Nykysuomen opinnot. Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA NYKYSUOMI SIVUAINEENA

Samankaltaiset tiedostot
Suomen kirjallisuus laajana sivuaineena järjestetään opiskelijoille, joiden pääaine on nykysuomi ja jotka suuntautuvat äidinkielen opetukseen.

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomen opinnot

Nykysuomen opinnot

Nykysuomen opin not. Nykysuomen opinnot. Nykysuomen suppea sivuaine koostuu perusopinnoista NYKYSUOMI PÄÄAINEENA

Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot

Venäjän kielen opinnot

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset PÄÄAINEOPISKELIJOILLE

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

Nykysuomi vieraana kielenä

Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA

Suomen kielen ja kulttuurin uudet tutkintovaatimukset SIVUAINEOPISKELIJOILLE

Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen. Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi

Venäjän kielen opinnot

RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI

Perusopinnot (Cmo100) 25 op

v OPINTONSA ALOITTANEIDEN HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto 180 op

Vastaavuudet ja siirtymäsäännöt opetussuunnitelmien sekä välillä

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( ) Ranskalainen filologia, aineopinnot pääaineopiskelijalle (RRA200P) 45 op

Kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma (180 op) Suomen kielen ja kulttuurin opintosuunta lukuvuosi

Kulttuurienvälinen viestintä

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / POHJOIS-AMERIKAN TUTKIMUS

Matematiikka. Orientoivat opinnot /

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Yleisen kielitieteen opetus

Kandidaatin tutkinnon rakenne

VERO-OIKEUS Tax Law. Ammatillisten ja tieteellisten tavoitteiden saavuttamiseksi opinnoissa tulevat esille erityisesti seuraavat asiat:

Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot /

Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot /

Ranskalaisen filologian opintokokonaisuuksien rakenne ( )

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma

Vaasan yliopisto kouluttaa uusia terminologian asiantuntijoita

KIELI-, KÄÄNNÖS- JA KIRJALLISUUSTIETEIDEN YKSIKKÖ Orientoivat opinnot, syksy Tampereen yliopiston organisaatio

Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma

Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Multimediajärjestelmien ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

Suomen kirjallisuus

Multimediajärjestelmien ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP

HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI

Vapaavalintaisiin opintoihin tai sivuaineisiin on löydettävissä opintoja etäsuoritusmahdollisuudella Avoimen yliopiston kautta.

KASVATUSTIETEIDEN KANDIDAATIN TUTKINTO

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Saksan kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma Vastaavuustaulukot

Viestinnän monialainen maisterikoulutusohjelma

Korvataan uuden ohjelman opintojaksolla. Suorittamatta jäänyt YPATperuskurssi. tutkinto-ohjelman peruskurssilla, á 5 op

Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma

Terminologiaoppi ja tekninen viestintä sivuaineena

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Kulttuurienvälinen viestintä

694661P Lukutaidot erilaisissa informaatioympäristöissä 5 op, periodi 2

Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

Multimediajärjestelminen ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

Korvaavuustaulukot Valtio-oppi

Pohjoismaisten kielten tutkinto-ohjelman opintojen vastaavuudet ja

Multimediajärjestelmien ja teknisen viestinnän koulutusohjelma

RANST2 Ääntäminen ja intonaatio, 2 op RANP2 Suullinen viestintä, 5 op

60 op. STOA2001 Sosiaaliset ongelmat ja eriarvoisuus 5 STOA094 Sosiaalisten ongelmien teoreettisia jäsennyksiä

SUOMEN KIELEN JA KULTTUURITIETEIDEN OPPIAINERYHMÄ

Katso myös Filosofisen tiedekunnan humanistisen osaston OPISKELIJAN OPASTA

Valtioneuvoston asetus

Vanhojen opintojen vastaavuudet

AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS / VENÄJÄN JA ITÄ-EUROOPAN TUTKIMUS

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

Opintojaksot Perusopinnot 25 op Aineopinnot 35 op Opintojaksot P Johdatus taidehistoriaan (5op) Laajuus Opetuskieli Ajoitus Osaamistavoitteet

Teologisia tutkintoja voidaan suorittaa Helsingin yliopistossa, Joensuun yliopistossa ja Åbo Akademissa.

Suomalais-ugrilaisten kielten ja kulttuurien opetus (kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma)

Saamen kieli vieraana kielenä

Artikkelikansio (2 op), tentitään tiedekunnan tai I oppiaineryhmän tenttipäivänä. Tentaattori Veli-Pekka Lehtola.

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Terminologiaoppi ja tekninen viestintä sivuaineena

OPINTONSA ALOITTANEIDEN VASTAAVUUDET OPETUSSUUNNITELMAAN. Opetussuunnitelman muutokset näkyvät vahvennetulla fontilla.

Kielikeskuksen järjestämät tutkintoihin kuuluvat viestintä- ja kieliopinnot. Marja Vettenranta

Terminologiaoppi ja tekninen viestintä sivuaineena

2 Opintojen kesto ja laajuus

Kirjallisuus 2 op Suoritus: Tentti (luennot ja kirjallisuus) ke klo salissa HU207.

694661P Lukutaidot erilaisissa informaatioympäristöissä 5 op, periodi 2

SIIRTYMÄSÄÄNNÖKSET OPINTO-OPPAIDEN ja VÄLILLÄ

Kieli-, viestintä- ja metodiopinnot

Viestintätieteiden kandidaattiohjelma

Antropologian vaatimukset vanhoissa ja uusissa koulutusohjelmissa: mikä eroaa?

Viestintätieteiden opinnot

ERITYISPEDAGOGIIKAN KOULUTUS (EP), opetussuunnitelma

Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto (180 op) Historian opettajan suuntautumisvaihtoehto: 1.1 Historia (Suomen historia ja yleinen historia)

Kevään 2013 alustava opetusohjelma

KANSANTERVEYSTIETEEN KOULUTUS

SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus

15. TIETOLIIKENNE-ELEKTRONIIKAN KOULUTUSOHJELMA

Saamelainen kulttuuri KEVÄÄN 2010 OHJELMA III periodi ja IV periodi

Transkriptio:

Nykysuomen opinnot 61 Nykysuomen opinnot NYKYSUOMI PÄÄAINEENA Nykysuomen opinnot äidinkielenä keskittyvät suomen kielen rakenteeseen, käyttöön ja huoltoon. Erityisenä painopistealueena on perehtyminen suomen ammattikielten erikoispiirteisiin. Opinnot antavat valmiuksia monenlaisiin äidinkielen asiantuntijatehtäviin. Opiskelija voi sivuainevalinnoillaan suuntautua esimerkiksi äidinkielen opettajaksi, toimittajaksi tai tiedottajaksi. Äidinkielen opettajaksi aikovan opiskelijan opintosuunnitelmaan kuuluvat laajoina sivuaineina sekä Suomen kirjallisuus että aineenopettajan pedagogiset opinnot. Pedagogiset opinnot on mahdollista suorittaa JOO-opintoina toisessa yliopistossa. Toimittajan työtehtäviin suuntautuvan opiskelijan suositellaan valitsevan viestintätieteet laajaksi sivuaineeksi. NYKYSUOMI SIVUAINEENA Kääntämiseen ja tiedottamiseen suuntautuville on hyvä äidinkielen hallinta tärkeää. Siksi suosittelemme, että opiskelijat valitsevat tutkintoon sivuaineekseen nykysuomen. Nykysuomen suppea sivuaine koostuu perusopinnoista (25 op), laajan sivuaineen muodostavat perus- ja aineopinnot (25 + 35 = 60 op). Laajassa sivuaineessa ei suoriteta kandidaatin tutkielmaa. Tieteellinen kirjoittaminen (3 op) ei kuulu pakollisiin sivuaineopintoihin; sivuaineopiskelijat voivat suorittaa puuttuvat kolme opintopistettä vaihtoehtoisista ja vapaavalintaisista aineopinnoista. Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinnossa suomen kielen pääaineopinnot koostuvat perusopinnoista (25 opintopistettä) sekä aineopinnoista (45 opintopistettä), joihin sisältyy 10 opintopisteen laajuinen kandidaatintutkielma. Filosofian maisterin tutkinnossa suomen kielen pääaineopinnot koostuvat syventävistä opinnoista (80 opintopistettä). Syventäviin opintoihin sisältyy pro gradu -tutkielma, jonka laajuus on 40 op. Suomen kirjallisuus Suomen kirjallisuus laajana sivuaineena järjestetään opiskelijoille, joiden pääaine on nykysuomi ja jotka suuntautuvat äidinkielen opetukseen.

62 Nykysuomen opinnot PERUSOPINNOT 25 op Kielen kuvaus SUOM1001 Kielen rakenne, 5 op SUOM1002 Kielenhuollon periaatteet ja sovellukset, 5 op SUOM1003 Erikoiskielten analyysin perusteet, 4 op Nykysuomen viestintätaidot SUOM1004 Nykysuomen taidot, 6 op Johdatus Suomen kirjallisuuteen SUOM1005 Johdatus suomalaiseen nykykirjallisuuteen, 5 op AINEOPINNOT 45 op Kielen vaihtelu ja muuttuminen SUOM2001 Ammattikielet ja tekstintutkimus, 4 op SUOM2002 Puhe ja vuorovaikutus ammateissa, 4 op SUOM2003 Alueellinen ja sosiaalinen vaihtelu, 3 op SUOM2004 Kirjoittamattoman ja kirjoitetun suomen vaiheet, 4 op Kirjallisuuden opintoja SUOM2005 Kirjallisuuden historia, 5 op Kielitieteellinen erikoistumisjakso: Kirjallisuutta ja/tai kursseja tutkielman ja fennistiikan alalta vaihtoehtoisesti 12 op: SUOM2020 Kielihistoria, 3 op SUOM2021 Kielioppi, 3 op SUOM2022 Kielen variaatio, 3 op SUOM2023 Kontrastiivinen tutkimus, 3 op SUOM2024 Kääntäminen, 3 op SUOM2025 Nimistön tutkimus, 3 op SUOM2026 Muu tentin vastaanottajan kanssa erikseen sovittava ala, 3 op SUOM2028 Keskustelunanalyysi, 3 op SUOM2029 Tekstintutkimus, 3 op SUOM2030 Merkitys ja konteksti, 3 op Vaihtoehtoisia aineopintoja, joilla voi korvata enintään 6 opintopistettä Kielitieteellisestä erikoistumisjaksosta: SUOM2041 Sananmuodostusoppi, 3 op SUOM2042 Kansankulttuuri ja -perinne, 3 op SUOM2043 Suomi tiedottamisen kielenä, 3 op SUOM2047 Kielen rakenne 2, 3 op Tutkielmatyöskentely ja kandidaatintutkielma SUOM2006 Tieteellinen kirjoittaminen, 3 op SUOM2100 Kandidaatintutkielma ja tutkielmaseminaari, 10 op Vapaasti valittavia aineopintoja: SUOM2044 Luova kirjoittaminen, 3 op VIES1003 Terminologisen tutkimuksen perusteet, 3 op SUOM2045 Kirjallisuuden kurssit, 3 op SUOM2013 Leksikografian perusteet, 4 op SUOM2012 Käännösteoria, 5 op SUOM2046 Kaunokirjallisuuden kääntäminen, 3 op MAISTERIOPINNOT SYVENTÄVÄT OPINNOT 80 op SUOM3001 Seminaari, 10 op Syventävä kielitiede SUOM3003 Semantiikka ja pragmatiikka, 5 op SUOM3004 Sosiolingvistiikka, 5 op SUOM3006 Kielitieteen teoriat ja metodit, 5 op Fennistiikan syventämisjakso SUOM3020 Kielihistoria, 3 op Seuraavista 12 op: SUOM3021 Kielioppi, 3 op SUOM3022 Kielen variaatiot, 3 op SUOM3023 Kontrastiivinen tutkimus, 3 op SUOM3024 Käännöstutkimus, 3 op SUOM3025 Sanaston- ja nimistöntutkimus (termistöoppi), 3 op SUOM3026 Vanha kirjasuomi, 3 op SUOM3027 Suomalainen kansanrunous, 3 op

Nykysuomen opinnot 63 SUOM3028 SUOM3029 SUOM3030 SUOM3031 SUOM3032 SUOM3033 Suomi vieraana kielenä/suomea ulkomailla, 3 op Fennistiikan yleisesityksiä, 3 op Numerustutkimus, 3 op Muu tutkijan kanssa erikseen sovittava ala, 3 op Kontrastiivinen kielioppi, 3 op Leksikografia, 3 op Vaihtoehtoisia syventäviä opintoja, joilla voi korvata enintään 6 opintopistettä Fennistiikan syventämisjaksosta: SUOM3051 Kalevalan kurssi, 3 op SUOM3052 Virheanalyysikurssi, 3 op SUOM3060 Viron kielen johdantokurssi, 3 op SUOM3061 Viron kielen jatkokurssi, 3 op SUOM3062 Sukukielten kurssit, 3 6 op SUOM3070 Suomen historia ja kulttuuri: johdantokurssi, 5 op SUOM3071 Kuvataide ja arkkitehtuuri (Suomen historia ja kulttuuri), 2 op SUOM3072 Elokuva ja populaarikulttuuri (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3073 Perheen, naisen ja lapsen historiaa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3074 Vähemmistöt Suomessa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op SUOM3075 Arkielämän historiaa (Suomen historia ja kulttuuri), 3 op Tutkielma ja tutkielmaseminaari, 40 op SUOM3099 Alku- ja väliraportti, 10 op SUOM3100 Pro gradu -tutkielma, 30 op Vapaasti valittavia syventäviä opintoja: SUOM3053 Kääntäminen IV osa I (su ru), 2 op SUOM3054 Kääntäminen IV osa II (ru su), 2 op Opintojaksokuvaukset Pakollisuus: P =Pakollinen opintojakso VE = Vaihtoehtoinen opintojakso VV = Vapaavalintainen opintojakso PERUSOPINNOT KIELEN RAKENNE (ent. SUO.202 Kielen rakenne 2 ov) The Structure of the Finnish Language Laajuus: 5 op / 2 ov Koodi: SUOM1001 Ajoitus: 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan suomen kielen äänne-, muoto- ja lauseopin perusteisiin ja kieliopillisiin käsitteisiin. Sisältö: Verkkoluentoja ja -harjoituksia. Opetus: Luennot 10 tuntia ja verkkoharjoituksia 30 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. Ikola: Nykysuomen käsikirja (eri painoksia) tai Ikola: Nykysuomen opas. 2001 tai Ikola: Pieni nykysuomen opas. 2000. Tenttiin luetaan osiot: äänneoppi, sanaoppi ja lauseoppi. KIELENHUOLLON PERIAATTEET JA SOVELLUKSET (ent. SUO.210 Kielenhuollon periaatteet ja sovellukset 2 ov) The Use of Finnish: Principles and Applications Laajuus: 5 op / 2 ov Koodi: SUOM1002 Ajoitus: 1. vsk kevät Tavoite: Kurssi syventää kielen rakenteen normien ja kielenhuollon tuntemusta niin, että opiskelija kykenee soveltamaan normeja omaan ilmaisuunsa ja pystyy perustelemaan ja arvioimaan kielellisiä ratkaisujaan. Kurssilla annetaan

64 Nykysuomen opinnot tietoa kirjakielen normeista, käytännön ohjeista ja soveltamisesta sekä kielenhuollon toiminnasta ja periaatteista. Sisältö: Verkkoluentoja ja -harjoituksia. Opetus: Verkkokurssi, aloitusluento 2 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitusten tekeminen. Harjoitustyö. 1. Iisa, Oittinen & Piehl: Kielenhuollon käsikirja. 1997. 2. Kalliokoski & Pokela: Puristien suomesta moniarvoiseen kieleen. 2004. ERIKOISKIELTEN ANALYYSIN PERUSTEET (ent. SUO.136 Erikoiskielten analyysin perusteet 2 ov) Analysis of LSP Texts Laajuus: 4 op / 2 ov Koodi: SUOM1003 Ajoitus: 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan yleis- ja erikoiskielten keskeisiin analysointitapoihin. Kurssilla painotetaan erikoiskielten lause- ja virkerakenteiden sekä tekstikokonaisuuden analysointia. Sisältö: Luentoja ja tekstianalyysiharjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. 1. Niemikorpi: Liekepostista tuikeilmaisimeen ja sulhasesta kuraenkeliin. Erikoiskielten rakenteellisesta ja tyylillisestä vaihtelusta. 1996. 2. Iisa & Piehl: Virkakielestä kaikkien kieleen. 1991. NYKYSUOMEN TAIDOT (ent. SUO.007 Suullinen ilmaisu 2 ov ja SUO.006 Kirjallinen ilmaisu 2 ov) Modern Finnish Skills Laajuus: 6 op / 3 ov Koodi: SUOM1004 Ajoitus: 1. vsk syksy/kevät Tavoite: Kurssi antaa opiskelijalle sellaiset perustiedot ja -taidot, että opiskelija suoriutuu niiden avulla menestyksellisesti opintojen ja työelämän edellyttämistä kirjallisista töistä. Kurssi rohkaisee opiskelijaa ilmaisemaan itseään sekä virallisissa että epävirallisissa suullisen kielenkäytön tilanteissa. Sisältö: Kurssi koostuu kurssin suunnittelusta ja harjoitustöistä, joita tehdään sekä oppitunneilla että kotona. Opetus: Luennot ja harjoitukset 56 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja harjoitustöiden tekeminen. Portfolio. 1. Kylänpää & Piirainen: Liike-elämän kirjallinen viestintä. 1999. 2. Pääkkönen & Varis: Kriittinen lukutaito. 2000. 3. Iisa, Piehl & Kankaanpää: Tekstintekijän käsikirja. 1997. 4. Jattu-Wahlström & Kallio: Neuvottelutaito. 1992. 5. Heiska, Kontio, Majapuro & Valtonen: Korkeakouluopiskelijan kokoustaito. 1990. Arviointi: Hyväksytty / hylätty JOHDATUS SUOMALAISEEN NYKYKIRJALLISUUTEEN (ent. SUO.117 Johdatus suomalaiseen nykykirjallisuuteen 3 ov) Introduction to Finnish Modern Litterature Laajuus: 5 op / 3 ov Koodi: SUOM1005 Ajoitus: 1. vsk kevät

Nykysuomen opinnot 65 Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan suomalaisen nykykirjallisuuden suuntauksiin, kirjallisuuden edustajiin ja teosten tyylipiirteisiin. Sisältö: Luentoja ja kaunokirjallisuuden analyysiharjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Tentti. 1. Lassila (toim.): Suomen kirjallisuushistoria 3. Rintamakirjeistä tietoverkkoihin. 1999. s. 68 300. 2. Tarkka: Suomalaisia nykykirjailijoita. 2000. 3. Kaunokirjallisuutta viisi teosta (vähintään 800 sivua) suosituslistalta. Lisätiedot: Kurssi korvaa Suomen kirjallisuuden aineopintojen jakson Suomen kirjallisuus 1940-luvulta 1990-luvulle (KIRJ2008, 5 op). AINEOPINNOT AMMATTIKIELET JA TEKSTIN- TUTKIMUS (ent. SUO.205 Tyylit ja rekisterit 2 ov ja SUO.119 Yleiskielen ja ammattikielten teoria 2 ov) LSP and Textlinguistics Laajuus: 4 op / 2 ov Koodi: SUOM2001 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan tekstintutkimuksen keskeisiin käsitteisiin ja sekä siihen, miten tekstintutkimusta sovelletaan niin yleis- kuin erikoiskielistenkin tekstien analyysiin. Sisältö: Luentoja ja tekstianalyysiharjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 22 tuntia. Suoritustapa: Luentotentti. 1. Luukka: M. A. K. Halliday ja systeemisfunktionaalinen kielitiede. 2002. Teoksessa: Kielentutkimuksen klassikoita. s. 89-123. 2. Heikkinen, Hiidenmaa & Tiililä: Teksti työnä, virka kielenä. 2000. s. 35 214. 3. Heikkinen: Virkapukuinen kieli. 2002. s. 7 25, 174 190. PUHE JA VUOROVAIKUTUS AMMATEISSA (ent. SUO.225 Ammatillinen vuorovaikutus 2 ov) Talk and Interaction in the Professions Laajuus: 4 op / 2 ov Koodi: SUOM2002 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Opiskelija perehtyy ammatillisen puheen ja ammatillisten vuorovaikutuskäytänteiden tutkimuksen menetelmiin ja joidenkin ammatillisten puhe- ja vuorovaikutustilanteiden piirteisiin. Sisältö: 1) Aktivoivia luentoja ja kirjallisuutta TAI 2) kirjallisuus ja siihen perustuva essee. Opetus: 1) Luennot 20 tuntia TAI 2) itseopiskelu. Suoritustapa: 1) Tentti TAI 2) essee. 1) Luentojen yhteydessä tentittävät teokset: 1. Ruusuvuori, Haakana & Raevaara (toim.): Institutionaalinen vuorovaikutus. 2001. s. 11 81, 104 158, 196 222. 2. Karihalme: Tieto, tilanteet ja erikoiskieli. 1999. s. 76 145. 2) Itseopiskeluna esseeseen luettavat teokset: 1. Ruusuvuori, Haakana & Raevaara (toim.): Institutionaalinen vuorovaikutus. 2001. 2. Karihalme: Tieto, tilanteet ja erikoiskieli. 1999. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Voidaan suorittaa 1) kontaktiopetuksena tentillä TAI 2) itseopiskeluna kirjallisuuteen perustuvalla esseellä.

66 Nykysuomen opinnot ALUEELLINEN JA SOSIAALINEN VAIHTELU (ent. SUO.204 Maantieteelliset ja sosiaaliset murteet 2 ov) Regional and Social Variation Koodi: SUOM2003 Ajoitus: 2. vsk syksy Tavoite: Opiskelija perehtyy murteen- ja variaationtutkimuksen menetelmiin, suomen kielen murteiden tärkeimpiin piirteisiin ja puhutun kielen sosiaaliseen vaihteluun. Sisältö: 1) Luentoja, tehtäviä ja kirjallisuutta TAI 2) itsenäistä kirjallisuuteen tutustumista. Opetus: 1) Luennot 16 tuntia TAI 2) itseopiskelu. Suoritustapa: Tentti. 1) Tentittävä kirjallisuus luentojen yhteydessä: 1. Aalto ym. (toim.): Kielestä kiinni. 1989. s. 209 242. 2. Suojanen & Suojanen (toim.): Sosiolingvistiikan näkymiä. 1982. s. 7 110. 3. Oheiskirjallisuus: Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt. 1994. s. 90 176. 2) Tentittävä kirjallisuus itseopiskeluna: 1. Aalto ym. (toim.): Kielestä kiinni. 1989. s. 209 242, 267 276. 2. Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt 1994. s. 90 176. 3. Suojanen & Suojanen (toim.): Sosiolingvistiikan näkymiä. 1982. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Voidaan suorittaa 1) kontaktiopetuksena TAI 2) kirjatenttinä. KIRJOITTAMATTOMAN JA KIRJOITETUN SUOMEN VAIHEET (ent. SUO.219 Kirjoittamattoman ja kirjoitetun suomen vaiheet 2 ov) Development of the Finnish Language Laajuus: 4 op / 2 ov Koodi: SUOM2004 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Opiskelija perehtyy kielihistoriallisen tutkimuksen keskeisimpiin periaatteisiin, suomen sukukieliin ja niiden sekä suomen kielihistorialliseen kehitykseen sekä suomen kirjakielen kehitykseen. Sisältö: 1) Luentoja, tehtäviä ja kirjallisuutta TAI 2) itsenäisesti luettavaa kirjallisuutta. Opetus: 1) Luennot 20 tuntia TAI 2) itseopiskelu. Suoritustapa: Tentti. 1) Tentittävä kirjallisuus luentojen yhteydessä: 1. Aalto ym. (toim): Kielestä kiinni. 1989. s. 24 81. 2. Lehikoinen & Kiuru: Kirjasuomen kehitys. 1998 tai uudempi. s. 61 151. Oheiskirjallisuus: 3. Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt. 1994. s. 9 90. 4. Lehikoinen & Kiuru: Kirjasuomen kehitys. 1998 tai uudempi. s. 1 60. 5. Ravila: Johdatus kielihistoriaan. 1946 tai uudempi. 2) Itseopiskeluna tentittävä kirjallisuus: 1. Aalto ym. (toim): Kielestä kiinni. 1989. s. 24 81, 243 266. 2. Lehikoinen: Suomea ennen ja nyt. 1994. s. 9 90, 177 256. 3. Lehikoinen & Kiuru: Kirjasuomen kehitys. 1998 tai uudempi. 4. Ravila: Johdatus kielihistoriaan. 1946 tai uudempi. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Voidaan suorittaa 1) kontaktiopetuksena TAI 2) kirjatenttinä. KIRJALLISUUDEN HISTORIA (ent. KIR.148 Kirjallisuuden historia 3 ov, osittain) The History of Literature Laajuus: 5 op / 3 ov

Nykysuomen opinnot 67 Koodi: SUOM2005 Ajoitus: 1. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan kirjallisuuden historiaan ja kirjallisuushistorian tutkimukseen. Sisältö: Tentittävä kokonaisuus. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Tentti. 1. Laitinen: Suomen kirjallisuuden historia. 4. p. 1997. 2. Nevala (toim.): Sain roolin johon en mahdu. Suomalaisen naiskirjallisuuden linjoja. 1989. s. 81 178, 213 249, 287 324, 343 359, 413 431 ja 586 671. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anna-Maija Koskimies Lisätiedot: Kurssi korvaa Suomen kirjallisuuden opinnoissa perusopintojen jakson Suomen kirjallisuuden historia (KIRJ1003, 3 op) sekä 2 op aineopintojen Valinnaisen suuntautumisen jaksosta Kirjallisuushistorian tutkimus (KIRJ2032). KIRJALLISUUTTA JA/TAI KURSSEJA TUTKIELMAN JA FENNISTIIKAN ALALTA (ent. SUO.121 Kirjallisuutta ja/tai kursseja fennistiikan ja tutkielman alalta 6 ov) Literature and/or Courses Relating to the Thesis Subject and Fennistics Laajuus: 12 op / 8 ov Koodi: SUOM2020 SUOM2029 Ajoitus: 3. vsk syksy kevät Edeltävät opinnot: Perusopinnot Tavoite: Perehtyä kielitieteen ja fennistiikan eri osa-alueisiin, erityisesti niihin, joista on hyötyä kandidaatintutkielman tekemisessä. Sisältö: Suoritetaan 4 kirjallisuuspakettia allaolevasta listasta. Jokaisesta osiosta saa 3 op. Opetus: Itseopiskelu. Suoritustapa: Kirjallinen tentti, osiot voidaan tenttiä erikseen. Sopimuksen mukaan kirjapaketit voi suorittaa myös esseinä. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Osan kirjallisuudesta (korkeintaan 6 op) voi korvata vaihtoehtoisilla aineopinnoilla. Kielihistoria Language History Koodi: SUOM2020 1. Häkkinen: Suomalaisten esihistoria kielitieteen valossa. 1996. 2. Korhonen: Kielen synty. 1993. Luvut 1 5, 10 12; s. 1 140, 311 343. Kielioppi Grammar Koodi: SUOM2021 1. Laaksonen & Lieko: Suomen kielen äänne- ja muoto-oppi. 2003. 2. Vilkuna: Suomen lauseopin perusteet. 2000 tai uudempi. s. 1 265. Kielen variaatio Language Variation Koodi: SUOM2022 Chambers & Trudgill: Dialectology. 1998 tai uudempi. Kontrastiivinen tutkimus Contrastive Research Koodi: SUOM2023 1. Niemikorpi (toim.): Matkalla kielestä kieleen. 1998. s. 9 55, 131 143, 152 171, 207 221. 2. Mustajoki: Mielestä kieleen. 1993. Kääntäminen Translation research Koodi: SUOM2024 1. Paloposki & Makkonen-Craig (toim.): Käännöskirjallisuus ja sen kritiikki. 2000. 2. Niemikorpi (toim.): Matkalla kielestä kieleen. 1998. s. 71 93, 121 130, 144 151, 172 206, 222 238.

68 Nykysuomen opinnot Nimistön tutkimus Onomastics Koodi: SUOM2025 1. Ainiala: Muuttuva paikannimistö. 1997. 2. Kiviniemi: Perustietoa paikannimistä. 1990. Muu tentin vastaanottajan kanssa erikseen sovittava ala Some Other Field of Study agreed upon with the Examiner Koodi: SUOM2026 Sopimuksen mukaan. Keskustelunanalyysi Conversation Analysis Koodi: SUOM2028 1. Tainio (toim.): Keskustelunanalyysin perusteet. 1997. 2. Halonen & Routarinne (toim.): Kieli 13. Keskustelunanalyysin näkymiä. 2001. Tekstintutkimus Textlinguistics Koodi: SUOM2029 1. Sajavaara & Piirainen-Marsh (toim.): Kieli, diskurssi ja yhteisö. s. 133 255, 299 330. 2000. 2. Kalliokoski (toim.): Teksti ja ideologia. 1996. Merkitys ja konteksti Meaning and Context Koodi: SUOM2030 1. Kuiri: Semantiikan peruskurssi. 2000. 2. Leino & Onikki (toim.): Kieli 8. Suomen kielen kognitiivista kielioppia 2: Näkökulmia polysemiaan. 1994. 3. Leiwo, Luukka & Nikula: Pragmatiikan ja retoriikan perusteita. 1992. TIETEELLINEN KIRJOITTAMINEN (ent. SUO.223 Johdatus tieteelliseen kirjoittamiseen 2 ov) Academic Writing Koodi: SUOM2006 Ajoitus: 2. vsk kevät Tavoite: Kurssi perehdyttää yleisiin tieteellisen kirjoittamisen periaatteisiin ja tutkimusprosessiin, kuten lähdeluettelon laatimiseen, lainausten merkitsemiseen, tieteellisen tekstin rakenteeseen ym. tieteellisen tekstin laadintaan liittyviin ohjeisiin. Sisältö: Luentoja ja harjoituksia. Opetus: Luennot ja harjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. 1. Kinnunen & Löytty (toim.): Tieteellinen kirjoittaminen. 2002. s. 13 94, 175 194. 2. Hirsjärvi, Remes & Sajavaara: Tutki ja kirjoita. 2000. s. 13 224. 3. Kirjallisuutta opettajan ohjeiden mukaan. pääaine Lisätiedot: Voidaan halutessa käyttää korvaamaan Suomen kirjallisuuden opinnoista jakso Tiede, taide ja kirjoittaminen (KIRJ1011), 3 op. KANDIDAATIN TUTKIELMA (ent. SUO.120 Proseminaari tai kandidaatintutkielma 4 ov) B.A. Thesis Laajuus: 10 op / 5 ov Koodi: SUOM2100 Ajoitus: 3. vsk syksy Edeltävät opinnot: Perusopinnot, Tieteellinen kirjoittaminen sekä osallistuminen kirjaston tiedonhakukoulutukseen (Tiedonhaku ja informaationlukutaito II), todistus koulutuksen suorittamisesta esitettävä kurssin aikana. Tavoite: Perehtyminen tieteelliseen tutkimukseen, argumentointiin ja kirjoittamiseen sekä tieteelliseen tiedonhankintaan. Sisältö: Opiskelija esittää rajatun tutkimusongelman ja käsittelee sitä aiempaa tieteellistä tietoa soveltaen. Kandidaatin tutkielma laaditaan alan tieteellisiä periaatteita noudattaen. Opetus: Seminaari-istunnot (ja metodiopinnot) 24 34 tuntia.

Nykysuomen opinnot 69 Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin ja hyväksytty kandidaatin tutkielma (n. 20 sivua). Opettajan ohjeen mukaan. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen ja lehtori Johanna Ketola. pääaine Lisätiedot: Kandidaatin tutkielman lisäksi suoritetaan kypsyysnäyte (ks. s. 10). Mikäli opiskelija on kirjoittanut proseminaarin, on opiskelijan otettava yhteyttä oppiaineen nykyiseen vastuuhenkilöön selvittääkseen proseminaarin mahdollisen täydentämisen kandidaatin tutkielmaksi. KYPSYYSNÄYTE B.A. Essay Exam Laajuus: 0 op / 0 ov Koodi: KNÄY2001 Katso s. 10 SANANMUODOSTUSOPPI (ent. SUO.311 Sananmuodostusoppi 2 ov) Word Formation Koodi: SUOM2041 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Syventää opiskelijan tietoja suomen kielen sananmuodostuksen periaatteista ja mahdollisuuksista. Sisältö: Luentoja tärkeimmistä sananmuodostukseen liittyvistä kysymyksistä. Tutustuminen kirjallisuuteen omin päin. Opetus: Luennot 14 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja hyväksytty harjoitustyö. 1. Häkkinen: Mistä sanat tulevat? 1990. s. 75 161. 2. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan, kompendi. Vastuuopettaja: Professori Maija Grönholm Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. KANSANKULTTUURI JA -PERINNE (ent. SUO.132 Kansankulttuuri ja -perinne 2 ov) Peasant Culture and Folklore Koodi: SUOM2042 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Syventää Suomen historian ja kulttuurin eri osa-alueiden tuntemusta. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Tentti. 1. Talve: Suomen kansankulttuuri. 1990. 2. Virtanen: Suomalainen kansanperinne. 1988. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville. SUOMI TIEDOTTAMISEN KIELENÄ (ent. SUO.216 Suomi tiedottamisen kielenä 2 ov) Finnish as a Language of Communication Koodi: SUOM2043 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Kurssi perehdyttää sekä suulliseen että kirjalliseen yritysten ja yhteisöjen viestintään, erityisesti tiedottamiseen ja yhteystoimintaan. Sisältö: Suullisia ja kirjallisia harjoituksia tiedottavista teksteistä. Opetus: Harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. Siukosaari: Yhteisöviestinnän opas. 1999.

70 Nykysuomen opinnot Lisätiedot: Suositellaan toimittajan työhön suuntautuville. KIELEN RAKENNE 2 The Structure of the Finnish Language 2 Koodi: SUOM2047 Ajoitus: 3. vsk syksy Edeltävät opinnot: Kielen rakenne Tavoite: Syventää näkemystä suomen kielen lauserakenteesta, perehtyä lausekerakenneanalyysiin. Sisältö: Luentoja, harjoituksia ja kirjallisuutta. Opetus: Luennot 16 tuntia. Suoritustapa: Tentti. Vilkuna: Suomen lauseopin perusteet. 2000 tai uudempi. s. 1 103. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen Lisätiedot: Kirjallisuus on luettava ennen kurssille tulemista. LUOVA KIRJOITTAMINEN (ent. SUO.217 Luova kirjoittaminen 2 ov) Creative Writing Koodi: SUOM2044 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Kurssin tavoitteena on auttaa opiskelijoita löytämään oma ainutlaatuisuutensa kirjoittajana ja etsimään uusia kanavia kirjalliseen ilmaisuun. Sisältö: Harjoituksia, jotka toteutetaan prosessikirjoittamisena. Opetus: Harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen, harjoitustöiden tekeminen ja portfolio. Linnakylä, Mattinen & Olkinuora: Prosessikirjoittamisen opas. 1992. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Pakollisuus: VV TERMINOLOGISEN TUTKIMUKSEN PERUSTEET (ent. VIE.108 Terminologisen tutkimuksen perusteet 2 ov) Introduction to the Science of Terminology Koodi: VIES1003 Ajoitus: 2. 3. vsk kevät Tavoite: Tutustuttaa terminologiaopin tarjoamiin mahdollisuuksiin ratkaista erikoisalojen viestintään ja sisällöntuotantoon liittyviä kielellisiä ja käsitteellisiä ongelmia. Johdattaa pohtimaan terminologisen tutkimuksen monitieteisyyttä sekä antaa yleiskuvan alan yhteyksistä muihin tieteenaloihin, erityisesti yleiseen kielentutkimukseen. Sisältö: Luentoja terminologisen tutkimuksen teoriasta, kehityksestä, peruskäsitteistä, menetelmistä ja niiden soveltamisesta erikoisalojen käsitteiden, tiedonrakenteiden ja termistön tutkimukseen. Harjoituksia terminologisten tutkimusmenetelmien käytöstä erikoisalojen kielten tutkimuksessa. Opetus: Luennot 24 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja harjoitustyö tai pienoissanasto opettajan ohjeiden mukaan. 1. Haarala: Sanastotyön opas. 1981. 2. Arntz & Picht: Einführung in die Terminologiearbeit. 1989 tai Arntz & Picht: Einführung in die übersetzungsbezogene Terminologiearbeit. 1982 tai Picht & Draskau: Terminology: An Introduction. 1985. 3. Muuta materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Yliassistentti Anita Nuopponen, viestintätieteet Pakollisuus: VV

Nykysuomen opinnot 71 KIRJALLISUUDEN KURSSIT (ent. SUO.224 Kirjallisuuden kurssit 1 2 ov) Courses in Literature Laajuus: 2 3 op / 1 2 ov Koodi: SUOM2045 Ajoitus: 2. 3. vsk Tavoite: Laajentaa opiskelijan kirjallisuuden tuntemusta. Sisältö: Nykysuomen ja kääntämisen laitos järjestää säännöllisesti esim. dosenttiopetuksen puitteissa kirjallisuuden kursseja, joiden sisältö vaihtelee. Tarkemmat kurssikuvaukset ilmoitetaan ennen ko. kurssin alkua. Kurssi voidaan korvata myös muulla soveltavalla kurssilla/jaksolla, esim. Littfest-osallistuminen ja raportti siitä. Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos / amanuenssi Britta Klockars Pakollisuus: VV LEKSIKOGRAFIAN PERUSTEET (ent. SUO.222 Leksikografian perusteet 2 ov) Introduction to Lexicography Laajuus: 4 op / 2 ov Koodi: SUOM2013 Ajoitus: 2. 3. vsk kevät Tavoite: Perehdyttää sekä yksi- että monikielisen leksikografian teoreettisen ja käytännön perusteisiin. Sisältö: Kurssilla perehdytään teoreettisen ja käytännön leksikografian perusteisiin. Käsitellään pääasiassa kielellisesti suuntautuneita sanakirjoja sekä lisäksi terminologisia sanakirjoja ja ensyklopedioita. Pääpaino yksikielisen ja kaksikielisen sanakirjan kehityksen, toiminnan ja rakenteen vertailussa. Opetus: Luennot 20 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Svensén: Handbok i lexikografi. 2004. s. 1 49, 96 133, 258 305, 310 336, 516 530. 2. Bergenholtz ym.: Nordisk leksikografisk ordbok. 1997. s. 13 47. 3. Artikelkompendium i lexikografi. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Pakollisuus: VV KÄÄNNÖSTEORIA (ent. SUO.145 Käännösteoria 2 ov) Translation Theory Laajuus: 5 op / 2 ov Koodi: SUOM2012 Ajoitus: 2. 3. vsk syksy Tavoite: Perehdyttää kääntämisen perusaspekteihin. Sisältö: Luentoja kääntämisen teoriasta ja perusaspekteista, teksti- ja käännöstyypeistä, kääntämistekniikan perusteista, käännösprosessin eri vaiheiden toteuttamisesta sekä kääntäjältä edellytettävistä ominaisuuksista. Opetus: Luennot 24 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Bassnett: Teoksesta toiseen. 1995. 2. Ingo: Lähtökielestä kohdekieleen. 1990 tai Ingo: Från källspråk till målspråk. 1991. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Pakollisuus: VV KAUNOKIRJALLISUUDEN KÄÄNTÄ- MINEN (ent. SUO.220 Kaunokirjallisuuden kääntäminen 2 ov) Literary Translation Koodi: SUOM2046 Ajoitus: 3. vsk kevät Edeltävät opinnot: Kääntäminen I II, Käännösteoria TAI Kirjallinen taito I, Erikoiskielten analyysin perusteet, Käännösteoria. Tavoite: Kehittää opiskelijan kielikorvaa, tyylitajua, ja luovuutta. Harjoittaa opiskelijan kykyä tunnistaa kielellisiä ja tyylillisiä piirteitä, jotka saattavat olla ongelmallisia suomen ja ruotsin

72 Nykysuomen opinnot välisessä kääntämisessä, sekä soveltaa käännösteoreettisia pohdintoja lähtö- ja kohdekielisessä analyysissä. Sisältö: Pienimuotoisten kaunokirjallisten tekstien kääntämistä suomesta ruotsiin ja ruotsista suomeen sekä laajahko käännös ruotsin tai suomen kieleen. Kotitehtäviä. Opetus: Käännösharjoitukset 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja suoritetut kotitehtävät. Opettajan ohjeiden mukaan. Arviointi: Hyväksytty / hylätty Vastuuopettaja: Amanuenssi Britta Klockars Pakollisuus: VV Lisätiedot: Kurssille otetaan korkeintaan 10 osallistujaa, 5 ruotsinkielistä ja 5 suomenkielistä opiskelijaa. MAISTERIOPINNOT SYVENTÄVÄT OPINNOT SEMINAARI (ent. SUO.309 Seminaari 4 ov) Seminar Laajuus: 10 op / 4 ov Koodi: SUOM3001 Ajoitus: 1. vsk kevät Edeltävät opinnot: Tieteellinen kirjoittaminen, Kielitieteen teoriat ja metodit Tavoite: Kehittää edelleen tutkimuksentekotaitoja. Oppia tekemään itsenäistä tieteellistä työtä ja argumentoimaan tieteellisesti. Tutustua oman tutkielman alan kirjallisuuteen. Sisältö: Seminaariesitelmän laatiminen ja osallistuminen muiden töiden käsittelyyn. Opetus: Seminaari-istunnot 20 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin, oman esitelmän laatiminen. Seminaariesitelmään liittyvää lähdekirjallisuutta. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen SEMANTIIKKA JA PRAGMATIIKKA (ent. VIE.109 Teksti ja diskurssi 2 ov) Semantics and Pragmatics Laajuus: 5 op / 3 ov Koodi: SUOM3003 Ajoitus: 1. vsk Tavoite: Perehtyä semantiikan ja pragmatiikan keskeisiin käsitteisiin ja teoreettisiin lähtökohtiin, oppia tuntemaan semantiikan ja pragmatiikan tärkeimmät suuntaukset. Sisältö: Itsenäistä tutustumista kirjallisuuteen. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Saeed, John: Semantics. 2003 tai uudempi. Luvut 1 7, 9, 11 (s. 1 218, 247 291, 342 384) 2. Yule, George: Pragmatics. 1996 tai uudempi. Vastuuopettaja: Professori Esa Lehtinen SOSIOLINGVISTIIKKA (ent. SUO.332 Sosiolingvistiikka 2 ov) Sociolinguistics Laajuus: 5 op / 2 ov Koodi: SUOM3004 Ajoitus: 1. vsk Tavoite: Tutustuttaa sosiolingvistiikan eri osaalueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Sisältö: Kirjallisuuskurssi (itseopiskelua). Opetus: Kirjallisuuskurssi (itseopiskelu). Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Laitinen (toim.): Isosuinen nainen. Tutkielmia naisesta ja kielestä. 1988. 2. Heikkinen, Mantila & Varis (toim.): Tuppisuinen mies. Kirjoitelmia sukupuolesta, kielestä ja kulttuurista. 1998. 3. Chambers, J. K.: Sociolinguistic Theory. 1995.

Nykysuomen opinnot 73 4. Stålhammar: Metaforernas mönster. I fackspråk och allmänspråk. 1997. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen KIELITIETEEN TEORIAT JA METODIT Linguistic Theories and Methods Laajuus: 5 op / 3 ov Koodi: SUOM3006 Ajoitus: 1. vsk syksy Tavoite: Kurssi perehdyttää opiskelijan kielitieteellisiin teorioihin sekä niiden käyttöön tutkimusmetodina. Kurssilla annetaan valmiudet kielitieteelliseen tutkielmatyöskentelyyn. Sisältö: Kurssi koostuu luennoista ja väitöskirjojen analysoinnista, jossa sovelletaan annettua kirjallisuutta. Opetus: Luennot 10 tuntia ja verkkoharjoitukset 10 tuntia. Suoritustapa: Tentti, aktiivinen osallistuminen ja harjoitusten tekeminen. 1. Sajavaara & Piirainen-Marsh (toim.): Näkökulmia soveltavaan kielentutkimukseen. 2000. s. 7-154. 2. Eskola & Suoranta: Johdatus laadulliseen tutkimukseen. 2005. FENNISTIIKAN SYVENTÄMISJAKSO (ent. SUO.312 Fennistiikan syventämisjakso 10 ov) Advanced Course in Fennistics Laajuus: 15 op / 10 ov Koodi: SUOM3020 3033 Ajoitus: 1. vsk Tavoite: Tutustuttaa fennistiikan alla mainittujen eri osa-alueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Sisältö: Opintojakso tutustuttaa opiskelijat fennistiikan eri osa-alueiden tutkimukseen, sen menetelmiin ja tutkimustuloksiin. Jakso voidaan suorittaa kurssikirjallisuuden tenttinä. Johdantoluennot (12 t) tukevat kielihistoriallisen aineksen omaksumista. Opetus: Johdantoluennot 12 tuntia ja itseopiskelu. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Vastuuopettaja: Professori Birgitta Romppanen Lisätiedot: Johdantoluentojen tentin yhteydessä suoritetaan Kielihistoria. Kielihistoria on pakollinen, sen lisäksi valitaan 4 seuraavista aloista (kukin 3 op). Osan kirjallisuudesta (korkeintaan 6 op) voi korvata vaihtoehtoisilla syventävillä opinnoilla. Kielihistoria Language History Koodi: SUOM3020 Hakulinen: Suomen kielen rakenne ja kehitys. 1979. s. 11 118, 239 256, 309 593. Kielioppi Grammar Koodi: SUOM3021 Hakulinen & Karlsson: Nykysuomen lauseoppia. 1979. Kielen variaatiot Varieties of Finnish Koodi: SUOM3022 Tarkempi perehtyminen johonkin murrealueeseen, paikallismurteeseen tai puhekielen murrokseen tutkijan ohjeiden mukaan. Kontrastiivinen tutkimus Contrastive Research Koodi: SUOM3023 Koski (toim.): Kontrastiivista kielentutkimusta I II. Fennistica 8 ja 10. 1987 ja 1992.

74 Nykysuomen opinnot Käännöstutkimus Translation Research Koodi: SUOM3024 1. Snell-Hornby: Translation Studies. An Integrated Approach. 1988. 2. Chesterman: Readings in Translation Theory. 1989. 3. Reiss & Vermeer: Mitä kääntäminen on? 1986. Sanaston- ja nimistöntutkimus (termistöoppi) Vocabulary Research and Onomastics Koodi: SUOM3025 1. Vesikansa (toim.): Nykysuomen sanavarat. 1989. 2. Hakulinen: Kirjoituksia suomen kielestä. (TL 51). 1967. s. 7 33, 83 107. 3. Hakulinen: Kielen näkymiä (TL 63) 2. p. 1978. s. 18 39 (tai TL 16, s. 45 66) 4. Länsimäki (toim.): Sanalla sanoen. 1986. s. 13 260. Vanha kirjasuomi Old Written Finnish Koodi: SUOM3026 1. Häkkinen: Agricolasta nykykieleen. Suomen kirjakielen historia. 1994. 2. Koivusalo (toim.): Mikael Agricolan kieli. 1988. Suomalainen kansanrunous Finnish Folklore Koodi: SUOM3027 Perehtyminen suomalaisen kansanrunouden keskeisimpiin teoksiin ja yleisesityksiin: 1. Kalevala 2. Kanteletar 3. Suomen kansan arvoituskirja. 1991. 4. Kuusi, M. (toim.): Vanhan kansan sananlaskuviisaus 5. Suomen kansan satuja ja tarinoita. 1982. 6. Kuusi, M. ym. (toim.): Finnish Folk Poetry Epic. An Antology in Finnish and English (erityisesti johdanto). 1977 tai jokin muu yleisesitys tutkijan ohjeiden mukaan. Suomi vieraana kielenä/suomea ulkomailla Finnish as a Foreign Language/Finnish abroad Koodi: SUOM3028 1. Sahlman-Karlsson: Speciments of American Finnish. A Field Study of Linguistic Behavior. 1976. tai White, Leila: Suomen kielioppia ulkomaalaisille. 1993. 2. Lieko, Anneli: Suomen kielen fonetiikkaa ja fonologiaa ulkomaalaisille. 1992. 3. Grönholm: Ruotsinkielisten leksikaalisista virheistä suomen kielessä. Fennistica Kontrastiivista kielentutkimusta II. 1992. Fennistiikan yleisesityksiä General Surveys of Fennistics Koodi: SUOM3029 1. Hakulinen & Leino (toim.): Nykysuomen rakenne ja kehitys I (TL 93). 1983 tai Paunonen & Rintala (toim.): Nykysuomen rakenne ja kehitys II (TL 95). 1984. 2. Artikkeleita tutkijan ohjeiden mukaan. Numerustutkimus Research into Number in Language Koodi: SUOM3030 1. Karlsson: Numerustutkielmia. Tietolipas 19. 1960. 2. Ingo: Suomen kielen pluratiivit eli monikkosanat. 1998. Muu tutkijan kanssa erikseen sovittava ala Some other Field of study agreed upon with the Examiner Koodi: SUOM3031 Sopimuksen mukaan.

Nykysuomen opinnot 75 Kontrastiivinen kielioppi Contrastive Grammar Koodi: SUOM3032 Ingo: Suomen kieli vieraan silmin. 2000. Leksikografia Lexicography Koodi: SUOM3033 Opettajan ohjeiden mukaan. TUTKIELMA JA TUTKIELMASEMINAARI (ent. SUO.398 Tutkielma ja tutkielmaseminaari 20 ov) M.A. Thesis and Thesis Seminar Laajuus: Alku- ja väliraportti 10 op / 5 ov, pro gradu -tutkielma 30 op / 15 ov Koodi: SUOM3099 ja SUOM3100 Ajoitus: 2. vsk syksy kevät Edeltävät opinnot: Kandidaatintutkielma, Seminaari Tavoite: Tavoitteena on kehittää tutkimuksen perusvalmiuksia eli kykyä itsenäiseen tiedonhakuun, olemassa olevan tiedon erittelyyn ja kriittiseen arviointiin sekä itsenäisen tiedon tuottamiseen ja soveltamiseen. Tutkielma perustuu tieteelliseen ongelmanasetteluun. Sisältö: Laatia tieteellinen tutkielma nykysuomesta ja osallistua tieteelliseen keskusteluun. Opetus: Seminaari-istunnot 20 40 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen seminaari-istuntoihin, alku- ja väliraportin laatiminen, opponenttina toimiminen sekä tutkielma n. 70 100 sivua. Sovitaan erikseen tutkielman ohjaajan kanssa. Arviointi: Katso s. 11 Vastuuopettaja: Professorit Birgitta Romppanen ja Esa Lehtinen Lisätiedot: Tutkielman lisäksi suoritetaan kypsyysnäyte (ks. s. 12). KYPSYYSNÄYTE M.A. Essay Exam Laajuus: 0 op / 0 ov Koodi: KNÄY3001 Katso s. 12 KALEVALAN KURSSI (ent. SUO.212 Kalevalan kurssi 2 ov) Kalevala as Finnish Folk Poetry Koodi: SUOM3051 Ajoitus: 1. 2. vsk Tavoite: Tutustuttaa opiskelijat suomalaiseen kansanrunouteen Kalevalan ja Kantelettaren kautta. Sisältö: Luentoja Kalevalasta ja Kantelettaresta suomalaisen kansanrunon näytteenä, sen syntyvaiheista, runomitasta, kielellisistä ominaispiirteistä, erilaisista runotyypeistä ja niiden heijastamasta maailmankatsomuksesta. Opetus: Luennot 12 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Lönnrot: Kalevala (SKS:n toim. 14, 1985) sekä tutustuminen Kantelettareen Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos Lisätiedot: Korvaa Suomen kirjallisuuden opinnoissa 3 opintopistettä aineopintojen jaksosta Suomen kirjallisuus 1880-luvun alkuun (KIRJ2005). Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. VIRHEANALYYSIKURSSI (ent. SUO.320 Virheanalyysikurssi 2 ov) Error Analysis Koodi: SUOM3052 Ajoitus: 1. 2. vsk

76 Nykysuomen opinnot Tavoite: Tutustuttaa opiskelija toisen kielen oppijan välikieleen, sen variaatioihin ja kommunikaatiostrategioihin. Sisältö: Toisen kielen oppijoiden tekstien analysointi (eri ikäkategoriat), virheiden arviointi suhteessa oppimisprosessiin ja erilaisiin taustatekijöihin. Itsenäinen harjoitustyö opettaja ohjeiden mukaan. Opetus: Luennot 14 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti ja hyväksytty harjoitustyö. 1. Lähdemäki: Mikä meni pieleen? 1995. Fennistica II (soveltuvin osin). 2. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. Vastuuopettaja: Professori Maija Grönholm Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. VIRON KIELEN JOHDANTOKURSSI (ent. SUO.314 Viron kielen johdantokurssi 2 ov) Introduction to Estonian Koodi: SUOM3060 Ajoitus: 1. 2. vsk Tavoite: Tavoitteena on, että opiskelija pystyy ymmärtämään helppoja vironkielisiä tekstejä, sekä kirjoitettuja että puhuttuja. Tämä tarkoittaa lähinnä matkailutilanteessa tarvittavien sanojen ja ilmaisujen hallitsemista. Lisäksi kurssilla perehdytään myös äänne-, muoto- ja lauseoppiin erityisesti vertailemalla suomen ja viron eroja. Sisältö: Luentoja viron kielen äänne-, muoto ja lauseopista. Tekstinymmärtämisharjoituksia. Keskusteluharjoituksia dialogien avulla. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja kirjallinen kuulustelu kurssin aikana. 1. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. 2. Kasik: Hakkame rääkima Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anne Ahlqvist Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. VIRON KIELEN JATKOKURSSI (ent. SUO.331 Viron kielen jatkokurssi 2 ov) Introduction 2 to Estonian Koodi: SUOM3061 Ajoitus: 1. 2. vsk Edeltävät opinnot: Viron kielen johdantokurssi Tavoite: Johdantokurssilla opitun lyhyt kertaus. Tavoitteena on, että opiskelija pystyy ymmärtämään vironkielisiä tekstejä, sekä kirjoitettuja että puhuttuja. Opiskelija pystyy lukemaan vironkielistä informaatiota internetistä, pystyy ymmärtämään sanomalehtikirjoitusten aihepiirit jne. Lisäksi kurssilla jatketaan äänne-, muoto- ja lauseoppiin perehtymistä vertailemalla suomen ja viron eroja. Sisältö: Luentoja viron kielen äänne-, muoto ja lauseopista. Tekstinymmärtämisharjoituksia. Keskusteluharjoituksia dialogien avulla. Opetus: Luennot ja harjoitukset 30 tuntia. Suoritustapa: Aktiivinen osallistuminen ja kirjallinen kuulustelu kurssin aikana. 1. Materiaalia opettajan ohjeiden mukaan. 2. Kasik: Hakkame rääkima Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Anne Ahlqvist Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. SUKUKIELTEN KURSSIT (ent. SUO.325 Viron kielen kurssi 1 2 ov ja SUO.326 Saamen kielen kurssi 1 2 ov) Courses in Cognate Languages (Estonian and Lappish) Laajuus: 3 6 op / 2 4 ov Koodi: SUOM3062 Ajoitus: 1. 2. vsk

Nykysuomen opinnot 77 Tavoite: Tutustuttaa suomen sukukieliin. Sisältö: Nykysuomen ja kääntämisen laitos järjestää säännöllisesti esim. erilaisten vaihtosopimusten puitteissa sukukielten kursseja (2 3 op), joiden sisältö vaihtelee. Tarkemmat kurssikuvaukset ilmoitetaan ennen kurssien alkua. Opetus: Luentoja. Vastuuopettaja: Nykysuomen ja kääntämisen laitos Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. SUOMEN HISTORIA JA KULTTUURI: JOHDANTOKURSSI (ent. SUO.127 Suomen historia ja kulttuuri 3 ov) Introduction to the History and Culture of Finland Laajuus: 5 op / 3 ov Koodi: SUOM3070 Ajoitus: 1. 2. vsk Tavoite: Antaa opiskelijoille yleiskuva suomalaisen yhteiskunnan ja kulttuurin historiasta. Sisältö: Luennot ja kirjallisuuden lukeminen. Opetus: Luennot: Suomen esihistoria ja keskiaika 8 tuntia, Perheen, naisen ja lapsen historiaa 8 tuntia. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. 1. Ylikangas: Käännekohdat Suomen historiassa. Pohdiskelua kehityslinjoista ja niiden muutoksista uudella ajalla. 1993. 2. Löytönen & Kolbe (toim.): Suomi. Maa, kansa, kulttuurit. 1999. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suositellaan äidinkielen opettajiksi aikoville sekä toimittajan työhön suuntautuville. Suomen historia ja kulttuuri -kokonaisuuden kursseilla voi korvata enintään 3 op Fennistiikan syventämisjaksosta, loput opintopisteet lasketaan vapaavalintaisiin opintoihin. SUOMEN HISTORIAN JA KULTTUURIN OSA-ALUEET Aspects of Finnish History and Culture Ajoitus: 1. 2. vsk Tavoite: Syventää Suomen historian ja kulttuurin eri osa-alueiden tuntemusta. Opetus: Kirjallisuuskurssi. Suoritustapa: Kirjallinen tentti. Vastuuopettaja: Tuntiopettaja Hanna Elomaa Lisätiedot: Suomen historia ja kulttuuri -kokonaisuuden kursseilla voi korvata enintään 3 op Fennistiikan syventämisjaksosta, loput opintopisteet lasketaan vapaavalintaisiin opintoihin. Kuvataide ja arkkitehtuuri (ent. SUO.129 Kuvataide ja arkkitehtuuri 1 ov) Visual Arts and Architecture Laajuus: 2 op / 1 ov Koodi: SUOM3071 von Bonsdorff et al.: Suomen taiteen historia keskiajalta nykyaikaan. 1998. Elokuva ja populaarikulttuuri (ent. SUO.131 Elokuva 1 ov) Film and Popular Culture Koodi: SUOM3072 1. Honka-Hallila ym.: Markan tähden. Yli sata vuotta suomalaista elokuvahistoriaa. 1995. 2. Salmi & Kallioniemi (toim.): Pohjan tähteet. Populaarikulttuurin kuva suomalaisuudesta. 2000. Perheen, naisen ja lapsen historiaa (ent. SUO.134 Perheen, naisen ja lapsen historiaa 2 ov) History of Woman, Child and Family Koodi: SUOM3073

78 Nykysuomen opinnot 1. Häggman: Perheen vuosisata. Perheen ihanne ja sivistyneistön elämäntapa 1800-luvun Suomessa. 1994. 2. Markkola: Työläiskodin synty. Tamperelaiset työläisperheet ja yhteiskunnallinen kysymys 1870-luvulta 1910-luvulle. 1994. 3. Ollila: Suomen kotien päivä valkenee. Marttajärjestö suomalaisessa yhteiskunnassa vuoteen 1939. 1993. Vähemmistöt Suomessa (ent. SUO.135 Vähemmistöt Suomessa 1 ov) Minorities in Finland Koodi: SUOM3074 1. Lönnqvist: Suomenruotsalaiset. Kansatieteellinen tutkielma kieliryhmästä. 1981. 2. Lehtola: Saamelaiset. Historia, yhteiskunta, taide. 1997. 3. Kopsa-Schön: Kulttuuri-identiteetin jäljillä. Suomen romanien kulttuuri-identiteetistä 1980-luvun alussa. 1996. Koodi: SUOM3053 osa I (su ru), SUOM3054 osa II (ru su) Ajoitus: 1. vsk syksy (su ru), kevät (ru su) Edeltävät opinnot: Kääntäminen I III Tavoite: Kehittää opiskelijan käännöstaitoa edelleen, erityisesti lain ja hallinnon sekä kaupan ja tekniikan erikoisaloja silmällä pitäen. Sisältö: Käännösharjoituksia suomesta ruotsiin ja ruotsista suomeen. Jokainen osanottaja tekee lisäksi lyhyehkön käännöstehtävän kuvitteelliselle toimeksiantajalle ja jättää käännöksen ohjaajalle/toimeksiantajalle. Työ käsitellään ryhmässä. Opetus: Harjoitukset 36 tuntia. Suoritustapa: Osallistuminen harjoituksiin, suoritetut harjoitustehtävät. Vastuuopettaja: Lehtori Ralf Vahtera Pakollisuus: VV Arkielämän historiaa (ent. SUO.133 Arkielämän historiaa 2 ov) History of Everyday Life Koodi: SUOM3075 1. Heikkinen: Kirveskansan elämää. Ihmiskohtaloita Kuhmon erämaissa 1800-luvun alussa. 1988. 2. Sarantola-Weiss: Sohvaryhmän läpimurto. Kulutuskulttuurin tulo suomalaisiin olohuoneisiin 1960- ja 1970-lukujen vaihteessa. 2003. KÄÄNTÄMINEN IV (ent. SUO.322 Kääntäminen IV, osa I (su ru) 1 ov, SUO.323 Kääntäminen IV, osa II (ru su) 1 ov) Translation IV Laajuus: 4 op / 2 ov