Handycam-käsikirja HDR-TG1E/TG3E. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 24. Videokameran käyttö 8. Käytön aloittaminen 15.

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöoppaasi. SONY HDR-TG3E

Handycam-käsikirja HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 24. Videokameran käyttö. Näin pääset alkuun 15.

Handycam-käsikirja DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Digitaalinen videokamera. Videokameran käyttäminen 8

Handycam-käsikirja HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 23. Videokameran käyttäminen. Aloittaminen 15.

Handycam-käsikirja DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran.

Handycam-käsikirja HDR-SR10E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 15.

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR10E

Handycam-käsikirja HDR-CX11E/CX12E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran. käyttäminen. Käytön aloittaminen.

Handycam-käsikirja Tallennus/toisto 25 HDR-SR11E/SR12E

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR11E

Handycam-käsikirja HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

HDR-UX3E/UX5E/UX7E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 16.

DCR-SX73E/SX83E. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 8. Käytön aloittaminen 11

Handycam-käsikirja DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E

Handycam-käsikirja. Handbook DCR-SR210E/SR220E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran käyttö 8. Käytön aloittaminen.

Käyttöoppaasi. SONY DCR-SR220E

Käyttöoppaasi. SONY DCR-SR35E

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR1E

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Handycam -käsikirja HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 9.

Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin

Käyttöoppaasi. SONY HDR-TG3E

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Handycam-käsikirja HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE

FullHD herätyskello-valvontakamera

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Handycam-käsikirja DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kuvaus/ toisto 29. Kiintolevyllä varustettu Handycam Käyttötapoja

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/DVD808E/ DVD908E

Handycam -käsikirja DCR-PJ6E/SX22E

DCR-HC47E/HC48E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 7. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 53

HDR-HC9E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/ toisto 18. Teräväpiirtokuva 8. Käytön aloittaminen 10. Valikkojen käyttäminen 38

Lue tämä kappale ennen videokameran käyttöä

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

Handycam -käsikirja DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Handycam-käsikirja HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 9. Aloittaminen 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 8. Käytön aloittaminen 11

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 9

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

Handycam -käsikirja HDR-TD10E

Handycam -käsikirja DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Käyttöohje. Painikkeet:

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Handycam -käsikirja HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Käyttöoppaasi. SONY HDR-CX106E

Live-View-kauko-ohjain

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Windows. Valmistelut. Windows

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Handycam -käsikirja HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Mac. Valmistelut. Mac

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Käyttöoppaasi. SONY HDR-TD10E

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Käytön aloittaminen NSZ-GS7. Verkkomediasoitin. Näyttökuvia, toimintoja ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260

(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

HDR-HC1E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/ Toisto. Aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi ja editointi

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Pikaopas CD480/CD485

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

Transkriptio:

3-288-520-93(1) Digitaalinen HD-videokamera Videokameran käyttö 8 Käytön aloittaminen 15 Handycam-käsikirja Kuvaus/toisto 24 Muokkaaminen 47 HDR-TG1E/TG3E Tallennusvälineiden käyttäminen Videokameran mukauttaminen 59 62 Vianmääritys 82 Lisätietoja 92 Pikaopas 104 2008 Sony Corporation

Lue tämä ennen videokameran käyttöä Lue tämä Käsikirja huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Memory Stick (Tätä korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.) Huomautuksia käytöstä Handycam-käsikirja (tämä ohjekirja) Sisältää kuvaukset videokameran toiminnoista ja käsittelystä. Lue myös Käyttöohjeet -opas (erillinen opas). Videokameraan tallennettujen kuvien käsittely tietokoneessa Katso lisätietoja oppaasta PMB Guide, joka on vakiovarusteisiin sisältyvällä CD- ROM-levyllä. Videokamerassa käytettävät Memory Stick -kortit Videoita kuvattaessa on suositeltavaa käyttää vähintään 1 Gt:n Memory Stick PRO Duo -muistikorttia, jossa on merkintä: ( Memory Stick PRO Duo )* ( Memory Stick PRO-HG Duo ) * Memory Stick PRO Duo -kortteja voi käyttää riippumatta siitä, onko niissä merkintä Mark2. Jos haluat lisätietoja Memory Stick PRO Duo -kortin tallennusajasta, katso sivu10. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo (Tätä korttia voi käyttää tässä videokamerassa.) Memory Stick PRO Duo - ja Memory Stick PRO-HG Duo -kortteja kutsutaan yhteisesti nimellä Memory Stick PRO Duo tässä käyttöohjeessa. Voit käyttää vain yllä mainittuja muistikortteja. Memory Stick PRO Duo -kortteja voi käyttää vain Memory Stick PRO -yhteensopivissa laitteissa. Älä kiinnitä tarraa tai muuta vastaavaa Memory Stick PRO Duo -korttiin tai Memory Stick Duo -sovittimeen. Aseta Memory Stick PRO Duo -kortti Memory Stick Duo -sovittimeen, kun käytät Memory Stick PRO Duo -korttia Memory Stick PRO -yhteensopivan laitteen kanssa. Videokameran käyttö Älä pidä kiinni seuraavista videokameran osista: LCD-näyttö Akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi Videokamera ei ole pölyn-, roiskevedeneikä painevedenpitävä. Katso Tietoja videokameran käsittelystä (s. 99). 2

Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä, jos (elokuva)- tai (still-kuva) -tilan merkkivalo (s. 20), kortinkäyttövalo (s. 22) tai QUICK ON -merkkivalo (s. 16) palaa tai vilkkuu. Muutoin tallennusväline voi vahingoittua, tallennetut kuvat voivat kadota tai voi ilmetä jokin muu toimintahäiriö. Älä poista Memory Stick PRO Duo -korttia videokamerasta. Älä irrota akkua tai verkkolaitetta videokamerasta. Älä kohdista iskua tai tärinää videokameraan. Jos suljet LCD-paneelin videokameran ollessa liitettynä muihin laitteisiin USBkaapelilla, kuvatut kuvat voivat kadota. Ennen kuin kytket videokameran toiseen laitteeseen kaapelilla, varmista, että kytket liittimen oikein päin. Jos työnnät liittimen liitäntään voimakkaasti väärin päin, liitäntä voi vioittua ja videokameraan voi tulla toimintahäiriö. Irrota verkkolaite Handycam Station -asemasta pitämällä kiinni sekä Handycam Station -asemasta että DCpistokkeesta. Katkaise videokamerasta virta, ennen kuin asetat videokameran Handycam Station -asemaan tai poistat videokameran siitä. Tietoja valikkotoiminnoista, LCDpaneelista ja objektiivista Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä, kun kuvaus tai toisto on käynnissä. LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen, ja yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla. Musta piste Valkoinen, punainen, sininen tai vihreä piste LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa näitä osia. Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muuten videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, esimerkiksi auringonlaskun aikaan. Kieliasetusten muuttaminen Kunkin kielen näyttöjä käytetään havainnollistamaan käyttötoimenpiteitä. Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa muuttaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 21). Kuvaaminen Kokeile kuvaustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta. Tallenteiden sisältöä ei voida korvata, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia. Käytössä oleva TV-väristandardi vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta, television on oltava PAL-järjestelmän mukainen. 3

Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muu vastaava aineisto voi olla tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista. Jos kuvien tallennus tai toisto ei onnistu, käytä [MEDIA FORMAT] -toimintoa Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti, tallennusvälineessä olevat tiedot muuttuvat ajan myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat ensin ulkoiselle tallennusvälineelle ja käytä sitten [MEDIA FORMAT] -toimintoa (s. 60). Pirstoutuminen 1 Sanasto (s. 110) Tallennettujen kuvien toisto muissa laitteissa Tämä videokamera on MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile -yhteensopiva ja sillä voidaan kuvata HD (High Definition) -laatuista kuvaa. Tämän vuoksi tällä videokameralla kuvattua HD (High Definition) -laatuista kuvaa ei voi toistaa seuraavissa laitteissa: Muut AVCHD-yhteensopivat laitteet, jotka eivät ole High Profile -yhteensopivia. Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa. Tietoja tästä Käsikirjasta Tässä Käsikirjassa olevat kuvat LCDnäytöstä on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat hieman poiketa todellisista näytöistä. Videokameran ja varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta. Tietoja Carl Zeiss -objektiivista Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss -objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl Zeiss -yhtiön ja Sony Corporationin yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan. Se on videokameroiden MTFmittausjärjestelmän mukainen ja tarjoaa tyypillisen Carl Zeiss -objektiivin laadun. MTF= Modulation Transfer Function. Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän. Kopioi kaikki tallennettu kuvadata Kopioi kaikki tallennetut kuvat ulkoiseen tallennusvälineeseen kuvadatan katoamisen estämiseksi. On suositeltavaa kopioida kuvadata esimerkiksi DVD-Rlevylle tietokoneen avulla (s. 46). Kuvat voi kopioida myös kuvanauhurilla tai DVD/HDD-laitteella (s. 54). On suositeltavaa kopioida kuvadata säännöllisin välein kuvausten jälkeen. 4

Sisällysluettelo Lue tämä ennen videokameran käyttöä...2 Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja...7 Videokameran käyttö Toimenpidejärjestys...8 HOME - ja OPTION -valikot - Kahden valikkotyypin hyödyntäminen...12 Käytön aloittaminen Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen...15 Vaihe 2: Akun lataaminen...16 Vaihe 3: Virran kytkeminen ja LCDpaneelin säätäminen...19 Vaihe 4: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen...20 Kieliasetuksen muuttaminen... 21 Vaihe 5: Memory Stick PRO Duo -kortin asettaminen...22 Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam -tila)...24 Kuvaus...28 Zoomaus... 30 Tilaäänen tallennus (5,1-kanavainen äänitys)... 30 Kuvaamisen nopea aloittaminen (QUICK ON)... 31 Laadukkaiden still-kuvien tallennus elokuvan kuvauksen aikana (Dual Rec)... 31 Kuvaaminen peilikuvatilassa... 31 Nopean liikkeen tallentaminen hitaana (SMTH SLW REC)... 32 Toisto...33 Halutun kohtauksen tarkka haku (Film Roll Index)... 36 Halutun kohtauksen haku kasvojen mukaan (Face Index)... 36 Kuvien haku päivämäärän mukaan (päivämäärähakemisto)... 37 Toistozoomauksen käyttäminen... 37 Still-kuvasarjan toistaminen (diaesitys)... 38 Kuvan katseleminen televisiossa...39 Kuvien kopioiminen...46 Muokkaaminen (OTHERS) -luokka...47 Kuvien poistaminen...48 Still-kuvan sieppaaminen elokuvasta (HDR-TG1E)...50 Elokuvan jakaminen...51 Toistoluettelon luominen...52 Kopiointi muihin laitteisiin...54 Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin)...57 Tallennusvälineiden käyttäminen (MANAGE MEDIA) -luokka...59 Kuvanlaadun asettaminen...59 Memory Stick PRO Duo -kortin tietojen tarkistaminen...60 Kaikkien kuvien poistaminen (alustaminen)...60 Kuvien tietokantatiedoston korjaaminen...61 5

Videokameran mukauttaminen Mitä voit tehdä HOME MENU -valikon (SETTINGS) -luokan avulla... 62 Käyttö HOME MENU... 62 (SETTINGS) -luokan asetusten luettelo... 63 MOVIE SETTINGS... 64 (elokuvien tallennusasetukset) PHOTO SETTINGS... 68 (still-kuvien tallennusasetukset) VIEW IMAGES SET... 69 (näytön mukauttamisasetukset) SOUND/DISP SET... 71 (Äänen ja näytön asetukset) OUTPUT SETTINGS... 72 (Muiden laitteiden kytkentäasetukset) CLOCK/ LANG... 73 (kellonajan ja kielen asetukset) GENERAL SET... 73 (muut asetukset) Toimintojen käyttäminen OPTION MENU -valikon avulla... 75 OPTION MENU -valikon käyttäminen... 75 OPTION MENU -valikon kuvausasetukset... 76 OPTION MENU -valikon katseluasetukset... 76 OPTION MENU -valikossa asetettavat toiminnot... 77 Tiedosto-/kansiorakenne Memory Stick PRO Duo -kortissa... 94 Kunnossapito ja varotoimet... 96 Tietoja AVCHD-muodosta... 96 Tietoja Memory Stick -kortista... 96 Tietoja InfoLITHIUM -akusta... 97 Tietoja x.v.color... 98 Tietoja videokameran käsittelystä... 99 Pikaopas Osien ja säädinten sijainti... 104 Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimet... 108 Sanasto... 110 Hakemisto... 111 Vianmääritys Vianmääritys... 82 Varoitusilmaisimet ja -viestit... 89 Lisätietoja Videokameran käyttäminen muissa maissa / muilla alueilla... 92 6

Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja Golf-lyönnin tarkastelu BSMTH SLW REC...32 Still-kuvien sieppaus elokuvan tallennuksen aikana BDual Rec...31 Lähikuva kukista Hyvän kuvan ottaminen laskettelurinteessä tai hiekkarannalla BBEACH...79 BSNOW...79 Lapsi esiintymislavalla valonheittimen kiilassa BSPOTLIGHT...79 Ilotulitus kaikessa loistossaan BPORTRAIT...79 BFOCUS...77 BTELE MACRO...77 Tarkennus kuvassa vasemmalla olevaan koiraan BFOCUS...77 BSPOT FOCUS...77 BFIREWORKS...78 BFOCUS...77 Nukkuva lapsi hämärässä BCOLOR SLOW SHTR...80 7

Videokameran käyttö Toimenpidejärjestys B Valmistaudu (s. 15). Jos haluat lisätietoja tässä videokamerassa käytettävistä Memory Stick PRO Duo -korteista, katso sivu 2. Videokameraan kytkeytyy virta, kun LCD-paneeli avataan (s. 19). B Kuvaa videokameralla (s. 28). x Kuvaaminen HD (High Definition) -kuvanlaatua käyttäen. Tämä videokamera on yhteensopiva AVCHD-muodon 1920 1080 / 50i kanssa (s. 96). Näin kuvista saadaan erittäin tarkkoja. x QUICK ON -toiminnon käyttäminen avaamalla/sulkemalla LCD-paneeli (s. 31) Kun LCD-paneeli suljetaan valmiustilan tai kuvauksen aikana, videokamera siirtyy lepotilaan (virransäästötilaan). Kuvauksen voi aloittaa nopeasti, kun LCDpaneeli avataan uudelleen. Oletusasetus on [HD SP], joka on AVCHD-muoto 1440 1080/50i (s. 64). Kuvauksessa voi käyttää myös SD (Standard Definition) -kuvanlaatua (s. 59). AVCHD 1080i -muodosta käytetään lyhennettä AVCHD tässä käyttöohjeessa, paitsi silloin, kun muotoa kuvataan yksityiskohtaisesti. B Toista kuvia videokamerassa. x Katseleminen videokameran LCD-näytössä (s. 33) x Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa (s. 41) Videoiden toisto erittäin tarkkoina HD (High Definition) -laatuisina. z Vihjeitä Kun kytket videokameran televisioon, voit käyttää apunasi näytössä näkyvää [TV CONNECT Guide] -opasta (s. 40). Voit toistaa kuvia SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisessa televisiossa. 8

B Kuvien toistaminen AVCHD-muodon kanssa yhteensopivien laitteiden Memory Stick -korttipaikan avulla. Voit toistaa tallennettuja kuvia Memory Stick PRO Duo -kortista, joka on asetettu AVCHD-muodon kanssa yhteensopivan laitteen Memory Stick -korttipaikkaan. Näitä laitteita ovat esimerkiksi PLAYSTATION 3* 1 ja VAIO* 2. *1 PLAYSTATION 3 ei ehkä ole saatavilla kaikissa maissa / kaikilla alueilla. *2 Toiminta on vahvistettu tammikuun 2006 jälkeen myyntiin tulleissa VAIO-tietokoneissa. Ne ovat vakiovarusteisiin sisältyvän ohjelmiston (Picture Motion Browser) käyttövaatimusten mukaisia. Päivitä PLAYSTATION 3:een aina uusin PLAYSTATION 3-järjestelmäohjelmisto. AVCHD-muodon kanssa yhteensopiva laite voi aiheuttaa sen, ettei kuvia ei voi toistaa suoraan Memory Stick -korttipaikasta. Videokameran käyttö B Kopioi tallennetut kuvat. x Kopiointi muihin laitteisiin (s. 54) Kuvien kopiointilaatu (HD (High Definition) tai SD (Standard Definition)) riippuu kytketystä laitteesta. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 54. x Muokkaaminen tietokoneessa (s. 46) Voit tuoda HD (High Definition) -laatuisia kuvia tietokoneeseen tai tallentaa kuvat levylle. Katso lisätietoja PMB Guide -oppaasta. B Poista kuvia. Jos Memory Stick PRO Duo -kortti on täynnä, et voi tallentaa uusia kuvia. Poista kuvadata, joka on kopioitu tietokoneeseen tai levylle Memory Stick PRO Duo -kortista. Jos poistat kuvia, jotka on kopioitu muualle, voit tallentaa uusia kuvia Memory Stick PRO Duo -kortin vapautuneeseen tilaan. x Valittujen kuvien poistaminen (s. 48) x Kaikkien kuvien poistaminen ([MEDIA FORMAT], s. 60) 9

Arvioitu elokuvien tallennusaika Tallennusaika määräytyy Memory Stick PRO Duo -kortin kapasiteetin ja tallennusmuodon mukaan (s. 64). Keskimääräinen tallennusaika minuutteina (minimitallennusaika minuutteina) Memory Stick PRO Duo -kortin kapasiteetti HD (High Definition) -kuvanlaatu, AVCHD-muoto AVC HD 16M (FH) (paras laatu)* AVC HD 9M (HQ) (hyvä laatu)** AVC HD 7M (SP) (normaali laatu)** AVC HD 5M (LP) (pitkä tallennusaika)** * Elokuvat tallennetaan AVCHD 1920 1080/50i -muotoon. ** Elokuvat tallennetaan AVCHD 1440 1080/50i -muotoon. Memory Stick PRO Duo -kortin kapasiteetti SD (Standard Definition) -kuvanlaatu, MPEG2-muoto SD 9M (HQ) (hyvä laatu) SD 6M (SP) (normaali laatu) SD 3M (LP) (pitkä tallennusaika) Käytettäessä Memory Stick PRO Duo -korttia, jonka on valmistanut Sony Corporation. z Vihjeitä 1 Gt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 6 (6) 10 (10) 25 (25) 55 (55) 110 (110) 10 (9) 25 (20) 55 (40) 115 (80) 230 (160) 15 (10) 30 (20) 65 (45) 140 (100) 280 (200) 20 (15) 40 (35) 85 (70) 180 (145) 355 (290) 1 Gt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100) 230 (205) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100) 340 (205) 35 (25) 80 (50) 160 (105) 325 (215) 655 (435) Taulukon arvot, kuten 16M, tarkoittavat keskimääräistä bittinopeutta. M tarkoittaa lyhennettä Mbps. Jos haluat lisätietoja tallennettavien still-kuvien määrästä, katso sivu 68. Voit tallentaa elokuvia, joissa on korkeintaan 3 999 otosta HD (High Definition) -kuvanlaadulla tai 9 999 otosta SD (Standard Definition) -kuvanlaadulla. 10

Tämä videokamera käyttää VBR (Variable Bit Rate ) -tekniikkaa eli muuttuvaa bittinopeutta, jossa kuvanlaatua säädetään kuvan kulloisenkin sisällön mukaan. Tämä tekniikka aiheuttaa Memory Stick PRO Duo -kortin tallennusaikaan vaihtelua. Jos kuvauskohteessa on nopeasti liikkuvia ja monimutkaisia kohteita, kuva tallennetaan suurta bittinopeutta käyttämällä, mikä lyhentää kokonaistallennusaikaa. Videokameran käyttö 11

HOME - ja OPTION -valikot - Kahden valikkotyypin hyödyntäminen HOME MENU - toimintojen aloituspaikka videokamerassa (HELP) Näyttää toiminnon kuvauksen (s. 13) Luokka B HOME MENU -valikon luokat ja toiminnot (CAMERA) -luokka Toiminto Sivu MOVIE* 29 PHOTO* 29 SMTH SLW REC 32 (VIEW IMAGES) -luokka Toiminto Sivu VISUAL INDEX* 33 INDEX* 36 INDEX* 36 PLAYLIST 53 (OTHERS) -luokka Toiminto (MANAGE MEDIA) -luokka Sivu / SET* 59 MEDIA INFO 60 MEDIA FORMAT* 60 REPAIR IMG.DB F. 61 (SETTINGS) -luokka* Videokameran mukauttaminen (s. 62). * Nämä toiminnot voi asettaa myös Easy Handycam -tilan käytön aikana (s. 24). Jos haluat lisätietoja (SETTINGS) -luokan toiminnoista, katso s. 63. ** HDR-TG1E. 12 Toiminto Sivu DELETE* 48 PHOTO CAPTURE** 50 EDIT 51 PLAYLIST EDIT 52 PRINT 57 USB CONNECT 55 TV CONNECT Guide* 40

Käyttö HOME MENU 1 Kytke videokameraan virta avaamalla LCD-paneeli. 4 Kosketa haluamaasi toimintoa. Esimerkki: [EDIT] 5 Toimi näytön ohjeiden mukaan. Videokameran käyttö 2 Kosketa (HOME). HOME MENU -valikon piilottaminen Kosketa. B Jos haluat tietää lisää jostakin HOME MENU -valikon toiminnosta - HELP 1 Kosketa (HOME). HOME MENU -valikko tulee näyttöön. (HOME) 3 Kosketa haluamaasi luokkaa. Esimerkki: (OTHERS) -luokka 2 Kosketa (HELP). (HELP) -painikkeen alaosa muuttuu oranssiksi. 13

3 Kosketa toimintoa, josta haluat lisätietoja. Kun kosketat toimintoa, sen kuvaus tulee näkyviin. Jos haluat ottaa toiminnon käyttöön, paina [YES]. Muutoin paina [NO]. HELP-toiminnon poistaminen käytöstä Kosketa (HELP) uudelleen vaiheessa 2. Käyttö OPTION MENU Kun näyttöä kosketetaan kuvauksen tai toiston aikana, kyseisellä hetkellä käytettävissä olevat toiminnot tulevat näkyviin. Asetusten määrittäminen on täten helppoa. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 75. (OPTION) 14

Käytön aloittaminen Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana. Suluissa oleva numero tarkoittaa varusteen toimitusmäärää. USB-kaapeli (pitkä) (1) / USB-kaapeli (lyhyt) (1) (s. 55, 57) Memory Stick PRO Duo 4 Gt (1) (s. 22) Verkkolaite (1) (s. 16) Erityinen USB-päätesovitin (1)/ USB-sovittimen suojus (1) (s. 106) Erityinen USB-päätesovitin ja USB-sovittimen suojus liitetään USB-kaapeliin (lyhyt) etukäteen. Käytön aloittaminen Virtajohto (1) (s. 16) Ladattava akku (1) (s. 16, 97) NP-FH50 Handycam Station (1) (s. 16, 107) 21-nastainen sovitin (s. 44) Vain mallit, joiden pohjassa on merkki. Komponentti-A/V-kaapeli (1) (s. 41) Rannehihna (1) (s. 106) CD-ROM Handycam Application Software (1) Picture Motion Browser (ohjelmisto) PMB Guide Handycam-käsikirja (tämä käsikirja) Käyttöohjeet (1) A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 41, 54) 15

Vaihe 2: Akun lataaminen POWER-painike QUICK ON -merkkivalo /CHG (lataus) -merkkivalo Akku DC IN -liitäntä DC-pistoke Verkkolaite Virtajohto Pistorasiaan Voit ladata InfoLITHIUM -akun NP- FH50 (s. 97), kun olet liittänyt sen videokameraan. Ainoa InfoLITHIUM -akku, jonka videokameraan voi liittää, on NP-FH50-sarjan akku. 4 Aseta akku videokameraan. 1 Avaa akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi. 2 Paina akku paikalleen niin, että se napsahtaa. 3 Sulje akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi. 1 Kytke verkkolaite Handycam Station -aseman DC IN -liitäntään. Varmista, että DC-pistokkeen v-merkki on ylöspäin. 2 Kytke virtajohto verkkolaitteeseen ja pistorasiaan. 5 Aseta videokamera Handycam Station -asemaan, kuten yllä on kuvattu, ja työnnä se Handycam Station -asemaan varmasti pohjaan saakka. Merkkivalo /CHG (lataus) syttyy, ja lataus alkaa. Kun /CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, akku on täysin latautunut. 3 Varmista, että LCD-paneeli on suljettu. 16

Akkua ei voi ladata QUICK ON -merkkivalon vilkkuessa. Kun QUICK ON -merkkivalo vilkkuu, katkaise videokamerasta virta painamalla POWER. Varmista ennen akun lataamista, ettei QUICK ON -merkkivalo vilku. Kun asetat videokameran Handycam Station -asemaan, sulje DC IN-liitännän suojus. Irrota verkkolaite videokameran DC IN -liitännästä tarttumalla sekä Handycam Station -asemaan että DC-liittimeen. Videokameran irrottaminen Handycam Station -asemasta Sulje LCD-paneeli ja irrota sitten videokamera Handycam Station -asemasta pitämällä kiinni sekä videokamerasta että Handycam Station -asemasta. DC IN -liitäntä Avaa liitäntöjen suojakansi. DC-pistoke v-merkki alaspäin Irrota verkkolaite videokameran DC IN -liitännästä tarttumalla sekä videokameraan että DC-pistokkeeseen. Käytön aloittaminen Akun irrottaminen Katkaise videokamerasta virta ja avaa akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi. Siirrä akun vapautusvipua. Varo pudottamasta akkua. Akun lataaminen vain verkkolaitteen avulla Katkaise videokamerasta virta sulkemalla LCD-paneeli ja kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään. Akun vapautusvipu Ennen kuin irrotat akun tai verkkolaitteen, varmista, ettei (elokuva) -merkkivalo, (still-kuva) -merkkivalo (s. 20), kortinkäyttövalo (s. 22) tai QUICK ON -merkkivalo pala. Ennen kuin varastoit akun pitkäksi aikaa, kuluta sen varaus kokonaan loppuun (jos haluat lisätietoja varastoinnista, katso sivu 98). 17

Videokameran käyttäminen verkkovirralla Tee samat kytkennät kuin akkua ladattaessa. Akun varaus ei tällöin kulu. Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen (Battery Info) Avaa LCD-paneeli, kytke videokameraan virta painamalla POWER ja paina DISP/ BATT INFO. Hetken kuluttua keskimääräinen kuvausaika ja akun tiedot tulevat näkyviin noin 7 sekunnin ajaksi. Voit tarkastella akun tietoja enintään 20 sekunnin ajan painamalla uudelleen DISP/BATT INFO, kun akun tiedot ovat näytössä. Akun jäljellä oleva varaus (arvio) Kuvauskapasiteetti (arvio) Akun käyttöaika Latausaika: Täysin tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika (minuutteina). Kuvaus-/toistoaika: Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. HD tarkoittaa high definition -kuvanlaatua ja SD tarkoittaa tavallista kuvanlaatua. (Yksikkö: min) HD Latausaika 135 Kuvausaika* 1 * 2 *1 [REC MODE]: SP *2 Kun LCD-näytön taustavalo on käytössä. *3 Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään zoomausta sekä kytketään ja katkaistaan virta. SD Yhtäjaksoinen kuvausaika 100 120 Tyypillinen kuvausaika* 3 50 60 Toistoaika* 2 135 145 Tietoja akusta Ennen kuin irrotat akun, katkaise videokamerasta virta niin, että (elokuva) -merkkivalo, (still-kuva) -merkkivalo (s. 20), kortinkäyttövalo (s. 22) ja QUICK ON -merkkivalo sammuvat. /CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai Battery Info -tiedot (s. 18) voivat näkyä virheellisinä, jos akku on asetettu väärin akku on vioittunut akku on kulunut loppuun (koskee vain Battery Info -näyttöä). Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on kytkettynä videokameran DC IN -liitäntään tai Handycam Station -asemaan. Näin on myös silloin, kun virtajohto on irrotettu pistorasiasta. 18

Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25 C:n lämpötilassa (10 30 C on suositeltava käyttölämpötila). Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä. Videokameran käyttöolosuhteet voivat aiheuttaa sen, että kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä. Vaihe 3: Virran kytkeminen ja LCDpaneelin säätäminen Videokameraan kytkeytyy virta, kun LCDpaneeli avataan. Tietoja verkkolaitteesta Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytössä ilmenee jokin toimintahäiriö. Älä sijoita verkkolaitetta kapeaan tilaan, esimerkiksi seinän ja jonkin huonekalun väliin. Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö. Vaikka videokameran virta katkaistaan, verkkolaite syöttää videokameraan virtaa niin kauan kuin verkkolaite on kytkettynä pistorasiaan. 90 astetta videokameraan nähden 270 astetta (enintään) Käytön aloittaminen DISP/BATT INFO 1 Avaa LCD-paneeli. Videokameraan kytkeytyy virta. Kun LCD-paneeli on avattuna, voit kytkeä videokameraan virran sulkemalla LCD-paneelin ja avaamalla sen uudelleen tai painamalla POWERpainiketta, kun LCD-paneeli on avattuna. 2 Säädä LCD-paneelia. Käännä LCD-paneeli sopivaan asentoon kuvausta tai toistoa varten. 19

LCD-näytön taustavalon sammuttaminen akun säästämiseksi Pidä DISP/BATT INFO -painiketta painettuna muutaman sekunnin ajan, kunnes tulee näkyviin. Tämä asetus on kätevä, jos käytät videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit kytkeä LCD-näytön taustavalon käyttöön pitämällä DISP/BATT INFO -painiketta painettuna muutaman sekunnin, kunnes -katoaa. Vaihe 4: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos et aseta päivämäärää ja kellonaikaa, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun kytket videokameraan virran tai muuta (elokuva) / (still-kuva) -valintakytkimen asentoa. Objektiivin suojus Virran katkaiseminen Jos videokamera on kuvaustauko- tai kuvaustilassa, sulje LCD-paneeli ja paina POWER-painiketta. Muutoin sulje LCD-paneeli tai paina POWER-painiketta. 20 Jos videokameraa ei käytetä noin 3 kuukauteen, sen sisällä olevan ladattavan akun varaus purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa sisäinen akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (s. 101). Virran kytkemisen jälkeen kestää muutaman sekunnin, ennen kuin videokamera on valmis kuvaukseen. Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana. Objektiivin suojus avautuu automaattisesti, kun virta kytketään. Se sulkeutuu, kun toistonäyttö valitaan tai virta katkaistaan. Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa automaattisesti virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF], s. 74). z Vihjeitä Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana. Kosketa (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT] (s. 71) ja säädä LCD-näytön kirkkautta. Tiedot tulevat näkyviin tai katoavat näkyvistä (näkyvissä y eivät näkyvissä) kullakin painikkeen DISP/BATT INFO painalluksella. Kosketa LCDnäytössä olevaa painiketta. (elokuva) / (stillkuva) -valintakytkin 1 Kytke videokameraan virta avaamalla LCD-paneeli. 2 Siirrä (elokuva) / (stillkuva) -valintakytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi merkkivalo syttyy. (elokuva): elokuvien tallennus (still-kuva): still-kuvien tallennus Kun kytket videokameraan virran ensimmäisen kerran, siirry vaiheeseen 4.

3 Kosketa (HOME) t (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET]. [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin. 9 Varmista, että asetettu kellonaika on oikea, ja kosketa sitten. Kello alkaa käydä. Voit valita vuodeksi enintään vuoden 2 037. 4 Valitse haluamasi maantieteellinen alue / - painikkeilla ja kosketa sitten [NEXT]. 5 Valitse [SUMMERTIME] (kesäaika) ja kosketa sitten [NEXT]. 6 Aseta [Y] (vuosi) / - painikkeilla. z Vihjeitä Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti Memory Stick PRO Duo -korttiin ja voidaan näyttää toiston aikana ([DATA CODE], s. 69). Katso sivu 93, kohta Aikavyöhykkeet. Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi oikein, säädä kosketuspaneelia (CALIBRATION, s. 100). Kieliasetuksen muuttaminen Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Valitse näytön kieli koskettamalla (HOME) t (SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [ LANGUAGE SET] (s. 73). Käytön aloittaminen 7 Valitse [M] / -painikkeilla ja valitse kuukausi / - painikkeilla. 8 Aseta [D] (päivä), tunnit ja minuutit samalla tavalla ja kosketa sitten [NEXT]. 21

Vaihe 5: Memory Stick PRO Duo -kortin asettaminen Jos haluat lisätietoja tässä videokamerassa käytettävistä Memory Stick -korteista, katso sivu 2. z Vihjeitä Katso lisätietoja elokuvien tallennusajasta ja tallennettavien still-kuvien määrästä seuraavilta sivuilta. Elokuvat (s. 10) Still-kuvat (s. 68) 3 Kosketa [YES]. 1 Aseta Memory Stick PRO Duo -kortti videokameraan. 1 Avaa akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi. 2 Paina Memory Stick PRO Duo -korttia niin, että se napsahtaa paikalleen. 3 Sulje akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi. 2 Avaa LCD-paneeli ja sytytä (elokuva) -merkkivalo. Kortinkäyttövalo Kun asetat videokameraan uuden Memory Stick PRO Duo -kortin, [Create a new Image Database File.] -näyttö tulee näkyviin. Memory Stick PRO Duo -kortin poistaminen Avaa akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron kansi ja paina Memory Stick PRO Duo -korttia kevyesti kerran sisään päin. Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä, jos (elokuva)- tai (still-kuva) -tilan merkkivalo (s. 20), kortinkäyttövalo tai QUICK ON -merkkivalo (s. 16) palaa tai vilkkuu. Muutoin tallennusväline voi vahingoittua, tallennetut kuvat voivat kadota tai voi ilmetä jokin muu toimintahäiriö. Älä poista Memory Stick PRO Duo -korttia videokamerasta. Älä irrota akkua tai verkkolaitetta. Älä ravistele tai naputtele videokameraa. Akkulokeron / Memory Stick Duo -lokeron suojuksen avaaminen kuvaamisen aikana Jos työnnät Memory Stick PRO Duo -kortin korttipaikkaan väärin päin, Memory Stick PRO Duo -kortti, Memory Stick Duo-korttipaikka tai kuvadata voivat vahingoittua. Jos näytössä lukee [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] vaiheessa 3, alusta Memory Stick PRO Duo -kortti (s. 60). Huomaa, että alustus tuhoaa kaiken datan, joka Memory Stick PRO Duo -korttiin on tallennettu. 22

Asettaessasi tai poistaessasi Memory Stick PRO Duo -korttia ole varovainen, jotta Memory Stick PRO Duo -kortti ei ponnahda ulos ja putoa. z Vihjeitä Voit kuvata still-kuvia luomatta hallintatiedostoa. Käytön aloittaminen 23

Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam -tila) Easy Handycam -tilassa videokamera määrittää lähes kaikki asetukset automaattisesti niin, että käyttäjä voi keskittyä kuvaukseen tai toistoon asetuksia muuttamatta. Näytön tekstin koko on lisäksi tavallista suurempi. Elokuvien kuvaaminen 1 Avaa LCD-paneeli niin, että (elokuva) -merkkivalo syttyy. 2 Paina EASY E. tulee LCDnäyttöön. 3 Aloita kuvaus painamalla START/ STOP C.* Still-kuvien tallennus 1 Avaa LCD-paneeli. 2 Siirrä (elokuva) / (still-kuva) -valintakytkintä F nuolen suuntaan niin, että (still-kuva) -merkkivalo syttyy. 3 Paina EASY E. tulee LCDnäyttöön. [STBY] b [REC] Kun haluat pysäyttää kuvauksen, paina START/STOP uudelleen. 4 Säädä tarkennusta painamalla PHOTO D -painiketta A (kuuluu äänimerkki). Paina painike sitten pohjaan B (kuuluu suljinääni). Vilkkuu bjää palamaan 24 * [REC MODE] -asetuksena on pysyvästi [HD SP] tai [SD SP] (s. 64).

Jos suljet LCD-paneelin kuvauksen aikana, kuvaus pysähtyy. z Vihjeitä Kun Easy Handycam -tila on käytössä, kamera tunnistaa ja kehystää ihmiskasvot ([FACE DETECTION], s. 67). Tallennettujen elokuvien/still-kuvien toisto 1 Kytke videokameraan virta avaamalla LCD-paneeli. 2 Kosketa (VIEW IMAGES) B. VISUAL INDEX -näyttö tulee LCD-näyttöön (pikkukuvien tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa). Näkyy kussakin välilehdessä viimeksi toistetun/tallennetun kuvan päällä (still-kuvissa B). Kuvaus/toisto HOME MENU Edelliset 6 kuvaa Kuvien haku päivämäärän mukaan (s. 37) Seuraavat 6 kuvaa Paluu kuvausnäyttöön 1 : Siirtyminen Film Roll Index -näyttöön. 2 : Siirtyminen Face Index -näyttöön. 3 : Tuo näkyviin HD (High Definition) -kuvalaatuiset elokuvat.* 4 : Tuo näkyviin still-kuvat. * tulee näkyviin, kun valitset SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisena tallennetun elokuvan toiminnolla [ / SET] (s. 59). 25

3 Aloita toisto. Elokuvat: Kosketa - tai -välilehteä ja kosketa sitten toistettavaa elokuvaa. Paluu (VISUAL INDEX -näyttöön) Vaihto toisto- tai taukotilaan kosketettaessa Nykyisen/edellisen elokuvan alku Pysäytys (siirtyminen VISUAL INDEX -näyttöön) * [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 69). Seuraava elokuva Kuvauspäivämäärä ja -aika* Taakse-/eteenpäin z Vihjeitä Kun valittu elokuva on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin. Toistonopeutta voi hidastaa koskettamalla / taukotilan aikana. Voit säätää äänenvoimakkuutta koskettamalla (HOME) A t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME] ja koskettamalla sitten /. Voit muuttaa elokuvan toistolaatua valitsemalla haluamasi kuvanlaadun toiminnolla [ / SET] (s. 59). Still-kuvat: Kosketa -välilehteä ja kosketa sitten toistettavaa still-kuvaa. Paluu (VISUAL INDEX -näyttöön) Diaesitys (s. 38) Siirtyminen VISUAL INDEX -näyttöön Kuvauspäivämäärä ja -aika* Edellinen/seuraava * [DATA CODE] -asetuksena on pysyvästi [DATE/TIME] (s. 69). Jos LCD-paneeli suljetaan hakemistonäytön ollessa näkyvissä tai toistettaessa kuvia, videokamerasta katkeaa virta. 26

Easy Handycam -tilan poistaminen käytöstä Paina EASY E uudelleen. katoaa LCD-näytöstä. Valikkoasetukset Easy Handycam -tilan käytön aikana Tuo muutettavissa olevien asetusten valikkotoiminnot näkyviin painamalla (HOME) A (s. 12, 62). Useimmat valikkotoiminnot palautuvat automaattisesti oletusasetuksiin. Joidenkin valikkotoimintojen asetukset ovat pysyviä. Jos haluat lisätietoja, katso sivu 82. (OPTION) MENU -valikkoa ei voi käyttää. Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita kuviin tai muuttaa asetuksia. Kuvaus/toisto Toimimattomat painikkeet Easy Handycam -tilan käytön aikana Easy Handycam -tilaa käytettäessä ei voida käyttää joitakin toimintoja, koska vastaavat asetukset on määritetty automaattisesti (s. 82). 27

Kuvaus Objektiivin suojus Suojus avautuu automaattisesti, kun virta kytketään. START/STOP B (elokuva) -merkkivalo (still-kuva) -merkkivalo (HOME) A (elokuva)- / (stillkuva) -valintakytkin C PHOTO D Jos kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu kuvauksen lopettamisen jälkeen, tietoja tallennetaan yhä Memory Stick PRO Duo -korttiin. Suojaa videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkolaitetta. Kun elokuvatiedoston koko ylittää arvon 2 Gt, videokamera luo automaattisesti seuraavan elokuvatiedoston. Jos suljet LCD-paneelin kuvauksen aikana, kuvaus pysähtyy. z Vihjeitä Jos haluat lisätietoja videokamerassa käytettävistä Memory Stick -korttityypeistä, katso sivu 2. Voit tarkastaa esimerkiksi kuvausajan ja jäljellä olevan kapasiteetin koskettamalla (HOME) A t (MANAGE MEDIA) t [MEDIA INFO] (s. 60). Elokuvien kuvauksen oletusasetus on HD (High Definition) -kuvanlaatu (s. 59). Jos haluat tietoja kuvausajasta ja tallennettavien kuvien määrästä, katso sivuja 10 ja 68. Voit tallentaa still-kuvia elokuvan kuvauksen aikana painamalla PHOTO D ([Dual Rec], s. 31). Kameran tunnistamien kasvojen ympärillä näkyy kehys, ja kasvokuvan asetukset optimoidaan automaattisesti ([FACE DETECTION], s. 67). Jos kamera tunnistaa kasvot elokuvan kuvauksen aikana, vilkkuu ja tunnistetut kasvot tallennetaan hakemistoon. Voit etsiä haluamaasi kohtausta kasvokuvan perusteella toiston aikana ([Face Index], s. 36). Voit tallentaa still-kuvia kuvaamistasi elokuvista (HDR-TG1E) (s. 50). Voit vaihtaa kuvaustilaa koskettamalla (HOME) A t (CAMERA) t [MOVIE] tai [PHOTO]. 28

Elokuvien tallennus Still-kuvien tallennus 1 Avaa LCD-paneeli niin, että (elokuva) -merkkivalo syttyy. 2 Paina START/STOP B. 1 Avaa LCD-paneeli. 2 Siirrä (elokuva) / (stillkuva) -valintakytkintä C nuolen suuntaan niin, että (still-kuva) -merkkivalo syttyy. [STBY] t [REC] Pysäytä kuvaus painamalla uudelleen START/STOP B. 3 Säädä tarkennus painamalla PHOTO D -painiketta kevyesti A (kuuluu äänimerkki) ja paina painike sitten pohjaan B (kuuluu suljinääni). Kuvaus/toisto Vilkkuu bjää palamaan Näyttöön tulee kuvake kuvakkeen viereen. Kun katoaa, kuva on tallennettu. Valkoiset pyöreät täplät still-kuvissa Tämän aiheuttavat objektiivin lähellä leijailevat hiukkaset (pöly, siitepöly yms.). Kameran salamavalo korostaa niitä, ja ne näkyvät valkoisina pyöreinä laikkuina. Ilmassa olevat hiukkaset (pöly, siitepöly yms.) Kohde Voit vähentää valkoisia pyöreitä täpliä valaisemalla huoneen ja kuvaamalla kohteen ilman salamaa. 29

Zoomaus Kuvaa voi suurentaa zoomausvivulla 10- kertaiseksi alkuperäiseen verrattuna. Tilaäänen tallennus (5,1- kanavainen äänitys) Dolby Digital 5.1ch -tilaäänen tallennus on mahdollista, kun äänityksessä käytetään sisäistä mikrofonia. Kun elokuva toistetaan laitteilla, jotka tukevat 5,1-kanavaista toistoa, voit saada elokuvaan luonnollisen tilaäänen. Sisäinen mikrofoni Laaja näkymä: (laajakulma) Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1-kanavainen tilaääni 1 Sanasto (s. 110) Lähinäkymä: (tele) Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän. Varmista, että pidät sormen zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, myös vivun toimintaääni saattaa tallentua. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, jolla kuva on vielä tarkka, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm. z Vihjeitä Voit käyttää [DIGITAL ZOOM] -toimintoa (s. 65), jos haluat käyttää elokuvien kuvauksessa yli 10-kertaista zoomausta. Videokameralla toistettaessa 5,1-kanavainen ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi. 5,1-kanavaisella tilaäänellä varustetun HD (High Definition) -kuvanlaatuisena tallennetun elokuvan tilaäänen kuuntelemiseen tarvitaan AVCHD-muotoa tukeva laite, joka on yhteensopiva 5,1-kanavaisen tilaäänen kanssa. Jos kytket videokameran HDMI-kaapelilla (lisävaruste), HD (High Definition) -kuvanlaatuisena tallennettujen elokuvien ääni toistetaan automaattisesti 5,1-kanavaisena. SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisina tallennettujen elokuvien ääni muunnetaan 2- kanavaiseksi. z Vihjeitä Tallennettavaksi ääneksi voi valita vaihtoehdon [5.1ch SURROUND] ( ) tai [2ch STEREO] ( ) ([AUDIO MODE], s. 64). 30

Kuvaamisen nopea aloittaminen (QUICK ON) QUICK ON -merkkivalo Älä poista Memory Stick PRO Duo -korttia, ennen kuin tallennus on valmis ja still-kuvat on tallennettu Memory Stick PRO Duo -korttiin kokonaan. Salamavaloa ei voi käyttää Dual Rec -toiminnon käytön aikana. voi tulla näkyviin, jos Memory Stick PRO Duo -kortin kapasiteetti ei riitä tai jos tallennat still-kuvia toistuvasti. Still-kuvia ei voi tallentaa, jos on näkyvissä. Jos suljet LCD-paneelin, videokamera siirtyy lepotilaan (virransäästötilaan) virran katkeamisen sijaan. QUICK ON -merkkivalo vilkkuu lepotilan aikana. Avaa LCD-paneeli uudelleen, kun haluat jatkaa kuvaamista. Videokamera palaa kuvausvalmiustilaan noin 1 sekunnin kuluttua. z Vihjeitä Kun (elokuva) -merkkivalo palaa, stillkuvien kooksi tulee [ 2.3M] (16:9 laajakuva) tai [1.7M] (4:3). Still-kuvia voi tallentaa tallennusvalmiustilan aikana, samoin kuin silloin, kun (still-kuva) -merkkivalo palaa. Kuvauksessa voi käyttää myös salamavaloa. Kuvaaminen peilikuvatilassa Kuvaus/toisto z Vihjeitä Akun varaus kuluu lepotilassa noin puolet hitaammin kuin kuvattaessa tavalliseen tapaan. Virta katkeaa automaattisesti, jos videokameraa ei käytetä tietyn ajan kuluessa lepotilassa. Voit määrittää ajan, jonka kamera pysyy lepotilassa, ennen kuin sen virta katkeaa automaattisesti ([QUICK ON STBY], s. 74). Jos LCD-paneeli suljetaan kuvattaessa [SMTH SLW REC] -toimintoa (s. 32) käyttämällä, videokamera ei siirry lepotilaan, vaan siitä katkeaa virta. Laadukkaiden still-kuvien tallennus elokuvan kuvauksen aikana (Dual Rec) Voit tallentaa laadukkaita still-kuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO. Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan nähden (1) ja käännä paneelia sitten 270 astetta objektiivin puolelle (2). z Vihjeitä LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti. Peilikuvatilassa kuvattaessa tunnistetuissa kasvoissa ei näy kehystä (s. 67). 31

Nopean liikkeen tallentaminen hitaana (SMTH SLW REC) Nopeasti liikkuvia kohteita, joita ei voida kuvata tavallisilla kuvaustoiminnoilla, voidaan kuvata hidastettuina noin 3 sekunnin ajan. Tämä on kätevää kuvattaessa esimerkiksi tennis- tai golf-lyöntiä. 1 Kosketa (HOME) t (CAMERA) t [SMTH SLW REC]. [RECORD SOUND] Valitse [ON] ( ), jos haluat lisätä esimerkiksi keskustelun tai muut äänet hidastettuun kuvaan (oletusasetus on [OFF]). Videokamera tallentaa ääntä noin 12 sekunnin ajan, kun [Recording ] on näkyvissä vaiheessa 2. Ääntä ei voi tallentaa, kun kuvataan noin 3 sekunnin pituista videota. [SMTH SLW REC] -toiminnolla kuvattu kuva ei ole yhtä hyvälaatuista kuin tavallisella kuvaustoiminnolla kuvattu. [SMTH SLW REC] -toimintoa ei voi käyttää Easy Handycam -tilan käytön aikana. Poista Easy Handycam -toiminto käytöstä. 2 Paina START/STOP. Noin 3 sekunnin elokuva tallennetaan 12 sekunnin hidastetuksi elokuvaksi. [Recording ] katoaa, kun tallennus on valmis. Poista hidastettu tallennus käytöstä koskettamalla. Asetuksen muuttaminen Kosketa (OPTION) t -välilehteä ja valitse sitten muutettava asetus. [TIMING] Valitse tallennuksen aloitushetki START/ STOP-painikkeen painamisen jälkeen. Oletusasetus on [3sec AFTER]. [3sec AFTER] [3sec BEFORE] 32

Kuvaus/toisto Toisto Objektiivin suojus Sulkeutuu, kun INDEX-näyttö tulee näkyviin. (HOME) A Zoomausvipu C (VIEW IMAGES) B Kuvaus/toisto Jos LCD-paneeli suljetaan hakemistonäytön ollessa näkyvissä tai toistettaessa kuvia, videokamerasta katkeaa virta. 1 Kytke videokameraan virta avaamalla LCD-paneeli. 2 Kosketa (VIEW IMAGES) B. VISUAL INDEX -näyttö tulee LCD-näyttöön (pikkukuvien tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa). Näkyy viimeksi toistetun/tallennetun kuvan päällä välilehdessä (B still-kuvassa) HOME MENU Edelliset 6 kuvaa Kuvien valitseminen päivämäärän mukaan (s. 37) Seuraavat 6 kuvaa Paluu kuvausnäyttöön (OPTION) 33

1 :Siirtyminen Film Roll Index -näyttöön (s. 36). 2 :Siirtyminen Face Index -näyttöön (s. 36). 3 :Tuo näkyviin HD (High Definition) -kuvalaatuiset elokuvat.* 4 :Still-kuvien näyttö. * tulee näkyviin, kun valitset SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisena tallennetun elokuvan toiminnolla [ / SET] (s. 59). z Vihjeitä VISUAL INDEX -näytön kuvien määrää voi muuttaa (6 y 12) liikuttamalla zoomausvipua C. Tämän määrän voi lukita koskettamalla (HOME) A t (SETTINGS) t [VIEW IMAGES SET] t [ DISPLAY] (s. 70). 3 Toiston aloitus. Elokuvien toisto Kosketa - tai -välilehteä ja sitten toistettavaa videota. Paluu (VISUAL INDEX -näyttöön) Nykyisen/edellisen otoksen alku Vaihto toisto- tai taukotilaan kosketettaessa Seuraava otos Pysäytys (siirtyminen VISUAL INDEX -näyttöön) Taakse-/eteenpäin (OPTION) z Vihjeitä Kun valittu elokuva on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin. Elokuvaa voi toistaa hitaasti koskettamalla / taukotilan aikana. Painikkeen / kosketus muuttaa taakse-/eteenpäin suuntautuvan toiston nopeuden noin 5- kertaiseksi, 2 kosketusta noin 10-kertaiseksi, 3 kosketusta noin 30-kertaiseksi ja 4 kosketusta noin 60- kertaiseksi. 34

Still-kuvien katselu Kosketa -välilehteä ja valitse sitten toistettava still-kuva. Paluu (VISUAL INDEX -näyttöön) Diaesitys (s. 38) Siirtyminen VISUAL INDEX -näyttöön Edellinen/seuraava (OPTION) Äänenvoimakkuuden säätö Kosketa (OPTION) t -välilehti t [VOLUME] ja säädä sitten äänenvoimakkuutta painamalla /. Kuvaus/toisto z Vihjeitä Voit vaihtaa toistotilaa koskettamalla (HOME) A t (VIEW IMAGES) t [VISUAL INDEX]. 35

Halutun kohtauksen tarkka haku (Film Roll Index) Elokuvat voidaan jakaa osiin asetetun aikavälin mukaisesti niin, että kunkin osan ensimmäinen kohtaus näkyy hakemistonäytössä. Elokuvan toiston voi aloittaa valitusta pienoiskuvasta. 1 Kytke videokameraan virta ja kosketa (VIEW IMAGES). Näkyviin tulee VISUAL INDEX -näyttö. 2 Kosketa (Film Roll Index). Paluu VISUAL INDEX -näyttöön Halutun kohtauksen haku kasvojen mukaan (Face Index) Elokuvan tallennuksen aikana tunnistetut kasvokuvat näkyvät hakemistonäytössä. Voit toistaa elokuvaa alkaen valitusta kasvokuvasta. 1 Kytke videokameraan virta ja kosketa (VIEW IMAGES). Näkyviin tulee VISUAL INDEX -näyttö. 2 Kosketa (Face Index). Paluu VISUAL INDEX -näyttöön Asettaa aikavälin, jonka mukaisesti elokuvan kohtauksista luodaan pienoiskuvat. 3 Valitse haluamasi elokuva koskettamalla /. 36 3 Valitse haluamasi elokuva koskettamalla /. 4 Etsi haluamasi kohtaus koskettamalla / ja kosketa sitten toistettavaa kohtausta. Toisto alkaa valitusta kohtauksesta. z Vihjeitä Voit tuoda [Film Roll Index] -näytön näkyviin koskettamalla (HOME) t (VIEW IMAGES) t [ INDEX]. 4 Kosketa / ja tarkastele sitten kohtausta koskettamalla haluamaasi kasvokuvaa. Toisto alkaa sen kohtauksen alusta, jossa valittu kasvokuva on. Videokamera ei ehkä tunnista kasvoja kaikissa kuvausolosuhteissa. Esimerkki: henkilöt, joilla on silmälasit tai hattu tai joiden kasvot eivät ole kameraa kohti.

Valitse [ INDEX SET] -asetukseksi [ON] ennen kuvausta, jotta voit toistaa kohteesta [ INDEX] (oletusasetus) (s. 67). Varmista, että vilkkuu kuvauksen aikana ja että tunnistetut kasvot on tallennettu [Face Index] -hakemistoon. z Vihjeitä Voit tuoda [Face Index] -näytön näkyviin koskettamalla (HOME) t (VIEW IMAGES) t [ INDEX]. Kuvien haku päivämäärän mukaan (päivämäärähakemisto) 4 Valitse haluamasi elokuvan päivämäärä / -painikkeilla ja kosketa sitten. Valittuna päivänä tallennetut kuvat tulevat VISUAL INDEX -näyttöön. z Vihjeitä Voit käyttää päivämäärähakua [Film Roll Index]- ja [Face Index] -näytöissä noudattamalla vaiheiden 3 ja 4 ohjeita. Haluttujen elokuvien haku päivämäärän mukaan on tehokasta. Päivämäärähakua ei voi käyttää still-kuvien kanssa. Toistozoomauksen käyttäminen Still-kuvia voi suurentaa noin 1,1- kertaisesta enintään 5-kertaiseksi alkuperäiseen kokoon verrattuna. Suurennusta voi säätää zoomausvivulla. Kuvaus/toisto 1 Kytke videokameraan virta ja kosketa (VIEW IMAGES). Näkyviin tulee VISUAL INDEX -näyttö. 2 Kosketa - tai -välilehteä. 3 Kosketa päivämäärää näytössä. Elokuvien tallennuspäivämäärät tulevat näyttöön. Paluu VISUAL INDEX -näyttöön 1 Tuo näkyviin still-kuva, jota haluat suurentaa. 2 Suurenna kuvaa siirtämällä zoomausta T (tele) -suuntaan. Kuvaan tulee kehys. 3 Kosketa kuvan sitä kohtaa, jonka haluat näytössä näkyvän kehyksen keskelle. 4 Säädä suurennusta siirtämällä zoomausta W (laajakulma)- ja T (tele) -asentojen välillä. Voit poistua zoomaustilasta koskettamalla. 37

Still-kuvasarjan toistaminen (diaesitys) Kosketa still-kuvan toistonäytössä. Diaesitys alkaa valitusta kuvasta. Pysäytä diaesitys koskettamalla. Voit aloittaa diaesityksen uudelleen koskettamalla uudelleen. Toistettavaa kuvaa ei voi zoomata diaesityksen aikana. z Vihjeitä Diaesityksen toiston voi aloittaa myös koskettamalla (OPTION) t -välilehti t [SLIDE SHOW] VISUAL INDEX -näytössä. Diaesityksen toiston voi asettaa jatkuvaksi koskettamalla (OPTION) t -välilehti t [SLIDE SHOW SET]. Oletusasetus on [ON] (jatkuva toisto). 38

Kuvan katseleminen televisiossa Liitäntätapa ja televisiossa näkyvän kuvan laatu määräytyvät liitettävän television tyypin ja käytettävien liitäntöjen mukaan. Käytä virtalähteenä vakiovarusteisiin sisältyvää verkkolaitetta (s. 16 ). Katso lisätietoja myös liitettävän laitteen käyttöohjeista. Avaa liitäntöjen suojakansi. Valitse kuvattaessa [X.V.COLOR]-asetukseksi [ON], jos haluat katsella kuvaa x.v.coloryhteensopivassa televisiossa (s. 65). Toiston aikana joitakin television asetuksia on ehkä tarpeen säätää. Katso lisätietoja television käyttöohjeesta. Toimenpidejärjestys Videokameran voi liittää helposti televisioon noudattamalla LCD-näytössä näkyvää [TV CONNECT Guide] -ohjetta. A/Vetähallintaliitäntä Avaa liitäntöjen suojakansi. Kuvaus/toisto Valitse televisiossa ohjelmalähteeksi se tulokanava, johon videokamera on liitetty. Katso lisätietoja television käyttöohjeista. r Liitä videokamera televisioon [TV CONNECT Guide ] -ohjeen mukaan. r Valitse videokamerassa oikeat lähtösignaaliasetukset (s. 41, 42). Handycam Station Videokamerassa ja Handycam Station -asemassa on A/V-etähallintaliitäntä tai A/V OUT-liitäntä (s. 105, 107). Kytke A/Vliitäntäkaapeli tai A/V-komponenttikaapeli joko Handycam Station -asemaan tai videokameraan. 39

Parhaan liitäntätavan valitseminen - [TV CONNECT Guide] Videokamera neuvoo parhaan tavan liittää videokamera televisioon. 1 Kytke videokameraan virta ja kosketa (HOME) t (OTHERS) t [TV CONNECT Guide]. Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, vaihda sivua koskettamalla /. 2 Vastaa näytössä näkyvään kysymykseen koskettamalla sen vastausta. Seuraavaksi voit liittää videokameran televisioon. 40

Kytkeminen teräväpiirtotelevisioon Teräväpiirtoisina tallennetut HD (High Definition) -kuvat toistetaan HD (High Definition) -laatuisina. SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisina tallennetut kuvat toistetaan SD (Standard Definition) -laatuisina. t (s. 41) t (s. 42) Kuvaus/toisto : Signaalin kulkusuunta Tyyppi Videokamera Kaapeli Televisio HOME MENU -asetus Komponentti-A/V-kaapeli (vakiovaruste) (Vihreä) Y (Sininen) PB/CB (Punainen) PR/CR (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [COMPONENT] t [1080i/576i] (s. 72) (Valkoinen) (Punainen) Jos kytket ainoastaan komponenttivideokaapelit, audiosignaalia ei lähetetä. Kytke valkoinen ja punainen liitin, jos haluat lähettää audiosignaalin. 41

: Signaalin kulkusuunta Tyyppi Videokamera Kaapeli Televisio HOME MENU -asetus HDMI-kaapeli (lisävaruste) Käytä HDMI-kaapelia, jossa on HDMI-logo. Käytä HDMI-mini-liitintä toisessa päässä (videokameraa varten) ja television liitäntään sopivaa liitintä toisessa päässä. Kuvaa ei lähetetä videokameran HDMI OUT -liitännästä, jos kuvaan on tallennettu tekijänoikeuksia suojaavia signaaleja. Jotkin televisiot eivät ehkä toimi oikein (esimerkiksi ei ääntä tai kuvaa) tätä liitäntätapaa käytettäessä. Älä kytke videokameran HDMI OUT -liitäntää ulkoisen laitteen HDMI OUT -liitäntään HDMIkaapelilla. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö. Jos kytketty laite on yhteensopiva 5,1-kanavaisen tilaäänen kanssa, HD (High Definition) -kuvanlaatuisina tallennetut elokuvat toistetaan automaattisesti 5,1-kanavaisella tilaäänellä. SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisina tallennettujen elokuvien ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi. Liittäminen tavalliseen (ei-teräväpiirto) 16:9-kuvasuhteiseen (laajakuva) televisioon tai 4:3-kuvasuhteiseen televisioon HD (High Definition) -laatuisina tallennetut kuvat muunnetaan SD (Standard Definition) -laatuisiksi ja toistetaan. SD (Standard Definition) -kuvanlaatuisina tallennetut kuvat toistetaan SD (Standard Definition) -laatuisina. t (s. 43) t (s. 43) t (s. 43) Kuvasuhteen määrittäminen kytketyn television mukaan (16:9/4:3) Valitse [TV TYPE] -asetukseksi [16:9] tai [4:3] käytettävän television mukaan (s. 72). 42

Jos aiot toistaa tavallisella SD (Standard Definition) -kuvanlaadulla tallennettua kuvaa 4:3-televisiossa, joka ei ole yhteensopiva 16:9-signaalin kanssa, kosketa otosta kuvatessasi (HOME) t (SETTINGS) t [MOVIE SETTINGS] t [WIDE SELECT] t [4:3] videokamerassa (s. 64). : Signaalin kulkusuunta Tyyppi Videokamera Kaapeli Televisio HOME MENU -asetus Komponentti-A/V-kaapeli (vakiovaruste) (Vihreä) Y (Sininen) PB/CB (Punainen) PR/CR (Valkoinen) (Punainen) (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [COMPONENT] t [576i] (s. 72) (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [TV TYPE] t [16:9]/ [4:3]* (s. 72) Kuvaus/toisto Jos kytket ainoastaan komponenttivideokaapelit, audiosignaalia ei lähetetä. Kytke valkoinen ja punainen liitin, jos haluat lähettää audiosignaalin. A/V-liitäntäkaapeli, jossa on S VIDEO -johto (lisävaruste) (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [TV TYPE] t [16:9]/ [4:3]* (s. 72) (Valkoinen) (Punainen) (Keltainen) Jos vain S VIDEO -liitin (S VIDEO -kanava) on kytketty, audiosignaalia ei lähetetä. Jos haluat, että audiosignaalit lähetetään, kytke valkoinen ja punainen liitin television audiotuloliitäntöihin. Tätä liitäntätapaa käyttämällä saadaan parempi kuva kuin A/V-liitäntäkaapelin kautta (tyyppi ). A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste) (Keltainen) (Valkoinen) (Punainen) (SETTINGS) t [OUTPUT SETTINGS] t [TV TYPE] t [16:9]/ [4:3]* (s. 72) * Valitse [TV TYPE] -asetus television mukaan. Television kytkeminen videonauhurin kautta Liitä videokamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla. Valitse videonauhurissa signaalilähteeksi LINE (esimerkiksi VIDEO 1 tai VIDEO 2). 43