Uudet postimerkit. Nya frimärken, New Stamps 2/2016

Samankaltaiset tiedostot
A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Uudet postimerkit. Nya frimärken, New Stamps 1/2016

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

anna minun kertoa let me tell you

1. Liikkuvat määreet

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Miehittämätön meriliikenne

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

AYYE 9/ HOUSING POLICY

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Eduskunnan puhemiehelle

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Capacity Utilization

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Lakimies PDF. ==>Download: Lakimies PDF ebook

Verkkokauppatilasto Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Lasten tarinoita Arjen sankareista

TRIMFENA Ultra Fin FX

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Varia Home Collection. Varia

Eduskunnan puhemiehelle

Lähetysnumero Sändningsnummer. Muut lavat Övriga lastpallar. Rullakot Postbehållare. Postipussit Postsäckar. Lava Pall

Kauppatori - Suomenlinna

Uudet postimerkit. Nya frimärken, New Stamps 4/2015

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

koivusta kaikkein kauneinta

Eduskunnan puhemiehelle

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

Opintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

koivusta kaikkein kauneinta

make and make and make ThinkMath 2017

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

Exercise 1. (session: )

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Sisustusarkkitehtuuri Kansavälinen Työpaja kauppankulttuuri ja ostoskeskuksen tilasuunnittelu Istanbulin Tekniillinen yliopisto Istanbul, Turkki

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

BDD (behavior-driven development) suunnittelumenetelmän käyttö open source projektissa, case: SpecFlow/.NET.

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

Näyttelyhaku. Näyttelyhaku on kahdesti vuodessa, ja 30.9.

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

Eduskunnan puhemiehelle

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

Efficiency change over time

General studies: Art and theory studies and language studies

A special dividend is included in the index as a net amount and it is calculated as follows:

A special dividend is included in the index as a net amount and it is calculated as follows: ) = - ( EUR * ) = ,75 EUR

Kitchen Pendant 2/10/19

Information on preparing Presentation

A: What s wrong? A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. Parisi auttaa tarvittaessa. Sinä aloitat. Sano vuorosanasi englanniksi.

Seasons: Valentine, Easter, Summer, Autumn so many opportunities to create a seasonal atmosphere!

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Eduskunnan puhemiehelle

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

F-SECURE TOTAL. Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Tietoturva ja VPN kaikille laitteille. f-secure.com/total

Laadukasta ja kestävää lähikäsityötä. Handcrafts from the countryside

Eduskunnan puhemiehelle

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Arcticfood fromfinland

Kehoa kutkuttava seurapeli

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Transkriptio:

Uudet postimerkit Nya frimärken, New Stamps 2/2016

Postita pääsiäiskortit viimeistään 22.3.2016. Posta påskkorten senast 22.3.2016. Mail your Easter cards at the latest on March 22, 2016. Pääsiäispupu Påskharen, Easter Bunny PUPUN SULOINEN PÄÄSIÄISTERVEHDYS Tämän vuoden pääsiäispostimerkissä esiintyy pupu. Anna-Mari West on kuvannut 1. luokan postimerkkiin oman lemmikkikaninsa keltainen rusetti kaulassa. Suloisessa kuvassa Elli-kanilla on vieressään pääsiäismunia ja koivun hiirenkorvia. Esteettisyys ja visuaalisuus antavat minulle sisäisen rauhan. Tulen yksinkertaisesti onnelliseksi, kun saan luoda jotain kaunista, West kertoo. West on koulutukseltaan ekonomi, mutta hän siirtyi luovalle alalle toteuttamaan itseään. Postimerkkitaiteilijana hän on ensikertalainen. Westin kuvista on julkaistu runsaasti muun muassa kortteja, muistikirjoja ja kalentereita. Tuotteita myydään Suomessa, Ranskassa, Ruotsissa ja Saksassa. HARENS SÖTA PÅSKHÄLSNING Årets påskfrimärke pryds av en hare. Anna-Mari West har på 1:a klass frimärket avbildat sitt eget älsklingsdjur, en kanin, med en gul rosett kring halsen. På den söta bilden ligger ett påskägg och en björkkvist med små mössöron bredvid kaninen Elli. Estetik och visualitet ger mig inre frid. Jag blir helt enkelt lycklig när jag får skapa någonting vackert, berättar West. West är ekonom till utbildningen, men övergick till den skapande sektorn för att förverkliga sig själv. Det här är första gången som hon designar ett frimärke. Många av Wests bilder har tryckts bland annat som kort, på anteckningsböcker och som kalendrar. Produkterna säljs i Finland, Frankrike, Sverige och Tyskland. DESIGN: ANNA-MARI WEST Postimerkkiarkki/Frimärksark/Stamp Sheet Postimerkin koko/frimärksformat/stamp size 10 x 1. lk/1 kl/1st class 109 x 199 mm 25 x 25 mm CUTE BUNNY S EASTER WISHES This year s Easter stamp portrays a bunny. Anna-Mari West photographed her own pet for this 1st class stamp that features a bunny wearing a yellow bow. Elli the bunny is pictured amidst Easter eggs and new birch leaves in the adorable photograph. I find my inner peace in aesthetic and visual things. Being able to create something beautiful simply makes me happy, Ms West says. Ms West has a degree in economics, but she moved to the creative industry in order to express herself better. This is the first stamp she has designed. Many of her photographs have been printed on postcards, notebooks and calendars. The products are available in Finland, France, Sweden and Germany. 1 000 000 merkkiä/frimärken/stamps 5/1 offset (CMYK + PMS1375) 1.lk/1 kl/1st class Leimaamaton/Ostämplad/Unpostmarked 1,20 Päivämääräleimattu/Datumstämplad/Postmarked 1,49 FDC 1,90 LAAJENNA KESTOTILAUSTASI VERKOSSA! posti.fi/ostoksille Lägg till ytterligare produkter till ditt abonnemang på nätet! posti.fi/ostoksille Extend your standing order online! posti.fi/goshopping Kaikki postimerkit painaa: Joh. Enschedé Stamps, Hollanti. Alla frimärken har tryckts av: Joh. Enschedé Stamps, Holland. The stamps have been printed by: Joh. Enschedé Stamps, the Netherlands

Onnitellen Gratulerandes, Congratulations! ONNITTELUT ILOISISSA TUNNELMISSA 1. luokan onnittelumerkit ovat saaneet inspiraation kiiltokuvista. Se näkyy myös merkkien muodoissa, joiden tyyli on otettu kiiltokuvista perinteisen hammastuksen sijaan. Graafikko ja kuvataiteilija Sanna Mander kertoo, että postimerkkivihon suunnittelu alkoi hänen oman kiiltokuvakokoelman lempiaiheella, kirjekyyhkyllä. Kenties sillä on nokassaan kutsu keväisiin puutarhajuhliin, jossa juomat kuplivat ja kakku on koristeltu kukilla ja hedelmillä, hän sanoo. Manderin kuvitukset ovat tuttuja lehdistä, lastenkirjoista ja kodintekstiileistä. Vuonna 2014 julkaistiin Manderin kantele-postimerkki, joka valittiin EUROPA-kilpailun toiseksi kauneimmaksi postimerkiksi. GLADA GRATULATIONER 1:a klass gratulationsfrimärkena har inspirerats av bokmärken. Det här märks också i märkenas skärning, där stilen har lånats från bokmärken i stället för att använda traditionell tandning. Grafiker och bildkonstnär Sanna Mander berättar att hon började planera frimärkshäftet utifrån älsklingsmotivet i hennes bokmärkessamlingar, nämligen brevduvan. Kanske håller den i sin näbb en inbjudan till vårens trädgårdsfest, där dryckerna bubblar och tårtan är dekorerad med blommor och frukter, fantiserar hon. Manders illustrationer är bekanta från tidningar, barnböcker och heminredningstextiler. År 2014 gavs Manders kantelefrimärke ut, och valdes till det näst vackraste frimärket i tävlingen EUROPA. CHEERFUL CONGRATULATIONS The new 1st class congratulations stamps were inspired by traditional stickers. This can also be seen in the cut of the stamps: the style is inspired by old stickers instead of the usual indented edges. Graphic Designer and Artist Sanna Mander says that she started the design process of the stamp booklet with her favorite theme among traditional sticker illustrations, the Basel Dove. It might be carrying an invitation to a nice garden party in the spring, with bubbly drinks and a cake with flower and fruit decorations, she says. Her illustrations are found in many publications, children s books and home textiles. Sanna Mander s kantele stamp, which was released in 2014, was selected as the second most beautiful stamp in the EUROPA competition. DESIGN: SANNA MANDER Postimerkkivihko/Frimärkshäfte/Stamp booklet Vihkon koko/häftets format/booklet size Postimerkkien koko/frimärksformat/stamp size 5 x 1.lk/1 kl/1st class 230 x 80 mm auki/uppvikt/extended, 115 x 80 mm kiinni/ihopvikt/folded 39 x 29mm 2 merkkiä, 29 x 39 mm, 28 x 38 mm, 29 x 38 mm 200 000 vihkoa/häften/booklets 4/4 web-offset 5 x 1.lk/1 kl/1st class Leimaamaton/Ostämplad/Unpostmarked 6,00 Päivämääräleimattu/Datumstämplad/Postmarked 7,44 FDC 6,70

Siperiankurjenmiekka Strandiris, Siberian Iris HEHKUVAN HERKULLINEN SIPERIANKURJENMIEKKA Kevään 1. luokan kukkapostimerkissä on kuvataiteilija Tiina Suikkasen öljyvärimaalaus sinisävyisestä siperiankurjenmiekasta. Monelle tuttu perinneperenna yllätti taiteilijan näyttävyydellään. Siperiankurjenmiekka oli pitkään niin silmieni alla, ettei sen hienoutta edes huomannut. Kun sitten aloin katsella sitä tarkemmin, paljastui yllättäviä värejä ja muotoja, Suikkanen kertoo. Suikkanen ei ole aikaisimmin suunnitellut postimerkkiä, mutta aiheena kurjenmiekka on hänelle tuttu ja mieluinen. Kesällä 2014 imatralainen Suikkanen valittiin Taidekeskus Salmelan nuoreksi taiteilijaksi. EN SPRAKANDE VACKER STRANDIRIS På vårens 1:a klass frimärke med blomstermotiv finns bildkonstnär Tiina Suikkanens oljemålning av en blå strandiris. Den för många välkända traditionella perennen överraskade konstnären med sin elegans. Jag hade strandirisen så länge rakt framför mina ögon att jag inte ens lade märke till hur fin den var. När jag sedan började titta närmare på den upptäckte jag färger och former som överraskade mig, berättar Suikkanen. Suikkanen har inte tidigare planerat frimärken, men irisen är ett välbekant och tilltalande motiv för henne. Sommaren 2014 valdes Suikkanen, som är från Imatra, till konstcentret Salmelas unga konstnär. DESIGN: TIINA SUIKKANEN Postimerkkiarkki/Frimärksark/Stamp Sheet Postimerkin koko/frimärksformat/stamp size 10 x 1.lk/1 kl/1st class 82 x 189 mm auki/uppvikt/extended, 82 x 63 mm kiinni/ihopvikt/folded 24,5 x 34,5 mm 4 000 000 merkkiä/frimärken/stamps 7/1 web-offset (Hexachrome) LUSH AND LAVISH SIBERIAN IRIS This spring s 1st class stamp bears an oil painting of a lavender Siberian iris by Tiina Suikkanen. The artist was surprised to discover how beautiful the traditional perennial plant actually is. I had been watching the Siberian iris for such a long time I could no longer see its beauty. But as I started examining it in more detail, I noticed the fine colors and shapes it has, Ms Suikkanen says. This is the first stamp designed by Suikkanen, but she has painted the Siberian iris before, and it is one of her favorite themes. In summer 2014, the Imatra-based artist was awarded the title of the Young Artist of the Year by Art Centre Salmela. 1.lk/1 kl/1st class Leimaamaton/Ostämplad/Unpostmarked 1,20 Päivämääräleimattu/Datumstämplad/Postmarked 1,49 FDC 1,90 OSTA HELPOSTI VERKOSTA! posti.fi/ostoksille Köp enkelt på nätet! posti.fi/ostoksille Shop easily online! posti.fi/goshopping

Käyntikortti Suomesta Visitkort för Finland, Visiting Card from Finland AINUTLAATUINEN LUONTO KUVITTAA KÄYNTIKORTTIA SUOMESTA Ulkomaille lähetettävä, enintään 20 grammaa painava Priority-kirje tai -kortti, kulkee 1,30 euron arvoisella postimerkillä. Käyntikortti Suomesta -arkissa on kaksi erilaista postimerkkiä. Arkin vasemmalle puolelle Susanna Rumpu ja Ari Lakaniemi valitsivat Nuuksion kansallispuiston jylhää koskematonta metsää. Oikealla olevassa merkissä ovat kepeät keväiset koivunlehdet, jotka symbolisoivat suomalaisen luonnon puhtautta ja raikkautta. Luontomaisemamme tarjoaa vuodenaikojen tuomaa voimakasta vaihtelua. Siirtyminen vuodenajasta toiseen on uudistumista, joka antaa luonnolle ja asukkaille Pohjolalle tyypillisen elämänrytmin. Valitsemissamme luontokuvissa on meitä ympäröivää puhdasta, joskus karuakin elinympäristöä, monelle suomalaiselle tärkeää sielunmaisemaa., suunnittelijat kuvailevat. UNIK NATUR ILLUSTRERAR VISITKORTET FÖR FINLAND För ett Priority-brev eller -kort som skickas från Finland till utlandet och som väger högst 20 gram behövs ett frimärke med valören 1,30 euro. Arket Visitkort för Finland innehåller två olika frimärken. För arkets vänstra sida valde Susanna Rumpu och Ari Lakaniemi den storslagna orörda naturen i Noux nationalpark. På frimärket till höger avbildas vårens spröda björklöv, som symboliserar Finlands rena och friska natur. Vårt naturlandskap bjuder på stor omväxling tack vare årstiderna. Övergången från en årstid till en annan innebär en förnyelse som ger naturen och invånarna den livsrytm som är typisk för Norden. De naturbilder som vi har valt avspeglar den rena, och ibland även karga, livsmiljö som omger oss och som är ett viktigt själsligt landskap för många finländare, förklarar planerarna. UNIQUE NATURE IN VISITING CARDS FROM FINLAND International Priority letters or postcards with a maximum weight of 20 grams can be sent from Finland with a EUR 1.3 stamp. The Visiting Card from Finland sheet has two different stamps. The stamp on the left depicts the green and intact wilderness of the Nuuksio National Park. The airy, light green birch leaves in the stamp on the right symbolize clean and fresh Finnish nature. Both stamps are designed by Susanna Rumpu and Ari Lakaniemi. Our natural landscapes offer lots of variation, thanks to the four seasons. Nature renews itself with each new season, and the seasons give life in the north its typical rhythm. The images we chose represent the clean, sometimes rough environment that surrounds us and is an essential part of the Finnish spiritual landscape for many, the designers say.. DESIGN: SUSANNA RUMPU & ARI LAKANIEMI Postimerkkiarkki/Frimärksark/Stamp Sheet 10 x 1,30 Postimerkkien koko/frimärksformat/stamp size 109 x 199 mm 27 x 40 mm Leimaamaton/Ostämplad/Unpostmarked x 2 2,60 Päivämääräleimattu/Datumstämplad/Postmarked x 2 3,22 FDC 3,30 1 600 000 merkkiä/frimärken/stamps 4/1 offset

Ajatusten siivin När tankarna får vingar, Wings of Thoughts ADRESSIT KULKEVAT AJATUSTEN SIIVIN Adressit ja muut enintään 100 grammaa painavat kirjelähetykset kulkevat kotimaassa 1. luokassa 1,80 euron postimerkillä. Luontoaiheistaan tunnetun postikorttitaiteilija Jaana Aallon kuvitus sopii hyvin erilaisiin lähetyksiin. Harmonisessa Ajatusten siivin -postimerkissä linnun pitkät siivet kaartuvat usvaisen järvimaiseman yllä. Postimerkin kuva on toteutettu ruiskumaalaustekniikalla, kuten monet Aallon kuvittamat rakastetut joulukortit. Postikorttien ja adressien lisäksi Aalto tehnyt kuvituksia muun muassa lastenkirjoihin ja tv-ohjelmiin. MED ADRESSERNAS HJÄLP FÅR TANKARNA VINGAR För adresser och övriga brevförsändelser som väger högst 100 gram och som skickas inom Finland behövs ett 1:a klass frimärke med valören 1,80 euro. Postkortskonstnär Jaana Aalto är känd för sina naturmotiv, och hennes illustration lämpar sig väl för olika typer av försändelser. På det harmoniska frimärket När tankarna får vingar välver sig en fågels breda vingar över ett dimmigt sjölandskap. Bilden på frimärket har målats med spurtmålningsteknik, liksom många av Aaltos älskade julkort. Utöver postkort och adresser har Aalto gjort illustrationer för bland annat barnböcker och tv-program. DESIGN: JAANA AALTO Postimerkkiarkki/Frimärksark/Stamp Sheet 10 x 1,80 PRINTED CONDOLENCES TRAVEL ON WINGS OF THOUGHTS Printed condolences and other letter items weighing under 100 grams are delivered 1st class in Finland, with a EUR 1.80 stamp. Illustration by Jaana Aalto, the postcard designer known for her natural themes, is well suited for a variety of items. The harmonious Wings of Thoughts stamp is adorned with long bird wings over a misty water scene. The image on the stamp is spray painted, as are many of the artist s beloved Christmas cards. In addition to postcards and printed condolences, Jaana Aalto has illustrated children s books and TV series. Postimerkin koko/frimärksformat/stamp size 82 x 189 mm auki/uppvikt/extended, 82 x 63 mm kiinni/ihopvikt/folded 34,5 x 24,5 mm 700 000 merkkiä/frimärken/stamps 6/1 web-offset (CMYK + PMS432+PMS1375) Leimaamaton/Ostämplad/Unpostmarked 1,80 Päivämääräleimattu/Datumstämplad/Postmarked 2,23 FDC 2,50 OSTA HELPOSTI VERKOSTA! posti.fi/ostoksille Köp enkelt på nätet! posti.fi/ostoksille Shop easily online! posti.fi/goshopping

Osta helposti verkosta! posti.fi/ostoksille TILAUKSET JA LISÄTIETOJA: posti.fi/ostoksille. Puhelimitse tilaaminen mahdollista ainoastaan Suomessa, puh. 020 451 5522, ma pe klo 8.00 16.00, puhelun hinta lankapuhelimesta 8,35 snt/puhelu + 6 snt/min ja matkapuhelimesta 8,35 snt/puhelu + 17,17 snt/min (Hinnat sis. alv 24 %). Toimituskulu Suomessa 3, jos tilauksen arvo on alle 27. Toimitusmaksu ulkomaille meneviin tilauksiin 5,00 /tilaus. Leimaamattomat postimerkit ovat arvonlisäverottomia. Leimattujen postimerkkien hinta sisältää ALV 24 %. MAKSUTAVAT: Verkkokaupassa ostos maksetaan verkkopankissa tai luottokortilla, puhelimitse tilaaville ja kestotilaajille lähetetään lasku. Yli 125 arvoiset ostokset voi tehdä vain verkkokaupassa. PERUUTUS: Mikäli haluat peruuttaa tilauksen, tee se viimeistään 14 päivän kuluttua tilauksen saapumisesta, joko täyttämällä lomake osoitteessa posti.fi/palaute tai soittamalla asiakaspalveluun, puh. 0200 71000 (pvm/mpm). POSTI OY Kotipaikka: Helsinki. Y-tunnus: 0109357-9, ALV rek. Postiosoite: Posti Oy, PL 6, 00011 POSTI Ensipäiväntapahtuma Postimuseossa Tampereella, Alaverstaanraitti 5. Leimaajat paikalla klo 14 18. Seuraavat postimerkit ilmestyvät 6.5.2016. Köp enkelt på nätet! posti.fi/ostoksille BESTÄLLNINGAR OCH MER INFORMATION: posti.fi/ostoksille. Beställningar kan göras per telefon, endast i Finland, tfn 020 451 5522, mån fre kl. 8.00 16.00, samtalspris från fast telefon 8,35 cent/samtal + 6 cent/min. och från mobiltelefon 8,35 cent/samtal + 17,17 cent/min. (Prisen inkl. moms 24 %). Leveransavgift i Finland är 3 om beställningen är värd mindre än 27. Leveransavgift för beställningar till utlandet är 5,00 /beställning. Ostämplade frimärken är momsfria. I priset för stämplade frimärke ingår moms 24 %. BETALSÄTT: I nätbutiken betalas inköpen antingen via nätbanken eller med kreditkort. Faktura skickas till dem som gör sin beställning per telefon samt till abonnenter. Inköp som är värda över 125 kan endast göras i nätbutiken. ANNULLERING: Om du vill annullera beställningen ska du göra det senast inom 14 dagar efter att du mottagit den, antingen genom att fylla i blanketten på adressen posti.fi/respons eller genom att ringa kundtjänsten, tfn +358 (0)200 27100 (lna/msa). ADRESSÄNDRING: Om du bor utomlands, meddela oss om addressändring på addressen posti.fi/respons. POSTI AB Hemort: Helsingfors. FO-nummer: 0109357-9, MOMS reg. Postadress: Posti Ab, PB 6, 00011 POSTI Förstadagsevenemang i Postmuseet i Tammerfors den 26 februari 2016, Alaverstaanraitti 5. Avstämpling av frimärken kl. 14 18. De följande frimärkena ges ut den 6 maj 2016. Shop easily online! posti.fi/goshopping SUBSCRIPTIONS AND MORE INFORMATION: posti.fi/goshopping. Telephone orders are only available for customers in Finland. Please dial, tel. 020 451 5522, Mon-Fri 8.00 a.m. 4.00 p.m., calls from landlines 8.35 cents/call + 6 cents/min, calls from cell phones 8.35 cents/call + 17.17 cents/min (The prices incl. VAT at 24 %). For orders to Finnish addresses worth less than EUR 27, EUR 3 postage is payable. For orders to addresses outside Finland, EUR 5 postage is payable. Unpostmarked stamps are exempt from VAT. Postmarked stamps include VAT at 24%. PAYMENT METHODS: For online purchases, payment is by credit card or online banking. Customers who order by phone or have a standing order will be sent an invoice. Purchases worth more than EUR 125 are only available via our online store. CANCELLATIONS: If you would like to cancel an order, please do so within 14 days of receipt by filling out the form at posti.fi/feedback or by contacting our customer services on +358 (0)200 27100 (standard network charge). CHANGE OF ADDRESS: If you live abroad, visit posti.fi/feedback to inform us of your change of address. POSTI LTD Domicile: Helsinki. Business ID: 0109357-9, VAT reg. Mailing address: Posti Ltd, Consumer Services, PO Box 6, FI-00011 POSTI, Finland First day event at the Postal Museum in Tampere, February 26, 2016, Alaverstaanraitti 5. Stamping 02:00 p.m. 6:00 p.m. The next stamps will be issued 6 May 2016. Osoitelähde: Posti Oy/Kuluttaja-asiakasrekisteri. Posti Oy pidättää oikeuden muutoksiin. Adresskälla: Posti Ab/Konsumentkundsregistret. Posti Ab förbehåller sig rätten till ändringar. Source of addresses: Posti Ltd/Consumer-customer register. Posti Ltd reserves the right to changes.