Käyttöohjeet. MSA Plus 250



Samankaltaiset tiedostot
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus

GF Piping Systems > kotona ja maailmalla

testo Käyttöohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

testo 610 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet


Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

9.6 Kannettava testilaite

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

testo 510 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

Smart Ah lyijyakuille

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Lämpömittari TTX100/110/120

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Aloittaminen. Aloittaminen

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOPAS TRUCHECK & TRUCHECK PLUS. Osanumero Painos 1 Suomi

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

A801 FIN. Koodilukko käsikirja

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

testo Käyttöohje

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Asennus- ja käyttöohjeet

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

testo 831 Käyttöohje

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen

Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN

KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14

enet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : Käyttöohje

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Yleistä. Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY

Lisäkontaktoriyksikkö

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox b F

Flamco

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

Transkriptio:

Käyttöohjeet MSA Plus 250

Kaikki oikeudet pidätetään. Tämä koskee oikeutta tämän käyttöohjekirjan monistamiseen, jakamiseen ja kääntämiseen. Ohjeen osittainenkin kopiointi tai monistaminen (tulostus, valokopiointi, mikrofilmaus tai elektroninen muokkaus) ilman oikeudenhaltijan (Georg Fischer Piping Systems ltd.) kirjallista lupaa on kielletty.

Käyttöohjeet MSA Plus 250 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Sivu 1 Esipuhe 1 1.1 Ohjeet koskevat 1 1.2 Laitteen kuvaus 1 1.2.1 Käyttönäppäimet 1 1.3 Viivakoodikynä 2 1.4 Sähköliitäntä 2 1.4.1 Virransyöttö 2 1.4.2 Generaattorin käyttö 2 1.4.3 Jatkokaapelit 2 1.5 Käyttöönotto 3 1.6 Käynnistys 3 2 Käyttö viivakoodien avulla 4 2.1 Käyttöaikaan perustuva hitsaus 4 2.2 Energiankäyttöön perustuva hitsaus 5 2.3 Hitsausohjelman nollaus 5 3 Käsikäyttö 6 3.1 Hitsausajan ja jännitteen käsisyöttö 6 3.2 Hitsaustoimenpiteen päättyminen 8 3.3 Hitsaustoimenpiteen keskeytys 8 4 Virheilmoitukset 9 5 Tekniset tiedot 11 6 Huolto ja kunnossapito 12 6.1 Puhdistus 12 6.2 Tarkastus ja huolto 12 7 Turvallisuusohjeet 13 7.1.1 Laitteen käyttö 13 7.1.2 Tarkastettava ennen käyttöä 13 7.1.3 Laitteen kunnossapito 13 7.1.4 Viallinen laite 14 7.1.5 Laitteen avaaminen 14 VALMISTAJAN VAKUUTUS 15 I

Sisällysluettelo Käyttöohjeet MSA Plus 250 II

Käyttöohjeet MSA Plus 250 1 Esittely 1 Esipuhe Hyvät asiakkaat, Kiitos, että olette valinneet juuri tämän tuotteen. Olemme täysin vakuuttuneita siitä, että tulette olemaan tyytyväisiä laitteen suorituskykyyn. Tämä laite nostaa sähköhitsauslaitteiden ominaisuudet täysin uudelle tasolle, sillä siinä yhdistyvät hyvin alhainen paino ja korkea suorituskyky. Olemme erittäin huolellisesti paneutuneet laitteen ja sen valmistusmenetelmien kehittämiseen niin, että lopputuloksena on mahdollisimman tehokas ja helppokäyttöinen laite. Oman turvallisuutenne tähden teidän tulisi tarkoin perehtyä tähän käyttöohjekirjaan. Näin käytätte laitetta oikein - ja samalla vältytte turhilta onnettomuuksilta. Kiitos. 1.1 Ohjeet koskevat Nämä käyttöohjeet koskevat MSA Plus 250 sarjan laitteita, alkaen sarjanumerosta 30 000. Sarjanumero löytyy laitteen oikealla sivulla sijaitsevasta tyyppikilvestä. 1.2 Laitteen kuvaus MSA Plus 250 on sähköhitsattavien putkiliitosten hitsaamiseen tarkoitettu sähköhitsauslaite. Putkiliitosten hitsaamista voi ohjata erityisen hitsaus-viivakoodin avulla (lomitettu suhteessa 2/5 ISO/TC138/SC5/WG12 standardin mukaisesti). 1.2.1 Käyttönäppäimet Näyttö ja käyttönäppäimet sijaitsevat laitteen etusivussa. 1 1. YLÖS- näppäin 2. KÄYNNISTYS näppäin (START) 3. PYSÄYTYS näppäin (STOP) 2 1

1 Esittely Käyttöohjeet MSA Plus 250 1.3 Viivakoodikynä Viivakoodikynä toimii parhaiten kun sitä pidetään 10 30 astetta kallellaan. Kynän kärki tulee vetää viivakoodin yli tasaisella, jatkuvalla liikkeellä (välillä pysähtymättä). Viivakoodikynä palautetaan heti käytön jälkeen suojakoteloonsa. Lisävarusteena on myös saatavissa erityinen viivakoodiskanneri. 1.4 Sähköliitäntä Tämä laite on suunniteltu 230 V / 50 60 Hz vaihtovirtaverkkoa varten (tarkemmat tiedot löytyvät luvusta «Tekniset tiedot»). 1.4.1 Virransyöttö Virransyötön tulee olla varustettu suojamaadoituksella ja 16 A sulakkein (hidas). Lisäksi on suositeltavaa, että siinä on FI -turvakatkaisija. 1.4.2 Generaattorin käyttö Tarvittavan generaattoritehon selvittämiseksi ei minkäänlaisia ohjeita ole olemassakaan. Tehontarve vaihtelee generaattorissa käytettyjen asetusten sekä useiden eri ympäristömuuttujien mukaan. 1.4.3 Jatkokaapelit Käyttäkää ainoastaan jatkokaapeleita joissa johtimien halkaisija on vähintään 2.5 mm 2. Jatkokaapeli on aina vedettävä kokonaan ulos kaapelikelasta. 2

Käyttöohjeet MSA Plus 250 1 Esittely 1.5 Käyttöönotto Varmistetaan, että MSA Plus 250 seisoo tukevasti alustallaan ja että jäähdytysilma pääsee esteettä virtaamaan laitteen ilmanottoaukkoon. Varmistetaan, että sähköliitäntä on ohjeidenmukainen. MSA Plus 250 laitetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti. 1.6 Laitteen käynnistys Näyttö Käyttövalmis -osoitin Näytön testi Ohjelmaversion osoitus Odottaa tietojen syöttämistä 3

2 Käyttö viivakoodien avulla Käyttöohjeet MSA Plus 250 2 Käyttö viivakoodien avulla 2.1 Käyttöaikaan perustuva hitsaus viivakoodin luku liitos yhdistetty* YLÖS -näppäin jännitteen asetus 2s 2s mitattu vastus KÄYNNISTYS START/STOP -näppäin Key * Näytön osoittama hitsausaika saattaa liitoksen yhdistämisen jälkeen muuttua (lämpötilakompensointi) 4

Käyttöohjeet MSA Plus 250 2 Käyttö viivakoodien avulla 2.2 Energiankäyttöön perustuva hitsaus Eräät viivakoodit määrittävät hitsausajan sijaan hitsaamiseen käytettävän energiamäärän. Energiankäyttöön perustuvan hitsauksen kohdalla näytössä näkyy hitsausajan sijaan hitsaukseen käytettävä energiamäärä. Energia voidaan osoittaa seuraavin tavoin: Näytön mittayksikkö MJ Näytön mittayksikkö KJ Näytön mittayksikkö KJ Desimaalipilkun sijainti osoittaa näytössä näkyvän arvon mittayksikön. Yksikkö on joko megajoule tai kilojoule. 2.3 Hitsausohjelman nollaus Viivakoodikynän avulla luettu hitsausohjelma voidan nollata painamalla näppäintä STOP. Tämän jälkeen hitsausohjelma on syötettävä uudestaan. 5

3 Käsikäyttö Käyttöohjeet MSA Plus 250 3 Käsikäyttö YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin YLÖS -näppäin KÄYNNISTYS -näppäin Key 3.1 Hitsausajan ja jännitteen käsisyöttö Hitsausajan syöttö Hitsausajan syöttö- ja näyttöyksikkö on sekunti (huomioikaa seuraavalla sivulla sijaitseva kaaviokuva). 1. YLÖS näppäintä painetaan noin 1 sekunnin ajan. Laite siirtyy tämän jälkeen ohjelmointitilaan. Ensimmäiseksi syötettävä numero vilkkuu näytössä. 2. YLÖS näppäintä painetaan niin monta kertaa, että toivottu numerolukema näkyy näytössä. Jokainen näppäinpainallus suurentaa näytössä näkyvää lukemaa yhdellä: 0,1,2,3...9,0,1... 3. Seuraavaan numeroon siirrytään painamalla YLÖS näppäintä noin 1 sekunnin ajan. 4. Kohdat 2 ja 3 toistetaan, kunnes kaikki 4 numeroa on syötetty. 5. Ohjelmointi vahvistetaan pitämällä näppäin sisäänpainettuna viimeisen numeron kohdalla. Tämän jälkeen ohjelmointia jatketaan syöttämällä hitsausjännite. Huomioitava Jokaisen numeron voi haluttaessa ohittaa muuttamatta sitä lainkaan. Neljännen numeron jälkeen ohjelmointitila päättyy automaattisesti.

Käyttöohjeet MSA Plus 250 3 Käsikäyttö 1 2 3. 1 2 1 2 1 2 3. noin 1 s.: 3. numero 3. noin 1 s.: 4. numero noin 1 s. 1. numero 3. noin 1 s.: 2. numero noin 1s.: Hitsausjännitteen syöttö Hitsausjännitteen syöttö Hitsausjännite syötetään aivan vastaavalla tavalla kuin hitsausaikakin. Jännitteen syöttö- ja näyttöyksikkö on Voltti. Hitsausjännite voidaan ohjelmoida Iaitteeseen 0.1 V tarkkuudella. Syötetty arvo vahvistetaan pitämällä näppäin sisäänpainettuna viimeisen numeron kohdalla, jonka jälkeen MSA Plus 250 onkin käyttövalmis. Jos näppäin pidetään pitempään sisäänpainettuna jo ensimmäisen numeron kohdalla, jännitteensyöttövaihe ohitetaan. Hitsausparametrien nollaus Syötetty hitsausohjelma voidaan nollata painamalla näppäintä STOP. Tämän jälkeen ohjelma on syötettävä uudestaan. 7

3 Käsikäyttö Käyttöohjeet MSA Plus 250 3.2 Hitsaustoimenpiteen päättyminen Näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi, jäähdytysaika (mikäli sellainen on ohjelmoitu) sekä hitsausenergia Liitos irrotettu... näytössä tarkoittaa taulukonmukaista jäähdytysaikaa. 3.3 Hitsaustoimenpiteen keskeytys Jos hitsatessa tapahtuu jotakin poikkeavaa, toimenpiteen voi koska tahansa keskeyttää painamalla joko START- tai STOP -näppäintä. Tässä tapauksessa näyttöön tulee virhekoodi (kts. luku 4). Eräät virhetilanteet saattavat automaattisesti johtaa hitsaustoimenpiteen keskeytykseen (kts. luku 4).

Käyttöohjeet MSA Plus 250 4 Virheilmoitukset 4. Virheilmoitukset No Kuvaus Kommentit E2 KÄYTTÖJÄNNITE LIIAN KORKEA Tarkastetaan generaattori E5 E6 YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA LIIAN MATALA YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA E7 SISÄINEN LÄMPÖTILA LIIAN MATALA MSA Plus 250 laitteen annetaan lämmetä toisessa (lämpimässä) huoneessa E8 SISÄINEN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA MSA Plus 250 laitteen annetaan jäähtyä E9 E10 LIITOKSEN RESISTANSSI LIIAN MATALA LIITOKSEN RESISTANSSI LIIAN KORKEA Liitos tarkastettava (näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi ja mitattu resistanssi) Liitos tarkastettava (näytössä näkyvät vuorotellen virhekoodi ja mitattu resistanssi) E11 HITSAUSJÄNNITE LIIAN ALHAINEN Generaattorin ulostulo / jatkokaapeli tarkastettava E12 HITSAUSJÄNNITE LIIAN KORKEA Jos tämä ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E13 HITSAUSPIIRI KATKAISTU Tarkastetaan virtaliitäntä/jatkokaapeli. Virheilmoitus poistetaan sammuttamalla MSA Plus 250 laite. E14 HITSAUSVIRTA LIIAN SUURI Liitos on vaurioitunut. Jos tama ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA hitsauslaite huoltoon. E16 VIRTALÄHTEEN LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA MSA Plus 250 laitteen annetaan jäähtyä. E21 EDELLINEN HITSAUSTYÖ KESKEYTYI Edellinen hitsaustyö tarkastettava. E22 HITSAUSTOIMENPIDE KESKEY- TETTIIN PAINAMALLA STOP Edellinen hitsaustyö tarkastettava. E28 LAITTEEN KÄYTTÖALUE YLITETTY Käyttäkää liitosta, jonka voi hitsata MSA Plus 250 laitteen avulla E63 MUISTIKORTTI POISTETTU Laite sammutetaan ja muistikortti asetetaan paikalleen E71 VIRHE YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILAMITTAUKSESSA Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon. E74 HITSAUSTEHO LIIAN PIENI Generaattorin ulostulo / jatkokaapeli tarkastettava 9

4. Virheilmoitukset Käyttöohjeet MSA Plus 250 No Kuvaus Kommentit E75 HITSAUSTEHO LIIAN SUURI Jos tämä ilmoitus esiintyy usein, toimittakaa MSA Plus 250 hitsauslaite huoltoon. E78 VIRTALÄHDE VIALLINEN Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E100 VIRHEELLINEN HITSAUSOHJELMA Käyttäkää ISO/TR 13950 standardin mukaista viivakoodia. E101 VÄÄRÄNTYYPPINEN VIIVAKOODI Käyttäkää ISO/TR 13950 standardin mukaista viivakoodia. E102 KONFIGUROINTIVIRHE Toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon E103 VIRHE RESISTANSSIMITTAUKSESSA MSA Plus 250 laite ja liitos irrotetaan generaattorista, jonka jälkeen liitäntä tarkastetaan. E104 TUULETINVIRHE Tuuletusaukko tarkastetaan. Jos se ei ole tukossa, toimittakaa MSA Plus 250 laite huoltoon. 10

Käyttöohjeet MSA Plus 250 5 Tekniset tiedot 5. Tekniset tiedot Verkkojännite Verkkotaajuus Virrankulutus Generaattorin suorituskyky Sulake Hitsausjännite 180 264 V AC Nimellisjännite: 230 V AC 45 65 Hz Nimellistaajuus: 50 Hz max. 3500 W nimellinen kulutus 4 KVA koko toiminta-alueella (yksinapainen käyttö) kun jännite on 40V ja liitoksen resistanssi 1,7 Ohm 2KVA 10 16 AT riippuen liitoksen koosta 8 42 (48) V AC galvaanisesti eroteltu Suojauksen tyyppi Suojausluokka 1/IP 65 Käyttölämpötila 10 C - + 45 C Käyttöaika Ulkomitat Paino Kakkoskaapeli Taipuisa ykköskaapeli Valmistaja Varusteet 24% 100% riippuen liitoksen koosta (laitteen käyttölämpötilaa seurataan elektronisesti) Leveys: 280 mm Syvyys: 200 mm Korkeus: 440 mm (sisältäen laitteen kantokahvan) 11,5 kg (kaapeleineen) Pituus 3 m Pituus 3 m Brütsch Elektronik AG CH-8248 Uhwiesen Sveitsi Puh. + 41 52 / 647 50 50 Fax +41 52 / 647 50 60 Sähköposti: mail@brel.ch Käyttöohje, 2 kpl 4 mm sovitinta 11

6 Huolto ja kunnossapito Käyttöohjeet MSA Plus 250 6. Huolto ja kunnossapito 6.1. Puhdistus Hitsauslaite ja viivakoodikynä on säännöllisesti pyyhittävä puhtaaksi kostean liinan avulla. Tarpeen vaatiessa laitteen pinnat voi pyyhkiä alkoholipitoisella puhdistusaineella (ei kuitenkaan liuottimilla tai trikloorivalmisteilla). HUOMIOITAVA Laitetta ei missään tapauksessa saa puhdistaa vedellä (ei suihkuttamalla laitteeseen vettä eikä upottamalla sitä veteen) tai paineilmalla. 6.2. Tarkastus ja huolto Laite on säännöllisesti tarkastettava ja huollettava. Ottakaa sitä varten yhteyttä valtuutettuun Georg Fischer -huoltoliikkeeseen. 12

Käyttöohjeet MSA Plus 250 7 Turvallisuusohjeet 7. Turvallisuusohjeet 7.1.1. Laitteen käyttö Ainoastaan käyttökoulutuksen saaneet aikuiset ihmiset saavat käyttää laitetta. Laitteen luvaton käyttöönotto voidaan parhaiten estää siten, että laitetta säilytetään lukitussa tilassa kun se ei ole käytössä. Hitsauslaitteen käyttö on turvallista ainoastaan silloin, kun sitoudutaan seuraamaan allamainittuja ohjeita: laitetta kuljetetaan asianmukaisesti laitetta säilytetään asianmukaisesti laitteen asennus on ammattimiehen suorittama laitetta käytetään ainoastaan siihen käyttötarkoitukseen johon se on alunperin tarkoitettu laitetta käsitellään ja käytetään varovaisuutta noudattaen huolehditaan laitteen säännöllisestä huollosta ja kunnossapidosta Laitteen toimintaa on koko ajan valvottava. HUOMIOITAVA Jokaisen laitteen asennukseen ja käyttöön osallistuvan henkilön tulee olla asianmukaisesti koulutettu ja hänen tulee tarkoin seurata näitä käyttöohjeita. Tämän hitsauslaitteen käyttö saattaa olla vaarallista, jos käyttöohjeita ei koko ajan seurata. Laitetta ei saa käyttää tiloissa, joissa on ilmeinen räjähdysvaara. 7.1.2. Tarkastettava ennen käyttöä Ennen käyttöä on aina varmistettava, ettei laite ole vaurioitunut ja että se kaikilta osin toimii täysin virheettömästi. Laitteen kaikki osat on kiinnitettävä paikalleen oikein, jotta laite toimisi asianmukaisesti. 7.1.3. Laitteen kunnossapito Varmistakaa, etteivät laitteen kaapelit osu teräviin reunoihin. Huolehtikaa siitä, että vaurioituneet kaapelit välittömästi uusitaan valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Laitteeseen ei saa kohdistaa suurta mekaanista kuormitusta. Hitsauslaite on roskevesitiivis. 13

7 Turvallisuusohjeet Käyttöohjeet MSA Plus 250 7.1.4. Viallinen laite Huolehtikaa tarkoin siitä, että vaurioituneet runko-osat tai muut osat välittömästi korjataan valtuutetun huoltoasentajan toimesta. Jos laite ei kaikilta osin toimi niinkuin sen kuuluisi, se on heti korjattava valtuutetun huoltoasentajan toimesta. HUOMIOITAVA Ainoastaan valtuutettu ja asianmukaisesti koulutettu henkilö saa suorittaa tähän laitteeseen kohdistuvia korjaustöitä. Koulutetun huoltoasentajan tulee olla täysin tietoinen kaikista tässä käyttöohjekirjassa kuvatuista turvallisuusohjeista, huoltotöiden edellyttämistä varotoimista ja niiden aikana mahdollisesti syntyvistä vaaratilanteista! 7.1.5. Laitteen avaaminen Ainoastaan valtuutettu huoltoasentaja saa avata tämän laitteen. Kun laite avataan tai sen kotelo poistetaan, osa hitsausyksikön komponenteista tulevat näkyviin. Näissä osissa saattaa olla hengenvaarallinen sähkövaraus! HUOMIOITAVA 14

Käyttöohjeet MSA Plus 250 0 Valmistajan vakuutus VALMISTAJAN VAKUUTUS Brütsch Elektronik AG Nüsatzstrasse 11 CH-8248 Uhwiesen Laitteen valmistajana vakuutamme kunnian ja omantunnon kautta, että valmistamamme laite Sähköhitsauslaite MSA Plus 250 Kaikilta osin täyttää seuraavien standardien asettamat vaatimukset: EN 60335-1, EN 60335-2-45 EN 55014, EN 50081-1, EN 50082-1 Laite täyttää myös seuraavien direktiivien asettamat vaatimukset: 73/23/EWG 89/336/EWG Uhwiesen, 1. maaliskuuta 2007 Markus Simmen Armin Eggli 15

A Georg Fischer Rohrleitungssysteme GmbH, Sandgasse 16, 3130 Herzogenburg, Tel. +43(0)2782/8 56 43-0, Fax +43(0)2782/8 56 64, office@georgfischer.at, www.georgfischer.at AUS George Fischer Pty Ltd, 186-190 Kingsgrove Road, Kingsgrove NSW 2008, Tel. +61(0)2/95 54 39 77, Fax +61(0)2/95 02 25 61, sales@georgefischer.com.au, www.georgefischer.com.au B/L Georg Fischer NV/SA, Digue du Canal 109-111 Vaartdijk 109-111, 1070 Bruxelles/Brüssel, Tél. +32(0)2/556 40 20, Fax +32(0)2/524 34 26, info.be@be.piping.georgfischer.com, www.georgfischer.be CH Georg Fischer Rohrleitungssysteme (Schweiz) AG, Amsler-Laffon-Strasse 1, Postfach, 8201 Schaffhausen, Tel. +41(0)52/631 30 26, Fax +41(0)52/631 28 97, info@rohrleitungssysteme.georgfischer.ch, www.piping.georgfischer.ch D Georg Fischer GmbH, Daimlerstrasse 6, 73095 Albershausen, Tel. +49(0)7161/302-0, Fax +49(0)7161/302 111, info@georgfischer.de, www.rls.georgfischer.de DK/IS Georg Fischer A/S, Rugvænget 30, 2630 Taastrup, Tel. +45 70 22 19 75, Fax +45 70 22 19 76, info@dk.piping.georgfischer.com, www.georgfischer.dk E Georg Fischer S.A., Alcalá, 85, 2 a, 28009 Madrid, Tel. +34(0)91/781 98 90, Fax +34(0)91/426 08 23, info@georgfischer.es, www.georgfischer.es F George Fischer S.A.S., 105 113, rue Charles Michels, 93208 Saint-Denis Cedex 1, Tél. +33(0)1/492 21 34 1, Fax +33(0)1/492 21 30 0, info@georgefischer.fr, www.georgefischer.fr GB George Fischer Sales Limited, Paradise Way, Coventry, CV2 2ST, Tel. +44(0)2476/535 535, Fax +44(0)2476/530 450, info@georgefischer.co.uk, www.georgefischer.co.uk I Georg Fischer S.p.A., Via Sondrio 1, 20063 Cernusco S/N (MI), Tel. +3902/921 861, Fax +3902/921 407 85-6, office@piping.georgfischer.it, www.georgfischer.it Georg Fischer OMICRON S.r.l., Via Enrico Fermi 12, 35030 Caselle di Selvazzano (Padova), Tel. +39 049 8975 721, Fax +39 049 6333 24, info@omicronitaly.com J Georg Fischer Ltd, 13 8, Nanbanaka 1-chome, Naniwa-ku, 556-0011 Osaka, Tel. +81(0)6/6635 2691, Fax +81(0)6/6635 2696, info@georgfischer.jp, www.georgfischer.jp N Georg Fischer AS, Rudsletta 97, 1351 Rud, Tel. +47(0)67/18 29 00, Fax +47(0)67/13 92 92, info@no.piping.georgfischer.com, www.georgfischer.no NL Georg Fischer N.V., Postbus 35-8160, 816 PA Epe, Tel. +31(0)578/67 82 22, Fax +31(0)578/62 17 68, info.vgnl@nl.piping.georgfischer.com, www.georgfischer.nl PL Georg Fischer Sp. z o.o., ul. Radiowa 1A, 01-485 Warszawa, Tel. +48(0)22/638 91 39, Fax +48(0)22/638 00 94, www.georgfischer.pl S Georg Fischer AB, Box 113, 12523 Älvsjö-Stockholm, Tel. +46(0)8/506 77 500, Fax +46(0)8/749 23 70, info@georgfischer.se, www.georgfischer.se FIN Georg Fischer AB, Koivulehdontie 17, FI-01510 Vantaa, Tel. +358 (0)9 586 5625, Fax +358 (0)9 586 5829, www.georgfischer.se SGP George Fischer Pte Ltd, 15 Kaki Bukit Road 2, KB Warehouse Complex, 417 845 Singapore, Tel. +65(0)7/47 06 11, Fax +65(0)7/47 05 77, info@georgefischer.com.sg, www.georgefischer.com.sg USA George Fischer Inc., 2882 Dow Avenue, Tustin, CA 92780-7258, Tel. +1(714) 731-88 00, Toll Free 800/854 40 90, Fax +1(714) 731 62 01, info@us.piping.georgefischer.com, www.us.piping.georgefischer.com Export Georg Fischer Service Center Singen SCS GmbH, Freibühlstrasse 18, 78224 Singen (Htwl.), Tel. +49(0)7731/792-0, Fax +49(0)7731/792 592, info@rvt.georgfischer.com, www.rvt.georgfischer.com 799 350 551_00/01 (03.08) Georg Fischer Piping Systems Ltd. CH-8201 Schaffhausen 2005 Printed in Finland