DVD Home Theatre System



Samankaltaiset tiedostot
DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

BD/DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

(1) DVD Recorder Home Theatre System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohje DAR-RD Sony Corporation

Micro HI-FI Component System

DVD Home Theatre System

Micro HI-FI Component System

(2) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-AF5 HT-AS Sony Corporation

(1) CD/DVD Player DVP-S336/DVP-S335. CD/DVD Player. Betjeningsvejledning Käyttöohje DVP-S336 DVP-S Sony Corporation

DVD Home Theatre System

Multi Channel AV Receiver

Super Audio CD/ DVD RECEIVER

(1) CD/DVD Player DVP-S735D. CD/DVD Player. Betjeningsvejledning Käyttöohje DVP-S735D Sony Corporation

Super Audio CD Player

(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet FI FR. Manual de instruções DAV-C Sony Corporation

DVD Home Theatre System

Mini HI-FI Component System

(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning FI FR. Käyttöohjeet. Manual de instruções DAV-S Sony Corporation

Micro Hi-Fi Component System

DVD Home Theatre System

Super Audio CD Player

DVD Home Theatre System

Theatre Stand System

DVD Home Theatre System

Micro Hi-Fi Component System

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

(3) Compact AV System. Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DAV-SC Sony Corporation

DVD Home Theatre System

Multi Channel AV Receiver

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

BD/DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning

DVD Home Theatre System

Micro Hi-Fi Component System

DVD Home Theatre System

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisning HT-CT Sony Corporation

Micro Hi-Fi Component System

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

Blu-ray Disc Player BDP-S300. Operating Instructions

Compact Disc Player CDP-XE570 CDP-XE370 CDP-XE270. Betjeningsvejledning. Käyttöohje FI FR Sony Corporation

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-FS Sony Corporation

FM Stereo FM-AM Receiver

DVD Home Theatre System

Aloita tästä Pika-aloitusopas

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje HT-FS Sony Corporation

FM Stereo FM/AM Receiver

Micro Hi-Fi Component System

(1) Home Theater System DK FI. Betjeningsvejledning Käyttöohjeet HT-SL Sony Corporation

Micro HI-FI Component System

DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

Micro Hi-Fi Component System

BD/DVD Home Theatre System

FM/MW/LW Compact Disc Player

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet Sony Corporation

DVD Home Theatre System

DVD Recorder Home Theatre System DAR-RH7000 DAR-RH1000. Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções (1) DK FI PT

(1) Home Theatre System. Betjeningsvejledning Käyttöohje HT-RD Sony Corporation

BD/DVD Home Theatre System

DVD Home Theatre System

CD/DVD Player DVP-NS355 DVP-NS360 DVP-NS585P DVP-NS590P. Käyttöohje FI. Betjeningsvejledning DK. Bruksanvisning SE (1)

Mini Hi-Fi Component System

DVD Home Theatre System

Theatre Stand System RHT-G950. Betjeningsvejledning. Käyttöohje Sony Corporation (1)

Kameran käyttöohjeet DCR-HC16E/HC18E/HC20E. Læs dette først. Lue tämä ensin. Digital Video Camera Recorder (1)

FM/MW/LW Compact Disc Player

Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Användarinstruktioner. Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES

DVD Home Theatre System

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G900 RHT-G Sony Corporation

Micro HI-FI Component System

Video Projector VPL-BW7. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Bruksanvisning VPL-BW DFS (1) C:\000 JOBS\DFS\00COV.fm. masterpage:back Cover

DVD Home Theatre System

Compact Disc Player CDX-GT740UI (1) FM/MW/LW Compact Disc Player. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Bruksanvisning

Bluetooth Audio System

FM/AM Compact Disc Player. Compact Disc Player

DFS (1) Video Projector VPL-VW100. Video Projector. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Användarhandledning VPL-VW Sony Corporation

Mini Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System

Multi Channel AV Receiver

Video Projector. Betjeningsvejledning DK. Käyttöohjeet FI. Användarhandledning SE VPL-AW15 VPL-AW DFS (1) 2007 Sony Corporation

FM Stereo FM-AM Receiver

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation

Multi Channel AV Receiver

(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation

(6) Stylish AV System DAV-DS1000. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet. Manual de instruções Sony Corporation

GR-D820E GR-D860E DIGITALT VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA LYT A INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE

DVD Home Theatre System

(1) Compact AV System. Betjeningsvejledning Käyttöohje DAV-EA Sony Corporation

Micro HI-FI Component System

Transkriptio:

3-283-037-11(1) DVD Home Theatre System Betjeningsvejledning Käyttöohje Manual de instruções DK GB FI PT DAV-DZ260 2008 Sony Corporation

ADVARSEL Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød. Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab. Du må ikke tildække enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner, mv. eller anbringe tændte stearinlys på enheden. Du må ikke anbringe genstande med væske, f.eks. vaser, på enheden, da dette kan øge risikoen for brand eller elektrisk stød. Batterier eller enheder med batterier må ikke udsættes for meget høje temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende. Kun til indendørs brug. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERprodukt. Mærket findes på bagsiden. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt. Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service- eller garantidokumenter. Forholdsregler Om strømkilder Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret forhandler. Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden. Installer systemet, så du hurtigt kan trække netledningen ud af stikkontakten, hvis der opstår problemer. 2 DK

Om denne betjeningsvejledning Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på enheden, hvis de har samme eller tilsvarende navne som knapperne på fjernbetjeningen. Elementerne på kontrolmenuen varierer, afhængigt af område. Ordet "dvd" bruges som overordnet betegnelse for en dvd-video, dvd+rw/dvd+r og dvd-rw/ dvd-r. Mål angives i fod for modeller i Nordamerika. Standardindstillingen er understreget. DK GB 3 DK

Indholdsfortegnelse Om denne betjeningsvejledning...3 Understøttede disks...5 Introduktion Trin 1: Placering af systemet...10 Trin 2: Tilslutning af systemet...13 Trin 3: Hurtig installation...20 Trin 4: Lyd fra alle højttalerne...23 Lydindstilling Surroundsound ved hjælp af afkodningstilstand...25 Valg af lydtilstand...27 Multipleks broadcast-lyd...27 Disk Afspilning af en disk...28 Brug af afspilningsfunktionen...34 Søgning/valg af en disk...36 Afspilning af MP3-filer/ JPEG-billedfiler...38 DivX -videoer...42 Justering af forsinkelse mellem billede og lyd...44 Begrænsning af afspilning af en disk... 44 Brug af installationsmenuen...46 Tuner Forudindstilling af radiostationer...54 Brug af radioen...55 Brug af radiodatasystemet (RDS)...57 Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed Brug af funktionen Kontrol til HDMI til "BRAVIA" Sync...58 Afspilning af lydfiler/jpeg-billedfiler fra en USB-enhed...61 Lagring af sange på en USB-enhed...67 Brug af DIGITAL MEDIA PORTadapteren...69 Andre betjeningsmuligheder Optimal surroundsound i et rum... 71 Automatisk kalibrering af indstillinger... 72 Betjening af tv'et med den medfølgende fjernbetjening... 73 Brug af lydeffekter... 74 Brug af timerfunktionen... 74 Ændring af lysstyrken på frontpaneldisplayet... 75 Visning af oplysninger om disken... 75 Gendannelse af standardindstillinger... 78 Yderligere oplysninger Forholdsregler... 79 Bemærkninger om disks... 80 Fejlfinding... 81 Selvdiagnosefunktion... 89 Specifikationer... 90 Ordliste... 91 Liste over sprogkoder... 93 Oversigt over dele og knapper... 94 Oversigt over kontrolmenuen... 98 Indeks... 102 4 DK

Understøttede disks Type Disklogo Karakteristika Ikon Dvd-video Dvd-video Dvd-r/dvd-rw i dvd-video-format eller videotilstand Dvd+r/dvd+rw i dvd-video-format VR-tilstand (videooptagelse) Dvd-r/dvd-rw i VR-tilstand (videooptagelse) (ikke dvd-r DL) Super Audio CD Super Audio CD Video-cd Cd Video-cd (ver. 1.1 og 2.0 disks) Super VCD Cd-r/cd-rw/cd-rom i video-cd-format eller Super VCD-format Audio-cd Cd-r/cd-rw i audio-cd-format Data-cd Cd-r/cd-rw/cd-rom i data-cd-format, der indeholder MP3-filer 1), JPEGbilledfiler og DivX-videofiler 3)4)5), og som er i overensstemmelse med ISO 9660 6) niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidet format). Data-dvd Dvd-rom/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw i data-dvd-format, der indeholder MP3- filer 1), JPEG-billedfiler 2) og DivXvideofiler, og som er i overensstemmelse med UDF (Universal Disk Format). 1) MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/ MPEG. MP3-filer skal være i MPEG1 Audio Layer 3-format. 5 DK

2) JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for digitalkameraer som defineret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA)). 3) Gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika. 4) DivX er en komprimeringsteknologi, der er udviklet af DivX, Inc., og bruges til komprimering af videofiler. 5) DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens. 6) Et logisk format for filer og mapper på cd-rom'er, defineret af ISO (International Organization for Standardization). "Dvd-rw", "dvd+rw", "dvd+r", "dvd-video" og "cd"-logoerne er varemærker. Eksempler på disks, der ikke kan afspilles Følgende disktyper understøttes ikke: Cd-rom/cd-r/cd-rw undtagen dem, der nævnes på side 5 Cd-rom, der er optaget i PHOTO CD-format Datasektioner på cd-extra CD Graphics-disks DVD Audio-disk Data-dvd, der ikke indeholder MP3-filer, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler* * Gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika. Dvd-ram Følgende disktyper understøttes desuden ikke: En dvd-video med en anden områdekode (side 7) En disk med en afvigende form (f.eks. kort- eller hjerteformet) En disk med påklæbet papir eller klistermærker En disk, hvor der sidder stykker af cellofantape eller klistermærker på Bemærkning om cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw I nogle tilfælde kan en cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd+r/dvd+rw ikke afspilles på systemet. Dette kan skyldes optagekvaliteten, diskens fysiske tilstand, optagerens egenskaber eller softwarens oprindelse. En disk kan ikke afspilles, hvis den ikke er afsluttet korrekt. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til optageren. Bemærk, at ikke alle afspilningsfunktioner virker sammen med nogle dvd+rw'er/dvd+r'er, også selvom de er afsluttet korrekt. I så tilfælde skal disken afspilles på almindelig vis. Nogle data-cd'er/data-dvd'er, der er oprettet i Packet Write-format, kan ikke afspilles. Musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret Dette produkt er beregnet til at afspille disks, der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdisks kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse disks er nogle, der ikke følger cdstandarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt. Bemærkninger om DualDiscs En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres. 6 DK

Om Multi Session-cd Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også muligt at afspille MP3-filer, der er optaget i senere sessioner. Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en JPEG-billedfil. Det er også muligt at afspille JPEG-billedfiler, der er optaget i senere sessioner. Hvis der er optaget MP3-filer og JPEG-billedfiler i musik-cd-format eller video-cd-format i den første session, er det kun den første session, der afspilles. Områdekode Systemets områdekode findes på bagsiden af enheden, og den kan kun afspille en dvd, der er mærket med en tilsvarende områdekode. ALL En dvd-video, der er mærket, kan også afspilles. Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, vises meddelelsen [Afspilning af denne plade er ikke tilladt i denne geografiske region.] på tv-skærmen. Det er ikke sikkert, at der er angivet nogen områdekode på dvd-videoen, selvom den ikke kan afspilles i det pågældende område. Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd'er og video-cd'er Nogle afspilningsfunktioner for en dvd eller video-cd kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne. Systemet understøtter en dvd og video-cd i overensstemmelse med det diskindhold, som softwareproducenterne har udviklet, og det er derfor ikke sikkert, at alle afspilningsfunktioner er tilgængelige. Læs derfor den betjeningsvejledning, der fulgte med dvd'en eller video-cd'en. Ophavsret Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt. Dette system fungerer med Dolby* Digital og Dolby Pro Logic (II)-adaptiv matrix surrounddekoder og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. ** Fremstillet på licens fra DTS, Inc. "DTS" og "DTS Digital Surround" er registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc. Systemet omfatter teknologien High-Definition Multimedia Interface (HDMI TM ). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. "BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation. 7 DK

Introduktion Introduktion Udpakning Fronthøjttalere (2) og surroundhøjttalere (2) AM-rammeantenne (1) R6-batterier (AA) (2) FM-ledningsantenne (1) Kalibreringsmikrofon (1) Centerhøjttaler (1) eller Klæbepuder (1 sæt) Subwoofer (1) Højttalerkabler (6, rød/hvid/ grøn/grå/blå/lilla) Fjernbetjening (1) Betjeningsvejledning Højttaler- og tv-tilslutning (kort) 8 DK

Isættelse af batterier i fjernbetjeningen Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol vender korrekt. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod fjernbetjeningsmodtageren enheden. på Introduktion Du må ikke lade fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller fugtigt sted. Du må ikke blande nye og gamle batterier. Du må ikke tabe genstande ned i fjernbetjeningens batterirum, f.eks. under udskiftning af batterierne. Udsæt ikke fjernbetjeningsmodtagere for direkte sollys eller blinkende apparater. Dette kan medføre fejl. Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at forhindre eventuelle skader forårsaget af lækkende batterier og korrosion. Fastgørelse af klæbepuder til subwooferen Sæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide., Fjern klæbepuderne fra arket. 9 DK

Trin 1: Placering af systemet Introduktion Du opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme afstand til lyttepositionen (A). Dette system gør det muligt at placere centerhøjttaleren op til 1,6 meter (B) nærmere fronthøjttalerne og surroundhøjttalerne op til 5,0 meter (C) nærmere fronthøjttalerne. Fronthøjttalerne kan placeres 1,0 til 7,0 meter (A) fra lyttepositionen. Placer systemet som vist nedenfor. A B A Fronthøjttaler (L (venstre)) B Fronthøjttaler (R (højre)) C Centerhøjttaler D Surroundhøjttaler (L (venstre)) E Surroundhøjttaler (R (højre)) F Subwoofer G Enhed C G A A F A A E Set fra oven A C B B D A C A A C * Medfølger ikke. D E Højttalerne må ikke anbringes i skrå stilling. Højttalerne må ikke anbringes på steder, hvor de udsættes for: meget varme eller kulde støv eller snavs meget fugt vibrationer direkte sollys Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttalernes højttalerfødder på specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller rensebenzin. Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte. Tip Ved ændring af højttalernes placering anbefaler Sony, at indstillingerne ændres. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 71) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 72). 10 DK

Sådan monteres højttalerne på væggen Sæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden kabelkappe skal sættes i #. Kabelkappe Fronthøjttaler (L): Hvid Fronthøjttaler (R): Rød Centerhøjttaler: Grøn Surroundhøjttaler (L): Blå Surroundhøjttaler (R): Grå Introduktion 1 Find nogle skruer (medfølger ikke), der egner sig til hullet på bagsiden af hver højttaler. Se tegningerne nedenfor. 4 mm 5 mm Hul på bagsiden af højttaleren 30 mm 10 mm 2 Skru skruerne fast i væggen. For centerhøjttaleren For de andre højttalere 145 mm 8 til 10 mm 8 til 10 mm 3 Hæng højttalerne op på skruerne. 5 mm Hul på bagsiden af højttaleren 10 mm Højttaleren set bagfra 11 DK

Introduktion Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på en skinne og montere den på væggen. Placer højttalerne på en lodret, plan og bæredygtig væg. Kontakt et byggemarked eller en montør for at få oplysninger om vægmaterialer eller de skruer, der skal bruges. Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der skyldes ukorrekt montering, utilstrækkelig vægbæreevne eller ukorrekt iskruning af skruer, naturkatastrofer, osv. 12 DK

Trin 2: Tilslutning af systemet Se tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 5 på følgende sider. Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj. Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter op til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges. Introduktion 3 DIGITAL MEDIA PORT-adapter 3 Bærbar lydkilde 2 Tv 4 AM-rammeantenne 4 FM-ledningsantenne 5 Netledning 1 Centerhøjttaler 1 Subwoofer 1 Fronthøjttaler (L) 1 Fronthøjttaler (R) 1 Surroundhøjttaler (L) 1 Surroundhøjttaler (R) : Signalretning 13 DK

CENTER SPEAKER SUBWOOFER COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL 75 FM AM 1 Tilslutning af højttalerne Introduktion Højttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes. Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmen. Kabelkappe (+) Bagside af højttaler Stik ( ) Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, indtil der høres et klik. Bagpanel ANTENNA EURO AV TV HDMI OUT DMPORT DC5V 0.7A MAX OUTPUT(TO TV) CENTER SPEAKER SUBWOOFER Til surroundhøjttaleren (L) (blå) Til surroundhøjttaleren (R) (grå) Til centerhøjttaleren (grøn) Til subwooferen (lilla) FRONT R SPEAKER FRONT L SUR R SUR L Til fronthøjttaleren (R) (rød) Til fronthøjttaleren (L) (hvid) 14 DK

CENTER SPEAKER SUBWOOFER COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL 75 FM AM 2 Tilslutning af tv Hvis videooutput skal sendes via tv'et, skal du kontrollere tv'ets videoindgangsstik og vælge tilslutningsmetoden A eller B. Billedkvaliteten forbedres i rækkefølgen A (standard) til B (HDMI). Hvis tv'et er udstyret med et digitalt optisk eller koaksialt udgangsstik, kan du forbedre lydkvaliteten ved at tilslutte et digitalkabel (A). Introduktion Digitalt optisk kabel (medfølger ikke) Digitalt koaksialkabel (medfølger ikke) DIGITAL IN COAXIAL OPTICAL TV eller Til digitalt koaksialt udgangsstik på tv'et Til digitalt optisk udgangsstik på tv'et ANTENNA Bagpanel EURO AV TV HDMI OUT DMPORT DC5V 0.7A MAX OUTPUT(TO TV) HDMI-kabel* (medfølger ikke) SCART (EURO AV)-kabel (medfølger ikke) EURO AV HDMI OUT OUTPUT(TO TV) Til HDMI IN-stikket på tv'et Til SCART (EURO AV)-stikket på tv'et * HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Hvis tv'et er udstyret med et HDMI-stik, skal du bruge denne tilslutningsmetode og vælge typen af udgangssignal (side 22). Videosignalet sendes ikke som output fra HDMI OUT-stikket, når funktionen er indstillet til "DMPORT". Systemet accepterer både digitale og analoge signaler. Digitale signaler har prioritet over analoge signaler (COAXIAL har prioritet over OPTICAL). Hvis det digitale signal afbrydes, starter behandling af det analoge signal efter 2 sekunder. 15 DK

CENTER SPEAKER SUBWOOFER COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL 75 FM AM 3 Tilslutning af andre komponenter Introduktion Lyden fra den tilsluttede komponent kan nydes med systemets seks højttalere. Bærbar lydkilde: A DIGITAL MEDIA PORT-adapter: B Stereokabel med ministik (medfølger ikke) Til den bærbare lydkilde Frontpanel -port (USB) (se side 61) ANTENNA Bagpanel EURO AV TV HDMI OUT DMPORT DC5V 0.7A MAX OUTPUT(TO TV) DMPORT DC5V 0.7A MAX DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medfølger ikke) Sådan tilsluttes DIGITAL MEDIA PORT-adapteren Slut en DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medfølger ikke) til DMPORT-stikket. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af DIGITAL MEDIA PORT-adapteren" (side 69). Tilslut DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, så V-mærkerne er overfor hinanden. Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i adapteren samtidig med, at du trykker på A. A 16 DK

Hvis dit tv har flere lyd/video-indgange Dette system gør det muligt at høre lyden med højttalerne gennem det tilsluttede tv. Tilslut komponenterne som følger. Tv Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv. Introduktion System Videobåndoptager, digital satellitmodtager, PlayStation osv. : Signalretning Vælg en komponent på tv'et. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et. Hvis tv'et ikke har flere lyd/video-indgange, kan en omskifter være nødvendig for at modtage lyd fra mere end to komponenter. 17 DK

CENTER SPEAKER SUBWOOFER COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL 75 FM AM 4 Tilslutning af antenne Introduktion AM-rammeantenne (medfølger) A B Kabel (A) eller kabel (B) kan sluttes til en hvilken som helst af klemmerne. ANTENNA Bagpanel EURO AV TV HDMI OUT DMPORT DC5V 0.7A MAX OUTPUT(TO TV) ANTENNA FM-ledningsantenne (medfølger) COAXIAL 75 FM eller Du må ikke placere AM-rammeantennen og kablet i nærheden af systemet eller andre AV-komponenter, da det kan give støj. FM-ledningsantennen skal rettes helt ud. Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den placeres så vandret som muligt. Tip Reguler AM-rammeantennens retning, så der sikres den bedste AM-lyd. Hvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (medfølger ikke) for at slutte enheden til en udendørs FM-antenne som vist nedenfor. Udendørs FM-antenne Enheden ANTENNA COAXIAL 75 FM AM 18 DK

CENTER SPEAKER SUBWOOFER COAXIAL DIGITAL IN OPTICAL SPEAKER FRONT R FRONT L SUR R SUR L COAXIAL 75 FM AM 5 Tilslutning af netledninger Før du slutter enhedens netledning til en stikkontakt, skal du slutte højttalerne til enheden. Bagpanel ANTENNA EURO AV Introduktion TV HDMI OUT DMPORT DC5V 0.7A MAX OUTPUT(TO TV) Til stikkontakten Om demoen Når du tilslutter netledningen, vises en demo på frontpaneldisplayet. Aktivering og deaktivering af demo 1 Tryk på [/1 på enheden. Systemet tændes. 2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEMO" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling. "DEMO ON": Til. "DEMO OFF": Fra. 5 Tryk på. Indstillingen er foretaget. 6 Tryk på SYSTEM MENU. Systemmenuen lukkes. Tip Når du køber et nyt system, eller hvis du gendanner systemets standardindstillinger (f.eks. efter en "COLD RESET" (side 78)), kan du slå demoen fra ved at trykke på [/1 på fjernbetjeningen. 19 DK

Introduktion Trin 3: Hurtig installation Følg nedenstående trin for at bruge systemet med de grundlæggende justeringer. Hvis du slutter systemet til tv'et med et HDMI-kabel (medfølger ikke), skal videoudgangstypen indstilles, så den passer til dit tv. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Indstilling af videoudgangstypen, så den passer til dit tv" (side 22). "/1 SPROG-INDSTILLING DISPLAYSPROG: MENU: LYD: UNDERTEKST: ENGELSK ENGELSK FRANSK SPANSK PORTUGISISK 5 Tryk på X/x for at vælge sprog. Systemet viser menuen og underteksterne på det valgte sprog. 6 Tryk på. Du får vist installationsmenuen til valg af formatforhold for det tv, der skal tilsluttes. VIDEOINDSTILLING TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND: 16:9 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 BESKÅRET C/X/x/c, 1 Tænd tv'et. 2 Tryk på [/1. DISPLAY Kontroller, at funktionen er indstillet til "DVD" (side 23). 3 Skift indgangsvælger på tv'et, så systemets signal vises på tv-skærmen. Meddelelsen [Tryk på [ENTER] for at køre HURTIG INSTALLATION.] vises nederst på tv-skærmen. Hvis meddelelsen ikke vises, skal du åbne Hurtig installation-menu (side 22) og udføre trinnene igen. 4 Tryk på uden at isætte en disk. Installationsmenuen til valg af displaysprog vises. 7 Tryk på X/x for at vælge en indstilling, der passer til dit tv. x Hvis du har et tv med widescreen eller et 4:3-standard-tv med widescreen-tilstand [16:9] (side 48) x Hvis du har et tv med standard 4:3- skærm [4:3 LETTER BOX] eller [4:3 BESKÅRET] (side 48) 8 Tryk på. Du får vist installationsmenuen til valg af metode for udsendelse af videosignaler fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket, der findes på enhedens bagpanel. VIDEOINDSTILLING TV TYPE: LINE: PAUSETILSTAND: 16:9 STANDARD STANDARD VIDEO VIDEO RGB 20 DK

9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan videosignalerne skal sendes. [STANDARD]: sender videosignaler. [RGB]: sender RGB-signaler. Hvis tv'et ikke understøtter RGB-signaler, vises der intet billede på tv-skærmen, selvom du vælger [RGB]. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et. 10 Tryk på. Installationsmenuen til valg af højttaleropstilling vises. 11 Tryk på C/c for at vælge et billede over højttalernes opstilling, som de er placeret aktuelt. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 71). AUDIO IN / A.CAL MIC Kalibreringsmikrofon Introduktion HØJTT.OPSTILLING STANDARD 12 Tryk på. 13 Slut kalibreringsmikrofonen til A.CAL MIC-stikket på frontpanelet. Placer kalibreringsmikrofonen i øreniveau ved hjælp af en trefod el.lign. (medfølger ikke). Fronten af hver højttaler skal vende ind mod kalibreringsmikrofonen, og der må ikke stå noget mellem højttalerne og kalibreringsmikrofonen. 14 Tryk på C/c for at vælge [JA]. Kontroller, at hovedtelefonerne ikke er sluttet til enheden. Du kan ikke udføre de følgende trin med tilsluttede hovedtelefoner. 15 Tryk på. [AUTOKALIBRERING] starter. Vær stille, mens der måles. Der kommer en høj prøvelyd, når [AUTOKALIBRERING] starter. Du kan ikke skrue ned for denne lyd. Tag hensyn til børn og naboer. Du må ikke opholde dig i måleområdet og lave støj under målingen, da det kan forstyrre målingen (målingen tager ca. 3 minutter). 16 Tag kalibreringsmikrofonen ud og tryk på C/c for at vælge [JA]. Omgivelserne i det rum, hvor systemet er installeret, kan påvirke målingerne. 21 DK

Introduktion Hvis målingen ikke virker, skal du følge anvisningen i meddelelsen og derefter udføre en ny [AUTOKALIBRERING]. 17 Tryk på. Hurtig installation er udført. Alle tilslutninger og indstillinger er udført. Sådan afsluttes Hurtig installation Tryk på DISPLAY i et hvilket som helst trin. Tip Ved ændring af højttalernes placering skal højttalerindstillingerne ændres. Se afsnittet "Optimal surroundsound i et rum" (side 71) og "Automatisk kalibrering af indstillinger" (side 72). Yderligere oplysninger om ændring af de enkelte indstillinger findes i afsnittet "Brug af installationsmenuen" (side 46). Sådan åbnes Hurtig installationmenu igen 1 Tryk flere gange på FUNCTION +/, indtil "DVD" vises på frontpaneldisplayet. 2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY. Kontrolmenuen vises på tv-skærmen. 3 Tryk på X/x for at vælge [INSTALLATION], og tryk derefter på. Indstillingerne for [INSTALLATION] vises. 94( 99) 1( 1) T 0: 01: 08 BRUGERDEFINERET BRUGERDEFINERET HURTIG DVD VIDEO 4 Tryk på X/x for at vælge [HURTIG], og tryk derefter på. Hurtig installation-menu vises. Indstilling af videoudgangstypen, så den passer til dit tv Vælg systemets videoudgangstype, afhængigt af tv'ets tilslutning (side 15). Sådan vælges typen for videosignaludgang fra HDMI OUT-stikket Når du tilslutter enheden og tv'et med HDMIkablet, skal du vælge typen af videosignaloutput fra HDMI OUT-stikket. Se også betjeningsvejledningen, der følger med tv'et/projektoren osv. for at få yderligere oplysninger. 1 Tryk flere gange på FUNCTION +/, indtil "DVD" vises på frontpaneldisplayet. 2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY. Kontrolmenuen vises på tv-skærmen. 3 Tryk på X/x for at vælge [INSTALLATION], og tryk derefter på. Indstillingerne for [INSTALLATION] vises. 4 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på. Installationsmenuen vises. 5 Tryk på X/x for at vælge [HDMI- INDSTILLING], og tryk derefter på. Indstillingerne for [HDMI-INDSTILLING] vises. 6 Tryk på X/x for at vælge [HDMI- OPLØSNING], og tryk derefter på. 7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på. [AUTO(1920 1080p)]: Systemet sender det videosignal, der er mest optimalt for det tilsluttede tv. 22 DK

[1920 1080i]: Systemet sender videosignaler i opløsningen 1920 1080i*. [1280 720p]: Systemet sender videosignaler i opløsningen 1280 720p*. [720 480p]**: Systemet sender videosignaler i opløsningen 720 480p*. * i: interlace, p: progressiv ** Der kan stå [720 576p], afhængigt af hvilket land modellen er fra. Trin 4: Lyd fra alle højttalerne Dette system gør det muligt at sende lyden fra en dvd, et tv eller en videobåndoptager via alle højttalerne. Introduktion Når "HDMI" lyser på frontpaneldisplayet, strækkes billederne lodret dette gælder dog ikke billeder i opløsningen [720 480p] eller [720 576p]. FUNCTION +/ X/x/c, SYSTEM MENU 1 Tryk flere gange på FUNCTION +/, indtil den ønskede funktion vises på frontpaneldisplayet. Hver gang du trykker på FUNCTION +/, ændres funktionen som følger: "DVD" t "TUNER FM" t "TUNER AM" t "USB" t "TV" t "DMPORT" t "AUDIO" t Funktion Kilde "DVD" Disk, der spilles af systemet "TUNER FM"/ FM/AM-radio (side 54). "TUNER AM" "USB" USB-enhed (side 61) "TV" Tv "DMPORT" DIGITAL MEDIA PORTadapter (side 69) "AUDIO" Bærbar lydkilde (der er sluttet til AUDIO INstikket på frontpanelet). 23 DK

Introduktion Når du bruger TV-stikket (COAXIAL eller OPTICAL DIGITAL IN) (digital tilslutning), prioriteres den digitale tilslutning. 2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC. MODE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk flere gange på X/x, indtil den ønskede afkodningstilstand vises på frontpaneldisplayet. Når lyden fra tv'et eller stereolyden fra en 2- kanalskilde skal sendes via de seks højttalere, skal du vælge afkodningstilstanden "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" eller "PLII MUSIC". Yderligere oplysninger findes på side 25. 5 Tryk på. Indstillingen er foretaget. 6 Tryk på SYSTEM MENU. Systemmenuen lukkes. 1 Tryk flere gange på FUNCTION +/, indtil "TV" eller "AUDIO" vises på frontpaneldisplayet. 2 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil "ATTENUATE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c. 4 Tryk på X/x for at vælge en indstilling. "ATT ON": Du kan dæmpe indgangsniveauet. Udgangsniveauet er ændret. "ATT OFF": Normalt indgangsniveau. 5 Tryk på. Indstillingen er foretaget. 6 Tryk på SYSTEM MENU. Systemmenuen lukkes. Afhængigt af dit tv er du måske nødt til at deaktivere dit tv's højttalere for at høre systemets surroundsound. Tip Du kan forbedre lyden, når du afspiller lydfiler på en bærbar lydkilde. Tryk på FUNCTION +/ for at vælge "AUDIO". Tilslut den bærbar lydkilde. Vælg "A.F.D. STD" som "DEC. MODE". Vælg noget andet end "A.F.D. STD" for at annullere funktionen. Ændring af indgangsniveauet for lyd fra tilsluttede komponenter Der kan opstå forvrængning, når du afspiller lyd fra en komponent, der er sluttet til EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket på bagpanelet eller til AUDIO IN-stikket på frontpanelet. Forvrængningen afhænger af den tilsluttede komponent og er ikke en fejl. Du kan undgå, at der opstår forvrængning ved at reducere indgangsniveauet på enheden. 24 DK

Lydindstilling Surroundsound ved hjælp af afkodningstilstand Du kan nu afspille lyd i surroundsound ved at vælge et af systemets forprogrammerede afkodningstilstande. Det vil fylde dit hjem med den spændende og stærke lyd, du oplever i biografen. Lydindstilling X/x/c, SYSTEM MENU 1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Tryk flere gange på X/x, indtil "DEC. MODE" vises på frontpaneldisplayet, og tryk derefter på eller c. 3 Tryk flere gange på X/x, indtil den ønskede afkodningstilstand vises på frontpaneldisplayet. Display Afkodningstilstand Effekt "A.F.D. STD" AUTO FORMAT DIRECT STANDARD Præsenterer lyden som den blev optaget/kodet. Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt af kilden. "A.F.D. MULTI" AUTO FORMAT DIRECT MULTI 2-kanalskilde: Lyd, der er optaget på 2 kanaler (højre og venstre frontkanal), sendes også via højre og venstre surroundkanal. I denne tilstand sendes lyden via den højre og venstre fronthøjttaler, via den højre og venstre surroundhøjttaler og via subwooferen. Der sendes ingen lyd via centerhøjttaleren. Multikanalskilde: Lyden sendes via forskellige højttalere, afhængigt af kilden. "PRO LOGIC" Dolby Pro Logic Udfører Pro Logic-kodning af indgangssignalet og simulerer surroundsound fra 2-kanalkilder. I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Om lyden sendes via alle højttalere afhænger af kilden. 25 DK

Display Afkodningstilstand Effekt "PLII MOVIE" "PLII MUSIC" "2CH STEREO" "HP 2CH" "HP VIRTUAL" Dolby Pro Logic II MOVIE Dolby Pro Logic II MUSIC 2 CHANNEL STEREO HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO HEADPHONE VIRTUAL Udfører Pro Logic II-afkodning i spillefilmstilstand af indgangssignalet og leverer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra 2-kanalskilder. Denne indstilling er ideel til videoer med overspillet tale eller gamle film. I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Om lyden sendes via alle højttalere afhænger af kilden. Udfører Pro Logic II-afkodning i musiktilstand af indgangssignalet og leverer fem udgangskanaler i fuld båndbredde fra 2-kanalskilder. Denne indstilling er ideel til normale stereokilder f.eks. cd'er. I denne tilstand sendes lyden via alle højttalere og via subwooferen. Om lyden sendes via alle højttalere afhænger af kilden. Lyden sendes via den højre og venstre fronthøjttaler og via subwooferen. Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler. Lyden sendes via højre og venstre hovedtelefon. Multikanalssurroundformater mikses ned til 2 kanaler. Lyden sendes som surround via højre og venstre hovedtelefon. Tilstanden er kun effektiv, når der afspilles en multikanalskilde. 4 Tryk på. Indstillingen er foretaget. 5 Tryk på SYSTEM MENU. Systemmenuen lukkes. Sådan deaktiveres surroundeffekten Vælg "A.F.D. STD" eller "2CH STEREO" som "DEC. MODE". Når indgangssignalet er en multikanalskilde, annulleres "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC", og multikanalskilden sendes direkte. "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" og "PLII MUSIC" er ikke tilgængelige, når indgangssignalet består af lyd på to sprog. Du kan ikke vælge afkodningstilstand under en igangværende filindlæsning fra en USB-enhed eller under optagelse/kopiering af musik. Ikke alle inputstreams understøtter brug af afkodningstilstand. Surround- eller stereoeffekten er muligvis ikke effektiv, når du vælger "A.F.D. MULTI". I dette tilfælde skal du vælge "A.F.D. STD", "PRO LOGIC", "PLII MOVIE" eller "PLII MUSIC". 26 DK

Valg af lydtilstand Du kan vælge en passende lyd til film eller musik. Multipleks broadcastlyd (DUAL MONO) Dette system gør det muligt at høre multipleks broadcast-lyd, når systemet modtager eller afspiller et Dolby Digital-multipleks broadcastsignal. Lydindstilling SOUND MODE Hvis du ønsker at modtage Dolby Digital-signaler, skal du slutte et tv eller en anden komponent til enheden med et optisk eller koaksialt digitalkabel (side 15) og indstille den digitale udgangstilstand for tv'et eller en anden komponent til Dolby Digital. Tryk flere gange på SOUND MODE under en afspilning, indtil den ønskede tilstand vises på frontpaneldisplayet. "AUTO": Systemet vælger automatisk "MOVIE" eller "MUSIC" og bruger den lydeffekt, der passer til disken. "MOVIE": Systemet giver lyd til film. "MUSIC": Systemet giver lyd til musik. AUDIO Installationselementerne kan ikke bruges, når der er sluttet hovedtelefoner til enheden. Tryk flere gange på AUDIO, indtil det ønskede signal vises på frontpaneldisplayet. "MAIN": Lyden af hovedsproget vil kunne høres. "SUB": Lyden af undersproget vil kunne høres. "MAIN+SUB": Der vil kunne høres en blanding af hoved- og undersprogene. 27 DK

Disk Afspilning af en disk 4 Tryk på A. 5 Ilæg en disk. Læg en disk i skuffen, og tryk derefter på A. Afhængigt af den valgte dvd-video eller videocd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med din disk. "/1 Diskskuffe A H Justering af lydstyrke FUNCTION Tilslutning af hovedtelefoner "/1 FUNCTION +/ Når du afspiller en disk på 8 cm, skal du lægge den i skuffens inderste ring. Bemærk, at disken ikke må ligge skævt i skuffens inderste ring. Du må ikke skubbe diskskuffen i med fingrene, da dette kan medføre fejl. Du må ikke lægge mere end én disk i skuffen. 6 Tryk på H. Systemet starter afspilningen (fortsat afspilning). 7 Juster lydstyrken med VOLUME +/ på fjernbetjeningen eller VOLUMEknappen på enheden. Lydstyrkeniveauet vises på tv-skærmen og på frontpaneldisplayet. STEP /, / /m/ M/ X MUTING VOLUME +/./> H x Alt efter hvordan systemet er indstillet, vil lydstyrkeniveauet muligvis ikke blive vist på tvskærmen. Når du aktiverer funktionen Kontrol til HDMI, kan det tv, som er sluttet til systemet med et HDMI-kabel (medfølger ikke), betjenes synkront med systemet. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Brug af funktionen Kontrol til HDMI til "BRAVIA" Sync" (side 58). 1 Tænd for dit tv. 2 Indstil tv'ets indgangsvælger til systemet. 3 Tryk på "/1. Systemet tændes. Hvis systemet ikke er indstillet til "DVD", skal du trykke på FUNCTION +/ for at vælge "DVD". Sådan slukkes systemet Tryk på "/1, mens systemet er tændt. Systemet skifter til standby. Sådan spares strøm i standby Tryk på "/1, mens systemet er tændt. Hvis du vil skifte til energisparefunktion, skal du kontrollere, at systemet er indstillet som følger: 28 DK

"DEMO" skal være indstillet til "OFF" (side 19). [KONTROL TIL HDMI] skal være indstillet til [FRA] (side 58). Sådan bruges hovedtelefoner Slut hovedtelefonerne til PHONES-stikket på enheden. Lyden fra systemet deaktiveres. Andre betjeningsmuligheder Funktion Tryk på Stop x Pause X Genoptag afspilning X eller H efter en pause Gå til næste kapitel, spor > eller sekvens 1) Gå til forrige kapitel, spor eller sekvens 1) Slå lyden fra midlertidigt Stop afspilningen, og fjern den ønskede disk Find et punkt hurtigt ved at afspille en disk med hurtig frem- eller tilbagespoling (Scan) 1)2). to gange inden for et sekund. Tryk en enkelt gang på. for at gå til begyndelsen af det aktuelle kapitel, spor eller den aktuelle sekvens. MUTING. Hvis du vil have lyden tilbage, skal du trykke på knappen igen eller på VOLUME + for at skrue op for lyden. A på enheden. M/ eller /m under afspilning af en disk. Hver gang, du trykker på M/ eller /m under scanningen, ændres afspilningshastigheden. Gå tilbage til almindelig hastighed ved at trykke på H. De aktuelle hastigheder afhænger af disken. M/ eller /m 4), Funktion Tryk på Se billede for billede (Slowmotion) 3) når systemet er sat på pause. Hver gang du trykker på M/ eller /m 4) under slowmotion, ændres afspilningshastigheden. Der er to hastigheder. Tryk på H for at skifte til normal afspilningshastighed. Afspil ét billede ad STEP for at gå til gangen (Frys billede) 3)5)6) næste billede, mens systemet er sat på pause. Tryk på STEP for at gå til foregående billede, mens systemet er sat på pause (kun dvd-video/dvd-r/dvdrw). Tryk på H for at skifte til normal afspilning. Gentag afspilningen af den forrige sekvens (10 sekunder før) 7) Gå hurtigt fremad i den aktuelle sekvens (30 sekunder efter) 8) (hurtig afspilning) under afspilningen. (hurtigt fremad) under afspilningen. 1) Undtagen for JPEG-billedfiler. 2) Hastighederne kan være anderledes på nogle disks. 3) Kun dvd-video, dvd-r, dvd-rw, video-cd. 4) Gælder ikke video-cd'er. 5) Du kan ikke søge efter et stillbillede på en dvd-vr. 6) Data-cd/data-dvd: Denne funktion kan kun bruges med DivX-videofiler (gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika). 7) Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r. Knappen kan ikke bruges med DivX-videofiler (gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika). 8) Kun dvd-video/dvd-rw/dvd-r/dvd+rw/dvd+r. Knappen kan ikke bruges med DivX-videofiler (gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika). Disk Ikke alle sekvenser understøtter brug af hurtig afspilning eller hurtigt fremad. 29 DK

Sådan vises flere vinkler og undertekster Sådan ændres vinklerne Hvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd-video, kan du ændre visningsvinklen. Tryk på ANGLE under en afspilning for at vælge den ønskede vinkel. Ikke alle dvd-videoer understøtter ændring af vinkel, selvom der er optaget flere vinkler på dvd-videoen. Sådan vises underteksterne * * * Gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika. Hvis der er optaget undertekster på en disk, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er optaget undertekster på flere sprog på en disk, kan du ændre underteksternes sprog under afspilningen eller slå dem til og fra efter behov. Tryk på SUBTITLE under en afspilning for at vælge undertekster på det ønskede sprog. Alt efter den aktuelle dvd-video, kan du måske ikke ændre underteksterne, selv om der er optaget undertekster på flere sprog på disken. Du kan måske heller ikke slå dem fra. Underteksterne kan ændres, hvis DivX-videofilen har filtypenavnet ".AVI" eller ".DIVX", og hvis undertekstoplysningerne ligger i samme fil (gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika). Indstilling af lyd Du kan ændre lydformatet, når systemet afspiller en dvd-video eller data-cd/data-dvd (DivX-videofiler*), der er optaget med flere lydformater (PCM, Dolby Digital, MPEG-lyd, eller DTS). Hvis en dvd-video indeholder spor med flere sprog, kan du også ændre sproget. Video-cd, cd, data-cd eller data-dvd: Du kan vælge lyd fra højre eller venstre kanal og sende lyden fra den valgte kanal via både højre og venstre højttalere. Du kan ikke ændre lyden for en Super Audio CD. * Gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika. Tryk flere gange på AUDIO under afspilning for at vælge det ønskede lydsignal. x Dvd-video Valg af sprog afhænger af dvd-videoen. Når der vises 4 cifre, angiver de en sprogkode. Yderligere oplysninger om, hvilket sprog koden repræsenterer, findes i afsnittet "Liste over sprogkoder" (side 93). Når det samme sprog vises to eller flere gange, indeholder dvdvideoen flere lydformater. x Dvd-VR Typerne af lydspor på disken vises. Eksempel: [1: NETLEDNING] (primær lyd) [1: SUB] (sekundær lyd) [1: NETLEDNING+SUB] (primær og sekundær lyd) [2: NETLEDNING] [2: SUB] [2: NETLEDNING+SUB] [2: NETLEDNING], [2: SUB] og [2: NETLEDNING+SUB] vises ikke, når der er optaget en lydstream på disken. x Video-cd/cd/data-cd (MP3-fil)/data-dvd (MP3-fil) [STEREO]: Standardstereolyd. [1/V]: Lyd fra venstre kanal (mono). [2/H]: Lyd fra højre kanal (mono). x Data-cd (DivX-video)/data-dvd (DivXvideofil) (gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika) Lydformaterne for en data-cd eller data-dvd varierer, afhængigt af diskens DivX-videofil. Formatet vises på displayet. 30 DK

x Super VCD [1:STEREO]: Stereolyd for lydspor 1. [1:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 1 (mono). [1:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 1 (mono). [2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2. [2:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 2 (mono). [2:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 2 (mono). Eksempel: Dolby Digital 3-kanal Front (V/H) 1:SPANSK DOLBY DIGITAL 2 / 1 L Surround (mono) Det format, som spilles i øjeblikket S R Disk Når systemet afspiller en Super VCD, der ikke indeholder lydspor 2, høres der ingen lyd, når du vælger [2:STEREO], [2:1/V] eller [2:2/H]. Kontrol af lydformatet Hvis du trykker flere gange på AUDIO under afspilningen, vises det aktuelle lydformat (PCM, Dolby Digital, DTS, osv.) som vist nedenfor. x Dvd Eksempel: * * * Gælder ikke modeller i Storbritannien og Nordamerika. Dolby Digital 5.1-kanal Surround (V/H) Front (V/H) + center 1: ENGELSK DOLBY DIGITAL 3 / 2.1 LFE (lavfrekvenseffekt) L LS C LFE R RS Det format, som spilles i øjeblikket x Data-cd (DivX-video)/data-dvd (DivXvideofil) (gælder ikke i Storbritannien og Nordamerika) Eksempel: MP3-lyd 1:MP3 128k Bithastighed Sådan vælges et afspilningsområde for en Super Audio CD Du kan afspille en Super Audio CD (side 92) ved at vælge afspilningsområdet. Sådan vælges et afspilningsområde til afspilning af en 2-kanals- og multikanals- Super Audio CD Nogle Super Audio CD'er består af et 2-kanalsafspilningsområde og et multikanalsafspilningsområde. Du kan vælge det afspilningsområde, du ønsker at lytte til. 1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY. Kontrolmenuen vises på tv-skærmen. 2 Tryk på X/x for at vælge [MULTI/ 2CH], og tryk derefter på. 31 DK

Indstillingerne for [MULTI/2CH] vises. 3 Tryk på X/x for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på. [MULTI]: Du kan afspille multikanalsafspilningsområdet. [2CH]: Du kan afspille 2-kanalsafspilningsområdet. Du kan ikke ændre afspilningsområdet under afspilningen. Sådan skiftes afspilningslag under afspilning af en hybrid Super Audio CD Nogle Super Audio CD'er består af et HD-lag og et cd-lag. Du kan skifte til det ønskede afspilningslag. Du kan ikke vælge afspilningslag, hvis din Super Audio CD ikke har et HD-lag. 1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY. Kontrolmenuen vises på tv-skærmen. 2 Tryk på X/x for at vælge [SUPER AUDIO CD/CD-LAG], og tryk derefter på. x Når det aktuelle lag er et cd-lag [SUPER AUDIO CD] vises. x Når det aktuelle lag er et HD-lag [CD] vises. 3 Tryk på for at skifte lag. [SUPER AUDIO CD]: Gør det muligt at afspille et HD-lag. Når systemet afspiller et HD-lag, lyser "SA-CD" på frontpaneldisplayet. [CD]: Gør det muligt at afspille et cd-lag. Når systemet afspiller et cd-lag, lyser "CD" på frontpaneldisplayet. Hver afspilningstilstand virker kun med det valgte lag eller afspilningsområde. Når du vælger et cd-lag, kan du ikke ændre et afspilningsområde. Der kommer ingen Super Audio CD-lydsignaler fra HDMI OUT-stikket. Afspilning af video-cd med PBC-funktioner (ver. 2.0) (PBC-afspilning) PBC (Playback Control)-funktioner gør det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignende. PBC-afspilning gør det muligt at afspille en video-cd interaktivt ved at følge menuanvisningerne på tv-skærmen. 1 Start afspilningen af en video-cd med PBC-funktioner. Der vises en valgmenu. 2 Vælg det ønskede elementnummer ved at bruge nummerknapperne. 3 Tryk på. 4 Følg anvisningerne i menuen for at udføre interaktive handlinger. Fremgangsmåden afhænger af den valgte video-cd, og du bør derfor læse den betjeningsvejledning, der fulgte med disken. Sådan vendes tilbage til menuen Tryk på O RETURN. [Tryk på ENTER] i trin 3 vises muligvis som [Tryk på SELECT] i den betjeningsvejledning, der fulgte med disken, afhængigt af den valgte video-cd. I dette tilfælde skal du trykke på H. Tip Hvis du vil afspille uden PBC-funktionen, skal du stoppe en eventuel afspilning og trykke på./> eller nummerknapperne for at vælge spor. Tryk derefter på H eller. Afspilningen startes. Stillbilleder, som f.eks. en menu, kan ikke afspilles. Tryk to gange på x og derefter H for at gå tilbage til PBC-afspilning. 32 DK

Genoptagelse af afspilning fra det punkt, hvor du stoppede en disk Sådan afspilles en disk, som er afspillet før, ved hjælp af genoptaget afspilning (Genoptaget afspilning) (Genoptag afspilning) Når du stopper disken, husker systemet det punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen "RESUME" vises på frontpaneldisplayet. Funktionen Genoptag afspilning kan kun bruges, når der sidder en disk i systemet også selvom systemet er sat i standby, når du trykker på "/1. 1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af en disk. Der vises "RESUME" på frontpaneldisplayet. 2 Tryk på H. Afspilningen starter fra det punkt, hvor du stoppede disken i trin 1. Afhængigt af, hvor du stoppede disken, genoptager systemet muligvis ikke afspilningen fra nøjagtigt samme punkt. Punktet, hvor du stoppede afspilningen, slettes muligvis, når: Du fjerner disken. Systemet skifter til standby (kun data-cd/datadvd). Du ændrer eller nulstiller indstillingerne i installationsmenuen. Du ændrer børnesikringsniveauet. Du skifter funktion ved at trykke på FUNCTION +/. Du frakobler netledningen. Dvd-VR, video-cd, Super Audio CD, cd, data-cd eller data-dvd: Systemet husker genoptagelsespunktet for den aktuelle disk. Genoptag afspilning kan ikke bruges med Programafspilning og Vilkårlig afspilning. Ikke alle disks understøtter denne funktion tilfredsstillende. Systemet husker det punkt, hvor du stoppede disken sidste gang, den blev afspillet, og genoptager afspilningen fra det punkt næste gang, du isætter den samme disk. Hvis hukommelsen for genoptagning af afspilning er fuld, slettes punktet for genoptaget afspilning for den tidligste disk. Indstil [GENOPTAGET AFSPILNING] i [SYSTEMINDSTILLING] til [TIL] for at aktivere denne funktion. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "[GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd-video/video-cd)" (side 51). Systemet kan gemme mindst 10 genoptagelsespunkter for afspilning. Hvis [GENOPTAGET AFSPILNING] i [SYSTEMINDSTILLING] er indstillet til [FRA] (side 51), slettes genoptagelsespunktet, når du skifter funktion med FUNCTION +/. Tip Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H. Disk Tip Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H. 33 DK

Brug af afspilningsfunktionen Oprettelse af dit eget program (Programafspilning) Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette dit eget program. Du kan programmere op til 99 spor. 1 Tryk på DISPLAY. Kontrolmenuen vises på tv-skærmen. 2 Tryk på X/x for at vælge [PROGRAM], og tryk derefter på. Indstillingerne for [PROGRAM] vises. 3 Tryk på X/x for at vælge [START t], og tryk derefter på. Samlet tid for de programmerede spor PROGRAM 0: 00:00 T SLET ALLE 1. SPOR 2. SPOR 3. SPOR 4. SPOR 5. SPOR 6. SPOR 7. SPOR 01 02 03 04 05 06 Optagede spor på en disk 4 Tryk på c. Markøren flytter til kolonnen med spor [T] (i dette eksempel [01]). PROGRAM 0: 00:00 T SLET ALLE 1. SPOR 2. SPOR 3. SPOR 4. SPOR 5. SPOR 6. SPOR 7. SPOR 01 02 03 04 05 06 5 Vælg det spor, du vil have med i programmet. Vælg f.eks. spor [02]. Tryk på X/x for at vælge [02] i kolonnen [T], og tryk derefter på. Valgt spor PROGRAM 0: 03:51 T SLET ALLE 1. SPOR 02 2. SPOR 3. SPOR 4. SPOR 5. SPOR 6. SPOR 7. SPOR 01 02 03 04 05 06 Samlet tid for de programmerede spor 6 Gentag trin 4 til 5 for at programmere andre spor. De programmerede spor vises i den valgte rækkefølge. 7 Tryk på H for at starte Programafspilning. Programafspilningen starter. Når programmet er udløbet, kan det startes igen ved at trykke på H. Sådan skiftes til normal afspilning Tryk på CLEAR, når programindstillingen ikke vises på tv-skærmen, eller vælg [FRA] i trin 3. Hvis du vil afspille det samme program igen, skal du vælge [TIL] i trin 3 og trykke på. Sådan lukkes kontrolmenuen Tryk flere gange på DISPLAY, indtil kontrolmenuen lukkes. Sådan ændres eller annulleres et program 1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af dit eget program". 2 Tryk på X/x for at vælge det programnummer, der indeholder det spor, som du vil ændre eller annullere. Hvis du vil slette et spor i programmet, skal du trykke på CLEAR. 3 Følg trin 5 for at lave en ny programmering. Hvis du vil slette et program, skal du vælge [--] i kolonnen [T]. Tryk derefter på. 34 DK