Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:



Samankaltaiset tiedostot
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Käyttöohje NEYCR PET-910

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

FINNISH DENVER CRP-515

Versio 5 FIN ROHS. Sähkönumero teknisen tukkukaupan asiantuntija

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

käyttöohjeet PUHDISTAA

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Optoma EP758/9 Pikaohje

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

testo 610 Käyttöohje

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

FUSION MS-ARX70 O H J E E T SUOMI

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla

Quick Vac Transport Imulaite

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöopas (ver Injektor Solutions 2006)

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

DT-120 Käyttöohje (FI)

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS Intranasaalinen fentanyylisumute

iloq P10S.10/20 -ohjelmointilaite Käyttöohje

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

Rivastigmin ratiopharm 13,3 mg/24 h depotlaastari Käyttöohjeet ja lääkityspäiväkirja

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Käyttöohje. Järjestelmä on helppo ohjelmoida ilman työkaluja. Sen tyypillisimmät käyttökohteet ovat asunnot ja muut pienet asennukset.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Hierova poreallas Bamberg

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

838E Hands Free Varashälytin

EFFENTORA - LÄÄKE SYÖVÄN LÄPILYÖNTIKIVUN HOITOON POTILAAN JA OMAISEN OPAS

testo Käyttöohje

Asennusohje. Käyttöohje. Eberspächer seisontalämmittimien hallintalaite A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART REMOTE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje

Application and processing note (P)

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Receiver REC 220 Line

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

PICO - JA RENASYS - ALIPAINEIMUHOITOLAITTEET

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Dieselhiukkassuodatin

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Suomi. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Nokia minikaiuttimet MD /1

testo Vuodonilmaisin kylmäaineille Käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

AMS 700 MS -sarjan Pumpattava penisproteesi

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

haavanhoito käyttöohjeet uusia innovaatioita hoitotyöhön 6/2013

VASTASYNTYNEIDEN LÄÄKKEETTÖMÄT KIVUNHOIDON MENETELMÄT

Alueellinen Haavakoulutuspäivä LKS / auditorio. Raili Oikkonen-Heikkuri Sairaanhoitaja/ Auktorisoitu haavahoitaja

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

1. Tarkista, että pullon vakuumi on kunnossa. Vihreän haitarin pitää olla lytyssä.

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Ennen kuin aloitat mitään harjoitteluohjelmaa, Gymform ABS & CORE mukaan lukien, keskustele asiasta oman lääkärisi tai fysioterapeuttisi kanssa.

Transkriptio:

Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

2

Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta hyödyntävän haavanhoito järjestelmän (NPWT) eli PICO -järjestelmän käytöstä. Ohjekirja vastaa hoitoa koskeviin peruskysymyksiin. Säilytä ohjekirja turvallisessa paikassa muiden terveydenhoidon asiakirjojen kanssa. Ohjekirja sisältää järjestel män käyttöohjeet seuraavat aiheet mukaan lukien: PICO-järjestelmän käyttötarkoitus. Olosuhteet, joissa järjestelmää ei saa käyttää. PICO-järjestelmän tehokasta ja turvallista käyttöä koskevat varoitukset ja varotoimenpiteet. PICO-järjestelmän toiminta. Mitä PICO tekee? PICO-järjestelmällä voidaan antaa nk. alipainetta hyödyntävää haavanhoitoa (NPWT), jossa ylimääräinen neste poistetaan haavasta ja haavan aluetta suojataan likaantumiselta, mikä edistää haavan paranemista. Miten PICO toimii? PICO-järjestelmään kuuluu NPWT-pumppu ja siihen kytketty imukykyinen, hellävarainen liimapinnalla varustettu haavasidos. Haavasidos asetetaan haavapohjan päälle, ja sen ulkoreunojen yli asetetaan lisäteipit, jotka pitävät haavasidoksen paikoillaan. Kun pumppu käynnistetään, se imee ilmaa haavasidoksesta, jolloin haavassa oleva ylimääräinen neste imeytyy haavasidokseen. Haavasidos auttaa estämään bakteereja pääsemästä haavaan. Samalla haavasidos saattaa parantaa haavan verenkiertoa, mikä edistää haavan paranemista. Pumppu toimii kahdella AA-litiumparistolla. Paristot voidaan tarvittaessa vaihtaa. Paristot saa vaihtaa vain silloin, kun pariston merkkivalo vilkkuu (lue lisää pumpun hälytyksistä kertovasta kohdasta). 3

Kuinka monta tuntia hoitoa tarvitaan päivittäin? Parhaan mahdollisen hyödyn saamiseksi suosittelemme hoidon käyttöä lääkärin tai sairaanhoitajan ohjeen mukaan. Kuinka kauan haavan paraneminen kestää? Haavan paranemisaika hoidon avulla vaihtelee potilaan mukaan. Haavan paranemisnopeuteen vaikuttaa potilaan terveydentila, haavan koko ja tyyppi sekä potilaalle määrätty hoito. Usein haavan tilassa voidaan havaita paranemista jo silloin, kun sidos vaihdetaan ensimmäisen kerran. Joissakin tapauksissa paraneminen taas saattaa kestää useita viikkoja. Hoitoa voidaan käyttää niin kauan, että haava umpeutuu kokonaan, tai hoito voidaan lopettaa aiemmin ja korvata erityyppisellä haavasidoksella. Hoito voidaan lopettaa myös silloin, jos haava ei vaikuta paranevan lainkaan. Hoidon lopettamisesta ja hoidon lopettamisen syistä päättää sairaanhoitaja tai lääkäri tutkiessaan haavan paranemisen edistymistä haavasidoksen vaihdon yhteydessä. Sattuuko hoito? PICO -pumpun ensimmäisellä käyttökerralla saattaa tuntua lievää vetävää tai kiskovaa tunnetta. Jos kuitenkin tunnet kipua, kysy neuvoa omalta sairaanhoitajaltasi tai lääkäriltäsi. Lääkäri saattaa määrätä kipulääkitystä. Miltä haavasidos näyttää, kun hoito toimii? Kun hoito toimii, haavasidos painautuu ihoa vasten ja tuntuu kosketettaessa kiinteältä. 4

Kuinka usein haavasidos on vaihdettava? Haavasidos voidaan jättää paikoilleen jopa seitsemäksi päiväksi haavan erittämän nestemäärän mukaan. Vaihtoväliin vaikuttaa lisäksi haavan koko, tyyppi, nestemäärä ja sijainti. Sairaanhoitaja tai lääkäri määrää haavasidoksen sopivan vaihtovälin. Sattuuko haavasidoksen vaihtaminen? Haavasidoksen vaihtaminen ja etenkin haavan puhdistaminen saattaa tuntua hieman epämiellyttävältä sen mukaan minkä kokoinen haava on ja missä se sijaitsee. Jos haavasidoksen vaihtaminen tuntuu epämiellyttävältä, kerro asiasta haavasidosta vaihtavalle henkilölle, joka voi antaa lisäneuvoja ja tarvittaessa helpottaa epämiellyttävää tunnetta kipulääkityksen avulla. Voiko hoidon aikana liikkua? PICO -järjestelmää käyttävät potilaat voivat liikkua oman sairaanhoitajansa ja lääkärinsä suositusten mukaan. PICO-järjestelmä on huomaamaton, ja sitä on helppo kantaa mukana taskussa tai PICO-laukussa. Järjestelmän käyttö nukkuessa Varmista, että PICO-pumppu on turvallisessa paikassa, josta sitä ei voi nukkuessaan vetää vahingossa lattialle pöydältä tai kaapista. 5

Pumpun irrottaminen haavasidoksesta Pumppu voidaan kytkeä irti haavasidoksesta. Pumpun ja haavasidoksen välisessä letkussa on liitin, jota ei saa ruuvata irti ellei pumppua tarvitse jostakin syystä kytkeä irti, esimerkiksi suihkun ajaksi. Keskeytä hoito painamalla oranssia painiketta. Irrota ruuvaamalla liittimen kaksi yhteen kiinnitettyä osaa toisistaan. Vie pumppu turvalliseen paikkaan. Kun pumppu voidaan kytkeä uudestaan, ruuvaa puolikkaat uudelleen yhteen. Varmista, että haavasidos on sileä eikä siinä ole ryppyjä, jotka saattavat aiheuttaa ilmavuotoja. Käynnistä hoito uudelleen painamalla oranssia painiketta. Vihreä valo alkaa vilkkua sen merkiksi, että pumppu on käynnistänyt hoidon. Jos oranssi ilmavuotoa merkitsevä valo alkaa vilkkua minuutin käytön kuluttua, lue lisää oppaan hälytyksiä käsittelevästä osiosta. Suihkussa käyminen ja peseytyminen PICO -pumppu on roiskevesisuojattu, mutta sitä ei saa altistaa vesisuihkuille. Pumppu voidaan tarvittaessa irrottaa haavasidoksesta esimerkiksi suihkun ajaksi edellä kuvatulla tavalla. Varmista, että haavasidokseen kiinnitetty letku ei kastu ja että letkun pää osoittaa alaspäin niin, ettei letkuun pääse vettä. Haavan päällä oleva haavasidos on vedenpitävä. Voit käydä suihkussa ja peseytyä haavasidoksen ollessa paikoillaan, mutta haavasidosta ei saa altistaa suorille vesisuihkuille tai liottaa läpimäräksi. Jos haavasidos kastuu läpimäräksi, se saattaa irrota. 6

Pumpun asento hoidon aikana PICO -pumppua voi kantaa taskussa tai muussa sopivassa paikassa haavan koon ja sijainnin mukaan. Järjestelmään kuuluu myös PICO-laukku, jossa pumppua voidaan kantaa. Mistä tiedän, että PICO-järjestelmä toimii? Kun PICO-pumppu toimii oikein, laitteen yläosassa oleva vihreä valo vilkkuu jatkuvasti. Haavasidoksen pitäisi näyttää hieman rypistyneeltä ja tuntua napakalta kosketettaessa. 7

Mitä tapahtuu, kun PICO -pumppu antaa hälytyksen? PICO-pumppu antaa visuaalisen hälytyksen, kun paristot ovat melkein tyhjät tai kun järjestelmän alipaine on liian matala. Nämä ongelmat on helppo ratkaista esimerkiksi seuraavilla tavoilla: Paristot melkein lopussa Pumpun oranssi valo alkaa vilkkua (paristosymbolin yläpuolella), kun paristot kestävät enää korkeintaan 24 tuntia. Paristot on tällöin vaihdettava. Keskeytä hoito painamalla oranssia painiketta. Irrota paristokotelon kansi pumpun yläosasta ja vaihda paristot kahteen uuteen AA-litiumparistoon. Paristojen asento on osoitettu paristokotelon sisäpuolella. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen ja käynnistä hoito uudestaan painamalla oranssia painiketta. Kun paristot on vaihdettava, vihreä valo ja paristokotelon yläpuolella oleva oranssi valo vilkkuvat yhtä aikaa. 8

Matala alipaine Jos haavasidoksen alipaine on liian matala (imu on liian pieni), laitteen oranssi valo alkaa vilkkua hälytyksen merkiksi, ja pumpusta kuuluu surinaa, kun se pyrkii oikeaan alipaineeseen. Haavasidos pystyy imemään nestettä myös alhaisella alipaineella, mutta haava ei tällöin saa hoitoa. Matala alipaine saattaa johtua haavasidosta ympäröivän liimapinnan ilmavuodosta. Tarkista, ettei haavasidoksessa ole pieniä kohoumia ja painele haavasidosta ja lisäteippejä kädellä tasaiseksi. Käynnistä hoito uudelleen painamalla oranssia painiketta. Vihreä valo alkaa vilkkua sen merkiksi, että pumppu pyrkii käynnistämään hoidon. Jos oranssi alipaineen valo alkaa minuutin kuluttua vilkkua uudelleen, järjestelmässä on edelleen ilmavuoto. Tasoittele edelleen haavasidosta ja kiinnitysteippejä varmistaaksesi, ettei sisään pääse ilmaa, ja paina sen jälkeen uudestaan oranssia painiketta. Jos vihreä valo vilkkuu minuutin kuluttua, ilmavuoto on korjattu. Jos matalaa alipainetta ilmaiseva valo vilkkuu jatkuvasti, ota yhteyttä sairaanhoitajaasi tai lääkäriisi. Oranssi valo vilkkuu näin, jos pumppu ei pääse oikeaan alipainetasoon. 9

Milloin tarvitsen uuden pumpun? Pumppu on suunniteltu siten, että sen toiminta lakkaa seitsemän päivän jatkuvan käytön jälkeen. Tämän jälkeen pumppu sammuu eikä käynnisty edes paristojen vaihdon jälkeen. Kaikki valot sammuvat, eivätkä syty enää. Tällöin laite ei myöskään anna alipainetta hyödyntävää haavanhoitoa, joten sairaanhoitajan tai lääkärin on määrättävä tarvittaessa uusi PICO -hoitojärjestelmä. Loppuun käytetty pumppu näyttää tältä. 10

Ota viipymättä yhteyttä sairaanhoitajaasi tai lääkäriisi, jos: huomaat merkittävän muutoksen esimerkiksi haavasidokseen kertyvän nesteen värissä tai määrässä neste muuttuu kirkkaasta sameaksi tai kirkkaanpunaiseksi haavasidos täyttyy nopeasti verellä haava näyttää tavallista punaisemmalta tai haisee pahalta haavaa ympäröivä iho on punainen tai ärsyyntynyt haavasidos tuntuu tai näyttää löysältä tunnet kipua hälytys ei sammu Jos sinulla on jotakin muuta kysyttävää, ota yhteyttä sairaan - hoitajaasi tai lääkäriisi. 11

Wound Management www.smith-nephew.com/fi Smith & Nephew Oy Äyritie 12 C Trademark of Smith & Nephew 01510 Vantaa Smith & Nephew Lokakuu 2011 11-0297 Puh. 0207 866 300 Fax 0207 866 320