bruksanvisning käyttöohje Frysskåp Pakastin EUFG28810W EUFG28810X EUFG29800W EUFG29800X
2 electrolux INNEHÅLL Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Säkerhetsinformation 2 Kontrollpanel 4 Isdispenser 7 När maskinen används första gången 8 Daglig användning 8 Användbara anvisningar och tips 9 Underhåll och rengöring 10 Om maskinen inte fungerar 11 Tekniska data 13 Installation 13 Miljöskydd 16 Med reservation för ändringar SÄKERHETSINFORMATION För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har följts. Säkerhet för barn och handikappade Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte leker med den. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga. När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda. Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn. Allmän säkerhet Försiktighet Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade. Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen. Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen. I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig. Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av produkten. Om kylkretsen skadas: undvik att komma nära öppen eld och antändande källor ventilera noga rummet där produkten står
electrolux 3 Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna hushållsapparat på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal. 1. Nätkabeln får inte förlängas. 2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand. 3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats. 4. Dra inte i nätkabeln. 5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger. 6. Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas sitter på plats. 1) över den inre belysningen. Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den. Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador. Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder. Lamporna 2) som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i hushållsapparater som denna! De lämpar sig inte som rumsbelysning. Daglig användning Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten. Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera. Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen. 3) Fryst mat får inte frysas om när den har tinats. Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar. 1) Om produkten har ett lampskydd 2) Om produkten har en lampa 3) Om produkten är frostfri. Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen. Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras direkt från frysen. Skötsel och rengöring Stäng av produkten och koppla loss den från eluttaget före underhåll. Rengör inte produkten med metallföremål. Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd i stället en plastskrapa. Använd aldrig en hårtork eller andra elektriska produkter för att påskynda avfrostningen. För hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, fukt kan tränga in i det elektriska systemet och göra det strömförande. Installation Viktigt För den elektriska anslutningen, följ noga anvisningarna i respektive avsnitt. Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet. Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn. Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen. När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att undvika risken för brännskador genom kontakt med produktens varma delar (kompressor, kondensor). Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
4 electrolux Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten. Produkten får endast anslutas till ett dricksvattenssystem. 4) Service Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person. Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas. Miljöskydd Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, KONTROLLPANEL någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med symbolen kan återvinnas. A B C D E A - Strömbrytare På/Av B - Temperaturknapp C - Temperatur- och funktionsdisplay Display D - Funktionsknapp E - OK-knapp Ismaskinen är avstängd. Blinkar när ismaskinen slås på och av. Temperaturlarm och larm vid öppen dörr (vissa modeller) Negativt temperaturtecken Temperatur Funktionstimern är aktiverad Funktionen Dryckkylning är aktiverad Funktionstimern är aktiverad Funktionen Infrysning är aktiverad Eko-funktionen är aktiverad 4) Om produkten har en vattenanslutning
electrolux 5 Barnlåset är aktiverat Sätta på produkten Sätt i stickkontakten i eluttaget. Om displayen inte tänds, tryck på knapp A för att sätta på produkten. För bästa förvaring av matvaror, välj Ekofunktionen för att ställa in temperaturen i frysen på -18 C. Vänta tills temperaturen når -18 C i frysen innan du lägger in matvaror. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Viktigt Om dörren lämnas öppen några minuter släcks innerbelysningen automatiskt. Belysningen tänds igen när dörren öppnas och stängs. Stänga av produkten Stäng av produkten genom att hålla knapp A intryckt tills en nedräkning från -3-2 -1 är klar. Temperaturreglering Temperaturen i produkten kan ändras genom att trycka på knapp B. Den aktuella temperaturinställningen blinkar och genom att trycka på knapp B igen kan du ändra den inställda temperaturen med en grad för varje tryckning. Efter några sekunder visas åter förvaringstemperaturen. Den valda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Viktigt När produkten sätts på första gången överensstämmer inte den visade temperaturen med den inställda temperaturen förrän förhållandena i produkten har stabiliserats (inom 24 timmar). Funktionsmeny Funktionsmenyn aktiveras genom att knappen (D) trycks in. Bekräfta varje funktion genom att trycka på knappen (E). Om ingen bekräftelse sker inom några sekunder lämnas menyn och displayen återgår till normalläget. Följande funktioner visas: Ismaskin Temperaturlarm Barnlås Eko-funktion Infrysning Dryckkylning Ismaskin Ismaskinen är påslagen vid leverans och startar automatiskt när produkten ansluts till vatten- och elnät. Gör följande för att slå på och stänga av ismaskinen: 1. Tryck flera gånger på knappen (D) tills symbolen för ismaskinen börjar blinka. 2. Bekräfta valet genom att trycka på knappen (E). Symbolen för ismaskinen visas när ismaskinen är avstängd. Barnlås Barnlåset aktiveras genom att knappen (D) trycks in flera gånger tills symbolen börjar blinka. Bekräfta valet genom att trycka på knappen (E) inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knappen (D) tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knappen (E). Eko-funktionen Eko-funktionen aktiveras genom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol visas (eller genom att ställa in temperaturen på -18 C). Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp E inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. I detta läge ställs temperaturen in automatiskt på de bästa förhållandena (-18 C) för förvaring av matvaror. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att ändra den inställda temperaturen. Action Freeze-funktionen För att frysa in färska matvaror, tryck flera gånger på knappen (D) för att aktivera funktionen Action Freeze.
6 electrolux Bekräfta valet genom att trycka på knapp (E); du hör en ljudsignal och displayen visar roterande linjer. Du får maximal infrysningskapacitet genom att låta frysen förkylas i 24 timmar innan du lägger in matvarorna i alla facken utom nedre lådan. Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra matvaror för frysning under denna period. Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knappen (D) tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knappen (E). Funktionen Dryckkylning Funktionen Dryckkylning är avsedd att användas som en säkerhetsvarning när flaskor läggs in i frysen för kylning. Funktionen aktiveras genom att trycka på knapp (D) tills symbolen visas på displayen. Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp (E) inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Härmed aktiveras en timer med en förinställd tid på 30 minuter som kan justeras från 1 till 90 minuter. Tryck på knapp (B) för att ställa in önskad tid. När den inställda tiden löper ut visas följande indikeringar: på displayen blinkar symbolen symbolen blinkar symbolen blinkar en ljudsignal avges tills knapp (E) trycks in Var noga med att då plocka ut flaskorna ur frysen. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp (D) tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp (E). Temperaturlarm En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att: blinkande temperatur blinkande symbol ljudsignal När normala förhållanden har återställts: ljudlarmet upphör temperaturvärdet fortsätter att blinka larmikonen fortsätter att blinka När du trycker på knapp E för att stänga av larmet visas den högsta uppnådda temperaturen i enheten på displayen i några sekunder. Displayen återgår sedan till normalläge och visar temperaturen i den valda enheten. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på knapp E. Larm vid öppen dörr En ljudsignal avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras genom att: symbolen blinkar en ljudsignal avges När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs larmet av. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på knapp E.
electrolux 7 ISDISPENSER 1 2 5 6 3 4 1 Kontrollampa för barnlås 2 Funktionsknapp för lås 3 Knapp för nattläge/belysning 4 Fotoelektrisk sensor 5 Islucka 6 Belysning Barnlås Barnlåset är aktiverat från fabriken. Tillfällig upplåsning Tryck på knapp 2 i cirka tre sekunder tills kontrollampan för barnlåset (1) slocknar. Barnlåset aktiveras automatiskt igen efter ca. tre sekunder. Permanent upplåsning Håll knapparna 2 och 3 intryckta samtidigt i cirka tre sekunder. Knapparna 2 och 3 tänds för att indikera upplåsning och kontrollampan för barnlåset (1) slocknar. Aktivera barnlåset Håll knapparna 2 och 3 intryckta samtidigt i cirka tre sekunder. Låsningen indikeras med att kontrollampan för barnlåset tänds. Belysning Isdispenserns belysning (6) tänds automatiskt när den används. För ständig belysning 1. Se till att isdispensern är i upplåst läge. 2. Tryck på knappen (3) tills belysningen tänds (cirka tre sekunder). Ljusstyrkan är nu cirka 50 % tills dispensern används. Släcka belysningen 1. Se till att isdispensern är i upplåst läge. 2. Tryck på knappen (3) tills belysningen släcks (cirka tre sekunder). Utmatning av is Utmatning av is startar när isluckan (5) trycks in helt och pågår tills isluckan släpps.
8 electrolux Stoppa utmatning genom att ta bort behållaren från isluckan. Stänga av ismaskinen Se "Ismaskin" under Kontrollpanelen. Nattläge Denna funktion stänger av ismaskinens ljudalstrande delar under natten. För att aktivera nattläge 1. Se till att isdispensern är i upplåst läge. 2. Tryck och släpp knappen (3) så tänds belysningen. NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. DAGLIG ANVÄNDNING Användning av frysen Symbolen innebär att frysen är lämplig för infrysning av färska matvaror och långvarig förvaring. Temperaturen kan ställas in mellan -15 C och -24 C. Vi rekommenderar att temperaturen ställs in på -18 C, vilket är optimalt för energiförbrukning och förvaring av fryst mat. Viktigt När produkten sätts på första gången överensstämmer inte den visade temperaturen med den inställda temperaturen förrän förhållandena i produkten har stabiliserats (inom 24 timmar). Det är normalt att den visade temperaturen skiljer sig från den inställda temperaturen, särskilt när: en ny inställning nyligen har valts dörren har stått öppen en lång stund varm mat har lagts in i facket. Under normal drift visar displayen den varmaste temperaturen inne i facket. Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt frysen stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror. Stänga av nattläge 1. Se till att isdispensern är i upplåst läge. 2. Tryck och släpp knappen (3) så släcks belysningen. Om ökad istillverkningskapacitet önskas kan man med fördel trycka in infrysningsknappen i toppanelen. Infrysningsfunktionen stängs automatiskt av. Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen. Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat ska förvaras, plocka ur alla lådor och isbehållaren utom den nedersta lådan. Denna behövs för att säkerställa god luftcirkulation. Med undantag för den översta hyllan kan du på alla hyllor placera mat som sticker ut till gränsmarkeringen som du ser på sidan av den mellersta sektionen. Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat). Upptining Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
electrolux 9 Hyllan ovanför ismaskinen Viktigt Hyllan ovanför ismaskinen kan inte tas bort. Urtagning av fryslådor från frysen Fryslådorna har stopp som förhindrar att lådorna av misstag dras ut helt eller faller ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan mot dig tills du når stoppet och avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre delen uppåt. För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen något för att föra in lådan i dess spår. När lådan har passerat förbi stoppen, skjut in hela lådan på plats. Ta bort isbehållaren Isbehållaren kan tas bort. 1. Luta uppåt och dra ut isbehållaren när den ska tas bort. När isbehållaren är utdragen bryts alla ismaskinens funktioner. 2. Vid återmontering ska (vid behov) isbehållarens matningsskruv passas in mot den bakre medbringaren. 2 1 ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS Tips om infrysning Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt: Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten. Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period. Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet. Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver. Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta. Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
10 electrolux Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid. Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden. Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna. Tips om förvaring av fryst mat Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt: Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Regelbunden rengöring Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: rengör produktens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. skölj och torka noga. Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten. Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt. Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en borste eller dammsugare. Detta förbättrar produktensprestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet. Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet. Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt. Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt. Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare. Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och en neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt. Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar färgen. Använd inte heller produkter som används för att ge ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar fingeravtryck. Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen. Rengöra ismaskinen Rengör vid behov dispenserns och isbehållarens utifrån åtkomliga ytor endast med hjälp av en mjuk trasa och varmt vatten. Se till att isbehållaren är helt torr innan den sätts tillbaka på sin plats. Viktigt Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel. Rengöring av ventilationsgallret Ventilationsgallret kan avlägsnas så att det kan tvättas. Öppna dörren när du skall avlägsna ventilationsgallret. 1. Lossa gallrets övre kant genom att dra det utåt/nedåt. 2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt. 3. Dammsug under produkten.
electrolux 11 Avfrostning av frysen Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna. Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen. Långa uppehåll Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: 1. Stäng av ismaskinen 2. Stäng av vattenanslutningen 3. Töm isbehållaren 4. Koppla loss produkten från eluttaget 5. Plocka ur alla matvaror 6. Rengör produkten och alla tillbehör 7. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. När ismaskinen startas igen, använd inte is som tillverkats den första dagen för att vara säker på att den smakar bra. Viktigt Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. OM MASKINEN INTE FUNGERAR Under drift kan ibland små, men irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa utan att tillkalla en servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana problem för att undvika onödiga serviceavgifter. Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation). Detta är normalt och innebär inte att något är fel. Viktigt Produkten arbetar hela tiden, så när kompressorn stannar innebär inte detta att frysen är utan ström. Det är därför du inte får ta i de elektriska delarna utan att först koppla bort produkten från eluttaget. Problem Möjlig orsak Lösning Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står stadigt (alla fötter och hjul ska ha kontakt med golvet). Se avsnittet Avvägning. Distanshållarna som sitter mellan Sätt tillbaka dem på plats. produktens baksida och rörledningarna lossnar. Ett skramlande ljud. Omrörning av isen för att motverka sammanfrysning. Ingen åtgärd, normalt ljud. Du kan också se "Aktivera nattläge" Larmsignalen ljuder. Larmikonen blinkar. övre eller undre fyrkanten visas på temperaturdisplayen. Kompressorn arbetar hela tiden. Temperaturen i frysskåpet är för hög. Dörren är inte ordentligt stängd. Ett fel har inträffat vid temperaturmätningen. Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt. Se avsnittet "Larm vid för hög temperatur". Se avsnittet "Larm vid öppen dörr". Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras). Ställ in en högre temperatur.
12 electrolux Problem Möjlig orsak Lösning Det har bildats för mycket frost och is. Temperaturen i produkten är för låg. Temperaturen i produkten är för hög. Dörren är inte ordentligt stängd. Dörren har öppnats för ofta. Matvarornas temperatur är för hög. Rumstemperaturen är för hög. Dörren är inte ordentligt stängd. Dörrtätningen är deformerad eller smutsig. Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt. Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt. Dörren är inte ordentligt stängd. Matvarornas temperatur är för hög. Se avsnittet "Stängning av dörren". Låt inte dörren stå öppen längre än nödvändigt. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Sänk rumstemperaturen. Se avsnittet "Stängning av dörren". Se avsnittet "Stängning av dörren". Ställ in en högre temperatur. Ställ in en lägre temperatur. Se avsnittet "Stängning av dörren". Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Temperaturen i frysen är Matvaror är placerade för nära Placera matvarorna så att kalluft för hög. varandra. kan cirkulera. Stora mängder mat har lagts in Lägg in mindre mängder mat för för infrysning samtidigt. infrysning samtidigt. Produkten fungerar inte. Produkten har stängs av. Slå på produkten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Produkten får ingen ström. Eluttaget är strömlöst. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontrollera säkringarna. Kontakta en behörig elektriker. Ingen is. Ismaskinen är inte påslagen. Se "Slå på och stänga av ismaskinen". Ingen vattentillförsel. Åtgärda vattentillförsel. Lampan för isdispensern Läckage i kopplingsdosan. Kontakta service. och kontrollampan för barnlåset blinkar. Ispassagen i dörren är blockerad. Avlägsna hindret. Ingen vattentillförsel. Åtgärda vattentillförsel. Återställ systemet genom att trycka på knapp 2 på isdispensern. Belysningen fungerar Lampan är trasig. Se avsnittet "Byte av lampan". inte. Dörren har varit öppen för länge. Stäng dörren. Dörren blockerar ventilationsgallret. Produkten står inte i våg. Se avsnittet Avvägning. Dörren är felinriktad. Produkten står inte i våg. Se avsnittet Avvägning. Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
electrolux 13 Byte av glödlampan 1. Tag ur stickkontakten från eluttaget. 2. Tag bort lampglaset genom att sätta en skruvmejsel i urtaget på insatsen. 3. Sätt i en ny lampa och tryck på den tills den snäpper in. Använd en halogenlampa av samma sort, maximal effekt 20 W 4. Anslut produkten till eluttaget igen. Stängning av dörren 1. Rengör dörrtätningarna. 2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installation". 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning. TEKNISKA DATA EUFG28810W EUFG28810X EUFG29800W EUFG29800X Mått Höjd 1800 mm 1800 mm Bredd 595 mm 595 mm Djup 650 mm 650 mm Temperaturökningstid 12 timmar 12 timmar Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten. Vattentryck Vattentrycket måste vara minst 1 bar (100 kpa). Kontakta din installatör om vattentrycket är under 1 bar. Högsta tillåtna vattentryck är 10 bar (1 000 kpa). Vid vattentryck över 10 bar måste en reduceringsventil monteras (finns i fackhandeln) Varning Anslut inte produkten till vatten i utrymmen där omgivningstemperaturen kan sjunka under fryspunkten. Produkten får endast anslutas till en dricksvattenledning. Produkten får endast anslutas till en kallvattenledning. INSTALLATION För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten. Placering Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
14 electrolux Klimatklass Omgivningstemperatur SN +10 till +32 C N +16 till +32 C ST +16 till +38 C T +16 till +43 C Placering För bästa effekt, om produkten placeras under en överhängande väggenhet, skall det finnas minst 40 mm fritt utrymme mellan skåpets översida och väggenheten. Produkten bör dock inte placeras under överhängande väggenheter. Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssidan vänd mot väggen måste avståndet mellan väggen och produkten vara minst 230 mm för att dörren skall kunna öppnas tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut. Utrymmet för ventilation kan vara: Direkt ovanför produkten, eller bakom och ovanför överskåpet. I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet var minst 50 mm djupt. 50mm för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning. Avlägsna transportstöden Din produkt är utrustad med transportstöd för att säkra dörren under transport. Avlägsna dessa stöd på följande sätt: 1. Öppna dörren. 2. Avlägsna transportstöden från dörrsidorna. 3. Ta bort transportstödet från nedre gångjärnet (vissa modeller). Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte bort denna dyna. 3 2 Elektrisk anslutning Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker Bakre distanshållare Montera distanshållarna som medföljer i tillbehörspåsen såsom figuren visar. Om två produkter placeras intill varandra, montera de självhäftande distanshållarna mellan produkterna.
electrolux 15 Innan kylskåpet ställs på sin slutliga plats, kontrollera att vattenanslutningen har gjorts korrekt och att inget läckage förekommer vid anslutningen till kranen. Dra åt skruven tillräckligt mycket för hand. Kontrollera att packningen sitter rätt i kopplingen. Vi rekommenderar att produkten placeras på en avrinningsmatta avsedd för kyl-/frysskåp, för att enklare kunna upptäcka eventuellt läckage. Avvägning Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötterna med medföljande skruvnyckel. Montera två distanshållare på panelens baksida och två stycken med tejp nertill. Anslutning av vattenslang. Anslutning av vatten ska göras med en kran och en 3/4" hankoppling högst 1,5 m från skåpet. Arbetet bör utföras av en behörig VVS-installatör. På marknaden finns olika typgodkända kranar och kransatser. Vattenslangen får inte vara sprucken, klämd eller ligga i tvära böjar. Starta ismaskinen första gången. Kontrollera att kopplingen till kranen är ordentligt gjord. Se avsnittet "Anslutning av vattenslang". 1. Öppna kranen. 2. När du startar frysen sätts ismaskinen igång automatiskt. Vatten börjar fyllas på när temperaturen är tillräckligt låg. Använd inte is som tillverkats under den första dagen för att vara säker på att få en bra smak. Omhängning av dörrar Det går inte att ändra dörrens hängning. Vattenledningen går via gångjärnet till vattendispensern. Kontakta din återförsäljare om du vill ha mer information.
16 electrolux MILJÖSKYDD Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 17 Käyttöpaneeli 19 Jääpala-annostelija 22 Ensimmäinen käyttökerta 23 Päivittäinen käyttö 23 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 24 Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com electrolux 17 Hoito ja puhdistus 25 Käyttöhäiriöt 26 Tekniset tiedot 28 Asennus 29 Ympäristönsuojelu 31 Oikeus muutoksiin pidätetään TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella. Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara. Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran. Yleiset turvallisuusohjeet Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja. Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla. Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen. Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa. Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: vältä avotulta ja muita syttymislähteitä tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu
18 electrolux Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. 1. Virtajohtoa ei saa jatkaa. 2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. 3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran. 6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus 5) on irrotettu. Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta. Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja. Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa. Tämän laitteen hehkulamput 6) ovat erityisiä lamppua, joita saa käyttää vain kodinkoneissa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen. Päivittäinen käyttö Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle. Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää. Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. 7) Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu. Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen. Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet. Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta. Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina. Huolto ja puhdistus Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä. Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta. Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai muuta lämmityslaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. Liiallinen kuumuus voi vahingoittaa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi päästä sähköjärjestelmään. Asennus Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita. Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit. Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin. Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä. Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea. Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. 5) Mikäli varusteena 6) Mikäli laitteessa on lamppu 7) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
electrolux 19 Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon. 8) Huoltopalvelu Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua. Ympäristönsuojelu Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä KÄYTTÖPANEELI eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä. A B C D E A - Virtapainike B - Lämpötilan säätöpainike C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö Näyttö D - Toimintopainike E - Vahvistuspainike Jääpalakone ei ole käytössä. Vilkkuu, kun jääpalakone kytketään toimintaan ja pois toiminnasta. Lämpötila- ja ovihälytys (mallikohtainen). Negatiivisen lämpötilan merkki. Lämpötila. Toimintoajastin on kytketty toimintaan. Juomien jäähdytys on kytketty toimintaan. Toimintoajastin on kytketty toimintaan. Pikapakastustoiminto on kytketty toimintaan. Säästötoiminto on kytketty toimintaan. 8) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
20 electrolux Lapsilukko on kytketty toimintaan. Laitteen kytkeminen toimintaan Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, kytke virta laitteeseen painamalla virtapainiketta (A). Valitse Säästötoiminto, jossa pakastimen lämpötila säätyy pakasteiden säilytykselle optimaaliseen lämpötilaan -18 C. Odota, kunnes lämpötila on laskenut -18 C:seen, ennen kuin laitat ruokia pakastimeen. Jos haluat valita muun lämpötilan, lue ohjeet kohdasta Lämpötilan säätäminen. Tärkeää Jos ovi on auki muutaman minuutin, sisävalo sammuu automaattisesti. Sisävalo palautuu automaattisesti toimintaan, kun ovi suljetaan ja avataan. Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Virta katkaistaan laitteesta painamalla painiketta (A), kunnes näytössä näkyvät peräjälkeen arvot -3-2 -1. Lämpötilan säätäminen Lämpötilan asetusta voidaan muuttaa painikkeella (B). Tällöin asetettuna oleva lämpötilan arvo vilkkuu. Voit muuttaa asetusarvoa asteen kerrallaan painamalla uudelleen painiketta (B). Säilytyslämpötila tulee näkyviin uudelleen muutaman sekunnin kuluttua. Jääkaappi jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24 tunnin kuluessa. Tärkeää Käynnistyksen yhteydessä näkyvä lämpötila ei vastaa asetettua lämpötilaa, joka saavutetaan 24 tunnin kuluessa. Toimintovalikko Toimintovalikko kytketään toimintaan painamalla painiketta (D). Vahvista jokainen toiminto painamalla painiketta (E). Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan. Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot: Jääpalatoiminto Lämpötilahälytys Lapsilukko Säästötoiminto Pikapakastustoiminto Juomien jäähdytystoiminto Jääpalatoiminto Jääpalakone asetetaan päälle tehtaalla, ja se käynnistyy automaattisesti, kun laite liitetään vesi- ja sähköverkkoon. Jääpalakone kytketään toimintaan ja pois toiminnasta seuraavalla tavalla: 1. Paina painiketta (D) toistuvasti, kunnes jääpalakoneen symboli alkaa vilkkua. 2. Vahvista valinta painamalla painiketta (E). Jääpalakoneen symboli näkyy, kun jääpalakone on pois käytöstä. Lapsilukkotoiminto Lapsilukkotoiminto kytketään toimintaan painamalla toistuvasti painiketta D), kunnes kuvake vilkkuu. Vahvista valintasi painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin sisällä. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E). Säästötoiminto Säästötoiminto kytketään painamalla painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näytössä näkyy toimintoa vastaava symboli (tai säätämällä lämpötila arvoon -18 C). Valinta on vahvistettava painamalla painiketta E muutaman sekunnin kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli jää näkyviin. Tässä tilassa lämpötila säätyy automaattisesti pakasteille parhaiten sopivaan säilytyslämpötilaan (-18 C). Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa muuttamalla osaston valittua lämpötilaa. Action Freeze -toiminto Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, valitse Action Freeze-toiminto painamalla toistuvasti painiketta (D). Vahvista valinta painikkeella (E). Laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä näkyy pyöriviä viivoja. Jotta pakastusteho on mahdollisimman suuri, anna laitteen jäähtyä 24 tuntia ennen kuin
electrolux 21 asetat tuoreita elintarvikkeita muihin kuin alimmaiseen laatikko-osastoon. Elintarvikkeiden pakastuminen kestää 24 tuntia. Älä lisää elintarvikkeita pakastimeen tämän ajan kuluessa. Kyseinen toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä 52 tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E). Juomien jäähdytystoiminto Juomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turvatoimintona kun pakastimeen laitetaan pulloja. Juomien jäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näyttöön tulee kuvake. Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Tässä tilassa toimii ajastin, jonka oletusarvo on 30 min. Aikaa voidaan muuttaa välillä 1-90 min. Minuutit valitaan painikkeella (B). Valitun ajan kuluttua näkyvät seuraavat ilmoitukset: näytössä vilkkuu kuvake vilkkuu kuvake vilkkuu kuuluu äänimerkki, kunnes painiketta (E) painetaan Silloin on muistettava ottaa juomat pakastimesta. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E). Lämpötilahälytys Jos pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki): lämpötila-arvo vilkkuu vilkkuva kuvake äänimerkki Kun normaaliolosuhteet palautetaan: äänimerkki deaktivoituu lämpötilan arvo vilkkuu edelleen hälytysmerkkivalo vilkkuu edelleen. Kun nollaat hälytyksen painamalla painiketta (E), näytössä näkyy muutaman sekunnin ajan korkein arvo, johon pakastimen lämpötila on noussut häiriön aikana. Sitten näyttö palaa normaaliin toimintaan näyttäen valitun osaston lämpötilan. Hälytyksen aikana voit nollata merkkiäänen painikkeella (E). Ovihälytys Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Ovihälytyksen aktivoitumisesta ilmoittaa: vilkkuva kuvake äänimerkki Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla painiketta (E).
22 electrolux JÄÄPALA-ANNOSTELIJA 1 2 5 6 3 4 1 Lapsilukon merkkivalo 2 Lukituksen toimintopainike 3 Yö-/valo-painike 4 Optinen tunnistin 5 Vipu 6 Valaistus Lapsilukko Lapsilukko kytketään päälle tehtaalla. Lapsilukon väliaikainen pois päältä kytkeminen Paina painiketta 2 noin 3 sekuntia, kunnes lapsilukon merkkivalo (1) sammuu. Lapsilukko kytkeytyy automaattisesti takaisin päälle noin 3 sekunnin kuluttua. Lapsilukon pysyvä pois päältä kytkeminen Paina painiketta 2 ja 3 samanaikaisesti noin kolmen sekunnin ajan. Painike 2 tai 3 syttyy ilmoittaen lapsilukon kytkeytymisestä pois päältä ja lapsilukon merkkivalo (1) sammuu. Lapsilukon päälle kytkeminen Paina painiketta 2 ja 3 samanaikaisesti noin kolmen sekunnin ajan. Toiminnon päälle kytkeytymisestä ilmoittaa lapsilukon merkkivalo. Valo Jääannostelijan valo (6) syttyy automaattisesti kun toimintoa käytetään. Pysyvä valo 1. Varmista, ettei jääannostelija ole lukittu. 2. Paina painiketta (3), kunnes valo syttyy (noin kolme sekuntia). Valon kirkkaus on tällöin 50 % normaalista tasosta, kunnes annostelijaa käytetään. Valon sammuttaminen 1. Varmista, ettei jääannostelija ole lukittu. 2. Paina painiketta (3), kunnes valo sammuu (noin kolme sekuntia). Jään ottaminen Jäänotto käynnistyy, kun vipu (5) painetaan kokonaan sisään, ja jatkuu vivun vapauttamiseen asti.
electrolux 23 Jääntulo lakkaa, kun astia poistetaan vivulta. Jääpalakoneen sammuttaminen Katso kohtaa Jääpalatoiminto kappaleessa Käyttöpaneeli. Yötila Toiminto sulkee yön ajaksi ne jääpalakoneen osat, jotka synnyttävät ääntä. Yötila päälle 1. Varmista, ettei jääannostelija ole lukittu. 2. Paina painiketta (3) ja vapauta se, jolloin valo syttyy. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Sisätilan puhdistaminen Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ Yötilan poistaminen käytöstä 1. Varmista, ettei jääannostelija ole lukittu. 2. Paina painiketta (3) ja vapauta se, jolloin valo sammuu. Jos jääntuotantoa halutaan lisätä, kannattaa yläpaneelin pikapakastuspainike painaa sisään. Pikapakastustoiminto päättyy automaattisesti. hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja. Pakastinosaston käyttö Kuvamerkki tarkoittaa, että pakastin soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen ja ruokien pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Lämpötilaa voidaan säätää välillä -15 C ja -24 C. Suositeltava asetus on -18 C, joka on optimaalinen energiankulutuksen ja pakasteiden säilyttämisen suhteen. Tärkeää Käynnistyksen yhteydessä näkyvä lämpötila ei vastaa asetettua lämpötilaa, joka saavutetaan 24 tunnin kuluessa. On normaalia, että näytössä näkyvä arvo ja lämpötila-asetus ovat erilaiset. Tämä pätee erityisesti silloin, kun: uusi asetus on valittu vähän aikaa sitten ovea on pidetty auki pitkän aikaa osastoon on laitettu lämpimiä ruokia. Normaalin toiminnan aikana näytössä näkyy osaston sisällä vallitseva korkein lämpötila. Pakasteiden säilyttäminen Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2 tunnin ajan ennen kuin laitat siihen elintarvikkeita. Pakastuskorien ansiosta löydät haluamasi pakkauksen helposti ja nopeasti. Jos pakastat suuren määrän elintarvikkeita, poista kaikki laatikot alakoria lukuunottamatta. Alakorin on oltava paikallaan, jotta ilmankierto toimii asianmukaisesti. Kaikille muille paitsi ylimmälle hyllylle voi sijoittaa hyllyn reunan yli ulottuvia pakkauksia aina keskiosan sivulla näkyvään merkkiin saakka. Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). Sulatus Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
24 electrolux Jääpalakoneen yläpuolella oleva hylly Tärkeää Jääpalakoneen yläpuolella olevaa hyllyä ei voi poistaa. Pakastuskorien poistaminen pakastimesta Pakastuskoreissa oleva rajoitin estää niiden tahattoman poistamisen tai putoamisen. Kun haluat poistaa korin pakastimesta, vedä sitä itseesi päin ja irrota se lopuksi nostamalla sen etuosaa ylöspäin. Kori asetetaan takaisin paikalleen nostamalla sen etuosaa hieman ja työntämällä se pakastimeen. Kun kori on rajoittimien kohdalla, työnnä se paikalleen. Jääpalasäiliön poistaminen Jääpalasäiliö voidaan poistaa. 1. Kallista ylös ja vedä jääpalasäiliö ulos. Kun jääpalasäiliö on otettu ulos, jääpalakoneen kaikki toiminnot keskeytyvät. 2. Uudelleen asennuksen yhteydessä jääpalasäiliön syöttöruuvi on (tarvittaessa) sovitettava selustassa olevaan pidikkeeseen. 2 1 HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ Pakastusohjeita Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi: 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä. Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita. Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän. Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti. Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse. Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.