GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 1 1. Inmarsch + 2 danser Fyra organisationer från vart sitt hörn med egen förbundsfana i spetsen. Finlands flagga går från fonden till planens mitt. Organisationerna går enligt pilarna och avslutar i ringar med egen fana i mitten. Dansarna går parvis i kö. Då musiken slutar gör sig paren redo för Ylänepolska och Tanttuli. Ylänepolska 2 ggr dansen Tanttuli 1 ggr dansen (2 x tur 1 + 2x tur 2) Därefter vänder sig dansarna parvis mot huvudläktaren för att avlyssna välkomstorden. 1. Sisääntulo + 2 tanssia Neljä järjestöä, kukin omasta kulmasta sisään, oma lippu johtaa. Suomen lippu tulee keskeltä takaa ja pysähtyy keskipisteeseen. Järjestöt kävelevät nuolien mukaan ja päätyvät isoon piiriin, oma lippu keskellä piiriä. Tanssijat kävelevät pareittain. Musiikin loputtua parit valmistautuvat tanssimaan Yläneen polska ja Tanttuli. Yläneen polska 2 krt tanssi Tanttuli 1 krt tanssi (2 1. vuoro + 2 x 2. vuoro) Sen jälkeen tanssijat kääntyvät pareittain pääkatsomoon päin kuuntelemaan tervetuliaissanat. SKY Finlands flagga Suomen lippu KTNL KN 2. Flagga och fanor ut 2. Liput ulos Finlands flagga och förbundsfanorna går ut mot huvudläktaren och till fanställningen. Musik: marsch Suomen lippu ja järjestöliput poistuvat pääkatsomoon päin ja laitetaan lipputelineeseen. Musiikki: marssi SKY KTNL KN
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 2 3. Barnens program 1, Vänskap över gränserna Barnens program börjar med hoppsteg huller om buller. De vuxna dansar/hoppar ut till sidorna till samma musik. 3. Lasten ohjelma 1, Ystävyyttä yli rajojen Lasten ohjelma alkaa hyppyaskelikolla sikin sokin. Aikuiset tanssivat/hyppivät samaan musiikkiin ulos sivuille. SKY KTNL KN 4. Vänskap över gränserna, se egna ritningar 4. Ystävyyttä yli rajojen, katso omat piirustukset 5. Barnen ut och in Barnen springer ut bort från fronten. vuxna springer in till masurkamusik. 5. Lapset ulos jaa sisään Lapset juoksevat ulos yleisöstä poispäin. n aikuiset juoksevat sisään masurkan musiikkiin. Barnen Lapset 6. s program, se egna ritningar 6. n ohjelma, katso omat piirustukset
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 3 7. SKY och KN vuxna in till samdanser s program slutar med Hitis polska parvis i stor ring. Musiken fortsätter och alla vuxna springer parvis till sin egen plats i menuetten och ställer upp färdigt för menuetten, vända mot huvudläktaren. Numrorna är enligt ringarna i Suojärvi i SKY/KNs vuxenprogram. 33, 27/28 7. SKY ja KN aikuiset sisään yhteistansseihin n ohjelma loppuu Hitiksen polskan paripyörinnällä isossa piirissä. Musiikki jatkuu ja kaikki aikuiset juoksevat pareittain omille menuetin paikoilleen ja valmistautuvat menuettiin, kasvot pääkatsomoon päin. Numerointi on SKY/KN aikuisohjelman Suojärven piirien mukainen. 29/30, 28/31, 30/32 26/33, 17/18, 17/19 25/26, 2/9, 10/12 20/22, 21/22, 23/24, 16/24 11/12, 13/14, 15/, 14/16 1/2, 3/4 5/6, 4/6/7, 7/8 8. Menuett från Lappfjärd Dansas i fyra rader. 8. Menuetti Lapväärtistä Tanssitaan neljässä rivissä., 33/Vörå, 27/28, 29/30, 28/31, 30/32, 26/33, 17/18, 17/19, 20/22, 21/22, 23/24, 16/24/ 25/26, 2/9, 10/12, 11/12, 13/14, 15/Pargas, 14/16/Vasa Haga, 1/2, 3/4, 5/6, 4/6/7, 7/8, Pojo
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 4 9. Slätvals + Koiviston polska Valsen startar från menuettledet så att alla dansar huller om buller ut till egna 6 pars ringar för Koiviston polska. I dessa ringar dansas slätvalsen ända tills musiken stannar. Koiviston polska dansas i samma ring. 9. Sileävalssi + Koiviston polska Valssi lähtee menuettirivistä niin että parit sikin sokin hakeutuvat 6 parin piireihin Koiviston polskaa varten. Valssia tanssitaan näissä piireissä kunnes musiikki loppuu. Koiviston polska tanssitaan näissä piireissä., 33/Vö, 27/28, 29/30, 28/31, 30/32, 26/33, 17/18, 17/19, 20/22, 21/22, 23/24, 16/24/ 25/26, 2/9, 10/12, 11/12, 13/14, 15/Par, 14/16/Vasa Haga, 1/2, 3/4, 5/6, 4/6/7, 7/8, Pojo 10. ut, SKY och KN grupperar om till eget program Musiken till Koiviston polska spelar och s dansare springer ut till sidorna (delning vid mittlinjen). SKY och KN drar ihop raderna och ställer upp för sitt program. 8. ulos, SKY ja KN ryhmittyy omaan ohjelmaan Koiviston polskan muusiikilla n tanssijat juoksevat sivuille ulos (keskilinjalta jaettuna). SKY ja KN tiivistävät riviä omaan alkuasetelmaan. 11. SKY och KN program, se egna ritningar 11. SKY ja KN ohjelma, katso omat piirustukset
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 5 12. SKY och KN ut, Barn och unga in De vuxna springer ut till sidorna medan barn och unga dansar in från både fronten och fonden. 12. SKY ja KN ulos, Lapset ja nuoret sisään Aikuiset juoksevat sivuille ulos samalla kun lapset ja nuoret tanssivat sisään sekä edestä että takaa. 13. Barn och unga, Kulturerna möts, se egna ritningar 13. Lapset ja nuoret, Kulttuurit kohtaavat, katso omat piirustukset 14. Heinolan polska Barn och unga slutar i 8 pars ringar. De bildar en mellanring. I mitten får barn bild en egen ring för förenklad dans (in i sladdar). De vuxna kommer in i sladdar (egen polskaring) och bildar en ytterring. Heinolan polska dansas i dessa stora ringar. 14. Heinolan polska Lapset ja nuoret lopettavat 8 parin piireissä. He muodostavat keskipiirin. Keskelle muodostetaan lapsipiiri (sisään ketjuissa) missä voi tanssia yksinkertaistettuja versioita. Aikuiset sisään ketjuina (oma polskapiiri) ja muodostavat ulkopiirin. Heinolan polska tanssitaan näissä isoissa piireissä. Små / Pienet 11 12 10 13...... Pplskapiirit/ Polskaringar 1-11 Små/pienet Unga/ nuoret Vuxna/ aikuiset Polskapiirit/ Polskaringar 12-21... 2 1 21 20...
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 6 15. Polska Polskan dansas i 8 pars grupper. Flickringen vildas ytterom pojkringen från mitten sett. I mitten dansar barn gång och galopp och barn/unga i andra ringen polskasteg 1. 15. Polska Polska tanssitaan 8 parin ryhmissä. Tyttöjen piiri muodostetaan poikien piirin ulkopuolelle keskipisteestä katsottun. Keskellä lapset tanssivat kävelyä ja laukka ja lapset/nuoret toisessa piirissä liukupolskaa. Ring/Piiri Grupper/Ryhmät Par/Pareja 1 Pojo, Kyrkslätt 9 blandpar 2 Kierrokas, Hämeenlinnan kansantanssijat 8 sekaparit 3 Helsingin pitäjän tanhuujat ja spelarit 9 2 naisparia 4 Kansantanssiryhmä KiMaRa 7 sekaparit 5 kruuga, Katajaiset 8 sekaparit 6 Suom. Naisparit/ Hyvinkään kans.tanss., Kokemäen karjalaseura, PKN Pitko 7 naisparit 7 Vörå, Pargas. Otakt 9 blandpar 8 Espoon kansantanssijat, Tanhu-Ruha 8 1 naispari 9 Hyvinkään kansantanssijat, Itä-Hämeen kansantanssijat 9 sekaparit 10 Suom. Naisparit/ Nokia karj. ns, Nummi-Pusulan tanhuujat 8 naisparit 11 Kerava Kansantanssijat, Vinteliska 8 1 naispari 12 Järvenpään kansantanssijat, PKN Pitko 8 sekaparit 13 Talviaisten kansanmusiikki- ja tanhupiiri, Sampan kansantanssiryhmä 9 sekaparit 14 dampar 9 dampar 15 Lieksan nuorisoseura, Mikkelin kansantanssin ystävät 7 sekaparit 16 Tanhuvisa, Mikkelin kansantanssin ystävät (1 mies) 8 2 naisparia 17 Paraisten tanssijat, Tanhuseura Kasareikka, Linnalan Setlementti 8 sekaparit 18 Imatran seudun karjalaiset nuoret, Kotkan kansantanssijat, TKY Rättitöppöset 8 4 naisparia 19 övriga blandpar 9 blandpar 20 Tampereen työväenopiston tanhuajat 8 sekaparit 21 Suom. Naisparit ja parittomat naiset / Linnalan setlementti, Kotkan karjalaisseura 8 naisparit
GraniFolk 2016 festuppvisning / kenttäohjelma 12.6.2016 s. 7 16. Slutringar Barn och unga bildar en inre ring och vuxna bildar en yttre ring. Stafettpinnesöverlåtning, tacktal och slutsånger. 16. Loppupiirit Lapset ja nuoret muodostavat sisäpiirin ja aikuiset muodostavat ulkopiirin. Kapulanluovutus, kiitospuheet ja loppulaulut. Vuxna/aikuiset Barn och unga / lapset ja nuoret Flagga & fanor / Liput 17. Utmarsch Från varje kvadrant på planen går dansarna ut mot respektive hörn, nu är alla blandade både barn och vuxna och olika förbunds medlemmar. Vi går hem tillsammans. 17. Poistuminen Jokaisesta neliöstä tanssijat kävelevät ulos nurkkiin, nyt kaikki ovat sekaisin sekä lapset että aikuiset ja eri järjestöjen jäsenet. Lähdemme yhdessä kotia päin. Flagga & fanor / Liput