liekinkestävähyväksyntä Hyväksyntänumero: KEMA01ATEX2181 ATEX-merkintä: II 2 G 1180 EEx d IIC T6 ( 40 C T amb 70 C) EEx d IIC T5 ( 40 C T amb 80 C) Maks. syöttöjännite = 55V N1 CENELEC-tyyppi n Hyväksyntänumero: BAS98ATEX 3358 X ATEX-merkintä: II 3 GD EEx nl IIC T5 (T amb = 40-70 C) T80 C (T amb = 20-70 C) Maks. syöttöjännite = 55V Turvallisen käytön erityisehdot (x): Laite ei kestä EN 50021/1998/Clause 9.1:n mukaista 500V:n eristystestiä. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa. I1 CENELEC-luonnostaan vaaraton Hyväksyntänumero: BAS98ATEX 1357 X ATEX-merkintä: II 1 GD EEx ia IIC T4 (T amb = 60-60 C) T80 C (T amb = 20-60 C) Taulukko 3. Tuloparametrit Syöttö/tiedonsiirto Anturikytkennät U i = 30 VDC U o = 24,3 V I i = 300 ma I o = 12 ma P i = 1,30 W P o = 0,06 W C i = 0,005 µf C o = 0,108 nf L i = 20 µh L o = 179 mh Turvallisen käytön erityisehdot (x): Laite ei kestä EN 50020/1994/lauseke 6.4.12:n mukaista 500V:n eristystestiä 1994. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa.

IA CENELEC kenttäväylän luonnostaan vaaraton konsepti (FISCO) Hyväksyntänumero: BAS98ATEX1357X ATEX-merkintä: II 1 GD 1180 EEx ia IIC T4 (T amb = 60-60 C) T80 C (T amb = 20-60 C) Taulukko 4. Tuloparametrit Piiri/syöttö Anturi U i = 15 V U o = 24,3 VDC I i = 215 ma (IIC) I o = 12 ma I i = 500 ma (IIB) P i = 2 W (IIC) P o = 0,06 W P i = 5,32 W (IIB) C i = 5 nf C o = 0,108 µf L i = 0 µh L o = 179 mh Turvallisen käytön erityisehdot (x): Laite ei kestä EN 50020/1994/lauseke 6.4.12:n mukaista 500V:n eristystestiä. Tämä on otettava huomioon laitetta asennettaessa.

Australian hyväksynnät Standard Australia Quality Assurance Service (SAA) -hyväksynnät E7 Liekinkestävä-hyväksyntä EX d IIC T6 (T amb = 20-60 C) I7 SAA luonnostaan vaaraton Hyväksyntänumero: AUSEx3826X Ex ia IIC T4 ( 60 C T amb 60 C) IP66 Taulukko 5. Tuloparametrit Piiri/syöttö Anturi U i = 30 VDC U o = 24,3 VDC I i = 300 ma I o = 12 ma P i = 1,3 W P o = 0,061 W C i = 0,005 µf C o = 0,108 µf L i = 20 µh L o = 179 mh Turvallisen käytön erityisehdot (x): 1. EX ia -sovellusten turvallisen käytön ehtona on, että laitteisto on asennettava koteloon, jonka tiiveysluokka on vähintään IP20. 2. Turvallisen käytön ehtona on, että asennus tehdään Rosemountin piirustuksen 00644.1044 mukaisesti. 3. Turvallisen käytön ehtona on, että käyttäjä saattaa asentaa optiona saatavan LCD-näytön 3244-lämpötilalähettimeen, jos näytöllä on lähettimen hyväksynnän mukainen luokitus.

N7 IG SAA tyyppi n Hyväksyntänumero: AUSEx3826X Ex n IIC T5 ( 50 C T amb 75 C) Ex n IIC T6 ( 50 C T amb 60 C) IP66 Taulukko 6. Tuloparametrit Piiri/syöttö U n = 55 V P n = 1,3 W Turvallisen käytön erityisehdot (x): Jos tuotemerkinnässä on useamman kuin yhdentyyppinen hyväksyntämerkintä, asiaankuulumattomat merkintäkoodit on poistettava pysyvästi laitteen käyttöönoton jälkeen. SAA kenttäväylän luonnostaan vaaraton konsepti (FISCO) Hyväksyntänumero: AUS Ex 3826X Ex ia IIC T4 ( 60-60 C) IP66 Taulukko 7. Tuloparametrit Piiri/syöttö Anturi U i = 17,5 V U o = 24,3 V I i = 380 ma I o = 12 ma P i = 5,32 W P o = 0,061 W C i = 0,005 µf C o = 0,108 µf L i = 10 µh L o = 179 mh Turvallisen käytön erityisehdot (x): Jos tuotemerkinnässä on useamman kuin yhdentyyppinen merkintä, asiaankuulumattomat merkintäkoodit on poistettava pysyvästi laitteen käyttöönoton jälkeen.

Japanin hyväksynnät Japanese Industrial Standard (JIS) -liekinkestävä-hyväksynnät E4 Ilman optiona saatavaa näyttöä: Ex d IIB T6 (T amb =60 C) Optiona saatavalla näytöllä varustettuna: Ex d IIB T4 (T amb = 60 C) Yhdistelmähyväksynnät Optiona saatavan hyväksynnän merkkinä toimitetaan teräksinen hyväksyntälaatta. Kun laite, jonka tuotemerkinnöissä on useita hyväksyntätyyppejä, sitä ei pidä asentaa uudelleen muita hyväksyntätyyppejä käyttäen. Merkitse hyväksyntämerkintä pysyvästi erotukseksi käyttämättömistä hyväksyntätyypeistä. K5 E5:n ja I5:n yhdistelmä. KB K5:n ja C6:n yhdistelmä C6 E6:n ja I6:n yhdistelmä KA E5:n ja E6:n yhdistelmä. K7 I7:n, N7:n ja E7:n yhdistelmä Muut hyväksynnät American Bureau of Shipping (ABS) -tyyppihyväksyntä ABS-tyyppihyväksyntä lämpötilamittauksiin vaarallisissa tiloissa ABS:n luokittelemissa aluksissa sekä meri- ja offshore-asennuksissa. Tyyppihyväksyntä perustuu Factory Mutual (FM) -hyväksyntöihin. Siksi on ilmoitettava tilauskoodi K5. Ota yhteys Emerson Process Managementin edustajaan, jos tarvitaan hyväksyntäasiakirjan kopio.